BEYERDYNAMIC MMX 150 - Auriculares

MMX 150 - Auriculares BEYERDYNAMIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MMX 150 BEYERDYNAMIC en formato PDF.

📄 62 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BEYERDYNAMIC MMX 150 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Beyerdynamic
Modelo MMX 150
Tipo de producto Auriculares con micrófono (headset)
Principio transductor (auricular) Dinámico
Principio de funcionamiento Cerrado
Tipo de acoplamiento al oído Circumaural
Respuesta en frecuencia (auricular) 5 - 30 000 Hz
Impedancia 32 Ω
Nivel de presión acústica máx. 116 dB SPL (a 1 mW / 500 Hz)
Factor de distorsión armónica < 0,5%
Peso (sin cable) 304 g
Conexión USB-C (y jack de 4 polos mediante cable incluido)
Tipo de micrófono Condensador electret
Diagrama direccional (micrófono) Cardioide
Respuesta en frecuencia (micrófono) 5 - 18 000 Hz
Relación señal/ruido (micrófono) 67 dB
Accesorios incluidos Cable USB-C a USB-A (2,4 m), cable USB-C a jack de 4 polos (1,2 m), funda antiparra
Funciones Rueda de volumen, silencio (pulsación), modo Aumentado (pulsación larga 2 s), indicador luminoso
Mantenimiento Limpiar con un paño suave humedecido con agua; no usar disolventes ni aspiradora
Piezas de repuesto Almohadillas reemplazables (disponibles en www.beyerdynamic.com)
Instrucciones de seguridad Riesgo de lesiones auditivas; no usar en el tráfico; volumen bajo al conectar
Eliminación No desechar con la basura doméstica; reciclaje RAEE

Preguntas frecuentes - MMX 150 BEYERDYNAMIC

¿Cómo conectar los auriculares MMX 150 a un ordenador?
Utilice el cable USB-C a USB-A incluido. Conecte el conector USB-C a los auriculares y el USB-A al ordenador. El controlador se instala automáticamente y el indicador naranja se enciende.
¿Puedo usar los auriculares con una consola de juegos?
Sí, conéctelo mediante el cable USB-C a USB-A si la consola tiene un puerto USB. Para consolas con conector jack, use el cable USB-C a jack de 4 polos (nota: los controles y el modo Aumentado no están disponibles con jack).
¿Cómo silenciar el micrófono?
Presione brevemente la rueda. Se encienden una luz roja en el micrófono y un círculo rojo alrededor de la rueda. Un sonido agudo confirma el silencio. Presione nuevamente para reactivar.
¿Qué es el modo Aumentado y cómo activarlo?
El modo Aumentado hace que los auriculares sean semiabiertos, permitiendo escuchar su propia voz y los sonidos ambientales. Mantenga presionada la rueda durante 2 segundos. El indicador se vuelve turquesa y se escucha un anuncio de voz. Mantenga presionado nuevamente 2 segundos para desactivar.
¿Cómo limpiar los auriculares MMX 150?
Use un paño suave ligeramente húmedo (solo agua). No use disolventes, productos abrasivos ni aspiradora. Evite que entre líquido en los auriculares.
¿Cómo reemplazar las almohadillas?
Gire la almohadilla en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla. Coloque la nueva almohadilla sobre la carcasa naranja y gírela en sentido horario hasta que quede firmemente en su lugar.
¿Son los auriculares compatibles con teléfonos inteligentes?
Sí, use el cable USB-C a jack de 4 polos (estándar CTIA) para conectarlo a la toma de auriculares de un teléfono inteligente o tableta. Nota: las funciones de control y el modo Aumentado no están disponibles en esta conexión.
¿Por qué no se enciende el indicador luminoso?
El indicador naranja solo se enciende cuando los auriculares están conectados por USB y son reconocidos por el dispositivo. Verifique que el cable esté bien insertado y que el dispositivo fuente esté encendido. Con conexión jack, el indicador no funciona.
¿Qué hacer en caso de problema de sonido (micrófono no detectado)?
Asegúrese de que el MMX 150 esté seleccionado como dispositivo de entrada y salida en la configuración de audio de su sistema. Verifique que el cable esté correctamente conectado. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio postventa: service@beyerdynamic.de.
¿Tienen garantía los auriculares?
La apertura de los auriculares anula la garantía. Para cualquier reparación, comuníquese con un técnico autorizado o con el servicio postventa de Beyerdynamic. Conserve el comprobante de compra.

Preguntas de los usuarios sobre MMX 150 BEYERDYNAMIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MMX 150 - BEYERDYNAMIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MMX 150 de la marca BEYERDYNAMIC.

