BabyCam XL 80440 - Monitor per bambini Reer - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BabyCam XL 80440 Reer in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Monitor video per bebè |
| Tecnologia | Digitale FHSS 2,4 GHz |
| Schermo | Colore TFT 4,3 pollici |
| Telecamera | Obiettivo 60°, rotazione 330° orizzontale, 110° verticale |
| Portata | Fino a 300 m all'aperto |
| Alimentazione telecamera | Adattatore di rete 5 V AC |
| Alimentazione schermo | Batteria ricaricabile litio-polimero 3,7 V 1400 mAh o rete |
| Autonomia schermo | Fino a 20 ore in standby |
| Visione notturna | Sì, automatica (bianco e nero) |
| Funzione lucina notturna | Sì, regolabile |
| Ninna nanne | 6 canzoni integrate |
| Temperatura | Visualizzazione e allarme di soglia |
| Tracciamento del movimento | Sì, tracciamento automatico |
| Comando vocale | Sì |
| Interfono | Sì |
| Zone di rilevamento | Suono e movimento |
| Garanzia | Secondo il rivenditore |
| Pulizia | Panno leggermente umido, nessun prodotto chimico |
| Riparabilità | Riparazioni solo da un specialista |
| Paese di utilizzo | Elenco UE specificato |
Domande frequenti - BabyCam XL 80440 Reer
Domande degli utenti su BabyCam XL 80440 Reer
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BabyCam XL 80440 - Reer e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BabyCam XL 80440 del marchio Reer.
MANUALE UTENTE BabyCam XL 80440 Reer
IT Istruzioni per l'uso

BabyCam XL
Cod. art.: 80440 / 80410
Contenuto della confezione Set 80440 (videocamera/display)



C

A: Videocamera
(Unità bambino / Trasmettitore)
B: Display (Unità genitore / Ricevitore)
C: Alimentatore 5 V AC 1x
D: Cavo micro USB 2x
Contenuto della confezione 80410 (videocamera)


