Soul BYRD - Casque BEYERDYNAMIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Soul BYRD BEYERDYNAMIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Casque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Soul BYRD - BEYERDYNAMIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Soul BYRD de la marca BEYERDYNAMIC.
MANUAL DE USUARIO Soul BYRD BEYERDYNAMIC
Le agradecemos su confianza y que se haya decidido por unos intra-auriculares Soul Byrd. Para que disfrute de la mejor experiencia de audición, deseamos proporcionarle aquí una descripción sobre el uso de los intra-auriculares. Inrucciones de seguridad
- Lea atentamente eas inrucciones completas antes de utilizar el producto.
- No utilice el producto si eá dañado.
- La empresa beyerdynamic GmbH & Co. KG declina toda responsabilidad ante daños en el producto o lesiones personales como consecuencia de un uso del producto negligente, inadecuado, incorrecto o para un fin diinto del especificado por el fabricante. Evitar riesgos para la salud y accidentes
- Cuando conecte unos intra-auriculares, compruebe que el volumen eé al mínimo y ajue el volumen deseado una vez los tenga pueos. Para evitar posibles lesiones auditivas, no utilice los auriculares durante mucho tiempo a un volumen alto. Como referencia para regular- los, cuando tenga los auriculares pueos, ajúe- los a un volumen en el que pueda oír su propia voz al hablar mientas escucha la música.
- Le adveimos de que un volumen excesivo o escuchar música durante demasiado tiempo pueden dañar el oído, con una merma irreversible de la capacidad auditiva. El volumen de los intra-auriculares puede ser de 6 a 9 dB superior al de los auriculares clásicos, pues se encuentran directamente en el interior del oído, lo que aumenta el riesgo de lesiones auditivas.español Intra-auriculares Soul Byrd
- Si sufre tinnitus es preferible que prescinda de utilizar intra-auriculares o que reduzca el volumen del sonido.
Procure que el volumen sea el adecuado siempre. La regla de oro es: a mayor volumen, audición más breve. Un ejemplo de la vida laboral lo muera muy bien: según la norma de prevención de riesgos laborales alemana BGV B3, la exposición a ruido en el trabajo no debería exceder los 85 dB (volumen medio) en un tiempo de exposición máximo de 8 horas. Por cada aumento de 3 dB, el tiempo de audición permitido se reduce a la mitad; es decir, a 88 dB el tiempo de audición máxima son 4 horas, a 91 dB 2 horas, y así sucesivamente.
- Muy impoante con los intra-auriculares es la limpieza de las almohadillas, pues se ensucian muy rápidamente y por el mayor nivel de gérmenes en el oído aumenta el riesgo de infección en el conducto auditivo. Los intra- auriculares aíslan el conducto auditivo, por lo que se forma un "clima" húmedo en el interior que favorece la proliferación de gérmenes.
- Mantenga las piezas pequeñas, como paes del producto, del embalaje y de los accesorios, fuera del alcance de niños y animales doméicos. Exie riesgo de ahogamiento al tragarlos por descuido. ¡Peligro de muee!
- Los intra-auriculares reducen dráicamente la percepción acúica exterior. Utilizar intra- auriculares en un entorno de tráfico es muy peligroso. La capacidad de audición del usuario no puede ear mermada de tal manera que resulte una amenaza para la seguridad vial. Tenga en cuenta que no debe llevar los auriculares pueos en un entorno de máquinas potencial- mente peligrosas o maquinaria de trabajo.Intra-auriculares Soul Byrd
- Evite el uso de los intra-auriculares también en situaciones en las que no se deba mermar la capacidad auditiva, en paicular al cruzar un paso de vías o una obra. ¡Peligro de lesiones!
- Evite realizar movimientos bruscos si sus intra- auriculares eán conectados por cable. Puede sufrir lesiones graves, especialmente si lleva piercings, pendientes, gafas, etc. al engancharse eos en el cable. Cambio de la percepción acúica
- Muchas personas precisan cieo tiempo para habituarse a los intra-auriculares, ya que eos alteran la percepción acúica de la propia voz y del cuerpo, y el sonido interior generado al andar es diferente de las situaciones «normales» sin intra-auriculares. No obante, ea sensación extraña suele disminuir al acoumbrarse a llevar los auriculares con el tiempo. Responsabilidad y uso correcto
- No utilice el producto para usos diferentes a los indicados en eas inrucciones. beyerdynamic no asume ninguna responsabili- dad en caso de uso inadecuado del producto o sus accesorios.español Intra-auriculares Soul Byrd
Accesorios incluidos
- Intra-auriculares con cable de conexión con clavija, mando a diancia y divisor de cables, conector de audio de 4 polos de 3,5 mm
- Cinco pares de almohadillas de silicona (XS, S, M, L, XL – la talla M ya eá montada en los auriculares en el momento de la entrega)
- Una pareja de protección contra el cerumen en la salida de sonido
- Clip para sujetar el cable a la ropa
- Euche para guardar los auriculares
- Inrucciones breves Modo de extraer y guardar los auriculares en el euche
- Para su mejor protección, guarde los intra-auriculares y sus accesorios siempre en el euche adjunto. XLLMSXSIntra-auriculares Soul Byrd
Selección y cambio de las almohadillas Los intra-auriculares incluyen varias almohadillas en diferentes tallas. En los auriculares normalmente eá montada siempre la talla M. Elija las que le resulten más cómodas y se asienten mejor para amoiguar el ruido exterior y disfrutar del sonido al máximo.
