KX-TGA661EXT - Telefono senza fili PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KX-TGA661EXT PANASONIC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cornetta supplementare digitale senza fili |
| Marca | PANASONIC |
| Modello | KX-TGA661EXT |
| Compatibilità | Serie di telefoni digitali senza fili Panasonic (KX-TG6611, KX-TG8051, KX-TG8611, ecc.) |
| Alimentazione | Adattatore di rete PNLV226CE (220-240 V, 50/60 Hz) |
| Batterie | 2 batterie ricaricabili Ni-MH AAA (R03) incluse |
| Carica iniziale | Circa 7 ore prima del primo utilizzo |
| Lingue di visualizzazione | Multiple lingue disponibili (selezionabile) |
| Funzioni | Registrazione sulla base, chiamata, rubrica (in base alla base) |
| Accessori inclusi | Caricabatterie, adattatore di rete, batterie, clip da cintura, coperchio del portatile |
| Dimensioni (circa) | 160 x 45 x 30 mm (altezza x larghezza x profondità) |
| Peso (circa) | 130 g (con batterie) |
| Materiale | Plastica |
| Pulizia | Panno morbido umido, non usare benzene, solvente o polvere abrasiva |
| Riparazioni | Contattare il servizio post-vendita (08 92 35 05 05 in Francia) |
| Sicurezza | Usare solo l'adattatore fornito, non esporre a pioggia o umidità |
| Smaltimento | Conforme alle direttive RAEE e batterie, riciclaggio separato |
Domande frequenti - KX-TGA661EXT PANASONIC
Domande degli utenti su KX-TGA661EXT PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KX-TGA661EXT - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KX-TGA661EXT del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE KX-TGA661EXT PANASONIC
Istruzioni per l'uso
Kullanim Kilavuzu

Cordless Aggiuntivo Opzionale
llave ahize
KX-TGA661EXB
KX-TGA661EXS
KX-TGA661EXT
KX-TGA661EXM
KX-TGA806EXB
KX-TGA806EXW
KX-TGA860EXM

KX-TGA661




661EX(ex) .book Page 2 Wednesday, April 13, 2011 4:16 PM



1

2



2



661EX(ex) .book Page 3 Wednesday, April 13, 2011 4:16 PM
Contents/Inhalt/Table des matieres/Inhoud/Innehaill/ Innholdsrfortegnelse/Sisallysluettelo/Indice/Igpiexóμενα/ Indholdsrfortegnelse/Contenido/Indice/icindekiler
English 4
Deutsch 9
Francais 14
Nederland 19
Svenska 24
Norsk 29
Suomi 34
Portugués 39
Elambdaikα 44
Dansk. 49
Espanol 54
Italiano 59
Türkce 64