B

A: Videocamera
(Unità bambino/Trasmeltilore)
B: Alimentatore 5 V AC 1x
C: Cavo micro USB 1x
BabyCam XL
Ci congratuliamo con voi per l'acquisto della vostra nuova reer BabyCam XL. La BabyCam XL è composta dall'unità genitore dotata di monitor (denominato di seguito anche display) e dall'unità bambino con videocamera mobile (denominata di seguito anche videocamera).
La vostra nuova BabyCam XL trasmette in modo biane e affidabile i rumori del vosto bambino grazie al microfono ad alta sensibilità e sul display ad alta risoluzione potete mantenere la visione del vosto piccolo.
La moderna Tecnologia FHSS garantisce una trasmissione priva di disturbi e un collegamento sicuro e privato. Grazie all'opzione di funzionamento a batteria dell'unità genitore, il babyphone più essere utilizzato via in posizione fissa che mobile. Siamo certi che rimarrete soddisfatti della qualità del nostro prodotto. Siete pregati di dedicare il tempo necessario a leggere attendamente le istruzioni di sicurezza. Solo se si rispetto noni tutti i punti indicati, il video babyphone reer potra essere utilizzato nella preoccupazioni. Conservare con cura le istruzioni per l'uso per la futura consulazione.
Dati tecnici
| Tecnologia Digitale, FHSS, 2,4 GHz | |
| Frequenza 2,4 GHz | |
| Numero di canali 19 | |
| Trasmettitore unità bambino videocamera | Alimentazione elettrica con alimen-tatore |
| Ricevitore unità genitore display A | imentazione elettrica con alimen-tatore o in opzione con batteria ai polimeri di litio da 3.7 V 1400 mAh/ricaricabile (montata in maniera fissa nell'unità genitore) |
| Campo visivo dell'obiettivo 60° | |
| Movimento della videocamera orizzontale | 330° |
| Movimento della videocamera verticale | 110° |
| Copertura Fino a 300 m | |
| Temperatura di esercizio -10°C - +50°C | |
| Durata massima batteria unità genitore (display; in stand-by) | Fino a 20 ore |
Avverenze di sicurezza generali
! Prima di agli utilizzato, verificare l'eventuale presenza di danni visibili all'apparecchio. Qualora si dovesse accertare la presenza di danni, l'apparecchio non deve essere utilizzato.
! Utilizzare esclusivamente i dispositivi di carica e gli alimentatori forniti in dotazione. Assicurarsi che la tensione di esercizio della presa di corrente corrisponda a那一 dell'alimentatore. Verificare, soprattutto quando ci si trova in viaggio all'estero, che la tensione di rete del luogo corrisponda alla tensione indica sugli appearecchi o sugli alimentatori.
! Gli apparecchi e gli alimentatori non devono essere aperti, onde evitare il pericolò di scosse elettriche. In caso di funzionamento difettioso di un apparecchio, NON tentare di risolverere autonomamente il problema. In tal caso siete pregati di rivolgervi al vostro rivenditore.
! Evitare che le batterie o i contatti di collegamento elettrico degli apparetti entrino in contatto con oggetti metallici.
! Questo prodotto non è un giocattoloNon lasciar che i bambini giochino con l'apparecchio.
ATTENZIONE!
! Il presente babyphone è destinato esclusivamente a essere utilizzato come aiuto per vigilare sul vostro bambino. Non è un disposativo medico, né sostituire il dovere di vigilanza dei genitori.
Istruzioni di sicurezza per l'installazione
! Posizione sempre l'unità bambino fuori alla portata del bambino stesso (distanza minima di 1 m).
! Non lasciare mai il babyphone nella culla, o nellettino, o nel box
! Accertarsi che il cavo di alimentazione si trovi fuori alla portata dei bambini, onde evitare il rischio di strangolamento. Non utilizzato cavi di prolunga.
! Per garantire una trasmissione ottimale, l'apparecchio va posizionato sempre in posizione dritta e sollevata.
! NON collocare il ricevitore in prossimità di appearecchi radio o a microonde. L'irradiazione di tali appearecchi cui compensettere fortemente la ricezione
! Non utilizzato gli appearecchi in prossimità di acqua, o in luoghi umidi. Non immergere gli appearecchi in acqua.
! Non sciacquare gli apparecchi con acqua corrente.
! Non copire il babyphone con asciugamani, vestiti o coperte
! Non esporre l'apparecchio al calore estremo e ai raggi diretti del sole
! La presa per il collegamento dell'alimentatore deve trovarsi nei pressi del babyphone e deve essere accessibile in qualsiasi momento.
! Lo scollegamento della rete di alimentazione è garantito solo se l'alimentatore è staccato alla presa.
Videocamera (Unità bambino/Trasmettitore)


- Tasto di accensione/spegnimento
- Spia di esercizio
- Spia di trasmissione
- Luce notturna
- Microfono
- Ingresso micro USB per alimentatore
- Aumentare luminosità luce notturna
- Ridurre luminosità luce notturna
- Altoparlante
- Tasto Pairing
- Punti di aggancio per il montaggio a parete

Display (Unità genitore/Ricevitore)

- LED individazione rumori
- Monitor a colori TFT da 4,3"
- Tasto per comunicazione bidirezionale/tasto di conferma nella modalità Menu
- Spia di stato (modalità di funzionamento/di carica)
- Microfono
17 - 20. Freccce di navigazione e lavoro a distance dei movimenti della video-camera - Tasto Menu
- Altoparlante
- Base pieghevole

- Tasto Pairing
- Interruttore accensione/spegnimento/Tastovibrazione
- Ingresso micro USB per alimentatore
- Regolazione del volume
Menu e symboli
- Videocamera
- Modalità VOX
- Allarme
- Riproduzione delle ninnernne
- Funzione zoom
- Luce notturna
- Tracciamento automatico dei movimenti
- Impostazioni

Descrizione dell'apparecchio
- Prima del primo utilizzato, caricare la batteria dell'unità genitore completamente, finché la spia di stato della batteria sul display non indica la carica completa.

- Collegare la telecamera all'alimentatore in dotazione.

