Cybershot DSCWX700 - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cybershot DSCWX700 SONY in formato PDF.
Domande degli utenti su Cybershot DSCWX700 SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cybershot DSCWX700 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cybershot DSCWX700 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE Cybershot DSCWX700 SONY
Fotocamera digitale / Guida di avvio IT
Questa guida descrive le preparazioni necessarie per iniziare a usare il prodotto, le operazioni di base ecc. Per i dettagli, consultare la "Guida" (manuale on-line).
"Guida" (manuale on-line)
http://rd1.sony.net/help/dsc/1815/h_zz/

Preparazioni
Verifica dei componenti in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
- Fotocamera (1)
- Cavo di alimentazione (1) (in dotazione in alcune nazioni/area geografiche)
- Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1 (1)
Cavo USB micro (1)
Adattatore CA (1)
La forma dell'adattatore CA cui variate a seconda della nazione/regione.
Cinghia da Polso (1)
- Guida di avvio (il presente manuale) (1)
Guida di riferimento (1)
Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della sched di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera
Apririle coperchio della batteria/scheda di memoria e insereire il pacco batteria e una scheda di memoria nella fotocamera. Quindi chiudere il coperchio.

IT
Pacco battery
Accertare che il pacco batteria sia rivolto nella direzione corretta e inserirlo tenendo premuta la leva di blocco della batteria.
Scheda di memoria
Scheda di memoria microSD/scheda di memoria microSDHC/scheda di memoria microSDXC: Inserire la scheda dritta con il lato con i terminali rivolto per il lato del monitor della fotocamera.
Memory Stick Micro: Inserire la sched a con il lato con i terminali rivolto verso il lato dell'obiettivo della fotocamera.
Questa fotocamera è compatibile con le schede di memoria microSD o Memory Stick Micro. Per i dettagli sulle schede di memoria compatibili, consultare la "Guida".
Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con但这a fotocamera, si consiglia di formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni.
Caricamento del pacco batteria
1 Spagnere il prodotto.
Se la fotocamera è accesa, il pacco batteria non viene caricato.
2 Collegare la fotocamera con il pacco batteria inserito all'adattatore CA (in dotazione) usando il cavo USB micro (in dotazione), e collegare l'adattatore CA alla presa a muro.
La spia di carica si illumina quando ha inizio la carica. Quando la carica è completata, la spia si spegne.

Impostazione della lingua e dell'orologio

1 Premere il tasting ON/OFF (Accensione) per accendere la fotocamera.
2 Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di controllo.
3 Accertare che sullo schermo sia selezionata [Immissione] e quindi premere al centro.
4 Selezionare I'area geografica desiderata, quindi premere al centro.
5 Impostare [Ora legale], [Data/Ora] e [Formato data], e quindi selezionare [Immissione] e premere al centro.
Per riconfigurare l'impostazione di data/ora o dell'area in un secondo momento, selezionare MENU (Impostazione) [Imp.data/ora] o [Impostaz. fuso orario].
Ripresa
Ripresa di fermi imagine
1 Selezionare il modo di ripresa ruotando la manopola del modo.
2 Premere a metà il pulsante di scatto perMETTERa fuoco.
3 Premere a fondo il pulsante di scatto.
Uso del flash
Far scorrere l'interruttore (flash a scomparsa) per estrarre il flash. Dop o aver usato il flash, riportarlo nella posizione originale. Accertare che una parte di flash non sporga.
Ripresa di filmati
1 Premere il tastingo MOVIE (Filmato) per avviare la registrazione.
Nell'impostazione predefinita, la registrazione di filmati cui assere avviata da qualsiasi modo di ripresa.
2 Premere di nuovo il tastingo MOVIE per arrestare la registrazione.

Uso del mirino (solo per modelli con mirino)
Far scorrere verso il basso l'interruttore del mirino a scomparsa per sollevare il mirino. Quindi afferrare entrambi i lati della cornice dell'oculare e tirarlo verso il lato del monitor finché non scatta.
Usare la leva di regolazione diottrica per regolare la visibilità dell'imagine nel mirino.
Per riporre il mirino, afferrare entrambi i lati della cornice dell'oculare e spingerlo all'interno del mirino finché non scatta.
Quindi spingere verso il basso il lato superiore del mirino.

Visualizzazione
1 Premere il tasting
(Riproduzione) per passare al modo di riproduzione.

