Vonroc PM506DC - Non categorizzato

PM506DC - Non categorizzato Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PM506DC Vonroc in formato PDF.

📄 104 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Vonroc PM506DC - page 40
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vonroc

Modello : PM506DC

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PM506DC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PM506DC del marchio Vonroc.

MANUALE UTENTE PM506DC Vonroc

Traduzione delle istruzioni originali 39

Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza, gli av- visi di sicurezza aggiuntivi e le istruzioni. La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendio e/o gravi lesioni. Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultazioni. I seguenti simboli sono utilizzati nel presente ma- nuale utente o sul prodotto: Leggere il manuale per l’utente. Denota il rischio di lesioni personali, morte o danni all’utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale. Velocità elettronica variabile. Indossare occhiali di protezione. Indossare protezioni per l’udito. Indossare una mascherina anti-polvere.. Fusibile miniaturizzato a tempo ritardato. Temperatura massima 45 °C. Non gettare la batteria nel fuoco. Non gettare la batteria nell’acqua. Raccolta differenziata per la batteria agli ioni di litio. Il prodotto è conforme agli standard pertinenti in materia di sicurezza previsti dalla legislazione Europea.

REGOLE GENERALI DI SICUREZZA

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. Se non si seguono tutte le istruzioni sotto elencate, si può incorrere in uno shock elettrico, in un incendio e/o in lesioni serie. Conservare queste istruzioni. Il termine “arnese elettrico” in tutti gli avvertimenti sotto elencati si riferisce al vostro arnese elettrico40

che funziona a corrente (con filo) o ad un arnese che funziona a pile (senza filo).

Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree buie e disordinate favoriscono gli incidenti. b) Non usare arnesi elettrici in atmosfere esplo- sive, come vicino ai liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli arnesi elettrici creano scin tille che possono incendiare la polvere dei vapori. c) Tenere lontani bambini e altre persone mentre si accende l’arnese elettrico. Le distrazioni possono farvi perdere il controllo.

2) Sicurezza elettrica

Le spine dell’arnese elettrico devono andare bene per la presa di corrente. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non usare alcun adattatore con arnesi elettrici a terra (messo a terra). Spine non modificate che vanno bene per le prese di corrente ridurranno il rischio di shock elettrico. b) Evitare il contatto corporeo con superfici a terra come tubature, radiatori, fornelli e refrigeratori. C’è un rischio maggiore di shock elettrico se il vostro corpo è a terra. c) Non esporre arnesi elettrici alla pioggia o a condizioni di umidità. Se dell’acqua penetra nell’arnese elettrico aumenterà il rischio di shock elettrico. d) Non abusare del filo. Non usare mai il filo per trasportare, spingere o staccare dalla presa l’arnese elettrico. Tenere il filo lontano da calore, olio, bordi taglienti o parti mobili. Fili danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di shock elettrico. e) Quando si accende un arnese elettrico all’aperto, usare una prolunga adatta a tale uso. Usare un filo adatto all’uso all’aperto ridurrà il rischio di shock elettrico. f) Se non è possibile evitare l’uso di un elettroutensile in ambiente umido, usare una rete di alimentazione protetta da un interruttore differenziale (salvavita). L’uso di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) Stare vigili e attento quando si accende un arnese elettrico. Non usare un arnese elettrico mentre si è stanco o sotto l’effetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione mentre si accendono arnesi elettrici può causare delle gravi lesioni personali.

Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. Disposi tivi di sicurezza come mascherina per la polvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco, o protezioni per le orecchie usate nelle appropriate condizioni, ridurranno le lesioni personali. c) Prevenire l’avvio accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia spento prima di collegarsi. Trasportare elettroutensili tenendo il dito sull’interruttore di accensione o dare corrente ad elettroutensili con l’interruttore acceso può dare luogo a incidenti. d) Rimuovere ogni chiave regolatrice o chiave per dadi prima di accendere l’arnese elettrico. Una chiave per dadi o una chiave lasciata attaccata ad una parte rotante dell’arnese elettrico può provocare lesioni personali. e) Cercare di mantenere l’equilibrio. Mantenere sempre un punto d’appoggio appropriato. Questo consente un controllo migliore dell’arnese elettrico in situazioni inaspettate. f) Vestirsi adeguatamente. Non indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere lontano capelli, vestiti e guanti dalle parti mobili. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere presi nelle parti mobili. g) Se vengono forniti dispositivi per la connessione dell’estrazione della polvere e attrezzature di raccolta, assicurarsi che questi siano collegati e usati correttamente. L’uso di questi dispositivi può ridurre i rischi correlati alla polvere. h) Non lasciare che la confidenza acquisita dall’u- so frequente induca l’utilizzatore ad assumere comportamenti imprudenti e a ignorare i prin- cipi di sicurezza per l’utensile. Una semplice distrazione può provocare gravi lesioni personali in una frazione di secondo.

