Z87 Extreme6 - Scheda madre ASROCK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Z87 Extreme6 ASROCK in formato PDF.
Domande degli utenti su Z87 Extreme6 ASROCK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scheda madre in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Z87 Extreme6 - ASROCK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Z87 Extreme6 del marchio ASROCK.
MANUALE UTENTE Z87 Extreme6 ASROCK
Congratulations per l'acquisto della scheda madre ASRock Z87 Extreme6/ac / Z87 Extreme6, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severissimi controli di qualità ASRock. La scheda madre offre excellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di offrirse sempre qualità e durata.

Dato che le specifiche della schedà madre e del software BIOS posso sono essere aggiornate, il contentuto di questa documentazione sare soggetti a variazioni nella preavviso. Nel caso di eventuali modifiche della presente documentazione, la versione aggiornata sare disponibile sul site Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a但这a schedà madre, visitare il nostro site Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso. è possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU ancche sul site Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
1.2 Specifiche
Piattaforma
| conduttore in polimero di alta qualità realizati al 100% in Giappone) | |
| Stile superiore | TM |
| CPU | Gen Intel® Core™ di quarta generatione |
| Turbo Boost 2.0 K-Series unlocked CPUSupporto di ASRock BCLK Full-range Overclocking | |
| Chipset | Z87 |
| Memoria | (OC)/1866(OC)/1600/1333/1066 non-ECC, un-buffered |
| riferimento a ATTENZIONE) Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 | |
| Slot di espanione | a x16 (PCIE2); doppio a x8 (PCIE2) / x8 (PCIE3); triple a x8 (PCIE2) / x4 (PCIE3) / x4 (PCIE4)) |
| TM, 3-Way CrossFireXTM and CrossFireXTM TMe SLITM | |
Grafica
uscite VGA possono essere supportate sostanto con processori con GPU integrata.
Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru™ 3D, technologia Intel® Clear Video HD, Intel® Insider™, Intel® HD Graphics 4400/4600
× 2K (4096 x 2304) a 24Hz
60 Hz
(4096x2304) a 24Hz
(High Bit Rate Audio) con HDMI (è necessario un monitor conforme ad HDMI)
DisplayPort
con porte DVI-I, HDMI e DisplayPort
Audio
Realtek ALC1150)
- 115dB SNR DAC con amplificatore differenziale
- TI® NE5532 Premium Headset Amplifier (supporta cuffie fino a 600 Ohms)
- Tecnologia Direct Drive
- Copertura schermata EMI
- Schermatura isolata PCB
LAN
LAN wireless (solo per Z87 Extreme6/ac)
Mbps
x 2 (ricezione)
I/O pannello posteriori
linea/altoparlante anteriore/microfono
Archivazione
delles funzioni NCQ, AHCI e "Hot Plug" (il connettore SATA3_A4 è condiviso con la porta eSATA)
NCQ, AHCI, funzioni "Hot Plug" e multiplicatore di porte
Connettore
alimentazione ad alta densità)
CaratteristichedelBIOS
multilingue (1 x Main BIOS e 1 x Backup BIOS)
CD di supporto
di prova di CyberLink MediaEspresso 6.5, browser e barra degli strumenti Google Chrome, Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer
Hardware
della velocità della ventola dello chassis mediante la temperature della CPU)
so
Certificazioni
- Per informazioni dettagiate sul prodotto, visitare il nostro site Web: http://www.asrock.com

Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclua la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di Tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terme parti. L'overclocking può influenzare la stabilità del sistema o perfino provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati da overclocking.

A causa della limitazione, l'effettiva dimensione della memoria può essere inferiore a 4 GB per riservare l'uso del sistema ai sistemi operativi di Windowsa a 32 bit. I sistemi operativi Windowsa a 64 bit non possiedono tali limitazioni. É possible utilizzato la RAM XFast di ASRock per utilizzato la memoria che Windowsa non può utilizzato.
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione在哪在 che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuito". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione在哪 un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuito" quando un cappuccio del jumper è posizionato su quosti 2 pin.