2 Selezionare un'immagine con la rotellina di controllo.
È possibile passare all'imagine precedente/successiva premendo il lato sinistro/destro della rotellina di controllo.
Per avviare la riproduzione di un filmato, premere il tasto centrale della rotellina di controllo.
Cancellazione di un'immagine visualizzata
Premere il tasting (Cancellazione) perché è visualizzata l'immagine, quando selezionare [Canc.] using la rotellina di controllo.
Dopo ave cancellato un'immagine, non è possibile ripristinarla. Confermare l'immagine prima di cancellarla.
Trasferimento di immagini a uno smartphone
É possibletrasferireimmagini auno smartphone collegando la fotocamera allo smartphonetramiteWi-Fi.
1 Installare PlayMemories Mobile nello smartphone.
Per collegare la fotocamera allo smartphone, è richiesto PlayMemories Mobile.
Installare anticipatamente PlayMemories Mobile quello smartphone.
Se PlayMemories Mobile è giornato sullo Smartphone, assicurarsi di aggiornarlo sull'ultima versione.


PlayMemories
Mobile
http://www.sony.net/pmm/
2 collegare la fotocamera allo smartphone using il codice QR (solo la primaolta).
① : MENU → (Rete) → [Funz Invia a Smrtphn]→
[Invia a Smartphone] [Selez. su quello dispon.] immagini datrasferire.
Per selezionare immagini nelle smartphone, selezionare [Selezion. su Smartphone].
② : Avviare PlayMemories Mobile nelle smartphone, quindi selezionare [Scandire QR Code della fotocamera].
③ : Scansionare il codice QR visualizzato alla fotocamera usando lo smartphone.

