Soul BYRD - Casco BEYERDYNAMIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Soul BYRD BEYERDYNAMIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Casco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Soul BYRD - BEYERDYNAMIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Soul BYRD del marchio BEYERDYNAMIC.
MANUALE UTENTE Soul BYRD BEYERDYNAMIC
Grazie per la fiducia accordataci e per aver scelto le cuie intrauricolari Soul Byrd. Per garantire la migliore esperienza d’ascolto possibile, forniamo una descrizione di come le cuf- fie intrauricolari possono essere usate. Norme di sicurezza
- Leggere attentamente e completamente quee iruzioni d’uso prima di usare il prodotto.
- Non usare il prodotto se è danneggiato.
- La beyerdynamic GmbH & Co. KG declina qualsiasi responsabilità per danni del prodotto o per lesioni di persone causati dall'uso disattento, scorretto, errato o non conforme all’uso previo dal coruttore. Evitare rischi per la salute e incidenti
- Prima di collegare le cuie intrauricolari, verifi- care che il volume sia al minimo. Impoare il volume soltanto dopo aver indossato le cuie. Per evitare un possibile danno all’udito si consiglia di non usare le cuie intrauricolari per un tempo prolungato a un volume troppo alto. Come misura per l’impoazione del volume, veri- ficare che durante l’ascolto, parlando normal- mente, si riesca ancora a percepire la propria voce.
- Facciamo presente che un volume troppo alto e tempi di ascolto prolungati possono danneggiare l’udito. I danni all’udito rappresentano sempre un deficit uditivo irreversibile. Le cuie intrauricolari possono raggiungere un volume superiore di 6-9 bar rispetto a quello delle cuie convenzio- nali, poiché sono posizionate all’interno del canale uditivo, aumentando il rischio di danni all’udito.italiano Soul Byrd – cuffie intrauricolari
- Alle persone che sorono di acufene sconsigliamo l’uso di cuie intrauricolari ovvero consigliamo di usare un volume basso.
- Fare sempre attenzione ainché il volume sia adatto. Come regola generale vale: più alto è il volume, più breve deve essere il tempo di ascolto. Lo dimora anche un esempio tratto dalla vita lavorativa: secondo la disposizione dell'associa- zione professionale per la sicurezza e la salute sul lavoro BGV B3, l'esposizione al rumore sul poo di lavoro, ad esempio, non deve superare i 85 dB (volume all’interno di una anza) con un tempo di esposizione massimo consentito di 8 ore. Aumen- tando il volume rispettivamente di 3 dB, i tempi di esposizione si dimezzano, ovvero a 88 dB il tempo è di 4 ore, a 91 dB di 2 ore e così via.
- Quando si usano cuie intrauricolari è impor- tante pulire gli insei, poiché quei si sporcano rapidamente e la maggiore quantità di germi au- menta il rischio di infezioni al canale uditivo. Poiché le cuie intrauricolari isolano il canale uditivo, nell’orecchio si crea un ambiente umido che favorisce la proliferazione dei germi.
- Tenere le pai piccole, come componenti del prodotto, della confezione e degli accessori, lontani dalla poata di bambini e animali domeici. Pericolo di soocamento in caso di ingeione accidentale. Pericolo di moe!
- Le cuie intrauricolari riducono draicamente la percezione acuica dell’ambiente circoante. L’uso di cuie intrauricolari nel traico radale compoa un alto potenziale di pericolo. L'udito dell'utilizzatore non deve in nessun caso essere compromesso in modo tale da mettere a repentaglio la sicurezza radale. Assicurarsi inoltre di non utilizzare le cuie intrauricolariSoul Byrd – cuffie intrauricolari
nell'area di azione di macchine e apparecchiature potenzialmente pericolose.
- Infine, evitare di utilizzare le cuie intrauricolari in situazioni in cui l'udito non può essere compro- messo, soprattutto quando si attraversa un passaggio a livello o in cantiere. Pericolo di lesioni!
- Evitare movimenti bruschi quando si indossano cuie intrauricolari con cavo. Si possono verifi- care lesioni gravi, soprattutto in presenza di piercing o se si indossano orecchini, occhiali ecc. ai quali il cavo potrebbe impigliarsi. Percezione acuica modificata
- Per molte persone le cuie intrauricolari richiedono un po’ di abitudine, poiché la percezione acuica della propria voce e del corpo, nonché dei suoni nell'orecchio interno quando si corre dieriscono dalla situazione "normale" senza cuie intrauricolari. Quea sensazione inizialmente rana diminuisce con il passare del tempo. Responsabilità / uso previo
- Non utilizzare il prodotto in modo diverso da quanto descritto nelle presenti iruzioni. beyerdynamic non si assume alcuna responsabilità per l'uso improprio del prodotto e dei suoi accessori.italiano Soul Byrd – cuffie intrauricolari
- cuie intrauricolari con jack con telecomando e siema di scorrimento jack a 4 poli da 3,5 mm
- cinque coppie di insei di silicone (XS, S, M, L, XL – il prodotto viene fornito con insei di misura M montati)
- una coppia di protezioni anticerume nell’apeura delle cuie
- clip per il fissaggio del cavo agli abiti
- iruzioni brevi Riporre ed erarre dalla cuodia
- Per una protezione ottimale, riporre le cuie intrauricolari e gli accessori sempre nella cuodia. XLLMSXSSoul Byrd – cuffie intrauricolari
Scegliere/soituire gli insei La confezione del prodotto contiene insei di diverse misure. Come andard il prodotto viene fornito con insei di misura M montati. Scegliere gli insei adatti, che garantiscano un uso comodo e sicuro, eliminando in modo suiciente i rumori eerni e garantendo il miglior suono possibile.