Short

Open

Jumper per azzerare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedere pag. 1 o 2, n. 14)


predefinito


Azzerare la CMOS
CLRCMOS1 consente di azzerare i dati presenti nella CMOS. Per azzerare e reimpostare i parametri delsystema alla configurazione predefinita, spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione alla rete. Dopo aver atteso 15 secondi, utilizzare un cappuccio del jumper per cortocircuitare il pin2 e il pin3 su CLRCMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima ilsysteme e in seguito spegnerlo prima di eseguire l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il profilo predefinito dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della CMOS.

L'interruttore per azzerare la CMOS ha la stessa funzione del jumper per azzerare la CMOS.
1.4 Header e connettori sulla scheda

Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su quosti header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag.1 o 2, n. 21)

Collegare l'interruttore dell'alimentazione, l'interruttore di reset e l'indicatore dello stato delsystema sullo chassis su questo header secondo la segunte assegnazione dei pin. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.

PWRBTN (interruptore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. É possible configurare il modo in cui spegnere ilsystema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruptto di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è accesso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si trova quello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova quello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è accesso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore cui si raccia a seconda dello chassis. Un modulo di pannello anteriore è composto principalmente da interrottore di alimentazione, interrottore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a quello header, accertarsi che le assegnazioni del filo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
| Header LED di alimentazione (PLED1 a 3 pin) (vedere pag. 1 o 2, n. 16) | PLED+PLED+ | Collegare il LED di alimentazione chassia a quello header perindicare lo stato di alimentazione delsystema. |
| Connettori Serial ATA3 (SATA3_0_1: vedere pag.1 o 2, n. 11) (SATA3_2_3: vedere pag. 1 o 2, n. 12) (SATA3_4_5: vedere pag. 1 o 2, n. 13) (SATA3_A1_A2: vedere pag.1 o 2, n. 10) (SATA3_A3_A4: vedere pag.1 o 2, n. 9) | SATA3_0_1_SATA3_4_5_SATA3_4_5 | Questi dieci connettori SATA3 supportano cavi dati SATA per dispositivi di archivazione interna, con una velocità di trasferimento dati fino a 6,0 Gb/s. Se la porta eSATA sul pannello posteriore I/O è collegata, il connette SATA3_A4 interno non funzionera. Per ridurre al minimo il tempo d'avvio, usare le porte SATA Intel * Z87 (SATA3_0) per i dispositivi di'avvio. |
| Header USB 2.0 (USB2_3 a 9 pin) (vedere pag. 1 o 2, n. 23) (USB4_5 a 9 pin) (vedere pag. 1 o 2, n. 24) | USB_PWR P+GND DUMMY P+GND USB_PWR | Oltre alle quattro portesa USB 2.0 sul pannello I/O, su QUESTa schedad madre vi sono tre header e una porta. Ciascun header USB 2.0 può supportare due porte. |
| (USB6) (vedere pag. 1 o 2, n. 22) |
Header USB 3.0
(USB3_4_5 a 19 pin)
(vedere pag. 1 o 2, n. 8)

Oltre alle quattro porte USB 3.0 sul pannello I/O, su questa schedà madre vi sono due header. Ciascun header USB 3.0 può supportare due porte.
(19 pin USB3_6_7)
(vedere pag. 1 o 2, n. 25)

Header audio pannello
anteriori
(AUDIO1_HD a 9 pin)
(vedere pag. 1 o 2, n. 28)

Questo header serve a collegare i dispositivi audio al pannello audio anteriore.

