BEYERDYNAMIC MMX 150 - Kopfhörer

MMX 150 - Kopfhörer BEYERDYNAMIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MMX 150 BEYERDYNAMIC als PDF.

📄 62 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BEYERDYNAMIC MMX 150 - page 8
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke Beyerdynamic
Modell MMX 150
Produkttyp Kopfhörer mit Mikrofon (Headset)
Wandlerprinzip (Kopfhörer) Dynamisch
Funktionsprinzip Geschlossen
Ohrkopplung Circumaural
Frequenzgang (Kopfhörer) 5 - 30 000 Hz
Impedanz 32 Ω
Max. Schalldruckpegel 116 dB SPL (bei 1 mW / 500 Hz)
Klirrfaktor < 0,5%
Gewicht (ohne Kabel) 304 g
Anschluss USB-C (und 4-polig Klinke über mitgeliefertes Kabel)
Mikrofontyp Elektret-Kondensator
Richtcharakteristik (Mikrofon) Nierencharakteristik
Frequenzgang (Mikrofon) 5 - 18 000 Hz
Signal-Rausch-Verhältnis (Mikrofon) 67 dB
Mitgeliefertes Zubehör USB-C auf USB-A Kabel (2,4 m), USB-C auf 4-polig Klinke Kabel (1,2 m), Windschutz
Funktionen Lautstärkeregler, Stummschaltung (Drücken), Enhanced Mode (2 Sek. gedrückt halten), Status-LED
Pflege Mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch reinigen; keine Lösungsmittel oder Staubsauger
Ersatzteile Austauschbare Ohrpolster (erhältlich auf www.beyerdynamic.com)
Sicherheitshinweise Risiko von Hörschäden; nicht im Straßenverkehr verwenden; beim Anschließen niedrige Lautstärke
Entsorgung Nicht mit dem Hausmüll entsorgen; WEEE-Recycling

Häufig gestellte Fragen - MMX 150 BEYERDYNAMIC

Wie schließe ich den MMX 150 an einen Computer an?
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-C auf USB-A Kabel. Stecken Sie den USB-C Stecker in den Kopfhörer und den USB-A Stecker in den Computer. Der Treiber wird automatisch installiert und die orangefarbene LED leuchtet auf.
Kann ich den Kopfhörer mit einer Spielkonsole verwenden?
Ja, schließen Sie ihn über das USB-C auf USB-A Kabel an, wenn die Konsole einen USB-Anschluss hat. Für Konsolen mit Klinkenanschluss verwenden Sie das USB-C auf 4-polig Klinke Kabel (Hinweis: Die Bedienelemente und der Enhanced Mode sind über Klinke nicht verfügbar).
Wie schalte ich das Mikrofon stumm?
Drücken Sie kurz auf das Lautstärkerad. Eine rote Leuchte am Mikrofon und ein roter Ring um das Rad leuchten auf. Ein hoher Ton bestätigt die Stummschaltung. Drücken Sie erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
Was ist der Enhanced Mode und wie aktiviere ich ihn?
Der Enhanced Mode macht den Kopfhörer halboffen, sodass Sie Ihre eigene Stimme und Umgebungsgeräusche hören können. Halten Sie das Lautstärkerad 2 Sekunden lang gedrückt. Die LED wird türkis und eine Sprachansage ertönt. Halten Sie erneut 2 Sekunden gedrückt, um zu deaktivieren.
Wie reinige ich den MMX 150?
Verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch (nur Wasser). Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Scheuermittel oder Staubsauger. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeit in den Kopfhörer eindringt.
Wie tausche ich die Ohrpolster aus?
Drehen Sie das Ohrpolster gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen. Setzen Sie das neue Ohrpolster auf das orange Gehäuse und drehen Sie es im Uhrzeigersinn, bis es fest sitzt.
Ist der Kopfhörer mit Smartphones kompatibel?
Ja, verwenden Sie das USB-C auf 4-polig Klinke Kabel (CTIA-Standard), um es an die Kopfhörerbuchse eines Smartphones oder Tablets anzuschließen. Hinweis: Die Steuerungsfunktionen und der Enhanced Mode sind bei dieser Verbindung nicht verfügbar.
Warum leuchtet die Status-LED nicht?
Die orangefarbene LED leuchtet nur, wenn der Kopfhörer über USB angeschlossen und vom Gerät erkannt wird. Überprüfen Sie, ob das Kabel richtig eingesteckt und das Quellgerät eingeschaltet ist. Bei Klinkenverbindung leuchtet die LED nicht.
Was tun bei Tonproblemen (Mikrofon wird nicht erkannt)?
Stellen Sie sicher, dass der MMX 150 in den Audioeinstellungen Ihres Systems als Eingabe- und Ausgabegerät ausgewählt ist. Überprüfen Sie, ob das Kabel richtig angeschlossen ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst: service@beyerdynamic.de.
Hat der Kopfhörer Garantie?
Das Öffnen des Kopfhörers führt zum Garantieverlust. Für Reparaturen wenden Sie sich an einen autorisierten Techniker oder den Beyerdynamic-Kundendienst. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf.

