BLACK & DECKER GK1740 - Sega elettrica

GK1740 - Sega elettrica BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GK1740 BLACK & DECKER in formato PDF.

📄 104 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLACK & DECKER GK1740 - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GK1740 BLACK & DECKER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GK1740 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GK1740 del marchio BLACK & DECKER.

MANUALE UTENTE GK1740 BLACK & DECKER

La motosega Black & Decker è stata progettata per potare e abbattere alberi e per tagliare ceppi. Questo elettROUTensile è destinato al solo utilizzo non professionale.

Norme generiche di sicurezza

Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. La mancata osservazione delle presenti istruzioni potrebbe causare scousse elettriche, incendi e/o infortuni gravi. Il termine "eletttroutensile" che ricorre in tutte le avventenze seguenti si riferisce ad utensili elettrici con o alla filo.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

1. Area di lavoro

a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il disordine e la scarsa illuminazione posso nono causare incidenti.

b. Evitare d'impiegare gli eletttroutensili in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli eletttroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i fumi.

c. Mantenere lontani bambini ed ostanti nelle si usa l'eletttroutensile. Eventuali distrazioni possono comportare la perdita del controllo dell'eletttroutensile.

2. Sicurezza elettrica

a. La spina elettrica deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di alterare la spina. Non impiegare spine adattatrici con elettrotensili provvisti di messa a terra. L'uso di spine inalterate e delle prese corpondenti riduce il rischio di scosse elettriche.

b. Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, forn i frigoriferi. Un corpo collegato a terra è esposto maggiornente al rischio di scosse elettriche.

c. Custodire gli elettROUTensili al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un elettROUTensile va ad augmentare il rischio di scosse elettriche.

d. Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare il cavo per trasportare o trainare l'elettroutensile e non tirarlo per estrarre la spina alla presa di corrente. Mantenere il cavo al riparo dal calore, da bordi taglienti e/o da parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.

e. Se l'elettroutensile viene adoperato all'aperto, usare esclusivamente prolonghe omologate per l'impiego all'esterno. Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.

3. Sicurezza delle persone

a. É importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'eletttroutensile. Non adoperare l'eletttroutensile se si è stanchi o quello effetto di stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di disturazione durante l'uso dell'eletttroutensile può causare gravi infortuni personali.

b. Indossare sempre un equipaggiamento protettivo. Indossare sempre degli occhiali di sicurezza. Avendo cura d'indossare l'equipaggiamento protettivo necessario - ad esempio maschera antipolvere, calzature antiscivolo, casco e otoprotezioni - si ridurra il rischio di infortuni.

c. Evitare l'accensione involontaria dell'elettROUTensile. Prima di inserire la spina nella presa, controllare che l'interruttore sua spento. Il trasporto di elettROUTensili tenendo le dit aull'interrottore oppure I'insertimento della spina di alimentazione di un elettROUTensile con l'interruttore acceso, augmenta il rischio di incidenti.

d. Prima di accendere un elettroutensile, togliere eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un attrezzo o una chiave lasciati in un componente mobile dell'elettroutensile possono causare lesioni.

e. Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio evitando positioni malsicure. In quello modo è possibile controllare meglio l'eletttroutensile in situazioni inaspettate.

f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attachchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'impiego di tali dispositivi cui ridurre i rischi correlati alle polveri.

4. Uso e cura degli elettroutensili

a. Non sovraccaricare l'elettROUTENSILE. Usare l'elettROUTENSILE adatto per il lavoro da eseguire. Utilizzando l'elettROUTENSILE adatto si potrà lavorare meglio e con maggiore sicurezza alla potenza nominale prevista.

b. Non utilizzato elettROUTensili con interruttori difettosi. Un elettROUTENSILE che non può essere controllato mediante l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.

c. Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di regolare l'elettrottensile, di sostituire gli accessori o di riporre l'elettrottensile. Queste precauzioni riducono la possibilità che l'elettrottensile vengaMESSO in funzione accidentalmente.