English
PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE
[]:Selezione oidiomapretendido. OK→[xO]
Important:
Questa unità è un portatile aggintivo da utilizzato con la seguente seri di Telefoni cordless digitali Panasonic:
Prima di poterlo utilizzato, è necessario registrar quello portatile sull'unità base. Questo manuale di INSTALLazione descrive solo i passaggi necessari per registrar e cominciare ad utilizzato il portatile. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d'uso dell'unità base.
Accessor in dotazione
| Caricatore............1 Adattatore CA/PNLV226CE............1 | Batterie ricaricabili*1..........2 |
| Clip da cintura (KX-TGA806/ KX-TGA860)..........1 | Coperchio del portatile*2..........1 |
1 Per informazioni sulla sostituzione delle batterie, consultare il manuale d'uso dell'unità base.
2 Il coperchio del portatile è fissato al portatile stesso.
Nota:
- Per ulteriori accessori/ricambi, consulhare il manuale d'uso dell'unità base.
- Fare riferimento alle "Informazioni generali" nel manuale di istruzioni dell'unità base per informazioni relative alla direttiva R&TTE.
Collegamento/Montaggio a parete (pagina 2: [ ])
- Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA PNLV226CE Panasonic in dotazione.
L'adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (É normale che l'adattatore risulti caldo durante l'uso.) - Verificare che la parete e il metod di fissaggio siano abbastanza solidi da supportare il peso dell'unità. (KX-TGA661/KX-TGA806)
![PANASONIC KX-TGA661EXT - Collegamento/Montaggio a parete (pagina 2: [ ]) - 1](/content/2020/05/56916/images/514d6d3c4cebf7099557b4b20f4479fa99f12a285f90404a9f590d47201fad04.jpg)
![PANASONIC KX-TGA661EXT - Collegamento/Montaggio a parete (pagina 2: [ ]) - 2](/content/2020/05/56916/images/2929b051444c2f58d6b73a7baea40bbbb614da85ed517f67093bdc073973440d.jpg)
![PANASONIC KX-TGA661EXT - Collegamento/Montaggio a parete (pagina 2: [ ]) - 3](/content/2020/05/56916/images/88da10a515ee26b5bce3d4edbb150c9b1c6685a80adc43f4018308a25996c486.jpg)
59
![PANASONIC KX-TGA661EXT - Collegamento/Montaggio a parete (pagina 2: [ ]) - 4](/content/2020/05/56916/images/903b331fde349753fee1afbc85c5a915cd6449df00cfe4c8c0c85f20cddf1294.jpg)
![PANASONIC KX-TGA661EXT - Collegamento/Montaggio a parete (pagina 2: [ ]) - 5](/content/2020/05/56916/images/e3ac4404b3b5bebe393b3af2814a139e13ab689c175eda93fa52875927c2a946.jpg)
661EX(ex). book Page 60 Wednesday, April 13, 2011 4:16 PM
![PANASONIC KX-TGA661EXT - Collegamento/Montaggio a parete (pagina 2: [ ]) - 6](/content/2020/05/56916/images/10c1dfa8a3c7f17d545b5994ae53977247eb87008286c9f50880110beac99130.jpg)
Installazione batteria/Caricamento delle batterie
(pagina 2: [2])
In seguito alla prima installatione delle batterie, è possibile selezionare la lingua desiderata nella schermata di selezione della lingua.
[Δ]: SeLECTIONARE la lingua desiderata. → OK → [ΔΦ]
Important:
- Utilizzare le batterie ricaricabili in dotazione. Per la sostituzione delle batterie, si consiglia l'utilizzo delle batterie ricaricabili Panasonic riportate nel manuale d'uso dell'unità base.
- Strofinare i terminali delle batterie ( ,) con un panno asciutto.
- Evitare di toccare i terminali delle batterie ( ,) o i contatti dell'unità.
- Verificare che le polarità siano corrette (⊕, ⊙).
- UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie Ni-MH di tipo AAA (R03).
- NONutilizzare batterie alcaline/manganese o Ni-Cd.
Prima dell'uso iniziale, collocare il portatile sul caricatore per circa 7 ore.
Nota:
- Sul display del portatile può essere visualizzato "Attendere per 1 minuto." se il portatile viene collocato sul caricatore perché essere registrato nelle unità base.
- Se le batterie sono completenesse cariche ma il tempo di funzionamento risulta essere abbreviato, pulire i terminali delle batterie ( ,) e i contatti di ricarica con un panno asciutto e quindi effettuare nuovamente la ricarica.
Lingua del display
1 (tasti di scelta centrale) #110
2 []: Selezionare la lingua desiderata. OK [xO]
Registrazione del portatile sull'unità base
Assicurarsi che il portatile sia accesso. Se non lo è, tenere premuto [x] per alcuni secondi per accendere il portatile.
1 Portatile:
Sollevare il portatile e premere [空 ]
2 Unità base:
Procedere con le istruzioni per l'uso del modello interessato.
KX-TG6611/KX-TG8051/KX-TG8611/KX-TG8621
Tenere premuto [1] per circa 5 secondi. (Nessun tono di registrazione)
60





661EX(ex). book Page 61 Wednesday, April 13, 2011 4:16 PM
Tenere premuto [1] per circa 5 secondi fino a udire il tono di registrazione.
- Se tutti i portatili registrati iniziano a suonare, premere di nuovo [] per interrompere l'azione, quando ripetere quello passaggio.
3 Portatile:
Collocare il portatile sull'unità base o sul caricatore.
- Continuire l'opérationanche anche se il display del portatile indica "Attendere per 1 minuto."
4 Con il portatile alla sull'unita base o sul caricatore, attendere che venga emesso un tono di confirma e che sua visualizzato.
Nota:
- Se viene emesso un tono di erre o se viene visualizzato Y, registrar il portatile in base alle istruzioni per l'uso dell'unità base.
- Il modello KX-TG6611/KX-TG8051/KX-TG8611 non dispone di segreteria Telefonica.
- Le funzioni di segreteria Telefonica sono disponibile solo quando questo portatile è registrato nel modello KX-TG6621/KX-TG6631/KX-TG8061/KX-TG8621.