Benutzerfragen zu MMX 150 BEYERDYNAMIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MMX 150 - BEYERDYNAMIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MMX 150 von der Marke BEYERDYNAMIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG MMX 150 BEYERDYNAMIC

Sicherheitshinweise 9

Service....9

Lieferumfang 9

Zubehör / Ersatzteile....9

Pflege 9

Entsorgung 9

Mikrofon an Headset anschließen 10

Kabel an Headset anschließen 10

Kabel an ein Gerät anschließen 11

Headset an analoge Klinkenbuchse anschließen (Game Controller, soundkarte, Mobil etc.)....11

Headset an ein Gerät anschließen 11

Lautstärke einstellen 11

Verfügbare Funktionen bei Anschluss über USB ..... 12

Mikrofonstummschaltung Ein / Aus 12

Augmented Mode 12

Ohrpolster auswechseln 13

Technische Daten.... 13

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Meta Pick! Wir wünschen viel Freude mit dem Headset MMX 150 von beyerdynamic.

Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit und lesen Sie sich diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.

ENJOY THE SOUND!

Your beyerdynamic Team

SICHERHEITSHINWEISE

BEYERDYNAMIC MMX 150 - SICHERHEITSHINWEISE - 1

Verletzungsgefahr

Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass zu hohe Lautstärken und zu lange Hörzeiten das Gehör schädigen können. Hörschäden stellen immer eine irreversible Beeinträchtigung des Hörvermögens dar. Sollten Sie an Tinnitus leiden verzichten Sie besser auf den Gebrauch von Kopfhörern bzw. reduzieren Sie die Lautstärke.
▶Wenn Sie den Kopfhörer verwenden, achten Sie darauf, dass die Lautstärke (Volume) auf Minimum eingestellt ist. Regeln Sie die Lautstärke erst nach Aufsetzen des Hörers.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - Verletzungsgefahr - 1

Lebensgefahr

Kopfhörer reduzieren die akustische Außenwahrnehmung drastisch. Die Verwendung von Kopfhörern im Straßenverkehr birgt großes Gefährdungspotenzial. Das Gehör des Benutzers darf auf keinen Fall so stark beeinträchtigt werden, dass die Verkehrssicherheit gefährdet ist. Bitte achten Sie zudem darauf, dass Sie die Kopfhörer insbesondere nicht im Straßenverkehr, besonders im Aktionsbereich von möglicherweise gefährlichen Maschinen und Arbeitsgeräten verwenden.
Vermeiden Sie außerdem den Gebrauch von Kopfhörern in Situationen, in denen das Hörvermögen nicht beeinträchtigt werden darf, insbesondere beim Überqueren eines Bahnübergangs oder auf einer Baustelle.

Haftung / bestimmungsgemäßer Gebrauch

Benutzen Sie das Produkt nicht anders als in dieser Produktanleitung beschrieben.
▶beyerdynamic übernimmt keine Haftung bei nicht bestimmungsmäßen Gebrauch des Produktes sowie der Zubehörteile.

SERVICE

Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal oder direkt an:

beyerdynamic Service- und Logistik Center E-mail: service@beyerdynamic.de

▶Öffnen Sie den Kopfhörer auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst alle Gewährleistungsansprüche verlieren.

