MAKITA KP001GZ - Pialla elettrica

KP001GZ - Pialla elettrica MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KP001GZ MAKITA in formato PDF.

📄 156 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAKITA KP001GZ - page 53
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KP001GZ MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pialla elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KP001GZ - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KP001GZ del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE KP001GZ MAKITA

Modello: KP001G
Larghezza di piallatura 82 mm
Profondità di piallatura 4 mm
Profondità di intaglio per perline 25 mm
Velocità a vuoto 15.000 min-1
Lunghezza complessiva (con BL4040) 385 mm
Tensione nominale C.C. Da 36 V a 40 V max
Peso netto Da 3,7 a 4,9 kg

• A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

- I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione.

- Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.

Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili

Cartuccia della batteria BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4050F /BL4080F * : Batteria consigliata
Caricabatterie DC40RA / DC40RB / DC40RC
  • Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.

⚠AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.

Utilizzo previsto

Questo utensile è destinato alla piallatura del legno.

Rumore

Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841-2-14:

Livello di pressione sonora ( L_pA ): 90 dB (A)

Livello di potenza sonora ( L_WA ): 98 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A)

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

⚠ AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie.
AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Vibrazioni

Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN62841-2-14: Modalità di lavoro: smerigliatura della superficie Emissione di vibrazioni (ah): 4,3 m/s² Incertezza (K): 1,5 m/s²

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

⚠AVVERTIMENTO: L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Dichiarazioni di conformità

Solo per i paesi europei

Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato A al presente manuale d'uso.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico

⚠AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.

Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.

Avvertenze di sicurezza relative alla pialla a batteria

  1. Prima di appoggiare l'utensile, attendere che la lama si arresti. Una lama rotante esposta potrebbe fare presa sulla superficie, portando alla possibile perdita di controllo e a gravi lesioni personali.
  2. Utilizzare delle morse o altri sistemi pratici per fissare e sostenere un pezzo in lavorazione su una piano stabile. Un pezzo in lavorazione mantenuto in mano o contro il proprio corpo resta instabile, e potrebbe portare a una perdita di controllo.
  3. Non lasciare mai stracci, tessuti, cavi, nastri e oggetti simili in prossimità dell'area di lavoro.
  4. Evitare di tagliare chiodi. Prima dell'uso, ispezionare il pezzo in lavorazione e rimuovere da quest'ultimo tutti i chiodi.
  5. Utilizzare solo lame affiliate. Maneggiare le lame con estrema cautela.

  6. Prima dell'uso, accertarsi che i bulloni di installazione della lama siano serrati saldamente.

  7. Mantenere saldamente l'utensile con entrambe le mani.
  8. Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.
  9. Prima di utilizzare l'utensile sul pezzo in lavorazione effettivo, lasciarlo funzionare a vuoto per un po' di tempo. Osservare l'eventuale presenza di vibrazioni od oscillazioni che potrebbero indicare un'installazione errata o un bilanciamento inappropriato della lama.
  10. Prima di attivare l'interruttore, accertarsi che la lama non sia in contatto con il pezzo in lavorazione.
  11. Prima di effettuare il taglio, attendere che la lama abbia raggiunto la piena velocità.
  12. Prima di regolare la profondità di taglio, spegnere sempre l'utensile e attendere che le lame si siano arrestate completamente.
  13. Non infilare mai le dita nello scarico dei trucioli. Lo scarico potrebbe incepparsi quando si taglia del legno umido. Eliminare i trucioli con un bastoncino.
  14. Non lasciare l'utensile mentre è in funzione. Far funzionare l'utensile solo mentre viene tenuto in mano.
  15. Quando si sostituiscono le lame o alcune parti sul tamburo, accertarsi di sostituire le parti da entrambi i lati del tamburo come un gruppo. In caso contrario, lo sbilanciamento che ne derive-rebbe causerebbe vibrazioni e ridurrebbe la vita utile dell'utensile.
  16. Utilizzare esclusivamente le lame Makita specificate nel presente manuale.
  17. Utilizzare sempre la mascherina antipolvere o il respiratore appropriati per il materiale e l'applicazione con cui si intende lavorare.
  18. Far funzionare l'utensile in condizioni stabili. Il funzionamento in condizioni instabili potrebbe causare lesioni personali.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

⚠ AVVERTIMENTO: NON lasciare che la comodità o la familiarità d'uso con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza.

L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza riportate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi.

Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria

  1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
  2. Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.

  3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.

  4. Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.
  5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:

(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.

  1. Non conservare e utilizzare l'utensile e la car-tuccia della batteria in ubicazioni in cui la tem- peratura possa raggiungere o superare i 50 °C.
  2. Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.
  3. Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
  4. Non utilizzare una batteria danneggiata.
  5. Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation). Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta. Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate. Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.
  6. Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.
  7. Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
  8. Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
  9. Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.

  10. Non toccare i terminali dell'utensile subito dopo l'uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.

  11. Evitare di far incastrare schegge, polveri o terreno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, l'utensile o la cartuccia della batteria potrebbero riscaldarsi, prendere fuoco, scoppiare o guastarsi, causando ustioni o lesioni personali.
  12. A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.
  13. Tenere la batteria lontana dai bambini.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.

Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria

  1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
  2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
  3. Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
  4. Quando non si utilizza la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
  5. Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).

Istruzioni importanti per la sicurezza dell'unità senza fili

  1. Non smontare né manomettere l'unità senza fili.
  2. Tenere l'unità senza fili lontana dai bambini piccoli. Qualora venga inghiottita accidentalmente, richiedere immediatamente assistenza medica.
  3. Utilizzare l'unità senza fili esclusivamente con utensili Makita.
  4. Non esporre l'unità senza fili alla pioggia o a condizioni di bagnato.

  5. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui la temperatura superi i 50 °C.

