DeckLink Quad HDMI 4K - Scheda video Blackmagic Design - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DeckLink Quad HDMI 4K Blackmagic Design in formato PDF.
Domande degli utenti su DeckLink Quad HDMI 4K Blackmagic Design
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scheda video in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DeckLink Quad HDMI 4K - Blackmagic Design e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DeckLink Quad HDMI 4K del marchio Blackmagic Design.
MANUALE UTENTE DeckLink Quad HDMI 4K Blackmagic Design
Trasformiano insieme l'industria televisiva in un hub creativo. La nostra visione è di rendere la migliore tecnologia accessibile a tutti.
In passato le produzioni televisive e la post produzione professionale richiedevano un investimento multimilionario in hardware. Ora grazie a Blackmagic Design, anche l'hardware video per l'Ultra HD 60p è a portata di tutti. Buon lavoro con UltraStudio, DeckLink, e Intensity, e buon divertimento con i migliori software di design e produzione TV.
Questo manuale contiene tutte le informazioni per installare l'hardware video di Blackmagic Design. Per montare una scheda PCI Express nel computer per la prima volta è sempre consigliabile richiedere assistenza tecnica. I dispositivi Blackmagic Design utilizzano video non compresso e una frequenza dati elevata, quindi sono necessari un'archiviazione veloce e un computer potente.
Solitamente l'installazione richiede circa 10 minuti. Consulta la pagina Supporto del nostro sito web su www.blackmagicdesign.com/it per scaricare gli aggiornamenti del manuale e del software Desktop Video. Come ultimo passo registra il dispositivo con i tuoi dati personali per ricevere le notifiche sulla disponibilità del software Desktop Video più recente e sulle nuove funzioni. Non esitare a condividere con noi il tuo showreel completato con l'hardware video di Blackmagic Design, e i tuoi commenti riguardo al software. Blackmagic è in costante stato di innovazione. I tuoi suggerimenti sono preziosi perché ci consentono di migliorare prestazioni e funzionalità.

Grant Petty
AD di Blackmagic Design
Indice
Operazioni preliminari 630
Introduzione a Desktop Video 630
Requisiti di sistema 630
Collegare l'alimentazione 630
Collegare l'hardware video 631
Installare il software di Desktop Video 635
Acquisizione e riproduzione video 640
Blackmagic Desktop Video Setup 641
Introduzione a Blackmagic
Desktop Video Setup 641
Impostazioni Video 642
Mappatura dei connettori per
DeckLink Quad 2 647
Impostazioni audio 648
Impostazioni delle conversioni 650
Impostazioni di rete 652
About 653
Teranex Mini Smart Panel 654
Installare un Teranex Mini Smart Panel 654
Le caratteristiche di Teranex
Mini Smart Panel 655
UltraStudio 4K Mini — Pannello
frontale 656
Blackmagic Universal Rack Shelf 657
Contenuto del kit 657
Installare un dispositivo sul rack 658
Installare il pannello di copertura da 1/6 658
Installare il pannello di copertura da 1/3 658
DaVinci Resolve 659
Correzione colore live con
DaVinci Resolve 659
Montaggio con DaVinci Resolve 660
Utilizzare un software di terzi 661
Adobe After Effects CC 661
Adobe Photoshop CC 663
Adobe Premiere Pro CC 664
Adobe Character Animator CC 670
Final Cut Pro 671
Avid Media Composer 674
Blackmagic Media Express 681
Introduzione a Blackmagic
Media Express 681
Acquisire file video e audio 681
Riprodurre file video e audio 686
Visualizzare i file multimediali 688
Montare file video e audio su nastro 691
Acquisire video H.265 692
Hardware di codifica H.265 693
Acquisire video H.265 con
UltraStudio 4K Extreme 693
Blackmagic Disk Speed Test 694
Rimuovere la scheda mezzanino
da DeckLink 4K Extreme 12G 697
Recuperare una scheda DeckLink
dopo un aggiornamento non riuscito 698
Assistenza 700
Informazioni per gli sviluppatori 701
Normative 702
Sicurezza 703
Garanzia 704
Operazioni preliminari
Introduzione a Desktop Video
Questo manuale indica i requisiti di sistema del computer e le istruzioni per installare hardware e software Desktop Video di Blackmagic Design, e come utilizzarli con i software di terzi che preferisci.
Il software Blackmagic Desktop Video include driver, plug-in e applicazioni tra cui Blackmagic Desktop Video Setup, e Blackmagic Media Express per acquisizione e riproduzione veloci. Questo software funziona congiuntamente all'hardware di UltraStudio, DeckLink, Intensity, e Teranex.

