BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Auriculares

Soul BYRD - Auriculares BEYERDYNAMIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Soul BYRD BEYERDYNAMIC en formato PDF.

📄 118 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BEYERDYNAMIC Soul BYRD - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Soul BYRD BEYERDYNAMIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Soul BYRD - BEYERDYNAMIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Soul BYRD de la marca BEYERDYNAMIC.

MANUAL DE USUARIO Soul BYRD BEYERDYNAMIC

Le agradecemos su confianza y que se haya decide por uno intra-auriculares Soul Byrd. Para que disfrute de la mejor experiencia de audicion, deseamos proportionscarle aqui una descripacion sobre el uso de los intra-auriculares.

Instrucciones de seguridad

  • Lea atentamente estas instrucciones completas antes de utiliser el producto.
  • No utilise el produit si está dañado.
  • La Empresa beyerdynamica GmbH & Co. KG declina toda responsabilidad ante daños en el producto o lesiones personales como consecuencia de un uso del producto negligente, inadeado, incorrecto o para un findistinctodel especialificado por el fabricante.

Evitar riesgos para la salute y accidentes

  • Cuando conecte uno intra-auriculares, compruebe que el volumen está al minimum y ajuste el volumen desrado una vez los tengaspuestos. Paraatarposibleslesionesauditivas, noutilice los auriculares durantemucho tiempo a un volumen alto.Comoreferencia para regularlos,whentenga los auricularespectos,ajustelosa un volumen en elquecoulda oir su propia voz alhablar mientes escucha la musica.
  • Le advertimos de que un volumen excessively o eschuchar música durante demasiado tiempo你能 darar el oído, con una merma irreversible de la capacité auditiva. El volumen de los intra-auriculares pueda ser de 6 a 9 dB superior al de los auriculares clásicos, puis se encontrartran directamente en el interior del oído, lo queurrenta el riesgo de lesiones auditivas.

  • Si sufre tinnitus espreferable que prescinda de utiliser intra-auriculares o que reduzca el volumen del sonido.

  • Procure que el volumen sea el adecuado siempre. La regla de oro es: a mayor volumen, audicion mas breve. Un exemple de la vida laboral lo muestra muy bien: segun la norma de prevencion de riesgos laborales alemana BGV B3, la exposacion a ruido en el trabajo no deben exceder los 85 dB (volumen medio) en un tiempo de exposacion maximo de 8 horas. Por cada aumento de 3 dB, el tiempo de audicion permitted se reduce a la mitad; eskaar, a 88 dB el tiempo de audicion maxima son 4 horas, a 91 dB 2 horas, y asi suscesivamente.
    Muy importante con los intra-auriculares es la limpieza de las almohadillas, puis se ensucian muy rápidamente y por el mayor nivel de gérmenes en el oídourrenta el riesgo de infección en el conducto auditivo. Los intraauriculares aíslan el conducto auditivo, por lo que se forma un "clima" humedo en el interior que favorece la proliferación de gérmenes.
  • Mantenga las piezas pequeñas, como partes del producto, del embalaje y de los accesorios,uya del alcance de niños y animales domesticos. Existe riesgo de ahogamente al tragarios por descuido.

jPeligro de muerte!

  • Los intra-auriculares reducen drásticamente la percepción acústica exterior. Utilizar intra-auriculares en un entorno de tráfico es muy peligioso. La capacité de audición del usuario no pueda estar mermada de talmania que的结果 una amenaza para la seguridad vial. Tenga en cuenta que no debelearlosauriculares;puestos en un entorno de máquinas potencialmentepeligrosas o maquinaria de trabajo.

  • Evite el uso de los intra-auriculares también en situaciones en las que no se deba difermar la capacité auditiva, en particular al cruzar un caso de vías o unaística.

Pelicro de lesiones!

  • Evite realizar movimientos bruscos si sus intrarucuales está conectados por cable. Puede sufir lesiones graves, especially si Ive piercings, pendentes, gafas, etc. al engancharse"These en el cable.

Cambio de la percepción acústica

  • Muchas personasprecisiono tiempo tiempo para habituarse a los intra-auriculares, ya que这些东西 alteran la percepción acústica de la propia voz y del cuerpo, y el sonido interior generado al andar es diferente de las situaciones «normales» sin intra-auriculares. No obstarve, esta sensación extraña suele disminuir al acostumbrarse a llvar los auriculares con el tiempo.

Responsabilidad y uso correcto

  • No utilise el producto para usos differentes a los indicados en estas instrucciones. beyerdynamic no asumeyinguna responsabilitad en caso de uso inadequado del producto o sus accesorios.

Accesorios incluidos

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Accesorios incluidos - 1

  • Intra-auriculares con cable de connexion con clavija, mando a distancia y divisor de cables, conductor de audio de 4 polos de 3,5 mm
  • Cinco pares de almohadillas de silicona (XS, S, M, L, XL – la talla M ya está montada en los auriculares en el momento de la entrega)
  • Unapareja de proteccion contra el cerumen en la calidad de sonido
  • Clip para sujarar el cable a la ropa
  • Estuche para guardar los auriculares
    ·Instrucciones breves

Modo de extraer y guardar los auriculares en el estuche

  • Para su mejor proteccion, guardelos intra-auriculares y sus accesoriossiempre en elestuche adjunto.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Modo de extraer y guardar los auriculares en el estuche - 1

Selección y cambio de las almohadillas

Los intra-auriculares incluyen varias almohadillas en differentes tallas. En los auriculares normalmente está montada siempre la talla M. Elija las que le的结果en más comodas y se asienten mejor para amortiguar el ruido exterior y disfrutar del sonido al máximo.