  6. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui siano presenti strumenti medici, ad esempio pacemaker, nelle vicinanze.
  7. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui siano presenti dispositivi automatizzati nelle vicinanze. In caso contrario, i dispositivi automatizzati potrebbero sviluppare un malfunzionamento o un errore.
  8. Non far funzionare l'unità senza fili in ubicazioni con temperatura ambiente elevata o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
  9. L'unità senza fili può produrre campi elettromagnetici (EMF) ma questi ultimi non sono dannosi per l'utente.
  10. L'unità senza fili è uno strumento preciso. Fare attenzione a non far cadere e a non colpire l'unità senza fili.
  11. Evitare di toccare il terminale dell'unità senza fili a mani nude o con materiali metallici.
  12. Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest'ultimo l'unità senza fili.
  13. Quando si intende aprire il coperchio dell'alloggiamento, evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell'alloggiamento. Mantenere sempre l'apertura di entrata dell'alloggiamento pulita.
  14. Inserire sempre l'unità senza fili nella direzione corretta.
  15. Non premere con forza eccessiva il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'unità senza fili, né premere il pulsante con un oggetto dal bordo affilato.
  16. Chiudere sempre il coperchio dell'alloggiamento durante il funzionamento.
  17. Non rimuovere l'unità senza fili dall'alloggiamento mentre viene fornita l'alimentazione all'utensile. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento dell'unità senza fili.
  18. Non rimuovere l'adesivo sull'unità senza fili.
  19. Non applicare alcun adesivo sull'unità senza fili.
  20. Non lasciare l'unità senza fili in un'ubicazione in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
  21. Non lasciare l'unità senza fili in ubicazioni soggette a calore elevato, ad esempio in un'auto parcheggiata al sole.
  22. Non lasciare l'unità senza fili in ubicazioni polverose o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati gas corrosivi.
  23. Una variazione improvvisa di temperatura potrebbe far bagnare di condensa l'unità senza fili. Non utilizzare l'unità senza fili fino alla completa asciugatura della condensa.
  24. Quando si intende pulire l'unità senza fili, passarvi sopra delicatamente un panno morbido asciutto. Non utilizzare benzina per pulizia, diluenti, grasso conduttivo o simili.
  25. Quando si intende riporre l'unità senza fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico.
  26. Non inserire alcun dispositivo diverso dall'unità senza fili Makita nell'alloggiamento presente sull'utensile.

  27. Non utilizzare l'utensile con il coperchio dell'alloggiamento danneggiato. Qualora nell'alloggiamento penetrino acqua, polvere e sporco, potrebbero causare un malfunzionamento.

  28. Non tirare né attorcigliare il coperchio dell'alloggiamento oltre il necessario. Qualora il coperchio si stacchi dall'utensile, riapplicarlo.
  29. Qualora il coperchio dell'alloggiamento vada perso o venga danneggiato, sostituirlo.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'utenile.

Installazione o rimozione della cartuccia della batteria

ATTENZIONE: Spegnere sempre l'utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.

ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo strumento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria, questi ultimi potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento dello strumento e della cartuccia della batteria, nonché una lesione personale.

▶ Fig.1: 1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria

Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dall'utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.

Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto. Se è possibile vedere l'indicatore rosso, come indicato nella figura, non è bloccata completamente.

ATTENZIONE: Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall'uten- sile, causando lesioni personali all'operatore o a chi gli è vicino.

ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.

Sistema di protezione strumento/batteria

L'utensile è dotato di un sistema di protezione dell'utensile stesso e della batteria. Tale sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell'utensile e della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l'utensile o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti:

Protezione dal sovraccarico

Quando l'utensile o la batteria vengono utilizzati in un modo che causi un assorbimento di energia elevato in modo anomalo, l'utensile si arresta automaticamente. In questa circostanza, spegnere l'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'uten- sile. Quindi, accendere l'utensile per ricominciare.

Protezione dal surriscaldamento

Quando l'utensile o la batteria sono surriscaldati, l'utensile si arresta automaticamente. In questa situazione, lasciar raffreddare l'utensile o la batteria prima di riaccendere l'utensile.

Protezione dalla sovrascarica

Quando la carica della batteria non è sufficiente, l'utensile si arresta automaticamente. In tal caso, rimuovere la batteria dall'utensile e caricarla.

Protezione da altre cause

Il sistema di protezione è progettato anche per altre cause che potrebbero danneggiare l'utensile, e consente all'utensile di arrestarsi automaticamente. Adottare tutte le misure seguenti per rimuovere le cause, quando l'utensile è stato portato a un'interruzione temporanea o a un arresto del funzionamento.

  1. Spegnere l'utensile, quindi riaccenderlo per ricominciare.
  2. Caricare la batteria o le batterie, o sostituirla/sostituirle con una batteria o delle batterie ricaricate.
  3. Lasciar raffreddare l'utensile e la batteria o le batterie.

Qualora non si riscontri alcun miglioramento ripristinando il sistema di protezione, contattare il proprio centro di assistenza locale Makita.

Indicazione della carica residua della batteria

Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.

▶ Fig.2: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo

Indicatori luminosi Caricaresidua
Illuminato SpentoLampeggiante
Dal 75% al 100%
Dal 50% al 75%
Dal 25% al 50%
Dallo 0% al 25%
Caricare la batteria.
La batteria potrebbe essersi guastata.

NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.

NOTA: Il primo indicatore luminoso (all'estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione.

Regolazione della profondità di taglio

MAKITA KP001GZ - Regolazione della profondità di taglio - 1

ATTENZIONE: Prima di regolare la profondità taglio, spegnere sempre l'utensile e attendere le lame si siano arrestate completamente.

NOTA: Quando si ruota la manopola di regolazione della profondità, accertarsi di mantenere saldamente la maniglia con l'altra mano.

È possibile regolare la profondità di taglio ruotando la manopola di regolazione della profondità sul lato anteriore dell'utensile. Ruotare la manopola per allineare l'indicatore con la profondità di taglio desiderata sulla scala di profondità.