4) Uso e manutenzione dell’arnese elettrico

a) Non forzare l’arnese elettrico. Usare l’arnese elettrico corretto per il vostro impiego. L’arnese elettrico corretto farà il lavoro meglio e in maniera più sicura alla velocità per la quale è stato progettato. b) Non usare l’arnese elettrico se l’interruttore non si accende o non si spegne. Ogni arnese elettrico che non può essere controllato con l’interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c) Scollegare la spina dalla sorgente di elettricità prima di fare qualsiasi regolazione, cambiare gliIT

accessori, o conservare arnesi elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accendere l’arnese elettrico accidentalmente.

Conservare gli arnesi elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non permettere a persone che non hanno confidenza con l’arnese elettrico o con queste istruzioni di usare l’arnese elettrico. Gli arnesi elettrici sono pericolosi per utenti inesperti. e) Mantenere gli arnesi elettrici. Controllare il non allineamento o l’attacco di parti mobili, la rottura di parti ed ogni altra condizione che può influire sul funzionamento degli arnesi elettrici. Se è danneggiato, far riparare l’arnese elettrico prima dell’uso. Molti incidenti sono causati da arnesi elettrici mantenuti male. f) Mantenere gli arnesi da taglio affilati e puliti. È meno probabile che si attacchino degli arnesi da taglio mantenuti correttamente con tagli affilate e questi sono anche più facili da controllare. g) Usare l’arnese elettrico, gli accessori e le parti dell’arnese ecc, secondo queste istruzioni e nel modo pensato per il particolare tipo di arnese elettrico, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L’uso dell’arnese elettrico per operazioni diverse da quelle pensate potrebbe causare situazioni pericolose. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in sicu- rezza l’utensile in situazioni impreviste.

5) Uso e manutenzione dell’utensile a batteria

a) Ricaricare l’apparecchio esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante. Se si utilizza un caricabatterie di diverso tipo potrebbero verificarsi incendi. b) Utilizzare gli utensili elettrici solo con i pacchi batterie appositamente prescritti. L’uso di pacchi batterie di diverso tipo aumenta il rischio di infortunio o incendio.

Quando il pacco batterie non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in collegamento i due poli. Se i poli vengono messi in corto circuito, la batteria potrebbe emettere scintille o fiammate. d) In condizioni di uso scorretto, la batteria potrebbe emettere liquido: evitare pertanto di entrarvi in contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido emesso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. e) Non utilizzare un pacco batterie o l’utensile se danneggiati o manomessi. Pacchi batterie danneggiati o manomessi potrebbero avere comportamenti imprevisti con il rischio di incen- diarsi, esplodere o provocare lesioni a persone. f) Non esporre un pacco batterie o l’utensile alle fiamme o a temperature eccessivamente elevate. L’esposizione alle fiamme o a tempe- rature superiori a 130 °C potrebbe provocare un’esplosione. NOTA: la temperatura di “130 °C” corrisponde a “265 °F”.

Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ca- ricare il pacco batterie o l’utensile a temperature che non rientrino nell’intervallo specificato nelle istruzioni. Se si effettua la ricarica in modo impro- prio o a temperature non comprese nell’intervallo specificato, il pacco batterie potrebbe subire danni e potrebbe aumentare il rischio di incendi.

a) L’assistenza per l’elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’elettroutensile. b) Non tentare di riparare pacchi batterie danneg- giati. La riparazione dei pacchi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal produttore o presso centri di assistenza autorizzati.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE

  • Afferrare sempre l’elettroutensile con entrambe le mani dalle impugnature previste. La perdita di controllo può causare lesioni personali.
  • Quando si miscelano materiali infiammabili assicurare una ventilazione sufficiente per evitare che si formi un’atmosfera pericolosa. I vapori sprigionati potrebbero essere inalati o incendiarsi a causa delle scintille prodotte dall’elettroutensile in funzione.
  • Non usare il miscelatore per miscelare prodotti alimentari. Gli elettroutensili e i relativi acces- sori non sono concepiti per la lavorazione di prodotti alimentari.
  • Tenere il cavo di alimentazione a distanza dall’area di lavoro. Il cavo di alimentazione potrebbe rimanere impigliato nella frusta di miscelazione.
  • Accertarsi che il recipiente di miscelazione sia42

collocato in una posizione stabile e sicura. Un recipiente non adeguatamente fissato potrebbe spostarsi all’improvviso.