Requisiti di sistema
Il computer deve avere almeno 8GB di RAM per elaborare il video con efficienza.
Mac OS
Desktop Video è compatibile con le ultime versioni di Mac OS.
Windows
Desktop Video è compatibile solo con Windows 10 e 11 a 64 bit, aggiornati alle ultime versioni.
Linux
Desktop Video è compatibile con i computer x86 a 64 bit con Linux 3.10 o successivi e con i computer AArch64 con Linux 4.9.140 o successivi. Consulta le note di rilascio per la lista più recente delle distribuzioni Linux supportate, dei formati dei pacchetti, e delle dipendenze del software.
Collegare l'alimentazione
Se l'hardware Desktop Video dispone di un alimentatore esterno, connettilo all'unità e accendi il dispositivo.
SUGGERIMENTO DeckLink 4K Extreme 12G si può alimentare anche con il cavo adattatore di alimentazione incluso alla scheda. DeckLink 4K Extreme 12G è incredibilmente avanzato, e in grado di fornire altre funzionalità tra cui una scheda mezzanino per una connettività ancora più estesa. Un cavo adattatore di alimentazione è incluso proprio per offrire alimentazione aggiuntiva alla scheda DeckLink in caso di un'espansione futura dell'hardware che richiede più potenza di quella offerta dallo slot PCIe del computer.

Collega DeckLink 4K Extreme 12G all'alimentazione esterna disconnettendo il connettore dalla scheda grafica e collegandolo al cavo adattatore. La presa si connette solo da un lato quindi non c'è margine d'errore.
Collegare l'hardware video
I dispositivi Blackmagic Desktop Video si possono collegare al computer tramite 3 tipi di connettori: Thunderbolt, USB 3.0, e PCIe.
Connessione tramite Thunderbolt
Blackmagic UltraStudio 4K e UltraStudio 4K Extreme dispongono di due porte Thunderbolt™ 2, una per collegarsi a un computer e una per collegare un RAID o un altro dispositivo.
Blackmagic UltraStudio 4K Extreme 3 include due porte Thunderbolt™ 3 e UltraStudio HD Mini una porta Thunderbolt™ 3, con un trasferimento dati di 40Gb/s. Per collegare il dispositivo Blackmagic Desktop Video al computer basta un unico cavo Thunderbolt 3.
Nota che l'adattatore da Thunderbolt 3 a Thunderbolt 2 non è supportato sui dispositivi con alimentazione tramite bus come UltraStudio HD Mini.

Se il tuo computer è compatibile con Thunderbolt 3, vedrai l'icona Thunderbolt a lato della porta USB C
Connessione tramite USB 3.0
Collega un cavo USB 3.0 SuperSpeed tra la porta USB 3.0 del dispositivo e la porta USB 3.0 del computer.

text_image
HOME OUT HOME OUT Pb OUT Pb OUT 3 HEDIO OUT HEDIO OUT AUDIO OUT Black Magic design HOME IN TIN Pb IN Pb IN 3 HEDIO IN HEDIO IN L AUDIO IN BConnetti un cavo USB 3.0 SuperSpeed a Intensity Shuttle
Connessione tramite PCIe
Le schede PCIe di Blackmagic Design si inseriscono nello slot PCIe del computer.
Per informazioni sul numero di corsie PCIe necessarie, controlla la scatola della scheda.
Per esempio, in base alla scheda PCIe utilizzata, sarà necessario uno slot a 1, 4 o 8 corsie.
È possibile inserire una scheda PCIe in uno slot più capiente, per esempio una scheda PCIe a 4 corsie in uno slot a 16 corsie, ma non viceversa.
Se non trovi le informazioni necessarie sulla scatola, puoi consultare le specifiche tecniche della scheda sul nostro sito alla pagina www.blackmagicdesign.com/it/products.

Installa la scheda PCIe di Blackmagic Design in uno slot PCIe disponibile. Se include un sostegno rigido per HDMI, inserisci la scheda nello slot PCIe e connetti i cavi inclusi sul retro della scheda alle connessioni

Quando installi DeckLink PCIe nel computer, fai attenzione a non danneggiare i componenti delicati della scheda.

Se la scheda include un cavo breakout, collegalo alla porta corrispondente
Connettere UltraStudio 4K Extreme tramite PCIe
È possibile connettere UltraStudio 4K Extreme e UltraStudio 4K Extreme 3 al computer tramite PCIe con una scheda e un cavo adattatore per PCIe. Entrambi i modelli UltraStudio si connettono a uno slot PCIe Gen 2 nel computer. Il kit per PCIe Blackmagic PCIe Cable Kit contiene un cavo PCIe e una scheda adattatrice PCIe, ed è disponibile dai rivenditori autorizzati Blackmagic Design.
Per il modello originale UltraStudio 4K Extreme puoi sfruttare il Blackmagic PCIe Cable Kit o acquistare una scheda adattattatrice PCIe standard da qualsiasi negozio di elettronica.

UltraStudio 4K Extreme include una porta PCIe per connettersi a una scheda adattatrice PCIe installata sul computer