▶ Fig.3: 1. Manopola di regolazione della profondità 2. Indicatore 3. Scala di profondità

Utilizzo dell'interruttore

⚠AVVERTIMENTO: Prima di inserire la cartuccia della batteria nell'utensile, controllare sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.
AVVERTIMENTO: Non rendere MAI inefficace il pulsante di sblocco tenendolo premuto con nastro adesivo o in altri modi. Un interruttore con un pulsante di sblocco che sia stato reso inefficace potrebbe risultare in un funzionamento accidentale e in gravi lesioni personali.
AVVERTIMENTO: Non utilizzare MAI l'uten- sile qualora si avvii semplicemente premendo l'interruttore a grilletto senza tenere premuto il pulsante di sblocco. Un interruttore che necessiti di riparazione potrebbe risultare in un funzionamento accidentale e in gravi lesioni personali. Riportare l'utensile a un centro di assistenza Makita per le ripa- razioni necessarie PRIMA di un ulteriore utilizzo.

AVVISO: Non premere con forza l'interruttore a grilletto senza aver fatto rientrare il pulsante di sblocco premendolo. In caso contrario, si potrebbe causare la rottura dell'interruttore.

Per evitare l'azionamento accidentale dell'interruttore a grilletto, è fornito il pulsante di sblocco. Per avviare l'utensile, premere e tenere premuto il pulsante di sblocco, quindi premere l'interruttore a grilletto. Per arrestarlo, rilasciare l'interruttore a grilletto.

▶ Fig.4: 1. Interruttore a grilletto 2. Pulsante di sblocco

Piede

Il piede fuoriesce a scatto dalla base posteriore quando si solleva l'utensile dalle superfici di lavoro, per evitare che le lame della pialla tocchino direttamente il pezzo in lavorazione. Il piede evita danneggiamenti accidentali delle lame della pialla quando quest'ultima non è in uso. Il piede rientra a scatto nella base posteriore ogni volta che si posiziona la base dell'utensile sopra le superfici di lavoro.

▶ Fig.5: 1. Lama per pialla 2. Base posteriore 3. Piede 4. Superficie di lavoro

Funzione di prevenzione del riavvio accidentale

Se si installa la cartuccia della batteria mentre si tiene premuto l'interruttore a grilletto, l'utensile non si avvia. Per avviare l'utensile, rilasciare l'interruttore a grilletto, quindi premere di nuovo l'interruttore a grilletto mentre si tiene premuto il pulsante di sblocco.

Funzione elettronica

L'utensile è dotato delle funzioni elettroniche seguenti, per un facile utilizzo.

Freno elettrico

L'utensile è dotato di un freno elettrico. Qualora l'uten- sile non riesca ripetutamente ad arrestarsi rapidamente dopo il rilascio dell'interruttore a grilletto, far sottoporre a riparazione l'utensile presso il proprio centro di assi- stenza Makita locale.

Funzione di avvio morbido

La funzione di avvio morbido riduce al minimo l'impatto all'avvio, e fa avviare delicatamente l'utensile.

MONTAGGIO

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di effettuare qualsiasi intervento sull'utensile.

Conservazione della chiave a tubo

Conservare la chiave a tubo quando non è in uso, come indicato nella figura, per evitare che si perda.

▶ Fig.6: 1. Chiave a tubo

Rimozione e installazione delle lame della pialla

ATTENZIONE: Quando si intende montare le lame della pialla sull'utensile, serrare con cura i bulloni di installazione delle lame. Verificare sempre che siano serrati saldamente. Un bullone di installazione allentato può essere pericoloso.
ATTENZIONE: Maneggiare le lame della pialla con estrema cautela. Quando si intende rimuovere e installare le lame della pialla, utilizzare dei guanti o degli stracci per proteggere le dita o le mani.
ATTENZIONE: Per rimuovere o installare le lame della pialla, utilizzare esclusivamente la chiave Makita fornita in dotazione. In caso contrario, si potrebbe causare il serraggio eccessivo o insufficiente dei bulloni di installazione. Questo potrebbe causare lesioni personali.

AVVISO: Per installare le lame della pialla, eliminare tutti i trucioli o i corpi estranei depositati sul tamburo o sulle lame della pialla. Utilizzare lame per pialla di dimensioni e peso identici; in caso contrario, si verificherebbero oscillazioni/vibrazioni del tamburo, che causerebbero una piallatura scadente e la rottura dell'utensile.

Per utensili dotati di lame per pialla convenzionali

NOTA: Nel tamburo è assemblata una coppia di lame per pialla. Ripetere le procedure seguenti per ciascuna lama per pialla.

Rimozione delle lame per pialla convenzionali

  1. Svitare i bulloni di installazione dal tamburo utilizzando la chiave a tubo fornita in dotazione.
  2. Smontare la piastra del tamburo e la lama per pialla convenzionale (con la piastra di regolazione) dal tamburo.

▶ Fig.7: 1. Bullone di installazione 2. Piastra del tamburo 3. Lama convenzionale (con piastra di regolazione) 4. Tamburo

  1. Svitare le viti dalla lama per pialla convenzionale, quindi rimuovere la piastra di regolazione.

▶ Fig.8: 1. Viti 2. Lama per pialla convenzionale 3. Piastra di regolazione

Installazione delle lame per pialla convenzionali

  1. Posizionare una lama per pialla convenzionale sul calibro per lame, allineandone il tagliente orizzontalmente lungo la parete guida sul calibro per lame.
    ▶ Fig.9: 1. Lama per pialla convenzionale 2. Calibro per lame 3. Tagliente 4. Parete guida

  2. Posizionare la piastra di regolazione sulla lama per pialla convenzionale, quindi serrare leggermente le viti.

  3. Spingere la piastra di regolazione in avanti fino a far appoggiare la sua guida di posizionamento con precisione e nella sua interezza lungo la parete laterale posteriore del calibro per lame.
  4. Mantenere la piastra di regolazione in posizione, quindi serrare le viti per fissarla in sede.