- Retire con cuidado las almohadillas de los auriculares.
- Para limpiar las salidas del sonido, retire la protección contra el cerumen. Procure que no penetre líquido en la salida de sonido.
- Coloque la nueva almohadilla en el auricular después de colocar de nuevo la protección contra el cerumen sobre la salida del sonido.
- Si usa los auriculares habitualmente, le recomendamos que cambie las almoha- dillas cada 3 meses.
- Puede encargar las almohadillas en la tienda de repueos de beyerdynamic.español Intra-auriculares Soul Byrd
Colocación y uso de los intra-auriculares
- Introduzca los auriculares en el oído izquierdo y en el oído derecho de acuerdo con la marcación.
- Procure que los auriculares se encuentren en una posición cómoda para ued y segura. Uso del clip para el cable – evitar ruidos del cable
- Si es necesario, puede fijar el cable a la ropa con el clip adjunto.
- De ese modo se evitan los ruidos provocados por el cable mientras utiliza los intra- auriculares.Intra-auriculares Soul Byrd
Elementos de mando 햲 Mando a diancia 햳 Botón para subir el volumen 햴 Botón para el control de llamadas y la reproducción de medios 햵 Botón para bajar el volumen 햶 Conector para insear en el dispositivo de audio
Compatibilidad con los dispositivos de reproducción El cable de los auriculares incorpora un mando a diancia con tres botones y micrófono con ese mando puede controlar las llamadas, la reproducción de medios y el volumen de los smaphones y tabletas compatibles. El requisito es que la disposición de los pins de la entrada del dispositivo de reproducción cumpla con la norma CTIA. Solo en ee caso se puede disponer de las funciones que se describen a continuación. Conecte el cable al dispositivo de reproducción. Ajue del volumen del sonido
- Subir el volumen Pulse brevemente el botón 햳 para subir el volumen un punto.
- Bajar el volumen Pulse brevemente el botón 햵 para bajar el volumen un punto. Nota Tenga en cuenta que no todos los smaphones y tabletas tienen ea función. Es necesario que incorporen una entrada para el conector de audio. En los smaphones y tabletas con el siema operativo Android es necesario que el dispositivo de reproducción cumpla con la especificación para auriculares de audio con cable: https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug-headset-spec Si es necesario, consulte al fabricante del sma- phone o tableta. 1 x 1 xIntra-auriculares Soul Byrd
Reproducción de medios
- Iniciar y detener la reproducción de medios Pulse brevemente el botón central 햴. Abrir el asiente personal
- Abrir el asistente personal de su smaphone o tableta (Siri, Google Assistant etc.) Mantenga pulsado el botón central 햴 durante unos 2 segundos. Control de llamadas
- Responder y colgar una llamada Pulse brevemente el botón central 햴. Nota Pree atención a no tapar el orificio del micrófono. Ee se encuentra en la cara poerior del mando a diancia. En función del smaphone y la versión del siema operativo, puede haber más funciones de control de llamadas con la tecla central 햴. Para más información, consulte al fabricante del smaphone o tableta. 2 segundos 1 x 1 xespañol Intra-auriculares Soul Byrd
Eliminación Ee símbolo en el producto, las inrucciones o el embalaje significa que los dispositivos eléctricos y electrónicos se deben desechar separados de la basura corriente al finalizar su vida útil. En la UE hay siemas de recogida específicos para el reciclaje. Si desea más información, consulte a las autorida- des locales o en el comercio que le vendió el producto. Mantenimiento
- Para limpiar todas las piezas de los intra- auriculares puede utilizar un paño humedecido con un limpiador a base de alcohol. Procure que no penetre ningún líquido en la carcasa ni en el transductor acúico.
- No utilice nunca limpiadores que contengan disolventes, ya que pueden dañar la supeicie.
- Deje que la protección contra el cerumen se seque completamente antes de colocarla de nuevo sobre la salida del sonido. Piezas de repueo
- Encontrará los repueos para los intra- auriculares en la página www.beyerdynamic.com/service.Intra-auriculares Soul Byrd
Datos técnicos Para más información sobre los datos técnicos, visite la web: www.beyerdynamic.com/soul-byrd Regiro del producto Puede regirar sus intra-auriculares en la web www.beyerdynamic.com indicando el número de serie.español Intra-auriculares Soul Byrd 51Soul Byrd – cuffie intrauricolari
ManualFacil