Inserisci la scheda adattatrice PCIe nello slot PCIe Gen 2 del computer

Connetti l'altra estremità del cavo PCIe alla porta PCIe sul retro del computer
Installare il software di Desktop Video
Applicazioni, plug-in e driver
Il software include tutti i driver, plug-in, e applicazioni necessari per utilizzare il tuo hardware Desktop Video. La tabella seguente mostra esattamente cosa è incluso nel software in base alla piattaforma.
| Mac OS Windows Linux | ||
| Driver di Blackmagic Desktop Video Driver di Blackmagic Desktop Video Driver di Blackmagic Desktop Video | ||
| Blackmagic Desktop Video Setup Blackmagic Desktop Video Setup Blackmagic Desktop Video Setup | ||
| Blackmagic Design LiveKey Blackmagic Design LiveKey – | ||
| Blackmagic Media Express Blackmagic Media Express Blackmagic Media Express | ||
| Blackmagic Disk Speed Test Blackmagic Disk Speed Test – | ||
| Adobe Premiere Pro CC, After Effects CC, predefiniti Photoshop CC e plug-in | Adobe Premiere Pro CC, After Effects CC, predefiniti Photoshop CC e plug-in | – |
| Plug-in Final Cut Pro – – | ||
| Plug-in Avid Media Composer Plug-in Avid Media Composer – | ||
NOTA Su Linux, Blackmagic Media Express è compatibile solo con i sistemi x86-64.
Aggiornamenti automatici
Una volta installato il software Desktop Video e riavviato il computer, appare una finestra di dialogo se la versione installata sul tuo computer non è la più recente. Clicca OK per aggiornare il software e riavvia il computer per finalizzare l'update.
NOTA Se la scheda DeckLink non funziona correttamente a causa di un aggiornamento interrotto, consulta la sezione “Recuperare una scheda DeckLink dopo un aggiornamento non riuscito”.
Il resto di questa sezione mostra come installare il software Desktop Video su Mac OS, Windows, e Linux.
Installazione su Mac OS
Per installare qualsiasi software è necessario avere i diritti di amministratore.
1 Scarica l'ultima versione dell'installer Desktop Video da www.blackmagicdesign.com/it/support
2 Apri l'installer Desktop Video.
3 Procedi con Continue > Agree > Install per installare il software. La prima installazione di Desktop Video prevede qualche passaggio in più.
4 Riavvia il computer per abilitare i nuovi driver.

Prima installazione su Mac OS
Per installare Desktop Video sul Mac la prima volta è necessario abilitare il computer all'utilizzo dei dispositivi Desktop Video.
1 Quando compare il messaggio, clicca su Apri Preferenze di sicurezza o accedi a Preferenze di sistema > Sicurezza e Privacy.

2 Clicca su Consenti per abilitare il software Desktop Video sul computer.

Clicca su Consenti in Sicurezza e Privacy per abilitare il software Desktop Video sul computer
3 Quando compare la richiesta di riavvio, seleziona Non ora.

4 Ritorna all'installer Desktop Video e clicca su Restart per completare l'installazione del software.

Modificare le impostazioni di sicurezza su Mac M1
Dalla versione Desktop Video 12.2 in poi, non è più necessario configurare il Mac con l'impostazione di sicurezza ridotta. Consigliamo di deselezionarla, se era stata abilitata durante l'installazione di una versione precedente di Desktop Video, e di selezionare l'impostazione di sicurezza totale.
Per modificare le impostazioni di sicurezza:
1 Riavvia il computer tenendo premuto il tasto di accensione fino a quando non compare il messaggio Carico opzioni di avvio.
2 Clicca su Politica di sicurezza.
3 Seleziona Sicurezza totale.
4 Clicca su OK.
5 Un messaggio ti avviserà che il computer sta rendendo effettive le impostazioni di sicurezza. Quando il messaggio scompare, riavvia il computer normalmente.

Installazione su Windows
1 Assicurati di avere l'ultima versione del driver. È disponibile alla pagina Supporto www.blackmagicdesign.com/it/support
2 Apri la cartella Desktop Video e lancia l'installer.
3 I driver si installano sul computer. Quando appare il messaggio Do you want to allow the following program to install software on this computer?, che richiede l'autorizzazione per installare il software sul computer, clicca su Yes.
4 Una finestra di dialogo mostrerà il messaggio Found new hardware per comunicare il rilevamento di un nuovo hardware. Seleziona Install automatically per consentire al sistema di trovare i driver Desktop Video necessari.
5 A fine installazione, tutti i driver saranno aggiornati, e apparirà un messaggio di conferma. Your new hardware is ready for use. Riavvia il computer per abilitare i nuovi driver.

Installer di Desktop Video per Windows
Installazione su Linux
1 Scarica l'ultima versione Desktop Video per Linux alla pagina Supporto www.blackmagicdesign.com/it/support.
2 Apri la cartella Desktop Video e scegli il pacchetto in base alla distribuzione e architettura utilizzate. La voce amd64 si riferisce ai processori Intel e AMD a 64 bit. Sono presenti 3 pacchetti:
- desktopvideo include i driver principali e le librerie API.
- desktopvideo-gui fornisce il software Desktop Video Setup.
– mediaexpress racchiude una semplice utilità di acquisizione e riproduzione.
È compatibile solo con i sistemi x86-64.
3 Clicca due volte sui pacchetti per installarli e segui le istruzioni su schermo. Se appaiono messaggi su dipendenze mancanti, verifica di averle installate e poi lancia di nuovo l'Installer.
4 Una volta terminata l'installazione, riavvia il computer.
Se non trovi un pacchetto nativo Desktop Video per la distribuzione Linux, o se preferisci installare direttamente da una riga di comando, consulta il Readme per le informazioni dettagliate sull'installazione.