▶ Fig.10: 1. Piastra di regolazione 2. Lama per pialla convenzionale 3. Vite 4. Guida di posizionamento 5. Parete laterale posteriore 6. Calibro per lame

  1. Eliminare tutti i trucioli di legno e i corpi estranei depositati sul tamburo e sulla lama per pialla convenzionale.
  2. Far scivolare la guida di posizionamento della piastra di regolazione nella scanalatura guida nel tamburo, quindi applicare la piastra del tamburo sopra la lama per pialla convenzionale (con la piastra di regolazione).
  3. Serrare tutti i bulloni di installazione in modo uniforme con schema incrociato (un po' alla volta passando dall'uno all'altro) con la chiave a tubo.

▶ Fig.11: 1. Guida di posizionamento 2. Piastra di regolazione 3. Scanalatura guida 4. Tamburo 5. Piastra del tamburo 6. Lama per pialla convenzionale 7. Bullone di installazione

Per utensili dotati di minilame per pialla

NOTA: Nel tamburo è assemblata una coppia di lame per pialla. Ripetere le procedure seguenti per ciascuna lama per pialla.

Rimozione delle minilame per pialla

  1. Allentare i bulloni di installazione di un giro utilizzando la chiave a tubo fornita in dotazione.
    ▶ Fig.12: 1. Bullone di installazione 2. Chiave a tubo
  2. Far scorrere la minilama per pialla fuori dal tamburo, spingendo un'estremità della lama verso l'esterno dal lato della copertura della cinghia.
    ▶ Fig.13: 1. Minilama per pialla 2. Tamburo 3. Copertura della cinghia 4. Manico a T della chiave a tubo

NOTA: Utilizzare le estremità del manico a T della chiave a tubo per far scorrere fuori la minilama per pialla, per un utilizzo e una manutenzione più sicuri.

Installazione delle minilame per pialla

  1. Eliminare tutti i trucioli di legno e i corpi estranei depositati sul tamburo e sulla minilama per pialla.
  2. Far scorrere una minilama per pialla lungo lo spazio tra il tamburo e la piastra di fissaggio, spingendo un'estremità della lama verso l'interno dal lato opposto rispetto alla copertura della cinghia.
  3. Serrare tutti i bulloni di installazione in modo uniforme con schema incrociato (un po' alla volta passando dall'uno all'altro) con la chiave a tubo.

▶ Fig.14: 1. Minilama per pialla 2. Tamburo 3. Piastra di fissaggio 4. Copertura della cinghia 5. Bullone di installazione 6. Chiave a tubo

Calibrazione della minilama per pialla

Eseguire a intervalli regolari una calibrazione sulle lame della pialla, per ottimizzare l'efficienza di lavoro.

  1. Allentare i bulloni di installazione di un giro utilizzando la chiave a tubo fornita in dotazione.
  2. Far scorrere la minilama per pialla fuori dal tamburo, spingendo un'estremità della lama verso l'esterno dal lato della copertura della cinghia.
  3. Svitare i bulloni di installazione dal tamburo utilizzando la chiave a tubo.
  4. Smontare la piastra del tamburo e la piastra di fissaggio (con la piastra di regolazione) dal tamburo.

▶ Fig.15: 1. Bullone di installazione 2. Piastra del tamburo 3. Piastra di fissaggio (con la piastra di regolazione) 4. Tamburo

  1. Allentare di un giro le viti sulla piastra di fissaggio, per sganciare la piastra di regolazione.
    ▶ Fig.16: 1. Viti 2. Piastra di fissaggio 3. Piastra di regolazione
  2. Eliminare tutti i trucioli di legno e i corpi estranei depositati sulla piastra di fissaggio (con la piastra di regolazione) e sulla minilama per pialla.
  3. Posizionare la minilama per pialla sul calibro per lame, allineandone il tagliente orizzontalmente lungo la parete guida sul calibro per lame.

  4. Posizionare la piastra di fissaggio (con la piastra di regolazione) sopra la minilama per pialla, allineando le sporgenze guida presenti sulla piastra di fissaggio con le scanalature guida sulla minilama per pialla.

▶ Fig.17: 1. Minilama per pialla 2. Calibro per lame
3. Tagliente 4. Parete guida 5. Piastra di fissaggio (con la piastra di regolazione)
6. Sporgenza guida 7. Scanalatura guida

  1. Spingere la piastra di regolazione in avanti fino a far appoggiare la sua guida di posizionamento con precisione e nella sua interezza lungo la parete laterale posteriore del calibro per lame.
  2. Mantenere la piastra di regolazione in posizione, quindi serrare le viti per fissarla in sede.

▶ Fig.18: 1. Piastra di regolazione 2. Piastra di fissaggio 3. Vite 4. Guida di posizionamento 5. Parete laterale posteriore 6. Calibro per lame

  1. Far scivolare la guida di posizionamento della piastra di regolazione nella scanalatura guida nel tamburo, quindi applicare la piastra del tamburo sopra la piastra di fissaggio (con la piastra di regolazione).

▶ Fig.19: 1. Guida di posizionamento 2. Piastra di regolazione 3. Scanalatura guida 4. Tamburo 5. Piastra del tamburo 6. Piastra di fissaggio 7. Bullone di installazione

  1. Serrare leggermente i bulloni di installazione, quindi far scorrere la minilama per pialla lungo lo spazio tra il tamburo e la piastra di fissaggio, spingendo un'estremità della lama verso l'interno dal lato opposto alla copertura della cinghia.
  2. Serrare tutti i bulloni di installazione in modo uniforme con schema incrociato (un po' alla volta passando dall'uno all'altro) con la chiave a tubo.

▶ Fig.20: 1. Minilama per pialla 2. Tamburo 3. Piastra di fissaggio 4. Copertura della cinghia 5. Bullone di installazione 6. Chiave a tubo

Impostazioni della lama per pialla

La superficie di piallatura risulterà ruvida e irregolare, se le lame della pialla non sono impostate in modo corretto e saldo.

Installare le lame della pialla correttamente, in modo che i taglienti siano disposti ad angolo retto, allo stesso livello assoluto della linea di base posteriore, ed esattamente in parallelo rispetto al fondo del piano. Per le impostazioni corrette, leggere gli esempi riportati nella tabella.