- Togliere con cautela l’inseo dall’aurico- lare.
- Se le apeure sono sporche, pulirle ri- muovendo la prote- zione anticerume. Proteggere i fori degli auricolari da liquidi.
- Fissare il nuovo in- seo sull’auricolare dopo aver applicato nuovamente la pro- tezione anticerume sull’apeura.
- Con un utilizzo coante si consiglia di soituire gli insei ogni 3 mesi.
- Gli insei di ricambio possono essere ordinati dal negozio dei pezzi di ricambio di beyerdynamic.italiano Soul Byrd – cuffie intrauricolari
Inserire e indossare le cuie intrauricolari
- Inserire i due aurico- lari nell’orecchio dero e siniro rispettando le diciture ripoate su di essi.
- Gli auricolari devono essere posizionati in modo comodo e sicuro. Uso della clip per il cavo – evitare rumori causati dal cavo
- In caso di necessità fissare il cavo agli abiti utilizzando l’apposita clip.
- In queo modo si possono evitare rumori causati dal cavo quando si usano cuie intrauricolari.Soul Byrd – cuffie intrauricolari
Elementi di comando 햲 Telecomando 햳 Tao alza volume 햴 Tao geione chiamate e riproduzione contenuti multimediali 햵 Tao abbassa volume 햶 Cavo rimovibile dispositivo audio
Compatibilità del dispositivo di riproduzione Il cavo delle cuie ha un telecomando con tre tai e un microfono. Per smaphone e tablet compatibili, il telecomando può essere usato per geire le chiamate, la riprodu- zione dei contenuti multimediali e regolare il volume. Il presuppoo è che la disposizione dei pin del- l'uscita per le cuie del dispositivo di riproduzione corrisponda allo andard CTIA. Soltanto in queo caso sono possibili le funzioni descritte qui di seguito. Collegare il cavo al dispositivo di riproduzione. Impoare il volume
- Alzare il volume Premere brevemente il tao +햳 per alzare il volume di un livello.
- Abbassare il volume Premere brevemente il tao -햵 per abbassare il volume di un livello. Avviso Si avvisa che non tutti gli smaphone e tablet sono dotati di quea funzione. È necessario un jack inte- grato. Per gli smaphone e i tablet con siema operativo Android, il dispositivo di riproduzione deve suppoare la cosiddetta Wired Audio Headset Specification: https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug-headset-spec Se del caso rivolgersi al produttore dello smar- tphone o del tablet. 1 x 1 xSoul Byrd – cuffie intrauricolari
Riproduzione di contenuti multimediali
- Avviare/arrestare la riproduzione di contenuti multimediali Premere brevemente il tao centrale 햴. Attivare l'assiente personale
- Attivare l'assistente personale del proprio smaphone o tablet (Siri, Google Assistant ecc.) Premere il tao centrale 햴 e tenerlo premuto per circa 2 secondi. Geione delle chiamate
- Ricevere / terminare una chiamata Premere brevemente il tao centrale 햴. Avviso Preare attenzione a non coprire l'apeura del mi- crofono. Quea si trova sul retro del telecomando. A seconda dello smaphone e della versione del siema operativo, esiono probabilmente ulteriori funzioni per la geione delle chiamate che pos- sono essere geite con il tao centrale 햴. Per i rispettivi dettagli rivolgersi al produttore dello smaphone o del tablet. 2 Sek. 1 x 1 xitaliano Soul Byrd – cuffie intrauricolari
Smaltimento Queo simbolo sul prodotto, nelle iruzioni d’uso o sulla confezione indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domeici alla fine della loro vita utile. Nell'UE esiono siemi di raccolta dierenziata per il riciclaggio. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali o il rivenditore presso il quale è ato acquiato il prodotto. Manutenzione
- Per pulire tutte le pai delle cuie intrauricolari utilizzare un panno morbido inumidito con un detergente a base di alcol. Non far penetrare il liquido all’interno ovvero nel conveitore audio.
- Non utilizzare mai detergenti contenenti sol- venti, in quanto danneggiano la supeicie.
- Far asciugare completamente la protezione anticerume prima di inserirla nuovamente nell’apeura. Pai di ricambio
- Le pai di ricambio per le cuie intrauricolari sono disponibili al sito www.beyerdynamic.com/service.Soul Byrd – cuffie intrauricolari
Specifiche Ulteriori informazioni relative alle specifiche sono disponibili al seguente sito: www.beyerdynamic.com/soul-byrd Regirazione del prodotto Al sito www.beyerdynamic.com è possibile regirare i propri auricolari indicando il numero di serie.italiano Soul Byrd – cuffie intrauricolari 63Soul Byrd – In-Ear-hörlurar
Notice-Facile