MAKITA 2012NBX - Pialla elettrica

2012NBX - Pialla elettrica MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 2012NBX MAKITA in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAKITA 2012NBX - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 2012NBX MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pialla elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 2012NBX - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 2012NBX del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE 2012NBX MAKITA

1 Manico di trasporto15 Ghiera fermo29 Calibro lama
2 Tavola secondaria16 Piano tessola30 Gruppo cofano
3 Bullone o vite17 Piastra di bloccaggio31 Coperchio trucioli
4 Spia di alimentazione18 Puleggia32 Righello
5 Interruttore19 Tamburo33 Cartolina
6 Manovella20 Catena34 Vite di regolazione
7 S c a l a21 Vite a galletto35 Chiave esagonale
8 Telaio principale22 Bullone di installation lama36 Segno di limite
9 Piastrina diindicazione23 Piastra di fissaggio37 Tappo portaspazzola
10 Spessimetro24 Sostegno magnetoico38 Cacciavite
11 Scanalatura25 Lama39 Colonna
12 Calibro di regolazione profundità26 Dente40 Base
13 Fermo27 Chiave a bussola41 Oltre 4 mm
14 Tasto fermo28 Vite

DATI TECHNICI

Modello 2012NB
Larghezza di taglio 304 mm
Profondità massima di taglio3,0 mm perassi con larghezza inferiore ai 150 mm 1,5 mm perassi con larghezza dai 150 mm ai 240 mm 1,0 mm perassi con larghezza dai 240 mm ai 304 mm
Velocità di avanzamento (min-1) 8,5 m
Dimensioni tavola (Larg. x Lung.) 304 mmx 771 mm
Velocità alla carico (min-1)8
Lunghezza totale (Larg. x Lung. x Alt.)483 mm x 771 mm x 401 mm
Peso netto28,1 kg
Classe di sicurezza#/II
  • Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche sera preavviso.
  • I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
    Peso in base alla procedure EPTA 01/2003

ENE001-1

Utilizzo previsto

L'utensile serve a piailare il legno.

ENF002-1

Alimentazione

L'utensile deve essere collegato ad una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e cui funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento in osservanza alle norme europee, per cui cui cui quere usato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.

ENF100-1

Per i sistemi della rete pubblica di distribuzione a bassa tensione da 220 V a 250 V

Le operazioni di accensione e spegnimento degli apparecchi elettrici causano fluttuazioni di tensione. L'utilizzo di questo dispositorio in condizioni inadatte di corrente potrebbe averve effetti negativi sul funzionamento di altri apparecchi. Con una impedenza delle rete uguali o inferiore a 0,38 ohm, si può presumere che non ci siano effetti negativi.

La presa di corrente usata per questo dispositorio deve essere protetta da un fusibile o da un interrottore di circuito conasse caratteristiche di scatto.

GEA010-1

Avvertimenti generali per la sicurezza dell'utensile elettrico

AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avventimenti per la sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza degli avventimenti e delle istruzioni cui po causare scosse elettriche, incendio e/o gravi incidenti.

Conservare tutti gli avventimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.

GEB066-1

AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA PER LA PIALLA A SPESSORE

  1. Indossare occhiali di protezione.
  2. Quando necessario, usare gli accessori di protezione, come la protezione per le orecchie (tappi), protezione per la respirazione (mascherina anti-polverere) e quanti per il maneggiamento dei materiali grezzi.
  3. Non usare l'utensile dove ci sono liquidi o gas inflammabili.
  4. Accertarsi che tutti i coperchi siano installati in posizione prima di cominciare il lavoro.
  5. Maneggiare le lame con molta cura.

  6. Prima del lavoro, controllare con cura che sulle lame non ci siano crepe od altri dati. Sostituire immediatamente le lame se ci sono crepe o dati.

  7. Stringere saldamente i bulloni di installmente delle lame della piaia a spessore.
  8. Togliere i chiodi e pulire il pezzo prima di tagliarlo. I chiodi, la sabbia o le sostanze estranee possono danneggiare le lame.
  9. Non togliere i trucioli dallo scivolo trucioli nelle motore gira. Togliere i trucioli sono che le lame si sono arrestate completamente. Per toglierli, usare sempre un'asticciola, ecc.
  10. Non allontanarsi dall'utensile in moto.
  11. Non maltrattare il cavo di alimentazione. Mai staccarlo alla presa di corrente tirandolo. Tenerlo lontano dal calore, olio, acqua e bordi affiliati.
  12. Questo utensile deve essere usato soltanto per il legno e altri materiali simili.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

AVVERTIMENO:

NON lasciare che la comodità o la familiarità d'utilizzo con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il prodotto stesso. L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di quello manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni serie.