Eseguire i passaggi che seguono solo se si usa un iPhone o iPad.
④ Installare il profilo seguito le istruzioni sullo schermo dell'iPhone o iPad.
(5) Nella schermata "Home" dell'iPhone o iPad, selezionare [Impostazioni] [Wi-Fi].
⑥ Selezionare il SSD visualizzato alla fotocamera.
Dopo la prima volta, è possible collegare la fotocamera allo smartphone semplicamente selezionando il SSID.
3 Le immagini vengono trasferite.
Trasferimento di immagini allo smartphone (dopo la primaolta)
1 :Eseguire il passaggio 2-smarhtphone".
(1) di "Trasferimento di immagini a uno
2:Avviare PlayMemories Mobile dello smartphone.
Leimmagini vengonotrasferite.
Per i dettagli su come stabilire la connessione a uno smartphone, consultare i seguenti siti di supporto:
- Per i dettagli sui metodi di connessione o su come usare lo smartphone come telecomando per azionare la fotocamera, consultare la "Guida".
- Non è garantito che le funzioni Wi-Fi introdotte in quello manuale operino correttamente su tutti gli smartphone o tablet.
- Le funzioni Wi-Fi di esta fotocamera non sono disponibili quando si è connessi a una LAN wireless pubblica.
Gestione e modificifica delle immagini su computer
Le immagini possono essere importate in un computer collegando la fotocamera al computer using an cavo USB micro, oppure inserendo la scheda di memoria della fotocamera nel computer.
Inoltre, using i seguenti software per computer, è possibile migliorare il godimento di foto/filmati.
PlayMemories Home
PlayMemories Home consente di importare immagini statiche e filmati sul computer e di visualizzarli o usarli. è necessario installare PlayMemories Home per importare filmati XAVC S o filmati AVCHD nel computer.
Imaging Edge
Imaging Edge è una suite di software che include le seguenti funzioni:
- Ripresa remota da computer
- Regolazione o sviluppo di immagini RAW registrar con la fotocamera*
- Solo per i modelli che supportano le immagini RAW
Per i dettagli sui software per computer, fare riferimento al seguente URL. https://www.sony.net/disoft/
Note sull'uso
ConsultareancheLe"Precauzioni”nella "Guida".
Illustrazioni in quello manuale
Se non specificato diversamente, le illustrazioni utilizzate nel presente manuale sono del modello DSC-HX99.
Lingua sullo schermo
É possibile selezionare la lingua visualizzata sullo schermo usando il menu.
Note sulla manipolazione del prodotto
- La fotocamera non è né a tenuta di polvere, né di spruzzi e non è neanche impermeabile.
Non esporre l'obiettivo o il mirino a fonti di luce forti come la luce solare. Per I'effetto di condensazione dell'obiettivo, ciò potrebbe causare fumo, fuoco o un malfunzionamento all'interno del corso della fotocamera o dell'obiettivo stesso. - Non lasciare la fotocamera, gli accessori in dotazione, o le schede di memoria alla portata dei bambini. Potrebbero ingerire accidentalmente delle parti. Se si dovesse verificare, consultare immediatamente un medico.
Note sul monitor e sul mirino elettronico
- Il monitor e il mirino elettronico sono fabbricati usingo la technologia ad altissima precisione e percioso altri il 99,99% dei pixel sono operativi per l'uso effettivo. Tuttavia, potrebbero esserci dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiano costamente sul monitor e sul mirino elettronico. Si tratta di imperfezioni dovute al processo di fabbricazione e non influiscono in alcun modo sulle immagini registrate.
- Quando si riprende con il mirino, si potrebbero verificare dei sintomi quali affaticamento degli occhi, stanchezza, chinetosi o nausea. Si consiglia di fare una pausa ad intervalli regolari quando si sta riprendendo con il mirino.
Se il monitor o il mirino elettronico è danneggiato, smettere immediatamente di usare la fotocamera. Le parti danneggiate potrebbero causare lesioni alle mani, al viso ecc.
Note sulla ripresa continua
Durante la ripresa continua, il monitor o il mirino possono lampeggiare tra la schermata di ripresa e lo schermo vuoto. Se si continua a guardare lo schermo in questa situazione, si potrebbero verificare sintomi sgradevoli come sensazioni di malessere. Se si verificano sintomi di disaggio, smettere di usare la fotocamera e, se necessario, consultare un medico.
Note sulla registrazione per lunghi periodi di tempo o di filmati 4K
- A seconda della temperatura della fotocamera e della batteria, la fotocamera potrebbe non riuscire a registrarare filmati o si potrebbe spegnere automaticamente come misura di protezione. Un messaggio si visualizza sullo schermo prima che la fotocamera si spenga o che non si possa più registrarare i filmati. In quello caso, lasciare spenta la fotocamera e attendere finché la temperatura della fotocamera e della batteria scende. Se si accende la fotocameraenza lasciar raffreddare abbastanza la fotocamera e la batteria, la fotocamera potrebbe spegnersi nuovamente o potrebbe alla non riuscire a registrarare filmati.
- Il corpo della fotocamera e la batteria si possono riscaldare con l'uso,cisione normale.
-
Se la stessa porzione di pelle tocca la fotocamera per un periodo di tempo prolongato durante l'uso della fotocamera,anche se esta non sembra essere molto calda,puo causare i sintomi di un'ustione a bassa temperatura, quali I'arrossamento o la formazione di vesciche. Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni eutilizzare un treppiede ecc.
-
Quando si utilizes la fotocamera in un ambiente con temperatura elevata
- Quando la fotocamera viene utilizzata da personne con problemi di circolazione o ridotta sensibilità della pelle
- Quando si utilizes la fotocamera con [Temp. ali. DIS. auto.] impostata su [Alto]
Note sulla registrazione/riproduzione
