DrumFit Indoor 24000 Race Sprint - Rullo per bici indoor CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DrumFit Indoor 24000 Race Sprint CECOTEC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Rullo per bici indoor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DrumFit Indoor 24000 Race Sprint - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DrumFit Indoor 24000 Race Sprint del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE DrumFit Indoor 24000 Race Sprint CECOTEC
6. Pulizia e manutenzione 77
7. Risoluzione dei problemi 78
8. Speciche tecniche 78
9. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 79
10. Garanzia e supporto tecnico 79
pericoli connessi. Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eettuate da bambini non sorvegliati. - Tenere i bambini e gli animali lontani dall’area di montaggio, poiché l’apparecchio si compone di piccole parti che potrebbero causare soocamento se inghiottite. - Tenere i bambini e gli animali lontani dall’apparecchio. Non permettere ai bambini di usare e/o giocare con l’apparecchio. È stata progettata esclusivamente per adulti. - Usare la spin bike su una supercie solida e piana, con una protezione per pavimenti e tappeti. - Prima dell’uso, controllare che tutte le viti e i dadi siano ben serrati. - Il livello di sicurezza dell’apparecchio può essere garantito solo attraverso un controllo regolare dei danni o dei segni di usura. - Usare l’apparecchio come viene indicato in questo manuale di istruzioni. Se qualche pezzo risulta difettoso durante il montaggio o la prova dell’apparecchio, o se questo emette un rumore inusuale durante l’uso, smettere di usarla. Non utilizzare la airbike nché il problema non è stato risolto. - Vericare di avere suciente spazio per collocare le parti prima di iniziare. Lasciare almeno 60 cm di spazio nelle zone di accesso all’apparecchio in caso di emergenza. È possibile condividere gli spazi di accesso se si hanno altre attrezzature nelle immediate vicinanze. Assicurarsi sempre di non avere oggetti che ostruiscano l’ingresso e uscita dell’apparecchio. - Die Batterien/Akkus müssen in der richtigen Position eingelegt werden. Achten Sie beim Auswechseln auf die Polarität.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni originali. Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti. - Leggere il manuale completamente prima di procedere al montaggio dell’apparecchio. L’apparecchio è sicuro solo se montato e usato correttamente. È propria responsabilità assicurarsi che tutti gli utenti siano informati riguardo quanto riportato nel presente manuale di istruzioni. - Prima di iniziare un programma di allenamento, si consiglia di consultare il proprio medico in caso si sora di una condizione sica o di salute avversa che possa causare rischi per la sicurezza o che renda dicile l’uso dell’apparecchio. Il consiglio del medico è essenziale se si stanno prendendo farmaci per la pressione sanguigna o il colesterolo. - Tenere in considerazione le indicazioni del proprio corpo. Un esercizio incorretto o eccessivo può essere dannoso per la salute. Interrompere l’esercizio se si verica uno dei seguenti sintomi: dolore, oppressione al petto, battito cardiaco irregolare, estrema mancanza di respiro, vertigini o nausea. Se si avverte uno di questi sintomi, contattare il proprio medico prima di continuare con l’allenamento. - Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano supervisionati o istruiti sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e che comprendano iDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINTDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINT
Istruzioni relative all’uso delle pile - Non bruciare o esporre le pile ad alte temperature, poiché potrebbero esplodere. - Le pile possono presentare fughe in condizioni estreme. Se le pile perdono, non toccare il liquido. Se il liquido entra in contatto con la pelle, lavare immediatamente con acqua e sapone. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente gli occhi con abbondante acqua pulita per almeno 10 minuti e consultare un medico. Utilizzare guanti per maneggiare le pile e smaltirle immediatamente secondo la normativa locale. - Evitare il contatto tra le pile e piccoli oggetti metallici come graette, monete, chiavi, chiodi o viti. - Non manipolare in alcun modo le pile. - Le pile devono essere rimosse dall’apparecchio per uno smaltimento sicuro dello stesso. - Tenere le pile facilmente ingeribili fuori dalla portata dei bambini. - L’ingestione di pile può causare ustioni, perforazione dei tessuti molli e morte. Può causare gravi ustioni entro due ore dall’ingestione. - In caso di ingestione delle pile, rivolgersi immediatamente a un medico. - Non cortocircuitare i poli delle pile. - È consigliabile rimuovere le pile se non si intende utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo. - Inserire le pile nella posizione corretta. Fare attenzione alla polarità quando si sostituiscono. - Indossare un abbigliamento adeguato quando si usa l’apparecchio. Evitare di indossare indumenti larghi, poiché possono impigliarsi nell’apparecchio o rendere dicile il movimento. - ATTENZIONE: questa attrezzatura da allenamento non è adatta per scopi di alta precisione. Questo apparecchio è di classe H. - ATTENZIONE: questo apparecchio funziona ad inerzia. Fare attenzione quando si è in movimento e assicurarsi che la spin bike sia completamente ferma prima di scendere, poiché l’inerzia del volano e dei pedali potrebbe causare lesioni a se stessi o ad altri. - Peso massimo dell’utente: 120 kg. - L’uso all’aperto non è raccomandato. - Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uci. - Questa attrezzatura non è adatta all’uso terapeutico. - Fare attenzione quando si solleva o si sposta la airbike per evitare lesioni alla schiena. - ATTENZIONE: i sensori d’indicazione della frequenza cardiaca possono essere imprecisi, in quanto non si tratta di un dispositivo medico. I sensori possono dare una stima della frequenza cardiaca. Se si avverte qualsiasi tipo di disagio, smettere immediatamente di allenarsi. Può essere pericoloso per la salute. Se persiste, recarsi immediatamente al centro medico più vicino. - In caso fosse necessaria una riparazione, consultare il proprio distributore per maggiori informazioni o contattare il Servizio di Assistenza Clienti di Cecotec. - Se alcune parti sporgono dal l’apparecchio, potrebbero interferire con il movimento dell’utente.DRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINTDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINT
ITALIANO ITALIANO 23 Cavo dati 1 24 Cavi del sensore di frequenza cardiaca
25 Chiave inglese 1 26 Chiave a L 1 27 Balconcino portabottiglie 1 28 Viti per portabottiglie M5x12 2 NOTA BENE: Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio.
- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrarre l’apparecchio dalla scatola e rimuovere tutto il materiale presente nell’imballaggio. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all’apparecchio in caso di necessità di trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire l’imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato. - Vericare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica uciale di Cecotec. Contenuto della scatola - Cyclette da casa DrumFit Indoor 24000 Race Sprint - Kit di montaggio - Il presente manuale di istruzioni - 2 pile AAA per il monitor
Istruzioni di montaggio Passaggio 1. Fig. 2 - La barra stabilizzatrice anteriore (2) è ssata al telaio principale (1) con bulloni a testa tonda (16), rondelle piatte (17) e dadi a testa cilindrica (18) con l’aiuto della chiave. Nota: le ruote della barra stabilizzatrice anteriore (2) vanno in avanti, come mostrato in gura.
1. PARTI E COMPONENTI
Fig. 1 N.º Descrizione Quantità 1 Telaio principale 1 2 Stabilizzatore anteriore 1 3 Stabilizzatore posteriore 1 4 Reggisella 1 5 Asta del manubrio 1 6 Manubrio 1 7 Struttura di regolazione della sella
8 Sellino 1 9 Console 1 10 Vite a stella per monitor 2 11 Supporto per tablet 1 12 Pedale destro 1 13 Pedale destro 1 14 Manopola di regolazione 2 15 Manopola di regolazione 2 1 16 Vite a testa tonda 4 17 Rondella piatta 8 18 Dado 4 19 Rondella piatta 1 20 Perno 4 21 Rondella elastica 4 22 Cavo dati 1DRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINTDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINT
ITALIANO ITALIANO Passaggio 6. Fig. 7 e Fig. 8 - Innanzitutto, posizionare il monitor sul manubrio (6). - Collegare il cavo dati (23) al cavo sul retro del monitor (22). Inserire quindi il cavo del sensore di frequenza cardiaca (24) nell’apposito foro. - Posizionare quindi il supporto della tavoletta (11) sul manubrio. Passaggio 7. Fig. 9 Inne, avvitare il portabottiglie (27) alla struttura principale (1) con 2 viti (28). Attenzione: prima di utilizzare la bicicletta, accertarsi che tutte le parti siano ben serrate e che la macchina si trovi su un terreno stabile.