INSTALLAZIONE

Spostamento e trasporto della pialla a spessore (Fig. 1)

ATTENZIONE:

  • Stare attenti ai piedi quando si sposta l'utensile.

Ripiegare le ravole secondarie. Per trasportare l'utensile, prenderlo per i manici.

Per trasportalo con un automezzo, fissarlo con una fune od altri materiale adatto per impedire che si rovesci o si sposti.

Posizionamento della pialla a spessore (Fig. 2)

Sistemare l'utensile in unippo ben illuminato e piano, dove si possa mantenere un buon appoggio per i piedi e il bilanciamento del corpo. Fissarlo al banco di lavoro o al supporto per piaalla a spessore (accessorio opzionale) con bulloni/viti usingo i fori per i bulloni della base.

DESCRIZIONE FUNZIONALE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di currente prima di regolare o di controllare il suo funzionamento.

Funzionamento dell'interruttore (Fig. 3)

ATTENZIONE:

  • Prima di staccare l'utensile alla presa di corrente, accertarsi sempre che sua spento. La spia di alimentazione si accende quando si collega l'utensile alla presa di corrente.

Per avviare l'utensile, premere il tasting ON (I). Per fermo, premere il tasting OFF (O).

Regolazione dimensionale (Fig. 4)

Abbassare il telaio principale girando la manovella in senso antiorario finché la piastrina di indicazione non indica la dimensione di finitura desiderata sulla Scala graduata. Un giro completo della manovella sposta il telaio principale in su o in giu di 2mm . Lacala ha le gradiazioni in pollici sul lato destro, e in centimetri sul lato sinistro.

Regolazione della profondità di taglio

La profondità massima di taglio differisce secondo la larghezza del pezzo da tagliare. Riferirsi alla tabella. Se è necessario rimuovere una quantità magiore di quella specificata nella tabella, regolare una profondità di taglio inferiore a tale quantità e procedere con due o più passaggi.

Larghezza del pezzo da tagliareProfondità massima di taglio
Inferiore ai 150 mm 3,0mm
150 mm – 240 mm1,5 mm
240 mm – 304 mm1,0 mm

Per regolare la profondità di taglio, procedere come segue.

Inserire il pezzo piatto sul piano davola. Abbassare il telaio principale girando la manovella in senso antiorario. Lo spessimetro si alza e l'entities di sollevamento dello spessimetro indica la profundità di taglio. (Fig. 5)

ATTENZIONE:

  • Abbassare sempre il telaio principale allineando la pia-strina di individazione con le graduazioni della dimensione finale desiderata. Se si alza il telaio principale fino alla dimensione finale desiderata, si potrebbe verificare un gioco addizionale della vite. Cio potrebbe causare una dimensione finale indesiderata.
  • Mettere sempre il pezzo piatto sul piano davola per predeterminare la profundità di taglio. In caso contrario, la profundità di taglio predeterminata differisce alla profondità di taglio reale.

Calibro di regolazione profondità (Fig. 6)

Usare il calibro di regolazione profundità per predeterminare più accuramente la profundità di taglio. A tale scopo, procedere come segue.

  1. Piaillare prima il pezzo fino alla profondità di taglio predeterminata. Misurare lo spessore del pezzo pialato per vindere quanto altri materiale bisogna rimuovere.
  2. Girare il calibro di regolazione profundità sulla manovella finché la graduazione 0 è allineata con la scanalatura dell'utensile.
  3. Girare ora la manovella in senso antiorario finché la graduazione della profondità di taglio desiderata è allineata con la scanalatura dell'utensile.
  4. Se è necessario rimuovere una quantità maggiore di quella specificata nella tabella menzionata nella sezione "Regolazione della profundità di taglio", regolare una profundità di taglio inferiore a tale quantità e procedere con due o più passaggi.

Fermo (Fig. 7)

Usare il fermo per piallare diversi pezzi con lo stesso spessore. A tale scopo, procedere come segue.