Il software Desktop Video pronto all'installazione sull'Ubuntu Software Center
Aggiornamenti
Se non hai installato il software, puoi controllare che il software interno sia aggiornato utilizzando il comando di BlackmagicFirmwareUpdater:
# BlackmagicFirmwareUpdater status
Apparirà il messaggio seguente (o simile):
In questo caso puoi aggiornare il software interno con il seguente comando:
# BlackmagicFirmwareUpdater update 1
Consulta la pagina man per maggiori informazioni sull'uso dei comandi. Per esempio, digita man BlackmagicFirmwareUpdater per i dettagli sul comando di aggiornamento del software interno.
Ecco completate le operazioni preliminari. Ora che hai installato l'hardware e il software Blackmagic Desktop Video, puoi cominciare ad acquisire e a riprodurre il video.
Acquisizione e riproduzione video
Una volta installato l'hardware e il software Desktop Video, puoi cominciare immediatamente ad acquisire e a riprodurre le clip. Prima di tutto, collega la sorgente video all'ingresso del dispositivo Desktop Video, e il monitor all'uscita.
Un metodo veloce e diretto per acquisire e riprodurre video è registrare una clip con Blackmagic Media Express, precedentemente installato sul computer con il software Desktop Video.
Configurazione
1 Collega un monitor o uno schermo Tv all'uscita video del dispositivo Blackmagic Design.
2 Collega una sorgente video all'ingresso del dispositivo Blackmagic Design.

text_image
Ultra Studio HD Mini URSA Mini Pro HDTVCollega un monitor e una sorgente video al dispositivo Blackmagic Design
Testare l'acquisizione video
1 Lancia Blackmagic Media Express. Clicca sulla tab Log and capture. Il formato video in entrata è rilevato automaticamente, e Media Express imposta il formato del progetto corrispondente. La sorgente video appare nel pannello di anteprima di Media Express.
2 Clicca Capture in basso alla finestra Log and capture per testare le prestazioni di acquisizione. Clicca di nuovo Capture per terminare il test. La clip si aggiunge alla lista dei file sulla sinistra di Media Express.

Clicca su Capture per cominciare l'acquisizione video
Testare la riproduzione video
1 Clicca sulla tab Playback.
2 Fai doppio clic sulla clip di test. Il video (e l'audio, se presente) sarà inviato al monitor connesso all'uscita del tuo dispositivo.
Blackmagic Desktop Video Setup
Introduzione a Blackmagic Desktop Video Setup
L'utilità Blackmagic Desktop Video Setup è la postazione centrale da cui configurare l'hardware. Inoltre mostra in tempo reale il video connesso agli ingressi e alle uscite dell'hardware.
Per lanciare Blackmagic Desktop Video Setup:
- Su Mac OS, seleziona Blackmagic Desktop Video da Preferenze di Sistema, oppure dalla cartella Applicazioni.
- Su Windows 10 e Windows 11, seleziona Start > Tutti i programmi > Blackmagic Design > Desktop Video e clicca sull'applicazione Blackmagic Desktop Video Setup. Oppure apri l'utilità dal Pannello di controllo di Windows 10 e 11.
- Su Linux, seleziona Applicazioni > Audio e video > Blackmagic Desktop Video Setup.
Una volta aperto Blackmagic Desktop Video Setup, la pagina iniziale mostra una panoramica dei dispositivi connessi e delle attività video di ingressi e uscite. Quando il dispositivo riceve segnali, l'utilità rileva il formato automaticamente e lo fa apparire sotto l'icona dell'ingresso video.
Se sono connessi più dispositivi di acquisizione e riproduzione, puoi passare da uno all'altro cliccando sulle frecce a lato della pagina iniziale. Per accedere alle impostazioni, clicca sull'icona del dispositivo, o sull'icona sotto il nome dell'hardware. L'utilità Desktop Video Setup mostra solamente le impostazioni per il dispositivo selezionato, evitando di perdere tempo con menù complicati.

text_image
Desktop Video Setup Blackmagicdesign UltraStudio HD Mini Badmagicdesign UltraStudio HD Mini UltraStudio HD Mini VIDEO INPUT VIDEO OUTPUT REF INPUT NTSC NTSC SDI SDI HDMILa pagina iniziale di Blackmagic Desktop Video Setup
Le pagine seguenti del manuale mostrano come regolare le impostazioni con Blackmagic Desktop Video Setup.

Con Blackmagic Desktop Video Setup puoi regolare le impostazioni di ingressi e uscite, eseguire conversioni di maggiore o di minore risoluzione in fase di acquisizione e riproduzione, e ottenere informazioni sul driver
Impostazioni Video
Ingresso video
Seleziona l'ingresso video del dispositivo Blackmagic Design cliccando sull'icona del connettore corrispondente. Vedrai solo le connessioni integrate nell'hardware. Quando il dispositivo riceve segnali, l'utilità rileva il formato automaticamente e lo fa apparire sotto l'icona dell'ingresso video sulla pagina iniziale.

text_image
UltraStudio 4K Extrem... UltraStudio 4K Extreme 3 Video Output Video Input Audio Conversions Serial Port About Input Connection SDI HDMI Optical Component Composite Use XLR Timecode InputSeleziona l'ingresso video cliccando sul connettore corrispondente
Utilizzare il timecode XLR
Spunta la casella Use XLR Timecode Input per rilevare il timecode dall'ingresso XLR invece che dal flusso SDI.