Superficie di piallatura Impostazione della lama Causa
Impostazione correttaMAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 1MAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 2I taglienti si trovano allo stesso livello della linea di base posteriore, e corrono da un lato all'altro in parallelo rispetto al fondo del piano.
Scavatura all'inizioMAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 3MAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 4I taglienti non raggiungono la linea di base posteriore.
Scavatura alla fineMAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 5MAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 6I taglienti oltrepassano la linea di base posteriore.
Pendenza nella superficieMAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 7MAKITA KP001GZ - Impostazioni della lama per pialla - 8I taglienti si trovano, da un lato all'altro, in posizioni non paral-lele al fondo del piano.
(A): base anteriore (piedino regolabile)(B): base posteriore (piedino fisso)(C): lama della pialla

Installazione della guida laterale

  1. Appoggiare l'utensile con la copertura della cinghia rivolta verso l'alto.
  2. Montare la guida laterale in sede, fissandola con la vite con testa ad aletta nel foro di montaggio sul lato della testa dell'utensile.

▶ Fig.21: 1. Copertura della cinghia 2. Guida laterale 3. Vite con testa ad aletta 4. Foro di montaggio

  1. Far scorrere la guida di allineamento verso l'interno e verso l'esterno sulla larghezza di piallatura desiderata, quindi serrare la vite con testa ad aletta per fissarla nella posizione richiesta.

▶ Fig.22: 1. Guida di allineamento 2. Vite con testa ad aletta

Installazione della guida di profondità

  1. Appoggiare l'utensile con la copertura della cinghia rivolta verso il basso.
  2. Montare la guida di profondità in sede, fissandola con la rondella e la vite con testa ad aletta nel foro di montaggio sul lato della testa dell'utensile.

▶ Fig.23: 1. Copertura della cinghia 2. Guida di profondità 3. Rondella 4. Vite con testa ad aletta 5. Foro di montaggio

  1. Far scorrere la guida di profondità verso l'alto e verso il basso sulla profondità di piallatura desiderata, quindi serrare la vite con testa ad aletta per fissarla nella posizione richiesta.

▶ Fig.24: 1. Guida di profondità 2. Vite con testa ad aletta

Installazione dei righelli per smussatura

Accessorio opzionale

  1. Appoggiare l'utensile con la base anteriore rivolta verso l'alto.
  2. Montare le guide di allineamento sui bracci di montaggio, allineando le sporgenze sui bracci con le fessure guida nelle guide di allineamento, quindi fissarle con le rondelle e le viti con testa ad alette.
  3. Montare in sede i righelli per smussatura (kit di guide di allineamento e bracci di montaggio), fissandoli con le viti con testa ad aletta nei fori di montaggio presenti su entrambi i lati della testa dell'utensile.

▶ Fig.25: 1. Base anteriore 2. Guida di allineamento
3. Braccio di montaggio 4. Sporgenza 5. Fessura guida 6. Rondella 7. Vite con testa ad aletta 8. Foro di montaggio

  1. Far scorrere le guide di allineamento verso l'interno e verso l'esterno sull'escursione di smussatura desiderata, quindi serrare le viti con testa ad aletta per fissarle nella posizione richiesta.

▶ Fig.26: 1. Guida di allineamento 2. Vite con testa ad aletta

Estrazione delle polveri e dei trucioli di legno

È possibile scaricare polveri e trucioli di legno dal lato sinistro o dal lato destro delle aperture di scarico. Coprire con il tappo una delle aperture di scarico sul lato opposto a quello della direzione preferita di estrazione delle polveri.

Per staccare il tappo dall'apertura di scarico, ruotare leggermente il tappo verso la maniglia per sganciare il blocco, quindi staccare il tappo tirandolo.

▶ Fig.27: 1. Tappo 2. Maniglia

Come per l'installazione, inserire il tappo tenendolo diritto in una delle aperture, allineando la fessura di bloccaggio nel tappo con la sporgenza guida nell'apertura, fino a quando si innesta in sede.

▶ Fig.28: 1. Tappo 2. Fessura di bloccaggio
3. Sporgenza guida

Sacchetto polveri

Accessorio opzionale

Montare il sacchetto polveri su una delle aperture di scarico, e spingerlo con decisione fino in fondo. Accertarsi che il sacchetto polveri sia applicato saldamente sull'apertura conica, in modo da non farlo staccare durante l'uso.

▶ Fig.29: 1. Sacchetto polveri 2. Apertura di scarico

Quando il sacchetto polveri è quasi pieno a metà, rimuoverlo dall'utensile ed estrarre la chiusura. Svuotare il sacchetto polveri. Dare dei leggeri colpetti al sacchetto polveri per rimuovere le particelle depositate all'interno, che potrebbero ostacolare l'ulteriore raccolta delle polveri.

▶ Fig.30: 1. Chiusura

NOTA: Se si collega un aspirapolvere Makita a questo utensile, è possibile eseguire operazioni più efficienti e più pulite.

Collegamento di un aspirapolvere

Quando si desidera effettuare operazioni di piallatura pulite, collegare un aspirapolvere Makita all'utensile. Collegare un tubo flessibile dell'aspirapolvere a una delle aperture di scarico, come indicato nella figura.

▶ Fig.31: 1. Aspirapolvere

Gomito

Accessorio opzionale

Utilizzare un gomito di estrazione delle polveri per condensare il flusso d'aria di estrazione alle angolazioni preferite, per un ambiente di lavoro più pulito. Montare il gomito in una delle aperture di scarico e spingerlo con decisione fino in fondo.

▶ Fig.32: 1. Gomito

FUNZIONAMENTO

ATTENZIONE: Quando si utilizza l'utensile, mantenerlo saldamente con una mano sulla maniglia con l'interruttore e con l'altra mano sulla manopola di regolazione della profondità.