  1. Girare la manovella finché la piastrina di individazione indica la graduatione della Scala della dimensione finale desiderata.
  2. Schiacciare il tasto fermo e abbassare il fermo finché fa appena contatto con il piano davola.
  3. Se è necessaria la regolazione fine del fermo, girare la ghiera fermo.

ATTENZIONE:

  • Quando non si usa il fermo, alzarlo sempre fino alla sua posizione più in alto. Non si deve mai forzare la manovella quando il fermo fa contatto con il piano davola. Ciò potrebbe danneggiare l'utensile.

MONTAGGIO

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su diesso.

Sostituzione delle lame

ATTENZIONE:

  • Maneggiare le lame con molta cura per installarle o rimuoverle, per evitare tagli o lesioni o di danneggiarle. Esse sono taglienti come rasoi.
  • Prima di installare le lame, togliere tutti i trucoli, la polvere o le sostanze estranee attaccate al tamburo o alle lame.
  • Usare lame delle stesse dimensioni e peso, perché altrimenti si potrebbe verificare l'oscillazione/vibrazione del tamburo con eventuale guasto consequences dell'utensile.
  • Sostituire entrambe le lame allo stesso tempo.
  • La lama del tipo a perdere ha un bordo di taglio su entrambi i lati. Quando uno diventa smussato, si può usare l'alto bordo di taglio. Rimuoverere sempre la resina e lo sporco attaccati al dato opposto della lama prima di usare l'alto bordo di taglio. La lama non deve essere riaffilata. Quando entrambi i bordi di taglio divertano smussati, la lama deve esseregettata via con cura.

1. Rimozione delle lame

Allentare la vite a galletto che fissa il coperchio trucioli e rimuovere il coperchio trucioli. Togliere le viti che fissano il coperchio laterale destro. Rimuovere poi il coperchio laterale destro. Girare la puleggia finché il tamburo più essere bloccato sulla posizione in cui i bulloni di installmente lame sono rivolti in alto. (Fig. 8)

Lame a perdere soltanto

Mettere i due sostegni magneti sulla piastra di fissaggio e spinnerli nella direzione della freccia finché il dente fa contatto con la lama. Togliere i sei bulloni di installazione lama usando la chiave a bussola. Afferrare i sostegni magneti e sollevarli diritti in su per rimuovere la piastra di fissaggio e la lama dal tamburo. Premere la piastra di fissaggio e girare la puleggia di 180^ per bloccare il tamburo. Rimuovere l'altra lama come descritto sopra. (Figg. 9 e 10)

Lame standard soltanto

Togliere i sei bulloni di installatione usando la chiave a bussola. Sollevare diritte la piastra di fissaggio e la lama per rimuoverle dal tamburo. Premere la piastra di bloccaggio e ruotare il tamburo girando la puleggia di 180^ per bloccare il tamburo. Rimuovere l'altra lama come descrizione sopra. Rimuovere la piastra di fissaggio alla lama. (Figg. 11 e 12)

2. Installazione delle lame

ATTENZIONE:

  • Per stringere i bulloni di installatione delle lame, usare soltanto la chiave a bussola Makita in dotazione. L'utilizzo di qualsiasi altra chiave a bussola potrebbe causare un serraggio eccessivo o insufficiente dei bulloni, con pericolo di lesioni gravi.

Lame a perdere soltanto

Procurarsi un blocco di legno piatto di circa 300 mm di lunghezza e 100 mm di larghezza. Mettere la lama e la piastra di fissaggio sul blocco di legno in modo che l'aggettoto positizzazione della lama della piastra di fissaggio venga a trovari nella scanalatura della lama.

Regolare la piastra di fissaggio in mode che entrambe le estremità della lama sporgano di circa 1 mm altre la fine della piastra di fissaggio. Mettere i due sostegni magneti sulla piastra di fissaggio e spinnerli finché il dente fa contatto con la lama. (Fig. 13)

Afferrare il sostenno magneto e insertire il tallone della piastra di fissaggio nella scanalatura del tamburo. Installare i bulloni di INSTALLazione lama. (Fig. 9) Dopo aver stretto leggermente e uniformamente dal centro all'esterno tutti i bulloni di INSTALLazione lama, stringerli completamente dello stesso ordine. Rimuovere i sostegni magnetici alla piastra di fissaggio.