Use XLR Timecode Input
Spunta questa casella per acquisire il timecode dall'ingresso XLR
Livelli del video analogico in entrata
Trascina gli slider per regolare i livelli del video analogico in entrata per il video a componenti o per il video composito. Spostando lo slider per il video Y, il gain di luminanza Cb e di crominanza Cr aumenta o diminuisce la saturazione del colore. Quando si utilizza il video a componenti, puoi regolare i valori di Cb e Cr separatamente. Clicca sull'icona di collegamento sulla destra per regolarli simultaneamente.
Analog Video Input Levels

text_image
Y: ○ 0.00 Cb: ○ 0.00 Cr: ○ 0.00Uscita video
Seleziona lo standard video e regola le impostazioni dell'uscita video.
Impostazioni generali
- Standard video di default
Alla voce Default Video Standard seleziona lo stesso formato video del tuo progetto se utilizzi Final Cut Pro con un monitor broadcast.
- Video in pausa
Seleziona la prima opzione di When Paused per visualizzare l'immagine intera, o la seconda per mostrare un solo fotogramma quando il video è in pausa.
- Riproduzione video
Seleziona la prima opzione di Video Playback per visualizzare un'immagine nera, o la seconda per mostrare un fermo immagine quando il video non è riprodotto.
- Acquisizione video
Seleziona la prima opzione di During Capture per mostrare il video riprodotto, o la seconda per visualizzare il video in entrata durante l'acquisizione. Selezionando la prima opzione, verrà visualizzato quanto impostato alla voce Video Playback. Selezionando la seconda opzione, l'uscita visualizza il video in entrata.
- Durante la riproduzione video
Alcuni prodotti Desktop Video possono convertire il video in uscita Rec.601 e Rec.709 in Rec.2020 per renderlo compatibile con determinati televisori e monitor. Se il tuo dispositivo Desktop Video supporta questa funzione, seleziona During Playback > Convert to Rec.2020 nel menù impostazioni del software. Seleziona la prima opzione Keep default color gamut per mantenere lo spazio colore attuale se il video viene visualizzato correttamente, o se utilizza già lo spazio colore Rec.2020.

Seleziona cosa visualizzare sullo schermo quando il video è in pausa, in riproduzione, o in fase di acquisizione
Uscita SDI
- Spazio colore
La voce Color Space serve per selezionare lo spazio colore nel quale convertire l'uscita video. Le due opzioni sono RGB 4:4:4:4 o Y, Cb, Cr 4:2:2.
- Formati 3G-SDI
La voce 3G-SDI Formats consente di scegliere se inviare i segnali con mappatura SMPTE come livello A o livello B.
HD a 1080p e 2K
Seleziona la prima opzione per inviare i segnali HD 1080p e 2K come video progressivo, oppure la seconda opzione per inviare immagini segmentate progressive.

Controlla i segnali video SDI in uscita dalla sezione SDI Output
- Configurazione SDI
Seleziona il connettore Single Link, Dual Link, e Quad Link per inviare segnali 3G, 6G, o 12G-SDI. Alcuni monitor e proiettori professionali per la correzione colore sono compatibili solo con segnali ad ampia larghezza di banda come 2160p60 o 4K 4:4:4 tramite quad link. UltraStudio 4K Extreme invia segnali 3G-SDI quad link, oppure puoi acquistare una scheda aggiuntiva con quad SDI per DeckLink 4K Extreme 12G.

Scegli tra single link, dual link, e quad link per inviare segnali video 3G, 6G e 12G SDI
- Formati 8K
Il video 8K viene distribuito con una connessione quad link.
Le due opzioni di 8K formats disponibili sono:
Are output as Square Division Quad Split (SQ) L'immagine 8K viene inviata come
4 x riquadri 4K separati in una disposizione multiview di 2 x 2. Ogni riquadro 4K è distribuito tramite SDI con una connessione quad link, e l'immagine 8K completa ricostruita a destinazione. Usa questa opzione per inviare 4 x segnali separati ad altrettanti monitor Ultra HD e creare un video wall.
Are output as Sample Interleave (SI) I pixel alternati di una singola immagine 8K sono distribuiti come 4 x immagini 4K separate tramite SDI con una connessione quad link, e l'immagine 8K completa ricostruita a destinazione. Di conseguenza, il vantaggio di questo formato è poter utilizzare ognuna della 4 uscite come immagine 4K convertita.
4K and 8K formats:

Quando utilizzi un dispositivo Desktop Video per la riproduzione di video 8K, scegli il formato 8K di distribuzione del quad link in uscita
Impostare l'uscita di video analogico
Se usi un dispositivo Blackmagic Design con connettori per video analogico condivisi, puoi scegliere se inviare il video tramite connessioni a componenti, composito, o S-Video, selezionando tra le opzioni di Analog Video Output.
Uscita HDMI per 3D
Questa impostazione determina il formato 3D per il monitoraggio tramite HDMI.
- Top and Bottom
Combina le immagini dell'occhio destro e dell'occhio sinistro verticalmente con una compressione del 50%.
Frame Packing
Combina le immagini dell'occhio destro e dell'occhio sinistro in un unico fotogramma senza compressione.
Side by Side
Combina le immagini dell'occhio destro e dell'occhio sinistro orizzontalmente con una compressione del 50%.
- Left Eye
Visualizza solo l'immagine dell'occhio sinistro.
Line by Line
Le immagini dell'occhio destro e sinistro si interlacciano linea per linea senza compressione.
Right Eye
Visualizza solo l'immagine dell'occhio destro.