-
L'audio ad alta definizione supporte le funzioni Jack sensing, ma il filo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
-
Se si utilizes un pannello audio AC'97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC'97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda "MicAnt" nel pannello di controllo Realtek e regolare il "Volume di registrazione".
| Header altoparlante chassis (SPEAKER1 a 4 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 15) | DUMMY SPEAKER 1 +5V DUMMY | Collegare l'altoparlante dello chassis a questo header. |
| Connettori ventola dello chassis e di alimentazione (CHA_FAN1 a 4 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 17) | GND +12V FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL | Collegare i cavi della ventola ai connettori della ventola e far corrispondere il filo nero al pin di terra. |
| (CHA_FAN2 a 3 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 31) (CHA_FAN3 a 3 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 30) | GND +12V FAN_SPEED | |
| (PWR_FAN1 a 3 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 1) | GND +12V CHA_FAN_SPEED | |
| Connettori della ventola della CPU (CPU_FAN1 a 4 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 3) | FAN_SPEED_CONTROL FAN_SPEED +12V GND 1 | Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU a 3 pin, collegarla al pin 1-3. |
| (CPU_FAN2 a 3 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 4) | FAN_SPEED +12V GND | |
| Connettore di alimentazione ATX (ATXPWR1 a 24 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 7) | 12 24 1 13 | Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX a 24 pin. Perutilizzato un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin1 e il pin 13. |
| Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V1 a 8 pin) (vedere pag.1 o 2, n. 2) | 8 5 4 1 | Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX da 12 V a 8 pin. Perutilizzato un'alimentazione ATX a 4 pin, collegarla lungo il pin1 e il pin 5. |
Connettore alimentazione
SLI/XFIRE
(SLI/XFIRE_PWR1 4 pin)
(vedere pag. 1 o 2, n. 26)

Collegare quello connettore al connettore di alimentazione di un disco rigido quando le due schede grafiche sono installate su但这a scheda madre.
Header modulo infrarossi (IR1 a 5 pin) (vedere pag. 1 o 2, n. 29)

Questo header supporta un modulo infrarossi di trasmissione e ricezione wireless opzionale.
Header porta seriale (COM1 a 9 pin) (vedere pag. 1 o 2, n. 27)

Questo header COM1 supports a modulo di porta serial.
1.5 Interruttori intuitivi
La scheda madre è dotata di tre interruttori intuitivi: Interruttore d'alimentazione, interruptore di ripristino ed interruptore Clear CMOS, che consentono di accendere/ specnere rapidamente ilsystema, ripristinare il systemo cancellare i valori CMOS.
Interruttore
d'alimentazione
(PWRBTN)
(vedere pag. 1 o 2, n. 19)

L'interruttore
d'alimentazione consente
di accendere/spegnere
rapidamente il sistema.
Interruttore di ripristino
(RSTBTN)
(vedere pag. 1 o 2, n. 20)

L'interrottore di ripristino
consente di ripristinare
rapidamente il sistema.
Interruttore Clear CMOS
(CLRCBTN)
(vedere pag. 1 o 2, n. 14)

L'interrottore Clear CMOS
consente di cancellare
rapidamente i valori
CMOS.

Questa funzione è operativa solo quando si spegne il computer e si scollega l'alimentatore.
Interruttore di selezione
BIOS (BIOS_SEL1)vedere
pag. 1 o 2, n. 18)

L'interrottore di selezione BIOS
consente di riavviare il sistema dal
BIOS A o dal BIOS B.

Questa schedamadre etodata di due chipBIOS,unBIOS principale(BIOS_A)e unBIOS di backup (BIOS_B), che migliorano la sicurezza e la stabilitadelsystema. Il systema funziona normalmente sul BIOS principale. Tuttavia, se il BIOS principale è corrotto o danneggiato, basta simpliciente posizionare l'interruttore di selezione su "B"e il BIOS secondario si occupera dell'avvio successivo delsystema.Quindi,usare"Secure Backup UEFI"in UEFI Setup Utility per duplicare una copia dei file BIOS sul BIOS primario per garantire il funzionamento normale delsystema.Per questioni di sicurezza,gli utenti non sono in grado di aggiornare il BIOS di backup manualmente.Gli utenti possonofare riferimento ai LED BIOS (BIOS_A_LED oBIOS_B_LED)per identificare quale BIOS è attualmente attenuato.
1 Introduccion
(consultela pag.1o2,N.o14)


Predeterminado


Borrado de CMOS
(consulte la pag.1 2, N.° 8)

(consultela pag.1o2,N.o25)

(consultela pag.1o2,N.o28)