- Prima di avviare la registrazione, effettuare una registrazione di prova per accertarsi che la fotocamera funzioni correttamente.
- La coproduzione delle immagini registrate con il prodotto su un'alto dispositivo e la coproduzione sul prodotto delle immagini registrate o modificate con un'alto dispositivo non sono garantite.
- Sony non può fornire garanzie in caso di mancata registrazione, perdita o danneggiamento delle immagini o dei dati audio registrati a causa di un malfunzionamento della fotocamera o del supporto di registrazione, ecc. Si consiglia di esquire il backup dei dati importanti.
- Formattando la scheda di memoria, tutti i dati su esta registrati verranno eliminati e non potranno essere ripristinati. Prima di procedere con la formattazione, copiare i dati su un computer o su un'alto dispositivo.
Accessorilyo
L'utilizzo di questa unità con prodotti di altre marche potrebbe alterarne le prestazioni e causare incidenti o malfunzionamenti.
Avvertenza sui diritti d'autore
I programmi teilevisivi, i film, le videocassette e altri materiali possono essere protetti dai diritti d'autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali cui si èssere contraria alle norme delle leggi sui diritti d'autore.
Note sulle informazioni sulla posizione
Se si carica e si condivide un'immagine taggata con una posizione, si cui rivelare accidentalmente questa informazione a terzi. Per evitare che terzi ottengano informazioni sulla posizione, impostare [Imp. coll. info. loc.] su [Disattiv.] prima di riprendere le immagini.
Note sullo smaltimento o sultrasferimento di quello prodotto ad altri
Quando si smaltisce o si trasferisce quello prodotto ad altri, accertarsi di eseguire la segunte operatione per proteggere le informazioni private.
- Selezionare [Ripristino impostaz.] [Inizializzazione].
Note sullo smaltimento o sultrasferimento di una scheda di memoria ad altri
L'esecuzione di [Formatta] o [Canc.] sulla fotocamera o in un computer potrebbe non eliminare completamente i dati presenti sulla sched a memoria. Prima di trasferire una sched a memoria ad altri, è consigliabile eliminare completamente i dati utilizzando un software per l'eliminazione dei dati. Qualora si smaltasca una scheda di memoria, è consigliabile distraughterla fisicamente.
Note sulla LAN wireless
Se la fotocamera viene persa o rubata, Sony non è ritenuta responsable per la perdita o i danni causati dall'accesso illegale o dall'uso del punto di accesso registrato sulla fotocamera.
Note sulla sicurezza durante l'uso di prodotti LAN wireless
- Assicurarsi sempre di utilizzare una LAN wireless protetta, al fine di evitare intrusioni, accesso da parte di terzi malintenzionati o altre vulnerability.
- Quando si usa una LAN wireless, è importante impostare un'adeguata protezione.
- Sony declina agli responsabilità per perdite o danni derivanti da problemi di protezione dovuti alla mancanza di adeguate misure di protezione o ad altre circostanze inevitabili durante l'uso di una LAN wireless.
Come disattivare temporaneamente le funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.)
Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è possibile disattivare temporaneamente tutte le funzioni di rete wireless con [Modo Aeroplano].
Dati tecnici
Fotocamera
DSC-HX99
Potenza nominale di ingressso: 3,6 V---1,8 W
Temperatura di esercizio: Da 0 a 40^
Temperatura di conservazione: Da -20 a 55 °C
Dimensioni (L/A/P) (circa): 102,0 × 58,1 × 35,5 ~mm
Peso (conforme a CIPA) (circa): 242 g (inclusi pacco batteria e scheda di memoria microSD)
DSC-HX95
Potenza nominale di ingressso: 3,6 V---1,8 W
Temperatura di esercizio: Da 0 a 40^
Temperatura di conservazione: Da -20 a 55 °C
Dimensioni (L/A/P) (circa): 102,0 × 58,1 × 35,5 ~mm
Peso (conforme a CIPA) (circa): 243 g (inclusi pacco batteria e scheda di memoria microSD)
DSC-WX800
Potenza nominale di ingressso: 3,6 V---1,5 W
Temperatura di esercizio: Da 0 a 40^
Temperatura di conservazione: Da -20 a 55 °C
Dimensioni (L/A/P) (circa): 101,6 × 58,1 × 35,5 ~mm
Peso (conforme a CIPA) (circa): 233 g (inclusi pacco batteria e scheda di memoria microSD)
DSC-WX700
Potenza nominale di ingresso: 3,6V-1,5W
Temperatura di esercizio: Da 0 a 40^
Temperatura di conservazione: Da -20 a 55 °C
Dimensioni (L/A/P) (circa): 101,6× 58,1× 35,5mm
Peso (conforme a CIPA) (circa): 233g (inclusi pacco batteria e scheda di memoria microSD)
Adattatore CA
AC-UUD12/AC-UE12
Potenza nominale di ingresso: 100-240V,50/60Hz,0,2A
Potenza nominale di uscita: 5V---,1,5A
AC-UB10C
Potenza nominale di ingresso: 100口 - 240口V 50 / 60Hz,70mA
Potenza nominale di uscita: 5V---,0,5A
Pacco Batteria Ricaricabile NP-BX1
Tensione nominale: 3,6 V
Il fornato e i dati tecnici sono soggetti a modifiche alla preavviso.
Marchi di fabbrica
XAVC Se XAVC archi registrati di Sony Corporation.
- AVCHD e il logo AVCHD sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
- iPhone e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altre nazioni.
- Android e Google Play sono marchi o marchi registrati di Google Inc.
- Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi di Wi-Fi Alliance.
- QR Code é un marchio di Denso Wave Inc.
- Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti usati in quello manuale sono, in generale, marchi o marchi registrati dei loro rispettivi sviluppatori o produttori. Tuttavia, i contrassegni TM O potrebbero non essere usati in tutti i casi in quello manuale.
Sul除去 web di Assistenza clienti è possibile trovare informazioni aggintive su quello prodotto e le risposta alle domande frequenti.
http://www.sony.net/
IT
(6) Seleciono o SSD visualizzato na-camera.