MANUAL DE USUARIO MMX 150 BEYERDYNAMIC

Instrucciones de seguridad.... 21

Servicio técnico....21

Volumen de suministro.... 21

Accesorios y recambios 21

Mantenimiento 21

Eliminación 21

Conexión del micrófono a los auriculares 22

Conexión del cable a los auriculares 22

Conexión del cable a un dispositivo 23

Conexión de los auriculares a una entrada de audio analógica (Controlador de juegos, tarjeta de sonido, móvil, etc.) 23

Conexión de los auriculares a un dispositivo ..... 23

Ajuste del volumen 23

Funciones disponibles por USB 24

Modo silencio del micrófono 24

Augmented Mode 24

Cambio de las almohadillas.... 25

Características técnicas 25

¡Le felicitamos por su Meta Pick! Deseamos que disfrute mucho de los auriculares MMX 150 de beyerdynamic.

Por favor, tómese un poco de tiempo para leer atenta- mente esta información antes de utilizar este producto.

ENJOY THE SOUND!

Your beyerdynamic Team

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

BEYERDYNAMIC MMX 150 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Peligro de lesión

Advertimos que escuchar la música a un volumen demasiado alto durante largo espacio de tiempo puede dañar el oído y causar una merma irreversible de la capacidad auditiva. Si sufre de acúfenos, es preferible que no utilice auriculares o de hacerlo, reduzca el volumen.
Antes de ponerse los auriculares, compruebe que el volumen está al mínimo. Regule el volumen del sonido una vez que los tenga puestos.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - Peligro de lesión - 1

Peligro de muerte

Los auriculares reducen drásticamente la percepción acústica exterior. Utilizar auriculares en el tráfico vial es muy peligroso. La capacidad de audición del usuario no debe estar nunca tan mermada que resulte una amenaza para la seguridad vial. Tenga en cuenta, además, que no debe utilizar los auriculares sobre todo en el tráfico vial, pero especialmente en zonas de uso de máquinas o equipos de trabajo potencialmente peligrosos.
Evite también utilizar los auriculares en situaciones en las que no se deba mermar la capacidad auditiva, en particular al cruzar un paso de vías o en una obra.

Responsabilidad y uso correcto

No utilice el producto para usos diferentes a los indicados en estas instrucciones.
beyerdynamic no asume ninguna responsabilidad en caso de uso inadecuado del producto o sus accesorios.

SERVICIO TÉCNICO

beyerdynamic Service- und Logistik Center Mail: service@beyerdynamic.de

En caso de avería, diríjase al servicio técnico autorizado o directamente a:
No desmonte nunca los auriculares usted mismo, puede perder el derecho a garantía.

VOLUMEN DE SUMINISTRO

▶1 cable USB-C a USB-A, 2,4 m, para conectar los auriculares a un ordenador o a una consola
▶1 cable USB-C a conector de 4 (CTIA), 1,2 m para conectar los auriculares a aparatos analógicos o portátiles*
▶1 filtro antipop para el micrófono

*Los elementos de mando y el modo "Augmented" no están disponibles cuando se utiliza este cable.

ACCESORIOS Y RECAMBIOS

Accesorios y recambios en: www.beyerdynamic.com
Si tiene algún problema técnico o necesita más información, por favor, consulte nuestra sección de Preguntas Frecuentes en:

support.beyerdynamic.com

MANTENIMIENTO

▶Utilice un paño suave humedecido con agua para limpiar el exterior.
Procure que no penetre agua en los auriculares.
▶ No utilice nunca limpiadores que contengan disolventes.
No utilice nunca un aspirador para limpiar los auriculares, pues podría causar daños irreparables.

ELIMINACIÓN

No se permite tirar este producto a la basura doméstica al final de su vida útil, sino que debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos.
El símbolo que aparece en el producto, las instrucciones de uso o el embalaje así lo indican.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - ELIMINACIÓN - 1

CONEXIÓN DEL MICRÓFONO A LOS AURICULARES
BEYERDYNAMIC MMX 150 - ELIMINACIÓN - 2

CONEXIÓN DEL CABLE A LOS AURICULARES
BEYERDYNAMIC MMX 150 - ELIMINACIÓN - 3

text_image Introducir el conector USB-C con firmeza en los auriculares

BEYERDYNAMIC MMX 150 - ELIMINACIÓN - 4

text_image Cuidado al tirar del conector cuando quiera utilizar otro cable

CONEXIÓN DEL CABLE A UN DISPOSITIVO

Conectar un extremo del cable USB-C a USB-A en los auriculares (USB-C) y el otro extremo (USB-A) en un dispositivo (p. ej. un ordenador o una consola).
Para equipos con puertos USB, utilizar un adaptador o cable USB-A a USB-C de otra marca.
Al conectar los auriculares se instala automáticamente el controlador. Esto puede necesitar un par de segundos. Una vez preparados los auriculares y seleccionados como dispositivo prioritario se ilumina el contorno de la rueda de ajustes con color naranja.
Por favor, compruebe los ajustes de audio de su sistema y seleccione MMX 150 como dispositivo de entrada y salida, si aún no está ya seleccionado.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - CONEXIÓN DEL CABLE A UN DISPOSITIVO - 1

text_image conector para los auriculares conector para el dispositivo

CONEXIÓN DE LOS AURICULARES A UNA ENTRADA DE AUDIO ANALÓGICA (CONTROLADOR DE JUEGOS, TARJETA DE SONIDO, MÓVIL, ETC.)