Per la sicurezza dell'utente
Per evitare leSIONi gravi, decreso o dati alla proprietà, leggere attendamente但这a sezione prima di utilizzare il prodotto, al fine di assicurare un funzionamento appropriato e sicuro del prodotto.
AVVERTENZA
Collegamento all'alimentazione elettrica
- Inserire completeness l'adattatore CA/spina di alimentazione nella presa di corrente. In caso contrario, esistono rischi di scossa elettrica e/o calore eccessivo con eventuali rischi di incendio.
- Rimuovere regolamente agli traccia di polvere, ecc. dall'adattatore CA e alla spina di alimentazione extraendoli alla presa di corrente e pulendoli con un panno asciutto. L'accumo di polvere può causare un mancato isolamento dall'umidità, ecc. con segmente rischio di incendio.
- Staccare il prodotto dalle prese di corrente se emette fumo, un odore anomalo o dei rumori insoliti. Queste situazioni possono generate un incendio o una scossa elettrica. Assicurarsi che non vi si più emissione di fumo e contattare il centro servizi autorizzato.
Installazione
- Per evitare il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre quello apparecchio a pioggia o a qualsiasi forma di umidità.
- Non collocare outilizzare Anything occanto a dispositivi ad azionamento automatico quali porte automatiche o allarmi antincendio. Le onde radio emesse da Anything prodotto possono causare il funzionamento difettoso di tali dispositivi con seguente rischio di incidenti.


61



661EX(ex). book Page 62 Wednesday, April 13, 2011 4:16 PM

Precauzioni d'uso
- Un volume audioccessivement elevato in uscita da auricolari o cuffie più causare danni all'udito. (KX-TGA806/KX-TGA860)
ATTENZIONE
Installazione e ubicazione
- L'adattatore CAieneutilizzato comedispositivo principale di disconnessione.Assicurarsi che la presa CA via installata vicino al prodotto e sua facilemente accessibile.
Batteria
- Si consiglia di utilizzare le batterie in dotazione o le batterie aggiuntive/di ricambio riportate nel manuale d'uso dell'unita base nelle informazioni di sostituzione delle batterie. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie ricaracibili Ni-MH di tipo AAA (R03).
- Nonutilizzare contemporamente batterie vecchie e nuove.
- Non aprir o modificare le batterie. L'elettrolita eventualmente fuoriuscito delle batterie e corrosivo e pou causare bruciature o lesions agli occhi e alla pelle. L'elettrolita tossico e risulta nocivo in caso di ingestione.
- Prestare attenzione quando si maneggiano le batterie. Evitare che materiali conduitivi quali anelli, braccialetti o chiavi entrino a contatto con le batterie, altrimenti vi sono rischi di cortocircuitazione delle batterie e/o surriscaldamento del materiale conduitivo con segnenti usioni.
- Caricare le batterie in dotazione o le batterie compatibili con quello prodotto esclusivamente in base alle istruzioni e alle limitazioni specificare in quello manuale.
- Per caricare le batterie, utiliser esquisivamente una unita base compatible (o caricatore). Non manomettere l'unità base (o il caricatore). La mancata osservanza di quale istruzioni cui可供rare rischi di dilatazione o esplizione delle batterie.
Altre informazioni
- L'uso del prodotto nelle vicinanze di apparecchiature elettriche cui sono essere causa di interferenze. Tenere lontano da altre apparecchiature elettriche.
- Utilizzare esquisamente il cavo di alimentazione e le batterie indicate in quello manuale. Non smaltire le batterie nel fuoco. Le batterie sono esplodere. Per eventuali istruzioni di smaltimento particolare, verificare le normative locali.
Manutenzione ordinaria
- Strofinare la superficie esterna del prodotto con un panno morbido inumidito.
Nonutilizzare benzine, solventi o polveri abrasive.
Avviso per lo smaltimento, il trasferimento o la restituzione del prodotto - Questo prodotto conserva in memoria le informazioni private/riservate dell'utente. Per protegge la riservatezza, si consiglia di cancellare le informazioni memorizzate nella rubrica o nell'élenco chiamente prima di smalire,trasferire o restituire il prodotto.

62








Questi symboli (1), (2), (3) sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuale accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli apposti punti di
raccolta, secondo la legislazione vigente nel vosto Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente che altrimenti potrebbero verificari in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vosto comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articol.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell'Unione Europea
Se desiderate eliminare apparetti elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vosto commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea
Questi simboli (1), 2, 3) sono validi solo all'interno dell'Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Notapercilombodelbatterie
Questo significato (2) più essere usato in combinazione con un symbolo chimico (3); in quello caso è conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.



63


Türkce
LÜTFEN KULLANMADAN ÖNCE OKUYUNUZ VE SAKLAYINIZ
Viale dell'Innovazione,
3-20126 MILANO
http://www.panasonic.it
servizio clienti: 02-67.07.25.56
a partire dal secondo minuto alla
rete fissa)
www.panasonic.ch


77



661EX(ex). book Page 78 Wednesday, April 13, 2011 4:16 PM
Sverige
Panasonic Nordic AB
Ellipsvagen 12, SE-141 75
Kungens Kurva, Stockholm
http://www.panasonic.se
■ Türkiye
Ithalatci Firma
Panasonic Elektronik Satis A.S.
Maslak Mah. Bilim Sokak
Sun Plaza Kat:16 Sisi Istanbul
Tel:02123679400