  • Accertarsi di evitare spruzzi di liquidi sull’al- loggiamento dell’elettroutensile. Eventuali in- filtrazioni di liquidi nell’elettroutensile possono causare danni o folgorazioni.
  • Seguire le istruzioni e le avvertenze di sicurez- za relative al materiale da miscelare. Il materia- le da miscelare potrebbe essere pericoloso.
  • Se l’elettroutensile dovesse cadere nel materia- le da miscelare, staccare subito la spina dalla presa di corrente e fare controllare la macchina da un tecnico qualificato. Mettere le mani nel secchio con l’elettroutensile ancora collegato alla presa può dar luogo a una scossa elettrica.
  • Non infilare le mani nel recipiente di misce- lazione né inserirvi altri oggetti mentre si sta miscelando il materiale. Un eventuale contatto con la frusta di miscelazione potrebbe compor- tare gravi lesioni personali.
  • Avviare e arrestare l’elettroutensile solo all’in- terno del recipiente di miscelazione. La frusta di miscelazione potrebbe piegarsi o girare in maniera incontrollata.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA BATTERIA

a) Non aprire la batteria. Pericolo di cortocircuito. b) Proteggere la batteria dal calore, ad esempio dalla luce solare intensa, dal fuoco, dall’acqua e dall’umidità. Pericolo di esplosione. c) In caso di danni e uso improprio della batteria, potrebbero essere emessi dei vapori. Ventilare l’area e rivolgersi a un medico in caso di malesse- re. I vapori possono irritare il sistema respiratorio. d) Utilizzare la batteria solo in combinazione con il prodotto Vonroc. Questo accorgimento protegge la batteria da un sovraccarico pericoloso. e) La batteria può essere danneggiata da oggetti appuntiti come chiodi o cacciaviti o da una forza applicata esternamente. Si può verificare un cor- tocircuito interno e la batteria potrebbe bruciare, fumare, esplodere o surriscaldarsi.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER IL

CARICABATTERIE Uso previsto Caricare solo pacchi batteria ricaricabili di tipo CD801AA e CD803AA con il caricabatterie. Batterie di tipi diversi potrebbero esplodere provocando lesioni personali e danni. a) L’apparecchio non deve essere usato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (bambini inclusi) o che non hanno alcuna espe- rienza o conoscenza dell’apparecchio, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull’uso del prodotto. b) Accertarsi che i bambini non giochino con il caricabatterie. c) Non ricaricare batterie non ricaricabili! d) Durante la carica le batterie devono rimanere inserite nell’area adeguatamente ventilata! Sicurezza elettrica Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.

  • Non utilizzare l’elettroutensile quando il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati.

Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga idonei per la potenza nominale dell’elettroutensile, con conduttori di sezione minima di 1,5 mm2. Quan- do si utilizza un cavo di prolunga con avvolgica- vo, svolgere sempre completamente il cavo.

2. INFORMAZIONI RELATIVE

ALL’ELETTROUTENSILE Uso previsto La macchina è concepita per la miscelazione di materiali da costruzione in polvere, quali malta, intonaco e colle, oltre che colori non contenenti solventi, vernici e sostanze simili. Un uso scorretto può danneggiare l’utensile. DATI TECNICI Il presente manuale è stato predisposto per diversi assortimenti / codici articolo. Verificare il codice articolo corrispondente nella tabella di specificazione sottostante per la composizione e i contenuti corretti per il proprio assortimento. Numero modello Batterie incluse Caricabatterie incluso PM506DC

Informazioni sul prodotto Tensione 20V Velocità a vuoto 0-650 giri/min Assemblaggio dello strumento M14 Frusta Ø 120 mm Peso 3,6 kg Livello di pressione sonora L