ITALIANO

d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persona inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili risultano pericolosi se usati da persona inesperte.

e. Sottoporre gli eletttroutensili alle procedure di manutenzione del caso. Verificare che le parti mobili siano bene allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possano compromettere il funzionamento dell'eletttroutensile. In caso di danni, riparare l'eletttroutensile prima dell'uso. La scarsa manutenzione causa molti incidenti.

f. Mantenere affiliati e puliti gli utensili da taglio. Se sottoposti alla giusta manutenzione, gli utensili da taglio con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da manovrare.

g. Utilizzare l'elettROUTensile, gli accessori, le punte ecc. in conformità alle presenti istruzioni e secondo la specifica destinazione prevista, tenendoiconto delle condizioni d'esercizio e del lavoro da completeness. L'impiego degli elettROUTensili per usi diversi da quelli previsti cui doar luogo a situazioni di pericol.

5. Riparazioni

a. Fare riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo usinge pezzi di ricambio originali. Ci o permeftera di conservare le condizioni di sicurezza dell'elettroutensile.

Ulteriori precauzioni di sicurezza per le motoseghe

Mantenere agli parte del corso lontana alla motosega durante l'impiego. Prima di accendere la motosega, assicurarsi che la catena della sega non sia a contatto di altri parti. Un attimo di restrazione durante l'impiego della motosega cui far impigliare l'abbigliamento o parti del corpo nella motosega.

Tenere sempre la motosega con la mano destra sull'impugnatura posteriore e quella sinistra sull'impugnatura anteriore. Se la motosega viene tenuta all'incontrario rispetto a quanto consigliato, si aumento il rischio di lesioni personali e non bisogna mai farlo.

Indossare occhiali di sicurezza e otoprotezioni. Si consiglia inoltre un equipaggiamento protettivo per testa, mani, gambe e piedi. Un abbigliamento protettivo idoneo riduce il rischio di lesioni personali causate dal lancio di rami o dal contatto accidentale con la motosega.

Non utilizzato la motosega su di un albero. L'utilizzo della motosega quando ci si trovava in alto su di un albero cui causare lesioni personali.

Mantenere sempre un buon equilibrio eutilizzare la motosega solo quando ci si trov su di una superficie fissa, sicura e piana. Superfici sdrucciolevoli o poco stabili tipo le scale, possono causare la perdita di equilibro o del controllo della motosega.
Se si taglia un ramo sotto tensione, prestare attenzione all'effetto "molla". Quando la tensione nelle fibre del legno viene rilasciata, il ramo caricato come una molla può colpire l'operatore e/o fargli perdere il controllo della motosega.
Prestare la massima attenzione quando si tagliano cespugli e giovani pertiche, dato che il materiale sottile potrebbe incepparsi nella motosega e schizzare verso l'operatore oppure fargli perdere l'equilibrio.
Trasportare la motosega spenta e tenuta lontana del corpo afferrandola dall'impugnatura anteriore. Durante il trasporto o quando si ripone la motosega, montare sempre il coperchio della barra di guida. Il corretto maneggio della motosega riduce la probabilità di contatto accidentale con la catena in movimento della motosega.
Seguire le istruzioni relative alla lubrificazione, al tensionamento della catena e alla sostituzione degli accessori. Delle catene tese o lubricificare in modo errato possono o rompersi o augmentare la probabilità di contraccolpi.
Mantenere le impugnature pulite e prive di traccé diolio o grassi. Residui diolio o grasso sulle impugnature le rendono scivolose causando la perdita di controllo.
Tagliare solo il legno. Non usare la motosega per lavori diversi da quelli di progett. Ad esempio: non utilizzare la motosega per tagliare plastica, murature o materiali da costruzione diversi dal legno. L'impiego della motosega per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo.

Possibili cause ed accorgimenti per impedire un contraccolpo

I contraccolpi possono verificarsi quando la punta della barra di guida tocca un oggetto o quando il legno tagliato si richiude e incastra la catena della motosega nel taglio.

A volte il contatto con la punta può causare una reazione inversa improvisa, spingendo la barra di guida versuso l'alto e indietro versuso l'operatore.

Se la catena della motosega rimane incastrata lungo la parte superiore della barra di guida è possible che la barra venga spinta indietro velocemente contro l'opereatore.