LIEFERUMFANG

1 x USB-C auf USB-A Kabel, 2,4 m, zum Anschluss des Headsets an einen Computer/Konsole
▶1 x USB-C auf 4-polige Klinke (CTIA) Kabel, 1,2 m, zum Anschluss des Headsets an analoge/tragbare Geräte*
1x Mikrofonpoppschutz

*Bedienelemente und der Modus „Augmented“ sind bei Verwendung dieses Kabels nicht verfügbar

ZUBEHÖR / ERSATZTEILE

Zubehör und Ersatzteile unter: www.beyerdynamic.com
Bei technischen Fragen oder wenn Sie weitere Informationen benötigen, besuche Sie bitte unsere FAQ-Website unter: support.beyerdynamic.com

PFLEGE

▶Verwenden Sie ein weiches, mit Wasser befeuchtetes Tuch zur Reinigung der Oberfläche.
▶Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Headset eindringt.
▶Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Bitte benutzen Sie auf keinen Fall einen Staubsauger zur Reinigung, da es sonst zu irreparablen Schäden an dem Kopfhörer kommen kann.

ENTSORGUNG

▶ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist daraufhin.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - ENTSORGUNG - 1

MIKROFON AN HEADSET ANSCHLIESSEN

BEYERDYNAMIC MMX 150 - MIKROFON AN HEADSET ANSCHLIESSEN - 1

text_image Auf Position des Steckers achten

BEYERDYNAMIC MMX 150 - MIKROFON AN HEADSET ANSCHLIESSEN - 2

text_image USB-C Stecker fest in das Headset drücken

BEYERDYNAMIC MMX 150 - MIKROFON AN HEADSET ANSCHLIESSEN - 3

text_image Vorsichtig am Stecker ziehen, wenn ein anderes Kabel verwendet werden soll

KABEL AN EIN GERÄT ANSCHLIESSEN

USB-C auf USB-A Kabel an das Headset (USB-C) und das andere Ende (USB-A) an ein Gerät (z.B. Computer / Konsole) anschließen.
Für Geräte mit USB-Anschlüssen, einen USB-A auf USB-C-Adapter oder -Kabel eines Drittanbieters verwenden.
Sobald das Headset angeschlossen ist, wird automatisch der Treiber installiert. Dies kann ein paar Sekunden dauern. Wenn das Headset betriebsbereit und als Hauptgerät ausgewählt ist, leuchtet der Lichtleiter um das Bedienrad orange.
▶ Bitte überprüfen Sie die Audioeinstellungen Ihres Systems und wählen Sie das MMX 150 als Eingangs- und Ausgangsgerät aus, falls es nicht bereits ausgewählt ist.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - KABEL AN EIN GERÄT ANSCHLIESSEN - 1

text_image Anschluss an Headset Anschluss an Gerät

HEADSET AN ANALOGE KLINKENBUCHSE ANSCHLIESSEN (GAME CONTROLLER, SOUNDKARTE, MOBIL ETC.)

USB-Stecker an Headset und Klinkenstecker an Gerät anschließen. Das Ausgangssignal sowie die Eingangssignale, die vom Mikrofon aufgenommen werden, sollten nun vom MMX 150 wiedergegeben werden. Bei Anschluss an einen Computer, bitte die Systemaudioeinstellungen überprüfen und die Soundkarte des Computers als Ein- und Ausgabegerät auswählen.
▶ Bitte beachten: Die Bedienelemente und die Betriebsart „Augmented“ sind bei Verwendung dieses Kabels nicht verfügbar, da keine Spannungsversorgung vorhanden ist.
Vorsicht: Schließen Sie den Klinkenstecker des Kopfhörerkabels nur an eine Kopfhörerbuchse an! Wenn Sie den Kopfhörer an andere Klinkenan- schlüsse anschließen, könnte er beschädigt werden.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - HEADSET AN ANALOGE KLINKENBUCHSE ANSCHLIESSEN (GAME CONTROLLER, SOUNDKARTE, MOBIL ETC.) - 1

text_image Anschluss an Headset Anschluss an Gerät über 4-pol. Klinke

HEADSET AN EIN GERÄT ANSCHLIESSEN

Der Lichtleiter leuchtet orange, sobald das Headset mit einem Gerät (z.B. Computer / Konsole) verbunden ist und nichts aktiviert wurde.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - HEADSET AN EIN GERÄT ANSCHLIESSEN - 1