-
Posizione are la videocamera su un ravolo stabile oppure montarla a parete.
-
Accendere la telecamera con il tasto on/off (1). La spia di esercizio (2) incomincia ad illuminarsi di colore verde.
-
Accendere il display premendo l'interruttore (25) e impostandolo su o II. La spia di stato (15) ora resta costamente accesa in verde. In modalità II si sente una vibrazione non appena l'apparecchio registra un rumore, in modalità I non vi è alcuna vibrazione.
-
Gli apparecchi già pre-abbinati di fabbrica fanno ora in modo che sul monitor sia visibile l'immagine della videocamera e che l'audio si sentaattraverso l'altoparlante. Qualora ciò non avvenisse, si prega di procedere come descripto nel paragrafo Aggiungi/Cancella及其他 telemagere.
Modalità di funzionamento:
Videocamera
- Quando è in corso la trasmissione della videocamera, l'apposita spia di trasmissione (3) si accende in blu. Non appena il bambino si tranquilizzza e non emette più rumore, la videocamera interrompe la trasmissione. La videocamera entra quindi in modalità di stand-by e vi rimane fino a quando non vengono registrati nuovamente dei rumori. In tal modo si riduce al minimo il carico di radiazioni.
- La luce notturna si può accenderere o spegnere mediante il display. É possibile scegliere se deve essere accesa, spenta o in modalità VOX. La luminosità siouldregolare sul retro della videocamera (7 + 8)
- Tramite il display è possibile azionare la riproduzione delle ninne nanne. Alla fornitura sono preinstallate 6 diverse canzoni, che si possono riproduire una volta sola, a ripetizione o in loop continuo. Il volume si cui regolaretramite il menu.
- In presenza di condizioni di luce sufficiente la videocamera trasmette un'immagine a colori sul display. Se la luminosità dell'ambiente non è più sufficiente, si attiva automaticamente la modalità Visione notturna. In questo caso viene quindi trasmessa solo un'immagine in bianco e nero.
- Con i pulsanti 17-20 del display è possible ruotare la videocamera gradualmente di 330^ e inclinarla di 110^ .
- Se viene attivata l'opzione di tracciamento dei movimenti, la videocamera segue autonomamente i movimenti all'interno del raggio di movimento.
Aggiungere/eliminare ulteriori videocamere
- Premere brevamente il tasto Pairing (24) dell'unità genitore con un oggetto sottile.
- Aggiunta: Con l'ausilio dei tasti freccia, selezionare l'opzione Aggiungi telecamera e confermare premendo il tasto OK (14). Cancella: Con l'ausilio dei tasti freccia, selezionare l'opzione Cancella telecamera e confermare premendo il tasto OK.
- Con l'aiuto dei tasti freccia selezionare la videocamera che si desidera aggiuungere oppure eliminare e confermare la scelta con il tasting OK (14).
-
Premere quindi entro 30 secondi il tasto Pairing (10) sulla parte inferiore la telecamera e attendere quindi circa 5 secondi. La riuscita dell'abbinamento viene poi confermata da un doppio beep e da un messaggio sul monitor. Qualora non ci dovesse essere una conferma, si prega di ripetere i passaggi da 2 a 4.
-
Ripetere i passaggi per tutte le altre videocamere. Ricordare che: se sisceglie una posizione di memoria giornata, i dati presenti vengono sovrascritti.
Display
-
Se la spia di stato (15) dell'unità genitore inizia a lampeggiare in verde, significà che la batteria integrata è scarica. In tal caso è necessario ricaricare il display.
-
Impostare il volume con il tasto per la regolazione del volume (27). Il volume viene visualizzato sul display sotto forma di diagramma a barre. Per silenziare l'altoparlante, premere il tasto per ridurre il volume fatto a quando compare il symbolo . Per riattivare l'altoparlante, premere il tasto per augmentare il volume fatto a quando si raggiunge il livello desiderato.
-
Per spostare la videocamera all'internalo del raggio di movimento, utilizzare i tasti freccia. Si ricorda che è possibile premere un solo tasting alla volta.
-
Per poter parlare con il bambino, utilizzare la funzione di comunicazione bidirezionale:
a. Premere e tenere premuto il tasto della funzione di comunica-zione bidirezionale (14). Fino a quando sul display è visualizzato il symbolo 6, è possibile parlare verso il microfono sul lato inferiore dell'unità.
b. Parlare quando in direzione del microfono posto sul lato inferiore dell'unità.
c. Ora la voce viene trasferita sull'altoparlante della videocamera. Il volume si cui regolaretramite il menu.
d. Per sentire nuovamente il bambino, uscire alla modalità di comunicazione bidirezionale rilasciendo il tasto della funzione di comunicazione bidirezionale (14). Il microfono si riattiva ed è di nuovo possibile sentire il bambinoattraverso l'altoparlante.
- Se necessario èanche possibile posizionare l'unità display su una superficie pianà (tavolo o simili). A tale scopo après la base sul lato posteriore. Per aumentare la copertura dell'unità è possibile après l'antenna sul retro.