77,1 dB(A) Livello di potenza sonora L

88,1 dB(A) Valore di vibrazione Manico sinistra 3,081 m/s, K = 1,5 m/s Manico destra 4,314 m/s, K = 1,5 m/s Modello n.° CD801AA Tipo di batteria Ioni di litio Tensione 20V Capacità 2,0 Ah Caricabatterie consigliato CD802AA Peso 0,3 kg Modello n.° CD802AA Ingresso del caricabatterie 220-240V, 50Hz 0,4A Uscita del caricabatterie 21V 2,5A Tempo di ricarica batteria 2Ah 60 minuti Tempo di ricarica batteria 4Ah 120 minuti Batterie consigliate CD801AA, CD803AA Peso 0,36 kg Modello n.° CD803AA Tipo di batteria Ioni di litio Tensione 20V Capacita 4.0,Ah Caricabatterie consigliato CD802AA Peso 0,65 kg Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della piattaforma di batterie da 20V VONROC VPOWER. L’uso di batterie diverse potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all’elettroutensile. Batteria agli ioni di litio da 20V, 2Ah, CD801AA Batteria agli ioni di litio da 20V 4Ah, CD803AA Il caricabatterie seguente può essere usato per caricare queste batterie. Caricabatterie rapido CD802AA Le batterie della piattaforma di batterie da 20V VONROC VPOWER sono intercambiabili con tutti gli elettroutensili con batterie della piattaforma da 20V VONROC VPOWER. Livello delle vibrazioni Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul retro di questo manuale di istruzioni è stato misu

rato in conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma EN 62841; questo valore può essere utilizzato per mettere a confronto un l’utensile con un altro o come valutazione preliminare di esposi- zione alla vibrazione quando si impiega l’utensile per le applicazioni menzionate

  • se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori differenti o in scarse condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente
  • i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione. Proteggersi dagli effetti della vibrazione effet- tuando la manutenzione dell’utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e organizzan- do i metodi di lavoro. DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli schemi riportati alle pagine 2- 3.

3. Aperture di ventilazione

5. Stelo della frusta

6. Parte terminale della frusta

7. Interruttore di avvio/arresto

8. Pulsante di sicurezza

9. Rotella di regolazione velocità

12. Pulsante di sblocco batteria

13. Pulsante per spie a LED batteria

14. Spie a LED batteria

Prima di compiere qualsiasi intervento sull’elettroutensile rimuovere la batteria. Prima del primo utilizzo la batteria deve essere caricata. Inserimento della batteria nella macchina (Fig. D) Assicurarsi che la batteria sia pulita esternamente prima di collegarla al caricabatterie o alla macchina.

1. Inserire la batteria (11) nella base dell’elettrou-

tensile, come illustrato nella Figura D.

2. Spingere in avanti la batteria finché scatta in

posizione con un clic. Rimozione della batteria dalla macchina (Fig. D)

1. Premere il pulsante di sblocco batteria (12).

2. Estrarre la batteria dalla macchina, come illus-

trato nella Fig. D. Verifica dello stato di carica della batteria (Fig. E)

  • Per verificare lo stato di carica della batteria, premere brevemente il pulsante (13) sulla bat- teria.
  • La batteria presenta 3 spie che indicano il livel- lo di carica: più spie sono accese più la batteria è carica.
  • Se le spie non sono illuminate di rosso, significa che la batteria è completamente scarica e deve essere ricaricata immediatamente. Carica della batteria con il caricabatterie (Fig. E)

1. Rimuovere la batteria (11) dalla macchina.

2. Capovolgere la batteria (11) e inserirla nel cari-

cabatterie (15), come illustrato nella Fig. E.

3. Spingere la batteria finché si incastra nell’appo-

elettrica e attendere un momento. Gli indicatore a LED sul caricabatterie (14) si illuminano e mostrano lo stato di carica della batteria. Sul caricabatterie sono presenti 2 indicatori a LED (16) che mostrano lo stato del processo di carica: Stato LED rosso Stato LED verde Stato del carica

zione Spento Acceso stabile Modalità standby: - Nessuna batteria inserita oppure, - Batteria inserita ma la ricarica è terminata Acceso stabile Spento Carica della batteria in corso

  • Per caricare completamente la batteria da 2Ah possono essere necessari fino a 60 minuti.
  • Per caricare completamente la batteria da 4Ah possono essere necessari fino a 120 minuti. Una volta caricata la batteria, rimuovere la spina del caricabatterie dalla presa di corrente e rimuo- vere la batteria dal caricabatterie. Se si prevede che la macchina non verrà usata per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche. Assemblaggio della frusta suddivisa in due parti (Fig. A)

1. Avvitare lo stelo della frusta (5) sulla parte

terminale della frusta (6)

2. Stringere saldamente entrambe le parti

Sostituzione della frusta (Fig. C) Rimuovere sempre la batteria prima di inserire un accessorio. Utilizzare solo fruste conformi al diametro specifi- cato. Usare sempre una frusta adatta per gli ingre- dienti da mischiare/girare. L’uso di una barra del mixer non idonea può sovraccaricare la macchina e affaticare l’utilizzatore inutilmente. Fissaggio della frusta

1. Avvitare la frusta assemblata nel portautensili

(4) ruotandola il più possibile in senso orario.