LAUTSTÄRKE EINSTELLEN

Zum Erhöhen der Lautstärke Bedienrad einfach nach oben drehen.
Zum Verringern der Lautstärke Bedienrad nach unten drehen.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - LAUTSTÄRKE EINSTELLEN - 1

text_image Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern

VERFÜGBARE FUNKTIONEN BEI ANSCHLUSS ÜBER USB

MIKROFONSTUMMSCHALTUNG EIN / AUS

Kurz das Bedienrad drücken, um das Mikrofon stumm zu schalten.
Ein hoher Ton signalisiert den Status und ein rotes Licht am Mikrofon sowie um das Bedienrad leuchten.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - MIKROFONSTUMMSCHALTUNG EIN / AUS - 1

text_image Kurz drücken: Stummschaltung ein Mikrofon stummgeschaltet

Bedienrad erneut kurz drücken, um die Stummschaltung des Mikrofons aufzuheben. Ein tiefer Ton signalisiert den Status und das rote Licht erlischt.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - MIKROFONSTUMMSCHALTUNG EIN / AUS - 2

text_image Erneut kurz drücken: Stummschaltung aus Mikrofon nicht stummgeschaltet

AUGMENTED MODE

Im „Augmented Mode“ arbeitet das Headset so, als ob es offen wäre. D.h. Sie können Ihre eigene Stimme natürlicher und Ihre Umgebung hören, z.B. Menschen, die mit Ihnen sprechen oder die Türklingel.
▶Halten Sie das Bedienrad gedrückt (2 Sekunden). Der „Augmented Mode“ ist aktiviert, sobald die Sprachansage ertönt. Der Lichtleiter um das Bedienrad leuchtet türkis.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - AUGMENTED MODE - 1

text_image 2 Sekunden gedrückt halten „Augmented Mode" aktiviert

Zum Deaktivieren des „Augmented Mode“, das Bedienrad erneut für 2 Sekunden gedrückt halten. Das türkisfarbene Licht erlischt.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - AUGMENTED MODE - 2

text_image Erneut 2 Sekunden gedrückt halten „Augmented Mode" deaktiviert

OHRPOLSTER AUSWECHSELN

Zum Entfernen des Ohrpolsters dieses vorsichtig entgegen des Uhrzeigersinns drehen und abnehmen.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - OHRPOLSTER AUSWECHSELN - 1

Entgegen des Uhrzeigersinns drehen und abnehmen

TECHNISCHE DATEN

Kopfhörer

Wandlerprinzip ...... Dynamisch

Arbeitsprinzip ....Geschlossen

Art der Ankopplung an das Ohr. . . . Ohrumschließend

Übertragungsbereich 5 - 30.000 Hz

Impedanz....32 Ω

Max. Schalldruckpegel

@1 mW / 500 Hz....116 dB SPL

Klirrfaktor .... < 0,5%

Andrückkraft 4,5 N

Anschluss USB-C

Gewicht (Kopfhörer) 304 g

Mikrofon

Wandlerprinzip....Elektret-Kondensator

Kapseldurchmesser 9,9 mm

Richtcharakteristik. Niere

Übertragungsbereich 5 - 18.000 Hz

Max. Schalldruckpegel 118 dB

Signal/Rauschabstand 67 dB

▶ Neues Ohrpolster auf das orangefarbenen

Gehäuse setzen und vorsichtig im Uhrzeigersinn drehen, bis es fest sitzt.

BEYERDYNAMIC MMX 150 - Mikrofon - 1

Neues Ohrpolster aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen

SOMMAIRE

Theresienstraße 8 · 74072 Heilbronn / Germany

Phone +49 7131 617-300 · E-Mail info@beyerdynamic.de

Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com

Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEYERDYNAMIC

Modell : MMX 150

Kategorie : Kopfhörer