ITALIANO

Entrambe queste reazioni possono causare la perdita di controllo della motosega con la probabilità di pericolose lesions personali. Non fare affidavitamento esclusivamente sui dispositivi di sicurezza incorporati nella motosega. Ricade sull'opereatore della motosega la responsabilità di eseguire dei lavori di taglio che non causino incidenti o lesions. Un contraccolpo è la consegenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell'eletttroutensile. Esso può essere evitato soltanto adottando le misure di sicurezza idonee come descritto di seguito:

Tenere saldamente la motosega afferrando le impugnature con i pollici e le dita. Afferrando la motosega con entrambe le mani, posizionare il corpo e il braccio in modo da far fronte ad eventuali contraccolpi. L'operaatore è in grado di resistere alla forza esercitata da eventuali contraccolpi se adotta le misure del caso. Non lasciare andare la motosega.
Non sbilanciarsi e non tagliare或者其他 l'altezza della spalla. In quello modo si evita il contatto involontario con la punta e si mantiene un miglior contatto della motosega in situazioni impreviste.
Utilizzare solamente le barre di guida e le catene di ricambio indicate dal produttore. L'errata sostuzione delle barre di guida e delle catene cui causare la rottura della catena e/o contraccolpi.
Rispettare le istruzioni di affilatura e di manutenzione della catena della motosega date dal fabbricante. La diminuzione dell'altezza del calibro di profondità augmenta la possibilità di contraccolpi.

Consigli di sicurezza per la motosega

Consigliamo vivamente a chi la usa per la primaolta, di farsi dare dei consigli pratici da un esperto sa per l'uso della motosega sia dell'equipaggiamento protettivo. Completare esta lezione pratica segando ceppi su di un cavalletto o di un'intelaiatura di sostegno.
Durante il trasporto della motosega consigliamo di verificare che il freno sia innestato.
Quando non viene adoperata, la motosega deve essere sopposta alla necessaria manutenzione. Non riporre mai la motosegaenza averne rimioso la catena e la barra di guida che devono essere conservate in un bagno d'olio. Tutti i componenti della motosega devono essere riposti in luogo sicuro e asciutto, fuori alla portata dei bambini.
Consigliamo di scaricare l'olio in un apposto serbatoio prima di riporre l'elettroutensile.
Prima di abbattere dei rami o un albero, mettere a punto un programma di sicurezza che consenta di allontanarsi sulla pericolo e fare attenzione a proteggere i piedi.

Fare uso di cunei per agevolare il controllo dell'abbattimento ed evitare che la catena e la barra di guida si blocchino nel taglio.
Manutenzione della motosega. La catena deve essere sempre affiliata e bene aderente alla barra di guida. Verificare che catena e barra di guida siano pulite e perfettamente lubrificate. Mantenere le impugnature pulite e prive di traccce di olio o grassi.

I contraccolpi possono essere causati da:

Contatto occidentale contro rami o altri oggetti colpiti alla punta della catena della sega in moto.
Contatto con metallo, cemento o altri materiali duri che si trovano in prossimità del legno o al suo interno.

  • Catena smussata o lenta.
    Taglio al di sopra dell'altezza della spalla.
    Disattenzione nelle si sorregge o si manovra la motosegadurante il taglio.
    Ci si sporge eccessivamente. Mantenersi sempre saldi sui piedi e bene equilibrati, evitando di sporgersi.
    Non cercare di insere la sega in un taglio praticato in precedenza, dato che potrebbe causare un contraccolpo. Praticare un nuovo taglio agli volta.
    Si suggerisce vivamente di non tentare di utilizzato la motosega quando si è su un albero, una scala o qualsiasi alla superficie molto stabile. Se si dovesse decidere di farlo comunique, ricordare che queste posizioni sono extremamente pericolose.
    Quando si taglia un ramo che è molto tensione, prepararsi per il contraccolpo, in modo da non essere colpiti quando tale tensione viene eliminata.