text_image
HDMI Output 3D output: Frame PackingImposta il formato 3D sull'uscita HDMI
Livelli del video analogico in uscita
Trascina gli slider per regolare i livelli del video analogico in uscita per il video a componenti o per il video composito. Spostando lo slider per il video Y, il gain di luminanza Cb e di crominanza Cr aumenta o diminuisce la saturazione del colore. Quando si utilizza il video a componenti, puoi regolare i valori di Cb e Cr separatamente. Clicca sull'icona di collegamento sulla destra per regolarli simultaneamente.

Regola lo slider Y per impostare i livelli di video analogico in uscita, e gli slider Cb e Cr per il bilanciamento del colore del video a componenti
- Use Betacam Levels
I dispositivi Blackmagic Design utilizzano i livelli SMPTE per il video analogico a componenti per mantenere la compatibilità con l'attrezzatura video più moderna. Spunta questa casella se utilizzi i deck Sony Betacam SP.
NTSC IRE
Seleziona il livello IRE 7.5 USA per il video composito NTSC utilizzato negli Stati Uniti e in altri Paesi. Seleziona il livello IRE 0.0 Japan per i progetti in Giappone o per i Paesi che non usano il setting 7.5 IRE. Queste impostazioni non riguardano i formati PAL e HD.

Spunta la casella Use Betacam Levels se utilizzi i deck Sony Betacam SP. Seleziona il livello IRE appropriato quando usi un formato di video composito NTSC
Ingresso di riferimento
Il parametro Reference Input consente di sincronizzare le uscite video dell'hardware in funzione dell'ingresso di riferimento. È un'impostazione normalmente utilizzata nei grandi studi di trasmissione broadcast, in cui i segnali in uscita devono essere perfettamente sincronizzati. Ecco perché la regolazione del riferimento è a livello dei singoli campioni.
Per esempio, regolando opportunamente questo parametro all'interno di un'installazione dove tutti i dispositivi sono connessi allo stesso riferimento stabile, ogni uscita video sarà perfettamente sincronizzata. In questo modo è possibile commutare tra un dispositivo e l'altro con un router o uno switcher di produzione eliminando ritardi ed errori.

text_image
Reference Input Offset 0 PixelsRegola la sincronizzazione del video in uscita secondo l'ingresso di riferimento
Mappatura dei connettori per DeckLink Quad 2
Se nel computer è installata una scheda DeckLink Quad 2, hai a disposizione otto connettori DIN 1.0/2.3 indipendenti per l'invio e la ricezione dei segnali SDI. Significa che puoi acquisire o riprodurre otto flussi video separati, e sarà come avere otto dispositivi di acquisizione e riproduzione in un solo prodotto. È per questo motivo che l'utilità Desktop Video Setup legge DeckLink Quad 2 come otto dispositivi DeckLink Quad distinti, facilitando ulteriormente la configurazione degli ingressi e delle uscite. Puoi anche assegnare un nome a ogni dispositivo per distinguere i DeckLink Quad e i flussi video che elaborano.
Anche i connettori SDI si possono assegnare a un determinato dispositivo dalle impostazioni Connettor Mapping dell'utilità Desktop Video Setup, ma fai attenzione: sono già destinati a dispositivi specifici. Per esempio SDI 1 è assegnabile a DeckLink Quad (1), mentre SDI 2 è assegnabile a DeckLink Quad (1) e DeckLink Quad (5).