2. Stringere la frusta nel portautensili utilizzando

le chiavi in dotazione. Per eseguire questa ope- razione tenere fermo il portautensili (4) con unaIT

delle chiavi (10) e utilizzare la seconda chiave per serrare la frusta assemblata. Rimozione della frusta

1. Allentare la frusta assemblata con le chiavi in

dotazione (10). Per eseguire questa operazione tenere fermo il portautensili (4) con una delle chiavi (10) e utilizzare la seconda chiave per allentare la frusta assemblata.

2. Svitare la frusta dal portautensili (4) ruotandola

in senso antiorario.

L’interruttore di accensione (Fig. B) L’interruttore di accensione/spegnimento (7) serve per l’attivazione della macchina e la regolazione della velocità.

  • Per accendere l’elettroutensile tenere premuto il pulsante di sicurezza (8), quindi premere l’interruttore di accensione/spegnimento (7).
  • Per arrestare l’elettroutensile rilasciare l’inter- ruttore di accensione/spegnimento (7). Rotella di regolazione velocità (Fig. B) La velocità richiesta può essere regolata con l’apposita rotella di regolazione (9). La velocità di rotazione può essere regolata anche mentre la levigatrice è in funzione.
  • Per aumentare la velocità ruotare la manopola di regolazione della velocità (9) in senso orario.
  • Per ridurre la velocità ruotare la manopola di re- golazione della velocità (9) in senso antiorario. Le velocità richieste dipendono dal materiale e possono essere stabilite con una prova pratica. Utilizzo ottimale
  • Per miscelare materiale a bassa viscosità, come per esempio pittura in emulsione, vernici, colle, composto per iniezioni e fanghi di cemento, utilizzare una frusta di miscelazione ad elica sini- stra. Nella frusta di miscelazione ad elica sinistra il materiale viene convogliato dall’alto verso il basso. I prodotti da miscelare a bassa viscosità vengono miscelati in modo da ridurre gli spruzzi.
  • Per miscelare materiale ad alta viscosità, come per esempio intonaco pronto, calcestruzzo, ce- mento, massetto, mastice o resina epossidica, utilizzare una frusta di miscelazione ad elica de- stra. Nella frusta di miscelazione ad elica destra il materiale viene convogliato dal basso verso l’alto e la frusta di miscelazione viene introdotta nella miscela. I materiali ad alta viscosità sono difficili da miscelare, perciò si raccomanda di utilizzare la macchina ad alta velocità.
  • Per ottenere risultati ottimali spostare l’elet

troutensile su e giù durante la miscelazione.

  • Si raccomanda di pulire la frusta dopo l’uso, ad esempio azionandola in un secchio pieno d’acqua.

Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l’elettroutensile e rimuovere la batteria dall’elettroutensile. Pulire regolarmente il corpo dell’elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Assicurarsi che le prese d’aria (3) siano libere da polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco partico- larmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzare solventi come benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di questo tipo danneggiano i componenti sintetici. RISPETTO AMBIENTALE Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio. Solo per i Paesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle nor- mative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.

DEFINIZIONI DELLA GARANZIA

I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale. Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali e/o nella manodopera, si prega46

di contattare direttamente il VONROC. Le seguenti circostanze sono escluse da questa garanzia:

  • Riparazioni e/o modifiche alla macchina sono state eseguite o tentate da centri di assistenza non autorizzati.
  • L’utensile è stato abusato, utilizzato o manute

nuto in modo improprio.

  • Sono state utilizzate parti di ricambio non origi- nali Ciò costituisce l’unica garanzia espressa o implicita fornita dall’azienda. Non esistono altre garanzie espresse o implicite che si estendono oltre il presente documento, ivi comprese le garanzie im

plicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare. In nessun caso VONROC sarà responsa- bile di eventuali danni incidentali o consequenziali. I rimedi dei rivenditori saranno limitati alla ripara- zione o sostituzione di unità o parti non conformi. Il prodotto e il manuale per l’utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica.

7. Comutator pornire/oprire