Evitare di tagliare:

legname preparato;
il terreno;
recinzioni metalliche, chiodi, ecc.;
- piccoli cespugli e giovani pertiche perché la catena della sega può incepparsi nel materiale sottile e schizzare verso l'operatore oppure fargli perdere l'equilibrio.
Nonutilizzare la motosega sostenendola othere l'altezza della spalla.
Assicurarsi che nelle vicinanze (ma a distance di sicurezza) sua sempre disponibile qualcuno che possa intervenire in caso di incidente.
Se, per qualsiasi dato, è necessario toccare la catena, accertare che la motosega non sia collegata all'alimentazione elettrica.
La rumorosità della motosega può superare 85 dB(A).
Si suggerisce, quandi, di adottare le misure del caso per proteggere l'udito.

ITALIANO

Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli di avvertimento:

BLACK & DECKER GK1740 - Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli di avvertimento: - 1

Leggere attentamente quello manuale nella sua totalità.

BLACK & DECKER GK1740 - Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli di avvertimento: - 2

Nonutilizzare la segain presenza di forte umidita o sotto la pioggia.

BLACK & DECKER GK1740 - Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli di avvertimento: - 3

Indossare sempre occhiali di sicurezza e otoprotezioni.

BLACK & DECKER GK1740 - Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli di avvertimento: - 4

Controllare la tensione della catena agli 10 minuti di utilizzo. Regolare per una tolleranza massima di 3mm

BLACK & DECKER GK1740 - Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli di avvertimento: - 5

Estrarre sempre la spina alla presa prima di ispezionare un cavo danneggiato. Fare attentione a non adoperare la motosega se il cavo è danneggiato.

BLACK & DECKER GK1740 - Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli di avvertimento: - 6

La rumoristica della motosega cui superare 85 dB(A).

Sicurezza elettrica

BLACK & DECKER GK1740 - Sicurezza elettrica - 1

Il doppio isolamento di cui è provistoto l' elettroutensile rende superfluo il filo di terra.

Controllare sempre che l'alimentazione

corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta

delcaratteristiche.

Ulteriori precauzioni di sicurezza

L'electrontensile non deve essereutilizzato da ragazzi o persone inabilienza la supervisione di un adulto. Controllare i bambini per evitare che giochino con l'electrontensile.
In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza Black & Decker autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli.

Fare attenuation alle scosse elettriche.

Evitare il contatto con le superfici messe a terra (ad esempio guide metalliche, steli di lampade ecc.). La sicurezza elettrica può essere ulteriormente aumento可以帮助izzando un dispositivo a corrente residua (RCD) ad alla sensibilità (30 mA / 30 mS).

Attenzione! L'impiego di un dispositivo a corrente residua o di altri interruttori automatici non esonera l'operatore della motosega dall'osservanza delle istruzioni di sicurezza e delle prassi di lavoro riportate in quello manuale.

Caratteristica

  1. Interruttore di accensione
  2. Pulsante di sblocaggio
  3. Tappo olio
  4. Freno catena / protezione anteriore
  5. Vite regolazione tensione catena
  6. Catena
  7. Barra di guida
  8. Guaina catena
  9. Pomello coperchio catena
  10. Coperchio catena
  11. Indicatore livello olio

MONTAGGIO

Lubrificazione della catena (fig. A)

Procedere con la lubrificazione agli volta che si adopera una catena nuova (6) per la primaolta. Estrarre la nuova catena (6) dal sacchetto di plastica e immergerla inolio per catene per almeno un'ora prima di usarla. Usareolio per catene Black & Decker

Si suggerisce di adoperare sempre lo stesso tipo di olio per l'intera durata di servizio della motosega in quanto miscele di oli diversi possono compensettere la qualità del lubricamente e ridurreosi notevolmente la durata della catena.

Non usare mai olio di scarto, olio pesante od olio troppo leggero tipo quello per macchine da cucire, dato che questi oli potrebbero danneggiare la motosega.

Montaggio della barra di guida e della catena (figg. A - F)

BLACK & DECKER GK1740 - Montaggio della barra di guida e della catena (figg. A - F) - 1

Attenzione! Indossare sempre quanti protettivi quando si lavora sulla motosega.