Con un DeckLink Quad 2 installato, l'impostazione Connector Mapping consente di assegnare i connettori SDI a diversi dispositivi DeckLink Quad
La tabella di riferimento qui sotto mostra quali connettori SDI assegnare a diversi dispositivi DeckLink Quad.
Opzioni di configurazione
| Dispositivi DeckLink Quad Connettori SDI dedicati |
| DeckLink Quad (1) SDI 1 e 2, o SDI 1 |
| DeckLink Quad (2) SDI 3 e 4, o SDI 3 |
| DeckLink Quad (3) SDI 5 e 6, o SDI 5 |
| DeckLink Quad (4) SDI 7 e 8, o SDI 7 |
| DeckLink Quad (5) SDI 2 o nessuno |
| DeckLink Quad (6) SDI 4 o nessuno |
| DeckLink Quad (7) SDI 6 o nessuno |
| DeckLink Quad (8) SDI 8 o nessuno |
È importante ricordare che se assegni un connettore SDI a un dispositivo specifico, questo incide sul dispositivo che condivide il connettore. Per esempio, se DeckLink Quad (1) è assegnato al connettore SDI 1 e 2, DeckLink Quad 5 si imposta automaticamente su nessuno, perché il connettore SDI condiviso è in uso. Oppure, se assegni SDI 2 a DeckLink Quad (5), DeckLink Quad (1) passa automaticamente al connettore SDI 1. Per questo motivo, è importante farsi un appunto di quali ingressi o uscite sono in uso per ogni dispositivo, evitando di interrompere la connessione di un altro dispositivo.
SUGGERIMENTO Se hai già installato il modello originale di DeckLink Quad nel tuo sistema e stai utilizzando un'applicazione sviluppata su misura con un pacchetto SDK, DeckLink Quad 2 sarà perfettamente compatibile con il sistema, senza bisogno di cambiamenti. Le funzioni di configurazione addizionali di DeckLink Quad 2 ti consentono di migliorare il sistema aggiungendo più opzioni di ingressi e uscite secondo necessità.
Impostazioni audio
Ingresso audio
Nella tab Audio selezioni l'ingresso audio del dispositivo Blackmagic Design cliccando sull'icona del connettore corrispondente. Le opzioni sono:
- Embedded
I canali audio sono integrati ai segnali video. I flussi SDI e HDMI supportano l'audio integrato.
AES/EBU
Un singolo connettore trasporta 2 canali audio in un segnale audio digitale.
- XLR
Connettore audio a tre pin per l'utilizzo con attrezzatura professionale per audio analogico.
- RCA / HIFI
Connettore per collegare l'audio analogico sbilanciato d/ai dispositivi audio di largo consumo, per esempio sistemi hi-fi, lettori DVD e televisori.
- Microphone
L'alimentazione phantom passa attraverso i cavi del microfono ed è una pratica fonte di alimentazione per i microfoni a condensatore.
Spunta la casella Use +48V Phantom Power se il microfono richiede alimentazione phantom. Se non si è certi del tipo di microfono, è consigliabile non spuntare la casella, perché l'alimentazione phantom potrebbe causare danni ai microfoni con alimentazione propria. Quando l'alimentazione phantom è attiva, una spia LED si illumina sul pannello frontale di UltraStudio 4K Extreme. Consigliamo di attendere almeno 10 secondi dalla disconnessione dell'alimentazione phantom prima di connettere un microfono con alimentazione propria. I vecchi modelli di microfono a nastro e i microfoni dinamici non sono compatibili con l'alimentazione phantom.

Seleziona l'ingresso audio cliccando sull'icona del connettore corrispondente

text_image
Microphone Input Level: 1 dB Use +48V Phantom PowerTrascina lo slider Input Level per regolare il livello del microfono in entrata
Uscita audio HDMI
Con questo parametro puoi rimappare i canali audio 5.1 di un progetto per farli corrispondere alla configurazione dell'attrezzatura di monitoraggio HDMI. Per esempio, alcuni ricevitori A/V per home theatre richiedono che l'audio surround sia mappato su canali specifici. Se stai lavorando a un progetto che utilizza un ordine di canali differente per l'audio surround (per esempio SMPTE), puoi selezionare la casella Use 5.1 surround channel ordering per rendere compatibile il ricevitore A/V HDMI.

Spunta la casella Use 5.1 surround channel ordering per abilitare la compatibilità con l'attrezzatura di monitoraggio HDMI
AES/EBU
Trascina gli slider per regolare il livello di riferimento, o guadagno, per gli ingressi e le uscite AES/EBU. Clicca sulla freccia circolare per resettare il guadagno su 0 dB.

Trascina lo slider Output Level per regolare il livello dell'audio digitale AES/EBU in uscita
Livelli audio analogico in entrata
Regola il guadagno dell'audio analogico in entrata durante l'acquisizione. Clicca sull'icona di collegamento sulla destra per regolare i due canali simultaneamente.
Use HiFi Audio Levels
Le connessioni professionali XLR sono di serie sui modelli UltraStudio e DeckLink. Se vuoi collegare attrezzatura audio di largo consumo alle porte XLR, è necessario spuntare questa casella, e utilizzare un adattatore da RCA a XLR.

text_image
Analog Audio Use HIFI Audio Levels Analog Audio Input Levels Channel 1: 0.00 dB Channel 2: 0.00 dB Channel 3: 0.00 dB Channel 4: 0.00 dBMuovi lo slider per controllare i livelli dell'audio analogico in entrata. Spunta la casella Use HiFi Audio Levels se colleghi attrezzatura audio di largo consumo alle porte XLR
Livelli audio analogico in uscita
Regola la potenza del segnale audio, o guadagno, delle uscite di audio analogico in fase di riproduzione del video. Clicca sull'icona di collegamento sulla destra per regolare i due canali simultaneamente.
Icona di reset
A volte è utile resettare i cambiamenti in fase di regolazione. L'icona di reset è una freccia circolare sulla destra di ogni sezione di regolazione. Clicca sull'icona per resettare il guadagno su 0 dB.
Impostazioni delle conversioni
Conversione in entrata
Questa impostazione nella tab Conversions > Input Conversion abilita la conversione in maggiore o in minore risoluzione in tempo reale durante l'acquisizione. Seleziona il tipo di conversione dal menù a discesa.
La conversione dei segnali in entrata risulta in un ritardo di circa 2 fotogrammi, quindi è necessario regolare il timecode offset del software di montaggio per assicurare sincronizzazione.
Display As
Seleziona come visualizzare il video convertito. Secondo il rapporto d'aspetto del video originale, le opzioni includono letterbox, anamorfico, center cut, pillarbox, 16:9 (zoom), o 14:9 (zoom).
Conversione in uscita
Questa impostazione nella tab Conversions > Output Conversion abilita la conversione in maggiore o in minore risoluzione in tempo reale durante la riproduzione. Seleziona il tipo di conversione dal menù a discesa.
La conversione dei segnali in uscita risulta in un ritardo di circa 2 fotogrammi, quindi è necessario regolare il timecode offset del software di montaggio per assicurare sincronizzazione.
Convert Analog Outputs
Spunta questa casella per applicare la conversione alle uscite di video analogico.
Display As
Seleziona come visualizzare il video convertito. Secondo il rapporto d'aspetto del video originale, le opzioni includono letterbox, anamorfico, center cut, pillarbox, 16:9 (zoom), o 14:9 (zoom).