Operazione di piallatura

  1. Mantenere l'utensile saldamente con entrambe le mani, con una mano sulla maniglia con l'interruttore e con l'altra sulla manopola di regolazione della profondità.
  2. Appoggiare la base anteriore dell'utensile di piatto sulla superficie del pezzo in lavorazione, senza che le lame della pialla entrino in contatto con quest'ultimo.
  3. Accendere l'utensile e attendere che raggiunga la piena velocità.
  4. Spostare delicatamente l'utensile in avanti, applicando all'inizio una pressione verso il basso leggermente più forte sulla manopola di regolazione della profondità, in modo da mantenere l'intera base della pialla in piano e allineata alla superficie del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.33

  1. A metà dell'operazione, applicare con cura la pressione in modo uniforme sulla superficie del pezzo in lavorazione, e spingere in avanti l'utensile a velocità costante.

▶ Fig.34

NOTA: Bilanciare la pressione delle mani tra la maniglia con l'interruttore e la manopola di regolazione della profondità, in modo che sia la base anteriore che quella posteriore siano in contatto con la superficie del pezzo in lavorazione.

  1. Alla fine di un passaggio, applicare un maggiore controllo sulla maniglia con l'interruttore per evitare di andare troppo oltre, poiché la base anteriore cadrebbe dalla superficie del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.35

NOTA: La piallatura può risultare più semplice se si posiziona il pezzo in lavorazione con una leggera inclinazione in avanti, in modo da rilasciare la pressione applicata per mantenere l'utensile durante l'uso.

NOTA: Regolare la velocità e la profondità di taglio per le finiture desiderate delle superfici.

Per una finitura più grossolana, impostare una profondità di taglio sufficientemente profonda sul pezzo in lavorazione.

Per una finitura liscia e accurata, spingere lentamente l'utensile, con una profondità di taglio poco profonda, ed effettuare più passaggi.

Intaglio per perline (scanalatura)

▶ Fig.36

Per effettuare un taglio a scalino come indicato nella figura, utilizzare la guida laterale.

  1. Installare la guida laterale e la guida di profondità sull'utensile e fissarle con le rondelle e le viti con testa ad aletta.
  2. Regolare la guida di profondità sulla profondità di intaglio per perline, e fissarla in sede con la vite con testa ad aletta.
  3. Tracciare una linea di taglio sul pezzo in lavorazione, quindi allineare il filo della lama con la linea di taglio.

▶ Fig.37: 1. Filo della lama 2. Linea di taglio 3. Guida di profondità 4. Vite con testa ad aletta
NOTA: Accertarsi che il filo della lama fuoriesca dall'estremità laterale del tamburo di una lunghezza compresa tra 1,6 mm e 1,8 mm per l'intaglio per perline (vedere "A" nella figura seguente).
*È possibile scegliere di lasciar fuoriuscire l'estremità della lama dall'estremità laterale della base anteriore di una lunghezza compresa tra 0,2 mm e 0,4 mm (vedere "B" nella figura seguente).
▶ Fig.38: 1. Filo della lama 2. Estremità laterale del tamburo 3. Estremità laterale della base anteriore
4. Far scorrere la guida di allineamento nella guida laterale verso l'interno, fino a quando entra in contatto con la parete laterale del pezzo in lavorazione. Quindi, fissarla in sede con la vite con testa ad aletta.
▶ Fig.39: 1. Guida laterale 2. Guida di allineamento 3. Parete laterale 4. Vite con testa ad aletta
5. Eseguire l'operazione di piallatura spostando l'utensile con l'intera guida di allineamento che scorre lungo la parete laterale del pezzo in lavorazione.

NOTA: È possibile estendere le lunghezze a cui può arrivare la guida pezzo montando un pezzo aggiuntivo di legno sui fori di montaggio nella guida pezzo.

▶ Fig.40: 1. Pezzo di legno aggiuntivo 2. Fori di montaggio

Smussatura

▶ Fig.41

Per effettuare un taglio di smussatura, utilizzare le scanalature a "V" tagliate nella base anteriore, come indicato nella figura.

Effettuare l'operazione di piallatura spostando l'utensile mentre si allinea una delle tre scanalature a "V" nella base anteriore con il bordo ad angolo del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.42: 1. Scanalatura a “V” (smussatura media) 2. Scanalatura a “V” (smussatura leggera) 3. Scanalatura a “V” (smussatura profonda)

Uso dei righelli per smussatura

Accessorio opzionale

  1. Far scorrere le guide di allineamento nei righelli per smussatura verso l'interno, fino a quando entrano in contatto con le pareti ad angolo del pezzo in lavorazione.
  2. Fissare in sede le guide di allineamento con le viti con testa ad aletta.
  3. Eseguire l'operazione di piallatura spostando l'u-tensile con le intere guide di allineamento che scorrono lungo le pareti ad angolo del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.43: 1. Righello per smussatura 2. Guide di allineamento 3. Vite con testa ad aletta

NOTA: Per grandi smussature, effettuare numerosi passaggi di piallatura, partendo da piccole smussature fino a smussature più grandi, come indicato nella figura.

▶ Fig.44: 1. Bordo del righello per smussatura 2. Piccola smussatura 3. Grande smussatura

FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI

Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

La funzione di attivazione della comunicazione senza fili consente un funzionamento pulito e comodo. Collegando un aspirapolvere supportato all'utensile, è possibile far funzionare automaticamente l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.

▶ Fig.45

Per utilizzare la funzione di attivazione della comunicazione senza fili, preparare gli elementi seguenti:

  • Un'unità senza fili (accessorio opzionale)
  • Un aspirapolvere che supporti la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

L'impostazione della funzione di attivazione della comunicazione senza fili è riepilogata di seguito. Per le procedure dettagliate, consultare ciascuna sezione.

  1. Installazione dell'unità senza fili
  2. Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere
  3. Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili

Installazione dell'unità senza fili

Accessorio opzionale

ATTENZIONE: Posizionare l'utensile su una superficie piana e stabile, quando si intende installare l'unità senza fili.

AVVISO: Pulire la polvere e lo sporco sull'uten- sile prima di installare l'unità senza fili. La polvere o lo sporco potrebbero causare un malfunziona- mento, qualora penetrino nell'alloggiamento dell'unità senza fili.