Collocare la motosega su una superficie stabile.
Allentare ed estrarre il pomello dal coperchio della catena (9) (fig. A).
Regolare la protezione anteriore nella posizione corretta ① (fig. C).
- Togliere il coperchio della catena (10).
Collocare la catena (6) sulla barra di guida (7), verificando che i taglienti della catena della motosega sulla faccia della barra di guida (7) siano rivolti verso il lato anteriore (fig. B).
Far passare la catena (6) attorno alla barra di guida (6) e tirarla per creare un cappio su di un lato all'estremita posteriore della barra di guida (7).
Disporre la catena (6) e la barra di guida (7) sulla motosega Far passare la catena (6) attorno al rocchetto dentato di trasmissione (12). Collocare la barra di guida (7) sui perri (13). Verificare che la spina del dato scorrevole (14) si insertisca nel foro di tensionamento (15) (fig. E).

ITALIANO

Accertarsi che il freno della catena (4) si trovi nella posizione regolata prima del rimontaggio (fig. C).
Collocare sulla motosega il coperchio della catena (10).
Montare il pomello sul coperchio della catena (9) e serrarlo con le sole dita.
Ruotare la vite di regolazione della tensione della catena (5) (fig. E) in senso orario fino a quando la catena (6) è ben tesa. Verificare che la catena (6) sia ben tesa attorno alla barra di guida (7). Non serrareccessivamente.
Serrare il pomello del coperchio della catena (9).

Controllo e regolazione della tensione della catena

(figg.EeG)

Prima dell'uso e quindi ogni 10 minuti di funzionamento, è necessario controllare la tensione della catena.
Tirare leggermente la catena (6) come illustrato (riquadro in fig. G). La tensione è corretta se la catena (6) scatta all'indietro una volta allontanata di 3 mm alla barra di guida (7). Sul lato inferiore tra la barra di guida (7) e la catena (6) non devono esservi cedimenti.

Note: Non tendereecessivamente la catena (6) per evitare un'usura eccessiva e ridurreosi la durata della barra di guida (7) e della catena stessa (6).

Nota: Quando la catena (6) è nuova, controllare spesso la tensione (dopo ave staccato l'alimentazione) durante le prime due ore d'uso, in quanto le catene nuove (6) cedono leggermente.

Aumento della tensione:

Ruotare in senso orario la vite di regolazione della tensione della catena (5a).

Riempimento del serbatoio dell'olio (fig. F)

Togliere il tappo dal serbatoio dell'olio (3) e rabboccare con l'olio per catene suggerito. Il livello dell'olio può essere controllato tramite l'indicatore di livello (11). Rimettere il tappo del serbatoio dell'olio (3).
- Spagnere periodicamente e controllare l'olio mediate il rispetto indicatori (11): se il livello scende al di sotto di un quarto del piano, staccare la motosega dall'alimentazione e rabboccare con l'olio corretto.

Freno automatico catena (fig. C)

  • Questo utensile è dotato di funzione di freno automatico della catena (4) che blocca la catena (6) in 150 ms massimo agli volta che si lascia andare il grilletto posteriori, oppure in caso di contraccolpo. Il freno della catena (4) delve quindi essere controllato prima di agli impiego.

Attivazione del freno della catena (fig. C)

Verificare che l'utensile sia staccato dall'alimentazione principale.
Tirare di nuovo la protezione anteriore/freno della catena (4) nella posizione "attivata" marcata (fig. C).

Oralutensile e pronto per essere adoperato.

Funzionamento del freno della catena di protezione dai contraccolpi

In caso di contraccolpi, la mano sinistra viene aicontato della protezione anteriore e la spinge in avanti, verso il pezzo su cui si sta lavorando e arresta l'elettROUTensile in 150 ms massimo.

Funzionamento del freno a inerzia della catena

La protezione anteriore/freno della catena (4) si attivano quando la protezione anteriore viene spinta in avanti sua manualmente, dal dorso della mano dell'opereatore, sia dal proprio peso. Il freno ad inerzia presenta il vantage di essere attivato da un contraccolpo grave, come quando la catena (6) colpisce il metallo,anche se la mano dell'opereatore non tocca la protezione anteriore, ad esempio quando la motosega si trova in posizione di abbattimento.