- Premendo brevamente il tasto (■) si accede al menu principale. Spostandosi con i tasti freccia è possibile selezionare il sottomenu desiderato. Premendo il tasto OK (14) confermare la selezione e accedere al sottomenu. Premendo il tasto ritorna al punto superiore precedente oppure si esce nuovamente dal menu.
- La visualizzazione del livello di rumore (12) serve da indicatore per il volume dei rumori del bambino; quando più rumoroso è il bambino, tanti più LED si accendono. Questa funzione è particolaremente adatta quando si preferisce un volume basso del display continuando tuttavia a sorvegliare le attività del bambino.

Se ci sono più videocamere abbinate è possibile selezionare singularmente le videocamere, visualizzare sul monitor due videocamere insieme oppure selezionare "Auto Scan". Se vengono selezionate
due videocamera, le due immagini vengono visualizzate affiancate, tuttavia si sente solo il suono della videocamera visualizzata a sinistra sul monitor. Per commutare la sorgente sonora, premere brevamente il tasto OK (14). In modalità "Auto Scan" il display passa agli 8 secondi da una videocamera all'altra in sequenza crescente. Se una videocamera non percepisce nessun rumore o movimento, il monitor passa alla modalità di stand-by dopo 32 secondi e rimane in tale stato fino a quando una delle videocamera riconosce nuovamente un rumore o un movimento. Se più videocamera riconoscono rumori o movimenti, sul display viene visualizzata la videocamera con il numero superiore e identificata mediante la luce lampeggiante del numero. Per passare subito a questa videocamera, azionare il tasto OK (14).

Si più scegliere di lasciare il display costamente acceso oppure di attivare la modalità VOX a Bassa emissione di radiazioni. Per selezionare la modalità desiderata utilizzare la navigazione con i
tasti freccia e confermare con il tasto OK (14).Nella modalità VOX il monitor si attiva automaticamente non appena la videocamera percepisce dei rumori e si spegne automaticamente quando il bambino non emette più alcun suono. In quello caso è possibile impostare autonomamente il ritardo (compreso tra 5 e 25 secondi) per lo spegnimento del monitor. 10 secondi prima della disattivazione dello schermo compare sul display un messaggio a questo proposito.

È possibile scegliere se devono essere emessi segnali acustici di allarme o un suono tasti.

É possibile riproduire le ninne nanne e i rumori della natura preinstallati. Si può scegliere quali canzoni riproduire e impostare il volume di riproduzione. Per ripetere una determinata canzone,
impostare Se viene impostata la riproduzione di una canzone, questadurera per 20 minuti. Quando il bambino non emette più alcun suono o rumore, ad esempio perché si è addormentato, la riproduzione si arresta automaticamente. Se il bambino inizia nuovamente a emettere suoni o rumori, la riproduzione della musica riprende per altri 20 minuti. La navigazione si cui controllareanche con i tasti freccia e con il tasto OK (14).

É possibile scegliere tra ingrandimento semplice o doppio del monitor.

A quello punto si può impostare la luce notturna della videocamera. Le opzioni di selezione possibili qui sono Spenta, Accesa o modalità VOX. Nella modalità VOX la luce notturna è accesa quando la videocamera
trasmette rumori alla stanza del bambino e si spegne non appena l'ambiente diventa tranquillo.