Conectar el extremo USB a los auriculares y la clavija de audio analógica al dispositivo. Ahora el MMX 150 debería reproducir la señal de salida y las señales de entrada tomadas por el micrófono.
Si los conecta a un ordenador, por favor, compruebe la configuración de audio del sistema y seleccione la tarjeta de sonido del ordenador como dispositivo de entrada y salida.
Tenga en cuenta que los elementos de mando y el modo "Augmented" no están disponibles cuando se utiliza este cable por no disponer de alimentación de tensión.
Atención: ¡conecte la clavija de audio analógica del cable únicamente en una entrada para auriculares!
La conexión de los auriculares a otras entradas de audio podría dañarlos.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - CONEXIÓN DE LOS AURICULARES A UNA ENTRADA DE AUDIO ANALÓGICA (CONTROLADOR DE JUEGOS, TARJETA DE SONIDO, MÓVIL, ETC.) - 1

text_image Conector para los auriculares Conector para el dispositivo con clavija de 4 polos

CONEXIÓN DE LOS AURICULARES A UN DISPOSITIVO

El círculo luminoso se enciende en color naranja cuando los auriculares están conectados con un dispositivo (p. ej. un ordenador o una consola) pero aún no se ha activado nada.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - CONEXIÓN DE LOS AURICULARES A UN DISPOSITIVO - 1

Para aumentar el volumen solo tiene que girar la rueda hacia arriba.
Para reducir el volumen solo tiene que girar la rueda hacia abajo.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - CONEXIÓN DE LOS AURICULARES A UN DISPOSITIVO - 2

text_image Subir el volumen Bajar el volumen

FUNCIONES DISPONIBLES POR USB

MODO SILENCIO DEL MICRÓFONO

Una pulsación corta de la rueda de ajustes activa el modo silencio del micrófono.
Un sonido agudo señala este cambio, además se enciende una luz roja en el micrófono y en el contorno de la rueda de ajustes.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - MODO SILENCIO DEL MICRÓFONO - 1

text_image Pulsación corta: activar silencio Microfono silenciado

Otra pulsación corta de la rueda desactiva el modo silencio del micrófono. Un sonido grave señala este cambio y la luz roja se apaga.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - MODO SILENCIO DEL MICRÓFONO - 2

text_image Otra pulsación corta: desactivar silencio Micrófono no silenciado

AUGMENTED MODE

En el "Augmented Mode" los auriculares trabajan como si estuviesen abiertos. Es decir, usted puede escuchar su propia voz más natural y su entorno, por ejemplo personas que le hablen o el timbre de la puerta.
Mantenga pulsada la rueda de ajustes (2 segundos). El "Augmented Mode" está activado cuando suena el mensaje de voz. El contorno de la rueda de ajustes se enciende con color turquesa.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - AUGMENTED MODE - 1

text_image Pulsar 2 segundos "Augmented Mode" activado

Para desactivar el "Augmented Mode" pulse de nuevo la rueda de ajustes durante 2 segundos. La luz turquesa se apaga.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - AUGMENTED MODE - 2

text_image Pulsar de nuevo 2 segundos "Augmented Mode" desactivado

CAMBIO DE LAS ALMOHADILLAS

Para retirar las almohadillas, gire con cuidado en sentido antihorario y retirelas.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - CAMBIO DE LAS ALMOHADILLAS - 1

Girar en sentido antihorario y retirar

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Auriculares

Transductor......dinámico

Funcionamiento......cerrado

Tipo de acoplamiento a la oreja.....envolvente

Rango de frecuencia 5 - 30.000 Hz

Impedancia 32 Ω

Nivel de presión sonora máximo @1 mW / 500 Hz....116 dB SPL

Coeficiente de distorsión .... < 0,5%

Presión de la banda....4,5 N

Puerto USB-C

Peso (auriculares)....304 g

Micrófono

Transductor.....condensador Elektret

Diámetro de cápsula....9,9 mm

Patrón polar....cardioide

Rango de frecuencia 5 - 18.000 Hz

Nivel de presión sonora máximo ..... 118 dB

Distancia señal/ruido....67 dB

Colocar la nueva almohadilla en la carcasa de color naranja y girar con cuidado en sentido horario hasta que quede bien fijada.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - Micrófono - 1

Colocar una almohadilla nueva y girar en sentido horario

CONTENUTO

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEYERDYNAMIC

Modelo : MMX 150

Categoría : Auriculares