Prova del freno della catena di protezione dai contraccolpi (fig. C)

Afferrare saldamente l'electroutensile con entrambé le mani su una superficie solida, verificando che la catena della sega (6) non tocchi a terra e accenderlo (vedere "Come accendere la motosega").
Girare la mano sinistra in avanti, attorno all'impugnatura anteriore, in modo che il dorso della mano venga a contatto della protezione anteriore/freno catena (4) e la spinga in avanti, verso il pezzo da tagliare (fig. C). A questo punto la catena della motosega (6) delve bloccarsi in poche frazioni di secondo.

Ripristino dove l'attivazione della protezione anteriore/frenocatena (4):

Seguire le istruzioni al paragrafo "Attivazione del freno della catena".

Note: Non è possibile accendere l'utensile se la protezione anteriore/freno catena (4) non sono in posizione "attivata" ①.

Note: Evitare di riaccendere l'utensile fino a che il motore non si è fermato del tutto.

Note: Se la catena della motosega (6) non si blocca immediatamente, significa che è necessario regolarne la tensione (vedere "Montaggio della barra di guida e della catena").

ITALIANO

Accensione dell'utensile (fig. F)

Afferrare la motosega saldamente con entrambé le mani. Spingere in avanti il pulsante di sbloccaggio (2) e premere l'interruttore di accensione (1).
Quando il motore parte, alzare il pollice dal pulsante di bloccaggio (2) e afferrare saldamente l'impugnatura.

Non forzare l'utensile, lasciare che esegua il lavoro: funzionera meglio e con maggiore sicurezza se usato alla potenza nominale originale. Una forza eccessiva sollecita troppo la catena della motosega (6).

Se la catena della motosega (6) o la barra di guida (7) si inceppano:

spegnere I'elettroutensile.
scollegare l'elettroutensile alla rete di alimentazione.
après il taglio usando dei cunei, per allentare la tensione sulla barra di guida (7). Non tentare di liberare la motosega facendo uso di una chiave, iniziare un nuovo taglio.

Abbattimento (figg. H - J)

Degli operatori poco esperti non devono tentare di abbattere alberi. L'operaatore potrebbe subire lesions o causare danni alle cose a seguito del mancato controlo della direzione di abbattimento; l'albero potrebbe scheggiarsi o dei rami danneggiati/morti potrebbero cadere durante il taglio.

La distanza di sicurezza da mantenere fra un albero da abbattere e gli astanti, gli edifici o altri oggetti è di almeno 2,5 volte l'altezza dell'albero. Eventuali astanti, edifici o oggetti presenti entro但这a distanza sono esposti al rischio di essere colpiti dall'albero abbattuto.

Prima di tentare di abbattere un albero:

assicurarsi che le leggi e i regolamenti locali non proibiscano o controlling l'abbattimento di un albero.
considerare tutte le condizioni che sono influire sulla direzione di caduta, fra cui:
la direzione di caduta desiderata.
l'inclinazione naturale dell'albero.
L'eventuale peso insolito del ramo e la possibilità che si secco o marcio.
gli alberi e gli ostacoli circostanti, comprese le linee elettriche aeree e le fogne sotterranee.
La velocità e direzione del vento.

Mettere a punto un programma di sicurezza che consenta di allontanarsi dai rami o dall'albero che stanno per essere abbattuti. Verificare che il percorso per allontanarsi sia privo di ostacoli che potrebbero intralciare i movimenti. Ricordarsi che l'erba umida e la corteccia tagliata da peu sono scivolose.

Non tentare di abbattere alberi il cui diametro sia superiore alla lunghezza di taglio della motosega.

Per determinare la direzione di caduta viene praticata un incisione nel tronco.

Viene quando eseguito un taglio orizzontale ad una profundità che va da un quinto a un terzo del diametro dell'albero, perdicolarmente alla linea di caduta alla base dell'albero (fig. H). Il secondo taglio viene fatto dall'alto in modo che si intersechi con il primo e se ne ricavi un'incisione di 45^ circa.