Salita e discesa dalla cyclette - Prima di salire sulla cyclette, vericare che i pedali siano fermi. Mettersi a un lato della cyclette e far passare la gamba più vicina alla cyclette sopra il telaio, poi sedersi sul sellino e poggiare i piedi sui pedali. - Per scendere dalla cyclette, eseguire la procedura contraria a quella sopradescritta. Regolazione della resistenza La resistenza della pedalata si regola con la manopola di regolazione della tensione sul telaio principale. Per aumentare la resistenza, ruotare la manopola in senso orario. Per ridurre la resistenza, ruotare la manopola in senso antiorario. Se è necessario un arresto di emergenza, premere la manopola no all’arresto dei pedali. Regolazione del sellino - Nel regolare l’altezza del sellino, tenere presente che la posizione corretta dovrebbe essere tale che l’anca dell’utente non sia inclinata su un lato quando il pedale è nella sua posizione più bassa e il piede è completamente inserito nel fermapiedi. - Regolare correttamente il sellino per garantire la massima ecienza e il massimo comfort durante l’esercizio. Il sellino è nella posizione corretta se l’utente ha un ginocchio leggermente piegato quando uno dei pedali si trova a un angolo di 90 gradi rispetto al terreno. - Per regolare l’altezza della sella, è suciente allentare la manopola di regolazione dell’altezza, alzare o abbassare la sella all’altezza desiderata e serrare la manopola. Regolazione del manubrio - Assicurarsi che l’altezza del manubrio sia approssimativamente equidistante dall’altezza del sellino; si noti che questo parametro dipende dalla biomeccanica e dalla siologia - Allo stesso modo, la barra stabilizzatrice posteriore (3) viene ssata al telaio principale (1) con bulloni a testa tonda (16), rondelle piatte (17) e dadi a testa cilindrica (18) con l’aiuto della chiave. - Attenzione: I piedi della barra stabilizzatrice posteriore (3) sono regolabili, in modo da poter livellare la macchina al suolo. Le ruote della barra stabilizzatrice anteriore (2) consentono alla macchina di spostarsi su una breve distanza. Passaggio 2. Fig. 3 - Installare il pedale destro (12) con il segno R sul telaio principale (1) e ssarlo con la chiave (25). Nota bene: serrare in senso orario. - Allo stesso modo, installare il pedale sinistro (13) con il segno L sul telaio principale (1) e ssarlo con la chiave (25). Nota bene: serrare in senso antiorario. - Le manopole di regolazione 1 (14) sono montate sulla parte posteriore e anteriore del telaio principale (1). Non è necessario stringere in questa fase. Passaggio 3. Fig. 4 - Il reggisella (4) è inserito nel telaio principale (1). A tal ne, è necessario rimuovere la manopola di regolazione (14). Una volta inserito il reggisella (4), la manopola di regolazione 1 (14) deve essere posizionata nel foro del reggisella più adatto. - Allo stesso modo, l’attacco manubrio (5) è inserito nella struttura principale (1). A tal ne, è necessario rimuovere la manopola di regolazione (14). Una volta inserito l’attacco manubrio (5), la manopola di regolazione 1 (14) deve essere posizionata nel foro dell’attacco manubrio più adatto. Nota bene: La manopola di regolazione (14) serve a regolare l’altezza del reggisella (4) o del manubrio (5). Dopo aver regolato i montanti del sedile, è necessario serrare le manopole (14). Passaggio 4. Fig. 5 Il telaio di regolazione della sella (7) è installato sul reggisella (4) ed è ssato con una rondella piatta (19) e la manopola di regolazione 2 (15). Nota bene: Allentare la manopola di regolazione (15) per regolare la posizione del telaio di regolazione della sella (7) in avanti e indietro nella posizione corrispondente. La manopola di regolazione (15) deve essere serrata prima di utilizzare la macchina. Passaggio 5. Fig. 6 Il manubrio (6) viene ssato all’attacco del manubrio (5) con rondelle elastiche (21) e bulloni (20) utilizzando la chiave a brugola.DRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINTDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINT
4. Modalità RECOVERY
a. Una volta premuto il pulsante di recupero, smettere di pedalare tenendo le mani sul cardiofrequenzimetro. Il contatore inizia il conto alla rovescia di 60 secondi. Al termine di questo conto alla rovescia, il monitor visualizzerà un valore compreso tra F1 e F6, a seconda della capacità della frequenza cardiaca.
F1 Eccellente F2 Molto buono F3 Buono F4 Normale F5 Sotto la media F6 Molto scarso c. Premere nuovamente il tasto RECUPERO per tornare alla schermata iniziale.