AVVISO: Per evitare il malfunzionamento causato dall'elettricità statica, toccare un materiale per scaricarla, ad esempio una parte metallica dell'utensile, prima di prendere in mano l'unità senza fili.

AVVISO: Quando si installa l'unità senza fili, accertarsi sempre che quest'ultima sia inserita nella direzione corretta e che il coperchio sia completamente chiuso.

  1. Aprire il coperchio sull'utensile come indicato nella figura.
    ▶ Fig.46: 1. Coperchio
  2. Inserire l'unità senza fili nell'alloggiamento, quindi chiudere il coperchio.

Quando si inserisce l'unità senza fili, allineare le spor- genze con le rientranze presenti nell'alloggiamento.

▶ Fig.47: 1. Unità senza fili 2. Sporgenza

  1. Coperchio 4. Rientranza

Quando si intende rimuovere l'unità senza fili, aprire lentamente il coperchio. I ganci sul retro del coperchio sollevano l'unità senza fili mentre si tira su il coperchio.

▶ Fig.48: 1. Unità senza fili 2. Gancio 3. Coperchio

Dopo aver rimosso l'unità senza fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico.

AVVISO: Utilizzare sempre i ganci sul retro del coperchio quando si intende rimuovere l'unità senza fili. Qualora i ganci non si inseriscano nell'unità senza fili, chiudere completamente il coperchio e riaprirlo lentamente.

Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere

NOTA: È richiesto un aspirapolvere Makita che supporti la funzione di attivazione della comunicazione senza fili per la registrazione dell'utensile.

NOTA: Completare l'installazione dell'unità senza fili nello strumento prima di avviare la registrazione dell'utensile.

NOTA: Durante la registrazione dell'utensile, non premere l'interruttore a grilletto né attivare l'interruttore di accensione sull'aspirapolvere.

NOTA: Fare riferimento anche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.

Se si desidera attivare l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile, completare anticipatamente la registrazione dell'utensile.

  1. Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
  2. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.49: 1. Commutatore di standby

  1. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspirapolvere per 3 secondi, fino a quando l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in verde. Quindi, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile in modo analogo.

▶ Fig.50: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

Se l'aspirapolvere e l'utensile sono collegati con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili si illuminano in verde per 2 secondi, quindi iniziano a lampeggiare in blu.

NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili smettono di lampeggiare in verde dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'uten-sile mentre l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspiratore sta lampeg-giando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili.

NOTA: Quando si intende effettuare due o più registrazioni di utensili per un unico aspirapolvere, completare la registrazione degli utensili uno alla volta.

Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili

NOTA: Completare la registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere prima dell'attivazione della comunicazione senza fili.

NOTA: Fare riferimento anche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.

Dopo aver registrato un utensile sull'aspirapolvere, quest'ultimo entra in funzione automaticamente insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.

  1. Installare l'unità senza fili sull'utensile.
  2. Collegare il tubo flessibile dell'aspirapolvere all'utensile.

▶ Fig.51

  1. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.52: 1. Commutatore di standby

  1. Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in blu.

▶ Fig.53: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

  1. Accendere l'utensile. Verificare se l'aspirapolvere sia in funzione quando l'utensile sta funzionando.

Per interrompere l'attivazione della comunicazione senza fili dell'aspirapolvere, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.

NOTA: L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile smette di lampeggiare in blu quando non viene effettuata alcuna operazione per 2 ore. In questo caso, impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO" e premere di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.

NOTA: L'aspirapolvere si avvia o si arresta con un ritardo. Si verifica un ritardo temporale quando l'aspirapolvere rileva un'attivazione dell'interruttore sull'utensile.

NOTA: La distanza di trasmissione dell'unità senza fili può variare a seconda dell'ubicazione e della situazione circostante.

NOTA: Quando due o più utensili sono registrati su un unico aspirapolvere, quest'ultimo potrebbe iniziare a funzionare anche se non si accende l'utensile, in quanto un altro utente sta utilizzando la funzione di attivazione della comunicazione senza fili.

Descrizione dello stato dell'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

▶ Fig.54: 1. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili mostra lo stato della funzione di attivazione della comunicazione senza fili. Per informazioni sul significato dello stato dell'indicatore luminoso, fare riferimento alla tabella seguente.

Stato Indicatore luminoso di attivazione della comuni-cazione senza filiDescrizione
Standby Bu2 ore È disponibile l'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspirapolvere. L'indicatore luminoso si spegne automatica-mente quando non viene eseguita alcuna operazione per 2 ore.
Quando l'uten-sile è in funzione.È disponibile l'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspirapolvere e l'utensile è in funzione.
Registra-zione dell'utensileVerde20 secondi Pronto alla registrazione dell'utensile. In attesa della registrazione da parte dell'aspirapolvere.
2 secondi La registrazione dell'utensile è stata completata. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili inizia a lampeggiare in blu.
Annul-lamento della regi-strazione dell'utensileRosso20 secondi Pronto alla cancellazione della registrazione dell'utensile. In attesa della cancellazione da parte dell'aspirapolvere.
2 secondi La cancellazione della registrazione dell'utensile è stata com-pletata. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili inizia a lampeggiare in blu.
Altro Rosso3 secondi L'alimentazione è fornita all'unità senza fili e la funzione di attiva-zione della comunicazione senza fili si sta avviando.
Spento--L'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspi-rapolvere è stata arrestata.

Annullamento della registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere

Quando si intende annullare la registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere, attenersi alla procedura seguente.

  1. Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
  2. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.55: 1. Commutatore di standby

  1. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspirapolvere per 6 secondi. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in verde, quindi diventa rosso. Dopodiché, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile in modo analogo.

▶ Fig.56: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

Se l'annullamento è stato eseguito con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili si illuminano in rosso per 2 secondi, quindi iniziano a lampeggiare in blu.

NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili smettono di lampeggiare in rosso dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'uten- sile mentre l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspiratore sta lampeg- giando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in rosso, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul- sante di attivazione della comunicazione senza fili.