Installare l'altra lama come descriotto sopra. Ruotare lentamente il tamburo premendo allo stesso tempo la piastra di fissaggio per accertarsi che non ci sianiente di anormale. Installare poi il coperchio trucoli e il coperchio laterale. (Fig. 10)

ATTENZIONE:

  • Non stringere i bulloni di installatione lama perché l'aggettodi posizionamento lama della piastra di fissaggio si trovi nella scanalatura della lama. Cio potrebbe danneggiare la lama e costituire un pericolo potenziale di lesioni per l'operatore.
  • Non avviare l'utensile con il coperchio trucoli rimioso.
  • Installando il coperchio trucioli, accertarsi che la catena non venga agganciata dal coperchio trucioli.

Lame standard soltanto

Mettere la lama sul calibro lama con il suo bordo perfettamente a filo con l'interno della costola anteriore (A). Mettere la piastra di fissaggio sulla lama, e premere delicatamente il tallone della piastra di fissaggio a filo con il dorso del calibro lama (B). Stringere le viti per fissare la piastra di fissaggio alla lama. (Fig. 14)

Inserire il tallone della piastra di fissaggio nella scanalatura del tamburo. Installare i bulloni di installation lama. (Fig. 15)

Dopo aver stretto tutti i bulloni di installmente lama leggermente e uniformamente dal centro all'esterno, stringerli tutti completenessnello. (Fig. 16)

Installare l'altra lava come descripto copertura. Ruotare lentamente il tamburo premendo allo stesso tempo la piastra di fissaggio per accertarsi che non ci sianiente di anormale. Installare poi il coperchio trucoli e il coperchio laterale.

ATTENZIONE:

  • Stringere saldamente i bulloni di installmente lame quando si installano le lame.
  • Non avviare l'utensile con il coperchio trucoli rimioso.

  • Installando il coperchio trucioli, accertarsi che la catena non venga agganciata dal coperchio trucioli.

Cambiamento del tipo di lama

Questo utensile può'utilizzare sua le lame a perdere che le lame standard. Se si desideraambiare il tipo di lama, procurarsi e usare le parti seguenti.

Cambiamento alla lama standard alla lama a perdereCambiamento alla lama a perdere alla lama standard
Piastra di fissaggio 2 pezzi Pastra di fissaggio 2pezzi
Lama a perdere (306 mm) 2 pezziVite con testa abottone M 4 x 6 4 pezzi
Sostegno magnetico 2 pezziLama standard 2 pezzi
Calibro lama 1 pezzo

Gruppo cofano (Fig. 17)

Se si desidera mantenere pulite le operazioni di lavoro con la facile raccolta della polvere, collegare l'aspiratore alla pialla a spessore usando quello cofano.

Allentare le viti a galletto che fissano il coperchio trucioli. Attaccare il cofano alla pialla a spessore e fissare insieme il coperchio trucioli e il cofano stringendo le viti a galletto.

ATTENZIONE:

Quando si installa il gruppo cofano, accertarsi che la catena non venga agganciata dal coperchio trucoli o dal gruppo cofano. (Fig. 18)

FUNZIONAMENTO

ATTENZIONE:

  • Attraverso la pialla a spessore si possono far passare bianco a bianco due o più strette ma dello stesso spessore. Lasciare però un po' di spazio tra di esse, in modo da permettere ai rulli di avanzamento di afferrare il pezzo più sottile. In caso contrario, la testa di taglio potrebbe rimandare indietro un pezzo leggermente più sottomile.

Mettere il pezzo piatto sul piano della tavola.

Determine la profondà di taglio come descripto sopra.

Accendere l'utensile e aspettare finché le lame non hanno raggiunto la velocità massima. Il pezzo non deve fare contatto con il rullo di avanzamento quando si accende l'utensile.

Inserire poi il pezzo a livello del piano della tavola.