Praticare un unico taglio orizzontale di abbattimento dall'alto lato a 4-5 cm al di sopra del centro dell'incisione di direzione. (Fig. I) Non tagliare completamente fino all'incisione di direzione dato che si perderebbe il controllo della direzione di caduta.

Inserire uno o più cunei nel taglio per allargarlo e abbattere l'albero (fig. J).

Potatura degli alberi

Assicurarsi che le leggi e i regolamenti locali non proibiscano o controllinga potatura di rami. La potatura deve essere praticata solo da operatori esperti dato che vi è un maggior rischio di inceppamento della catena della sega e di contraccolpi.

Prima di eseguire la potatura, prendere in considerazione le condizioni prevalenti che potrebbero influire sulla direzione di caduta.

  • Lunghezza e peso del ramo da tagliare
    L'eventuale peso insolito del ramo e la possibilità che si secco o marcio.
    Gli alberi e gli ostacoli circostanti, comprese le linee elettriche aeree.
    La velocità e direzione del vento.
    Il fatto che il ramo saia intrreciato con altri rami.

L'operaore deve inoltre considerare come raggiungere il ramo e I'eventuale direzione di caduta. E probabile che il ramo oscilli verso il tronco. Sono infatti a rischio non solo l'operaatore e gli astanti, maanche oggetti e cose.

Per evitare la scheggiatura, il primo taglio viene eseguito versuso l'alto a una profundità massima pari a un terzo del diametro del ramo. Il secondo taglio viene eseguito versuso il basso in modo da intersecarsi con il primo.

Taglio di ceppi (figg. K·M)

La procedura di taglio dipende dal sostegno che regge il ceppo. Quando possibile, fare uso di un cavalletto. Iniziare sempre il taglio con la motosega (6) accesa e la barra paraurti dentata (17) a contatto del legno (fig. K). Per completeness il taglio ricorrere all'azione rotante della barra paraurti dentata contro il legno.

Ceppi sostenuti per l'intera lunghezza

Praticare un taglio versus il basso, evitando di toccare il suo per non smussare la lama della motosega.

ITALIANO

Ceppi sostenuti alle estremita:

In primo luogo tagliare un terzo di diametro in basso, per evitare scheggiature, e poi tagliare di nuovo fino a raggiungere il primo intaglio.

Ceppi sosteniuti a un'estremita:

In primo luogo tagliare un terzo di diametro in alto e poi tagliare in basso per evitare scheggiature.

Su un perdio (fig. L):

  • Restare sempre sul lato alto del pendio.

Uso di un cavalletto (fig. M):

Si suggerisce vivamente di adoperare un cavalletto quando possibile.

Collocare il ceppo in posizione stabile. Tagliare sempre all'esterno dei bracci del cavalletto. Usare morse o fasce per fissare il pezzo da tagliare.

Quando si tenta di tagliare un ceppo che si trova a terra, fissarlo per mezzo di cunei o zeppe. L'operatore o gli astanti non devono tenere fermo il ceppo sedendosi o standoci sopra in piedi. Accertarsi che la motosega non tocchi a terra.

Manutenzione

La manutenzione regolare garantisce la durata dell'utensile e le sue prestazioni. Si suggerisce di eseguire regolarmente i controllingi seguenti.

Livello dell'olio

Il livello dell'olio nel serbatoio non deve scendere di altri un quarto del livello massimo.

Catena motosega e barra di guida (fig. G)

  • Dopo alcune ore d'uso, smontare la barra di guida (7) e la catena (6) della sega e pulirle a fondo.

Durante il montaggio, ruotare di 180^ la barra di guida (7) e lubrificare la punta dell'ingranaggio dall'apposto foro di lubrificazione (16). In quello modo il processo di usura avviene uniformmente lungo i binari della barra di guida.

Affilatura della catena

Per ottenere prestazioni ottimali, è importantemantenere affiliati i denti della catena della motosega. Le istruzioni su come eseguire questa procedura sono riportate sulla confezione dell'affilatoio. A questo scopo si suggerisce di-acquistare un kit di affilatura catene Black & Decker (disponibile presso i rivenditori selezionati e i centri di assistenza autorizzati Black & Decker).