  • Retire con cuidados las almohadillas de los auriculares.

  • Para limpar las salidas del sonido, retire la proteccion contra el cerumen. Procure que no penetrate liquido en la calidad de sonido.

  • Coloque la nuevo almohadilla en el auricular antes de colocar de nuevo la proteccion contra el cerumen sobre la calidad del sonido.

  • Si usa los auriculares habitualmente, le recomendamos que cambie las almohadamillas cada 3 vezes.

  • Puede encargar las almohadillas en la tienda de repuestos de beyerdynamic.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Selección y cambio de las almohadillas - 1

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Selección y cambio de las almohadillas - 2

Colocacion y uso de los intra-auriculares

  • Introduzca los auriculares en el oido izquierdo y en el oido derecho de acuerdo con la marcacion.
    Procure que los auriculares se他们在 una posicion comauda paraastedysegura.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Colocacion y uso de los intra-auriculares - 1

Uso del clip para el cable - evitar ruidos del cable

  • Si esnecessary, suepe fijar el cable a la ropa con el clip adjunto.
  • De ese modo se evitan los ruidos provocados por el cable@msteadas utilizeslos inra- auriculas.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Uso del clip para el cable - evitar ruidos del cable - 1

Elementos de mando

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Elementos de mando - 1

(1) Mando a distancia
(2) Botón para subir el volumen
③ Botón para el control de llamadas y la reproducción de medios
(4) Botón para bajo el volumen
⑤ Conector para insertar en el dispositivo de audio

Compatibility con los dispositivos de reproduccion

El cable de los auriculares incorpora un mando a distancia con tres botones y microfono con ese mando puede controlar las llamadas, la reproduccion de medios y el volumen de los smartphones y tabletas compatibles. El requisito es que la disposicion de los pins de la entrada del dispositivo de reproduccion cumpla con la norma CTIA. Solo en este caso se pueda disponible de las functions que se describen a continuacion.

Conecte el cable al dispositivo de reproduccion.

Ajuste del volumen del sonido

  • Subir el volumen
  • Pulse brevamente el botón
  • para subir el volumen un punto.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Ajuste del volumen del sonido - 1

  • Bajar el volumen
  • Pulse brevamente el botón
  • para baja el volumen un punto.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Ajuste del volumen del sonido - 2

Nota

Tenga en cuenta que no todos los smartphones y tabletas tienen esta funciona. Es必須ario que incorporen una entrada para el conector de audio. En los smartphones y tabletas con el sistemas operativo Android es必需ario que el dispositivo de reproduccion cumpla con la specifications para auricientales de audio con cable:

https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug-headset-spec Si es Neededo, consulte al fabricante del smartphone o tableta.

Reproducción de medios

  • Iniciar y detener la reproduccion de medios Pulse brevemente el boton central ③.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Reproducción de medios - 1

Abrir el asistente personal

  • Abrir el asistente personal de su smartphone o tableta (Siri, Google Assistant etc.) Mantenga pulsado el botón central (3) durante uno 2segundos.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Abrir el asistente personal - 1

Control de llamadas

  • Responder y colgar una llama
  • Pulse brevamente el botón central (3).

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Control de llamadas - 1

Nota

Preste atencion a no tapar el orificio del microfono. Este se inclueta en la cara posterior del mando a distancia. En funcion del smartphone y la version delsystema operativo,可以更好 hacer mas functions de control de llamadas con la tecla central ③. Para más informacion, consulte al fabricante del smartphone o tableta.

Mantenimiento

  • Para limpiar todas las piezas de los intrarucricales puede utilizar un paño humedecido con un limpiador a base de alcohol. Procure que no penetre ningún liquido en la carcasa ni en el transductor acústico.
  • No utilise nunca limpiadores que contenga disolventes, ya que pueda darar la superficie.
  • Deje que la proteccion contra el cerumen se seque Completely ante de colocarla de nuevo sobre la calidad del sonido.

Piezas de repuesto

  • Encontrará los repuestos para los intrarucriculares en la página www.beyerdynamic.com/service.

Eliminación

Este*simbolo en el producto,las instrucciones o el embalaje significa que los dispositivos electricos y electrónicos se deben(deschar分开ados de la basura corriente al finalizar su vidautil.Enla UE hay sistemas de recogidapecificos para el reciclaje.Sidesea mas informacion,consulte a las autoridades locales o en el commercio que le vendido el producto.

BEYERDYNAMIC Soul BYRD - Eliminación - 1

Datasétécnicos

Para más información sobre los datos技术和s, visita la web:

www.beyerdynamic.com/soul-byrd

Registrar del producto

Puede registrar sus intra-auriculares en la web www.beyerdynamic.comindicando el numero de serie.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEYERDYNAMIC

Modelo : Soul BYRD

Categoría : Auriculares