5. INFORMAZIONI RELATIVE ALL’ALLENAMENTO
Un corretto allenamento deve essere composto dai seguenti passaggi: - Riscaldamento: consiste in una sessione di stretching e una di esercizi a bassa intensità con una durata da 5 a 10 minuti. Un riscaldamento corretto provoca un aumento della temperatura corporea, frequenza cardiaca e circolazione che predispone all’allenamento. Fig. 10 - Allenamento: si tratta di una sessione di esercizi che dura da 20 a 30 minuti (Nota: durantele prime settimane di esercizio, non mantenere la frequenza cardiaca alta per più di 20 minuti). Fig. 11 - Rareddamento: stretching da 5 a 10 minuti. Questo aumenterà la essibilità e aiuterà a prevenire possibili lesioni dopo l’esercizio. Fig. 10
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
- Lubricare periodicamente le parti che si muovono durante l’esercizio per evitare un deterioramento prematuro. - Ispezionare e stringere tutte le parti prima dell’uso. Se un componente è danneggiato, interrompere l’uso e sostituirlo immediatamente. dell’utente. Se si è a disagio in questa posizione o se le ginocchia si scontrano con il manubrio, è necessario aumentare leggermente l’altezza del manubrio. - Per regolare l’altezza del manubrio, è suciente allentare la manopola di regolazione dell’altezza, regolare il manubrio all’altezza desiderata e serrarla. Funzionamento della console
1. Accensione e spegnimento automatico
a. Il monitor si accende automaticamente se rileva un segnale dal sensore di velocità o se viene premuto il tasto. b. Il monitor si spegne automaticamente quando il sensore di velocità non invia alcun segnale e il tasto non viene premuto per 4 minuti.
a. SCAN: Visualizza le diverse funzioni una per una, fermandosi per 6 secondi su ciascuna di esse. Seguire la sequenza indicata di seguito: TIME-DIST-CAL-PULSE-RPM/SPEED b. SPEED: 0-99.9 km/h. Se non si riceve alcun segnale per 4 secondi, la velocità diventa 0,0 km/h. c. RPM: 0-999 d. TIME: 0-99.59 sec. Se non c’è un tempo target stabilito, il tempo funge da contatore. Se è stato impostato un tempo target, il contatore mostra il tempo rimanente per raggiungere il target. e. DISTANCE: 0-99.9 km. Se non c’è una distanza target, il monitor accumula la distanza. Se è stato impostato un valore target, il monitor visualizza la distanza rimanente no al raggiungimento della distanza target. f. CALORIES: 0-999 cal. Se esiste un valore calorico target, il display visualizza le calorie rimanenti per raggiungere l’obiettivo. Se non è stato impostato alcun obiettivo, il display conta le calorie. g. PULSE: 0-230. Sono necessari 6 secondi perché l’impulso venga visualizzato sul display dopo il rilevamento. L’allarme impulsi suonerà se l’impulso corrente è superiore al target.
a. SET. Premere SET per aumentare il valore target. Tenendo premuto, il valore aumenta più rapidamente. b. MODE/ENTER. Premere per selezionare una funzione. Se si tiene premuto MODE per più di 2 secondi, tutte le funzioni vengono ripristinate. c. RESET. In modalità di impostazione delle funzioni, premere una volta per cancellare i dati delle funzioni visualizzate. Se si preme per più di 2 secondi, i valori di tutte le funzioni vengono cancellati. d. RECOVERY. Una volta rilevato il segnale del polso, premere il pulsante RECUPERO per accedere alla modalità di recupero e visualizzare la capacità di recupero della frequenza cardiaca.DRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINTDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINT
Questo simbolo indica che, in conformità con le normative vigenti, il prodotto e/o le pile/batterie devono essere smaltiti separatamente dai riuti domestici. Quando questo prodotto raggiunge la ne della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali. Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali. Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l’ambiente.
10. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO
Cecotec sarà responsabile nei confronti dell’utente nale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nei termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normativa vigente. Si raccomanda che le riparazioni siano eettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica uciale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28.
I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L. - L’apparecchio può essere pulita con un panno leggermente umido e un detergente non abrasivo. Non usare solventi. - Non tentare di riparare l’attrezzatura da soli. In caso di dicoltà nel montaggio, nell’uso o se mancano dei pezzi, contattare il proprio rivenditore o il Servizio di Assistenza Tecnica uciale di Cecotec. Attenzione: La frequenza della pulizia e della manutenzione dipende dalla frequenza e dall’intensità dell’uso.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Causa Soluzione La base è instabile. Il pavimento non è piano o c’è un oggetto sotto lo stabilizzatore. I supporti lettati dello stabilizzatore posteriore non sono regolati correttamente Rimuovere l’oggetto sotto lo stabilizzatore, Serrare le stae lettate alle estremità dello stabilizzatore posteriore. Il manubrio è instabile. Le viti sono allentare. Allentare le viti. Le parti mobili fanno molto rumore. Le parti mobili non sono ben serrate. Serrarle.
8. SPECIFICHE TECNICHE
Codice prodotto: 07245 Prodotto: DrumFit Indoor 24000 Race Sprint Peso massimo dell’utente: 120 kg Classe H Dimensioni: 109 x 55 x 124 cm Peso: 28,7 kg Le speciche tecniche possono cambiare senza previa notica per migliorare la qualità del prodotto. Fabbricato in China | Progettato in SpagnaDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINTDRUMFIT INDOOR 24000 RACE SPRINT
ManualeFacile