Risoluzione dei problemi per la funzione di attivazione della comunicazione senza fil

Prima di richiedere riparazioni, eseguire un'ispezione personalmente. Qualora si rilevi un problema che non è illustrato nel manuale, non tentare di smontare l'utensile. Rivolgersi, invece, a un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre pezzi di ricambio Makita per le riparazioni.

Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva
L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non si illumina o non lampeggia.L'unità senza fili non è installata nell'utensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.Installare l'unità senza fili correttamente.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.Asportare delicatamente polvere e sporco presenti sul terminale dell'unità senza fili e pulire l'alloggiamento.
Il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile non è stato premuto.Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.
Il commutatore di standby sull'aspirapolvere non è impostato su "AUTO".Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO".
Alimentazione assenteFornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
Impossibile completare con esito positivo la registrazione dell'utensile o l'annullamento della registrazione dell'utensile.L'unità senza fili non è installata nell'utensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.Installare l'unità senza fili correttamente.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.Asportare delicatamente polvere e sporco presenti sul terminale dell'unità senza fili e pulirel'alloggiamento.
Il commutatore di standby sull'aspirapolvere non è impostato su "AUTO".Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO".
Alimentazione assenteFornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
Funzionamento erratoPremere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell'utensile.
L'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'altro (fuori dalla portata di trasmissione).Avvicinare l'utensile e l'aspirapolvere tra di loro. La distanza massima di trasmissione è di circa 10 m, ma può variare in base alle circostanze.
Prima di completare la registrazione o l'annullamento dell'utensile:- l'interruttore dell'utensile è attivato, oppure;- il pulsante di accensione sull'aspirapolvere è attivato.Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell'utensile.
Le procedure di registrazione per l'utensile o per l'aspirapolvere non sono state completate.Eseguire le procedure di registrazione dell'utensile sia per l'utensile che per l'aspirapolvere allo stesso tempo.
Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità.Tenere l'utensile e l'aspirapolvere lontani da apparecchi quali dispositivi Wi-Fi e forni a microonde.
L'aspirapolvere non entra in funzione insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.L'unità senza fili non è installata nell'utensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.Installare l'unità senza fili correttamente.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.Asportare delicatamente polvere e sporco presenti sul terminale dell'unità senza fili e pulire l'alloggiamento.
Il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile non è stato premuto.Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili e accertarsi che l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili stia lampeggiando in blu.
Il commutatore di standby sull'aspirapolvere non è impostato su "AUTO".Impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO".
Sull'aspirapolvere sono registrati più di 10 utensili.Effettuare di nuovo la registrazione dell'utensile.Qualora sull'aspirapolvere siano registrati più di 10 utensili, l'utensile registrato per primo viene annullato automaticamente.
L'aspirapolvere ha cancellato tutte le registrazioni degli utensili.Effettuare di nuovo la registrazione dell'utensile.
Alimentazione assenteFornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
L'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'altro (fuori dalla portata di trasmissione).Avvicinare l'utensile e l'aspirapolvere tra di loro. La distanza massima di trasmissione è di circa 10 m, ma può variare in base alle circostanze.
Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità.Tenere l'utensile e l'aspirapolvere lontani da apparecchi quali dispositivi Wi-Fi e forni a microonde.
L'aspirapolvere è in funzione mentre l'utensile non sta funzionando.Altri utenti stanno utilizzando l'attivazione della comunicazione senza fili dell'aspirapolvere con i loro utensili.Disattivare il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili degli altri utensili oppure annullare la registrazione degli altri utensili.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter- venti di ispezione o manutenzione.

AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.

Pulizia delle aperture di scarico trucioli

Pulire le aperture di scarico trucioli a intervalli regolari. Utilizzare aria compressa per pulire le aperture di scarico trucioli intasate.

Affilatura delle lame

Solo per lame per pialla convenzionali

Per prestazioni ottimali, mantenere sempre le lame della pialla affiliate. Utilizzare il portalama affilatore (accessorio opzionale) per rifinire i bordi delle lame della pialla in modo sicuro ed efficace.

▶ Fig.57: 1. Portalama affilatore 2. Lama

  1. Allentare i due dadi ad alette nel portalama affilatore.
  2. Far scivolare le estremità posteriori delle lame per pialla fino in fondo negli alloggiamenti di montaggio, con i taglienti da affilare rivolti verso il basso.
    ▶ Fig.58: 1. Portalama affilatore 2. Dado ad alette 3. Lama 4. Tagliente 5. Alloggiamenti di montaggio 6. Testa del bullone
  3. Serrare i dadi ad alette per fissare in sede le lame per pialla.
  4. Mettere a bagno una mola in acqua per 2 o 3 minuti prima di iniziare l'operazione di affilatura.
  5. Mantenere saldamente il portalama affilatore, quindi appoggiare delicatamente i taglienti sulla superficie della mola.
  6. Affilare i taglienti spostando il portalama affilatore avanti e indietro.

▶ Fig.59

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con l'utensile Makita specificato nel presente manuale. L'impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato.

Qualora sia necessaria assistenza per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi al proprio centro di assistenza locale Makita.

  • Lama per pialla in acciaio ad alta velocità
  • Lama per pialla in carburo di tungsteno (per una vita utile più prolungata della lama)
  • Minilama per pialla
    • Gruppo portalama affilatore
    • Gruppo calibro per lame
  • Kit piastra di fissaggio
  • Gruppo guida laterale
  • Pietra ravvivamole
    • Gruppo sacchetto polveri
    Gomito
    • Gruppo righello per smussatura
  • Unità senza fili
  • Batteria e caricabatterie originali Makita

NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi nell'imballaggio dell'utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.

TECHNISCHE GEGEVENS

Model: KP001G
Schaafbreedte 82 mm
Schaafdiepte 4 mm
Rabatdiepte 25 mm
Nullasttoerental 15.000 min-1
Totale lengte (met BL4040) 385 mm
Nominale spanning D.C. 36 V - 40 V max
Netto gewicht 3,7 - 4,9 kg
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : KP001GZ

Categoria : Pialla elettrica