É possibile impostare se la videocamera deve seguire i movimenti del bambino. A tale scopo orientare la videocamera verso il punto in cui si trovava il bambino. Quando il bambino iniziera a
muoversi, la videocamera segurà i loro movimenti. Si ricorda che qualora si desideri sorvegliare più bambini con但这a funzione, il riconoscimento automatico dei movimenti ha un utilizzo solo limitato. è possibile inoltre attivare un allarme di movimento. Non appena la telecamera rileva movimento, l'unità genitore incomincia a trasmettere e viene emesso un segnale acustico. Quando l'allarme di movimento è arrivato, sul display compare il significolo

In questa você del menu épossible effettuare varie impostazioni:
Display:
Visualizzazione: Selezionare 1 dei 5 livelli di luminosità disponibili e una rotazione opzionale dell'immagine di 180^ .
Temperatura: è possibile monitorare la temperatura della stanza in cui si trova la videocamera. A tale scopo si possonoanche impostare dei valori limite massimo e minimo e come opzione la segnalazione visiva e acustica di un superamento in effesso o in difetto di tali valori. Si ricorda che questi limiti di temperatura vengono acquisiti anche in caso di videocamere montate successivamente.
Sensibilità del microfono della videocamera e volume per la comunizione bidirezionale:
Quanto magiore è la sensibilità del microfono della video
camera, tanto più sensibile sare la reazione ai rumori. Qui è possibile regolare il volume per la communicatesione bidirezionale. Questo volume è indipendente dal volume di riproduzione della musica.
Passaggio alla modalità Visione notturna:
Se l'ambiente attorno alla telecamera è troppo buio, la
telecamera passa automaticamente in modalità di visione notturna e invia solo immagini in bianco e nero. In questa você di menu é possible impostare il livello di luminosità al quale deve essere attivata la modalità Visione notturna.
Ripristino delle impostazioni predefinite:
Selezionando esta voce di menu si ripristinano tutte le impostazioni predefinite, ma l'abbinamento rimane.
Simboli:

A) Intensità del segnale: Con un aumento della distance tra display e videocamera, il segnale sare è più debole e il numero delle barre visualizzate minore. Se la videocamera si trova al di fuori della copertura, tale condizione sare indica chiaramente sul monitor è verrà emesso un allarme acustico fino al ripristino di un collegamento. In caso di segnale più debole, possono verificarsi singoli fermi immagine.
B)Numero della videocamera:Numero della videocamera le cui immagini vengono attualmente visualizzate sul monitor.
C) Indicazione della temperatura:
D) Zoom: Se la funzione zoom è attiva, compare quello simbolo
e l'imagine è ingrandita del doppio.
E) Visualizzazione del livello di carica della batteria:
Qui viene visualizzato il livello di carica della batteria.
Se il livello di carica della batteria scende al disotto del 20% , il symbolo inizia a lampeggiare e viene emesso un segnale acustico. Durante la ricarica il symbolo lampeggia e la spia di stato (15) restsa accesa in rosso fino a quando la batteria risulta completamente carica. Una volta raggiunta la ricarica completa, cambia colore e diventa verde.
Stand-by della videocamera:
Anche se la videocamera si trovava in modalità di
stand-by (modalità VOX o autospegnimento del monitor) è sempre possibile dare un'occhiata al bambino,anche se in quel momento è tranquillo. A tale scopo premere uno dei tasti freccia, il tasting OK, la regolazione del volume o il tasting Menu.Verrà visualizzata l'imagine della stanza per 10 secondi.
Disattivazione audio dell'allarme:
Se si desidera disattivare l'audio di un allarme acustico,
premere uno dei tasti freccia, il tasting di conferma, la regolazione del volume o il tasting Menu. Il segnale di allarme viene silenziato, tuttavia il motivo dell'allarme resta visualizzato sul monitor in forma di testo fino a quando non viene confirmatotramite il tasting OK (14).
Risoluzione dei problemi
| Problema Possibile causa Misura | ||
| Non viene trasmesso alcun segnale audio o video | • La sensibilità del microfono della videocamera è troppo scarsa • Non è garantita l'alimentazione elettrica della videocamera | • Regolare la sensibilità nel menu • Verifica dell'alimentazione elettrica |
| Trasmissione perma-nente | • La sensibilità del microfono della videocamera è troppo elevata • Il funzionamento costante del moni-tor è attivato sono auto-spegnimento | • Regolare la sensibilità nel menu • Impostare il limite di tempo per il funzio-namento continuo oppure attivare la modalità VOX |
| Allarme copertura costante | • La videocamera è spenta oppure l'alimentazione elettrica non è garantita • La distance tra le due unità èccessiva • L'abbinamento è errato o non più garantito | • Attivare la videocamera oppure verificare l'alimentazione elettrica • Ridurre la distanza tra le unità • Eseguire nuovamente l'abbinamento |
| Imagine non chiara oppure fermi immagi-ne oppure improvisa immagine in bianco e nero | • Limite di copertura raggiunto • La luminosità nel luogo in cui è posizionata la videocamera è troppo scarsa, la videocamera si attiva nella modalità Visione notturna • Interferenze con altri dispositivi elettronici, ad es. router WiFi, microonde... | • Ridurre la distanza tra le unità • Adeguare il livello della sensibilità luminosa nel menu oppure aumento la luminosità nel luogo in cui è posizionata la videocamera • Creare una magiore distance dagli altri dispositivi elettro-nici, se possibile spagnere i dispositivi non utilizzati anziché lasciarli in stand-by |
| Problema Possibile causa Misura | ||
| Il display indica una Batteria scarica | • La batteria integrata è scarica • Il funzionamento continuo del monitor è arrivato sulla auto-spegnimento | • Ricaricare l'unità display con il cavo di ricarico fornito in dotazione • Impostare il limite di tempo per il funzionamento continuo oppure attivare la modalità VOX |
| L'altoparlante dell'unità display non emette alcun suono | • L'altoparlante è silenziato | • Aumentare il volu-me tramite il tasto |
| Copertura scarsa • Troppi segnali di disturbo tra video-camera e display | • Riposizionare la videocamera e il display | |
| Nessun suono nella modalità Split-Screen (possibile solo se sono in funzione almeno 2 videocamera contemporaneamente) | • Il display è collegato con un'altra video-camera | • Cambiare la video-camera collegata premendo il tasto di conferma |
Garanzia
Conservare lo scontrino di cassa, le istruzioni per l'uso e il numero dell'articolo. Eventuali richieste di garanzia o diritti di garanzia devono essere gestiti esclusivamente con il rivenditore. Tutti i dati tecnici, le informazioni e le caratteristiche del prodotto descritto in questa opera sono stati elaborati in buona coscienza e corrispondono allo stato attuale al momento della pubblicazione. Le informazioni messe a disposizione da reer dovrebbero essere corrette ed affidabili. reer non si assume comunique alcuna responsabilità per eventuali errorsi contenuti in quello documento e si riserva il diritto di modificare alla preavviso il design del prodotto e le sue specifiche. L'eventuale copia e trasmissione (anche parziale) di informazioni delle presenti istruzioni per l'uso, sottoposte al diritto d'autore, in qualsiasi forma o in qualsiasi modalità, grafica, elettronica o meccanica, mediante fotocopie, riproduzioni audio o registrazione su unsystema di recupero dati, necessita previa autorizzazione scritta da parte di reer.
Pulizia e manutenzione
- Estrarre sempre l'alimentatore alla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio.
- Utilizzare esclusivamente un panno leggermente umido.
Non immergere l'apparecchio in acqua.
Nonutilizzare mai alcun detergente chimico.
Il presente prodotto non necessita di alcuna manutenzione particolare. Le riparazioni all'apparecchio sono essere eseguite esclusivamente da un technician specializzato.
Prescrizioni in materia di tutela ambientale

Al termine della sua vita il presente prodotto non può essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma va consignato ad un centro di raccolta per il ricicchio di apparecchi elettrici. Indicato dal symbolo sul prodotto, nelle istruzioni per l'uso o sulla confezione.
I materiali sono riutilizzabili conformmente al loro contrassegno. Con il riutilizzo, il recupero dei materiali o altre forme di ricicchio di appearecchi usati fornirete un importante contributo alla tutela dell'ambiente. Informatevi presso la vostra amministrazione comunale su dove siano collocati i punti di raccolta per lo smaltimento dei rifiuti.
reerGmbH
Muehlstr. 41 - 71229 Leonberg - Germany
www.reer.de
Utilizzo ammesso nei seguenti paesi:
DE, CH, AT, IT, FR, BE, NL, ES, LU, GR, HU, CZ, SI, PL, CY, DK, FI, IS, LI, LT, NO, RO, SE, SK, TR
Con la presente reer GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura video video babyphone (cod. art.: 80440/80410) è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte
indirizzo Internet:
http://www.reer.de