Sostituazione delle catene della motosega consumate

Le catene di ricambio della motosega sono disponibili presso i dettaglianti o i centri di assistenza Black & Decker. Utilizzato esclusivamente pezioni di ricambio originali.

Filodella catena

I taglienti della catena della motosega perdono immediatamente il filo se toccano il terreno o un chiodo durante il taglio.

Tensione della catena della motosega

Controllare regolarmente la tensione della catena della motosega.

Riparazione della motosega.

La motosega è conforme ai requisiti di sicurezza in vigore. Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a personale qualificato ed eseguite solo con pezzi di ricambio originali, per evitare di esporre gli operatori a considerevoli rischi. Consigliamo di conservare il presente manuale d'uso in un luogo sicuro.

Spina elettrica di ricambio (solo RU e Irlanda)

Se è necessario montare una nuova spina:

  • smaltire in tutta sicurezza quella vecchia.
    cccollegare il filo marrone al morsetto sotto tensione della nuova spina.
    cccollegare il filo blu al morsetto neutro.

Attenzione! Non effettuare nessun collegamento sul morsetto di terra. Seguire le istruzioni fornite con le spine di buona qualità. Fusibile raccomandato: 10 A.

Protezione dell'ambiente

BLACK & DECKER GK1740 - Protezione dell'ambiente - 1

Nel caso in cui I'elettrodomestico non sia più necessario, è possibile restituirlo ai tecnici Black & Decker che provvederanno a smaltirlo in modo sicuro per l'ambiente.

BLACK & DECKER GK1740 - Protezione dell'ambiente - 2

La raccolta differenziata dei prodotti e degli imballaggi utilizzati consente il riciclaggio dei materiali e il loro continuo utilizzo. Il riutilizzo dei materiali riciclati favorisce la protezione dell'ambiente prevenendo l'inquinamento e riduce il fabbisogno di materie prime.

Seguire la regolamentazione locale per la raccolta differenziate dei prodotti elettrici che può prevedere punti di raccolta o la consegna dell'elettrodomestico al rivenditore presso il quale viene acquistato un nuovo prodotto.

Black & Decker offre ai loro clienti la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di servizio. Per usfu Frauire di tale servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta periconto dell'azienda.

ITALIANO

Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. In alternatively, un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com.

Dati tecnici

GK1730GK1735GK1740GK1930GK1935GK1940
Tensione(V c.a.)230230230230230
Potenzaassorbita(W)170017001700185018501850
Velocità vuvoto(min-1)550055005500550055005500
Lunghezza di taglio max. (cm)303540303540
Capacità serbatoioolio (ml)100100100100100
Peso (kg)5,555,655,85,65,75,85
Classedisi sicurezzaIIIIIIIIIIII

N. di registrazione del modello depositato nella Comunita Europea 000417274-0001

Dichiarazione CE di conformità

GK1730; GK1735; GK1740; GK1930; GK1935;GK1940
Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle normative:
98/37/CE. 89/336/CEE. 73/23/CEE. 2002/96/CE. 2002/95/CE. EN 50144. EN 55014. EN61000. EN60745
2000/14/CE.Motosega_1600W.Allegato V
Livello garantito di pressione sonora, misurata in conformità alla normativa 2000/14/CE. LpA (pressione sonora) 94.2 dB(A) LWA (potenza acustica) 105.2 dB(A) LWA (garantita) 104 dB(A)
Indossare sempre otoprotezioni se la pressione sonora supera 85 dB (A). Valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione secondo la normativa EN 60745: 3.5m / sec^2

BLACK & DECKER GK1740 - Dichiarazione CE di conformità - 1

Kevin Hewitt

Direttore tecnico prodotti di

consumo

Certa della qualità dei loro prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membrì dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).

Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi alla data di acquireo, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che:

Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio;
Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto;
Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostenze estranee oppure incidenti;
Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker.

Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisito al venditore o al tecnico autorizzato. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti un elenco Completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso:

www.2helpU.com

I clienti che desiderano registrar il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il site Web (www.blackanddecker.it). Ulteri informazioni sul marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it.

Beoogd gebruik

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLACK & DECKER

Modello : GK1740

Categoria : Sega elettrica