Per tagliare un pezzo lungo e pesante, sollevarne leggermente l'estremità all'inizio e alla fine del taglio per evitare scanalature o intagli alle estremità del pezzo. (Fig. 19)

L'utilizzo della cima dell'utensile permette il ritorno veloc e senza sforzo del pezzo sul lato della tavola di alimentazione. Ci è particolaremente comodo con due operatori. (Fig. 20)

ATTENZIONE:

  • I pezzi delle dimensioni seguenti non possono essere alimentati nell'utensile perché l'intervalto tra due rulli di avanzamento è di 129 mm. Non provare a tagliarli.
1Meno di 130 mm →Meno di 130 mm di lunghezza
2Più di 130 mmCon una scanalatura di più di 130 mm di larghezza
3130 mmCon scanalature a intervalli di 130 mm di larghezza
  • Fermare l'utensile se il pezzo si è impiantato. Se si fa funzionare l'utensile con un pezzo impiantato, i rulli di avanzamento si usurano rapidamente.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

  • Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di currente prima di qualsiasi intervento di ispezione o di manutenzione.
  • Mai usare benzina, benzene, solventi, alcol e altre sostanze simili. Potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Regolazione dell'altezza della tavola secondaria (Figg. 21 e 22)

L'altezza della tavola secondaria è stata regolata in fabbrica. Se è necessaria una ulteriore regolazione, procedere come segue.

Mettere una cartolina sulla tavola e un righello sulla cartolina. Girare la vite di regolazione con la chiave esagona: finché l'estremità della tavola secondaria fa contatto con il righello. L'estremità della tavola secondaria è ora da 0,1 mm a 0,3 mm sopra la superficie della tavola.

Sostituzione delle spazzole di carbone (Figg. 23 e 24)

Rimuovere e controllare regolarmente le spazzole di carbone. Sostituirle quando sono consumate fino al segno di limite. Mantenere le spazzole di carbone pulite e libero di muoversi nei portaspazzole. Entrambe le spazzole di carbone devono essere sostituite allo stesso tempo. Usare soltanto spazzole di carbone identiche.

Usare un cacciavite per rimuovere i tappi dei portaspazzole. Estrarre le spazzole di carbone consumate, insere delle nuove e fissare i tappi dei portaspazzole.

Mantenere le lame affiliate

Le lame smussate causano una rifinitura ruvida, il sovraccarico del motore e dei contraccolpi pericolosi del pezzo. Sostituire immediatamente le lame smussate.

Lubrificazione (Fig. 25)

Oliare la catena (dppo aver rimioso il coperchio laterale R), le quattro colonne e le viti di sollevamento del telaio principale. Per la lubrificazione periodica, usare olio per ingranaggi.

ATTENZIONE:

  • La lubricazione e tutti gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti con l'utensile spento e staccato alla presa di corrente.

Pulizia

Togliere sempre lo sporco, i trucoli e le sostanze estranee attaccati alle superfici dei rulli, alle aperture di ventilazione del motore e ai tamburi.

Liminepriaffilare la lama standard (Fig.26)

Non usare lame standard con una lunghezza della lama inferiore ai 4mm

Per mantenere la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altri intervento di manutenzione o regolazione dovrebbero essere eseguiti da un Centro di Assistenza Makita o da un Centro Autorizzato, sempre utilizzato ricambi Makita.

ACCESSORI

ATTENZIONE:

  • In quello manuale si consiglia di usare questi accessori o ricambi Makita. L'impio go di altri accessori o ricambi potrebbe costituire un pericolo di lesioni. Usare esclusivamente gli accessori o ricambi per il loro scopo specificato.

Per maggiori dettagli riguardo a quosti accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.

Sostegno magnetico
Lama a perdere
Lama standard
Calibro lama
- Chiave a bussola 9
Chiave esagonale 2,5
Gruppo cofano
Supporto

ENG905-1

Rumore

Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN61029:

Livello pressione sonora (L_pA) : 86 dB (A)

Livello potenza sonora (L_WA) : 99 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

Indossare i paraecchi

ENH037-1

Modello per l'Europa soltanto

Dichiarazione CE di conformità

Noi della Makita Corporation, come produttori responsabili, dichiariamo che le macchine Makita seguenti:

Designazione della macchina: Pialla a spessore

Modello No./Tip: 2012NB

sono una produzione di serie e

conformi alle direttive europee seguenti:

2006/42/CE

E sono fabbricate conformmente ai seguenti standard o documenti standardizzati:

EN12100-1, IEC61029, EN860

Certificato dell'esame del tipo CE No. 10-SKM-CM-0523

L'esame del tipo CE per 2006/42/CE è stato eseguito da:
Inspecta Sweden AB

PO Box 30100

SE-104 25 STOCCOLMA, Svezia

Identificazione No. 0409

La documentazione technique è tenuta dal nostro rappresentante autorizzato in Europa, che è:

Makita International Europe Ltd.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : 2012NBX

Categoria : Pialla elettrica