text_image
Video Output Video Input Audio Conversions Serial Port About Input Conversion Input conversion: HD (1080) to SD Display As: Letterbox Anamorphic Output Conversion Output conversion: SD to HD 1080i Convert Analog Outputs Display As: Anamorphic 14:9 Zoom PillarboxPer regolare i parametri di conversione in maggiore o in minore risoluzione dai rispettivi menù a discesa, clicca sul rapporto d'aspetto corrispondente. Ricorda di cliccare su Save per salvare le impostazioni
La tabella seguente mostra i rapporti d'aspetto selezionabili in fase di conversione.
| Conversione in minore risoluzione | Immagine originale | Immagine convertita | |
| Letterbox | ![]() | ![]() | Ridimensiona l'intera immagine 16:9 HD nel formato 4:3 SD, con una barra nera sopra e sotto l'immagine. |
| Anamorphic | ![]() | ![]() | Schiaccia l'immagine 16:9 HD orizzontale nel formato 4:3 SD. |
| Center Cut | ![]() | ![]() | Taglia un'immagine 4:3 SD dal formato 16:9 HD, scartando una porzione della visuale da entrambi i lati dell'immagine 16:9. |
| Pillarbox | ![]() | ![]() | Mostra un'immagine 4:3 SD all'interno di un'immagine 16:9 HD, con una barra nera in entrambi i lati dell'immagine. |
| 16:9 (zoom) | ![]() | ![]() | Ingrandisce l'immagine 4:3 SD per riempire lo schermo 16:9 HD. |
| 14:9 (zoom) | ![]() | ![]() | Combina i formati pillarbox 4:3 e 16:9 (zoom), con sottili barre nere ai lati e un leggero crop in alto e in basso. |
Impostazioni di rete
Apri la tab Setup per configurare le impostazioni di rete delle schede di acquisizione e riproduzione DeckLink IP, incluse DeckLink IP HD, DeckLink IP HD Optical e DeckLink IP/SDI HD.
Network
Le schede DeckLink IP si connettono alla rete mediante un indirizzo IP statico o DHCP.
DHCP determina l'indirizzo IP per connettersi alla rete senza dover modificare altre impostazioni. Il protocollo di configurazione IP dinamica (DHCP) è un servizio dei server di rete e dei router che automaticamente identifica la tua scheda DeckLink IP e le assegna un indirizzo IP, facilitando la connessione dei dispositivi tramite ethernet ed evitando che gli indirizzi IP entrino in conflitto tra loro. La maggior parte dei computer e degli switch di rete è compatibile con DHCP.
Se invece vuoi impostare un indirizzo IP manualmente, seleziona Static IP alla voce Protocol. L'indirizzo IP statico non cambia, anche quando riavvii il computer. Per connettersi a una rete aziendale potrebbe essere necessario un indirizzo IP statico.

Se la rete è gestita da un amministratore, è probabile che ogni dispositivo ad essa connesso abbia un indirizzo IP specifico. Consigliamo di contattare l'amministratore di rete e dei computer prima di procedere.
Connettersi a una rete
Collega un cavo di rete Cat 6 o in fibra ottica, a seconda del modello del tuo DeckLink IP. La specifica ST2110 si avvale dei dati multicast per distribuire con efficienza il video, l'audio e i dati ausiliari. Consigliamo vivamente di usare un clock PTP grandmaster dedicato in una rete configurata per usare la terza versione del protocollo IGMP per dati multicast.
2110 Multicast Output
Questa impostazione è simile a un indirizzo IP e permette ad altre schede DeckLink IP e dispositivi SMPTE 2110 IP di identificare il flusso nella tua rete. Ogni flusso dalla scheda DeckLink richiede il suo indirizzo di uscita multicast. Puoi assegnarne uno per ciascuno selezionandoli dalla schermata home dell'utilità.
L'indirizzo deve essere univoco e non può essere utilizzato da altri dispositivi 2110 IP nella rete. Contatta il tuo amministratore informatico per sapere quale indirizzo selezionare.
I numeri di ciascun campo devono rispettare questi limiti:
da 224.0.0.0 a 239.255.255.255.
Per esempio 224.24.29.73.
About
Driver
La tab About dell'utilità Blackmagic Desktop Video Setup mostra le informazioni sul driver del dispositivo in Driver Information e sull'ultimo aggiornamento in Product Notes.
SUGGERIMENTO Puoi creare un rapporto di stato cliccando su Status Report > Create.
Il file generato contiene informazioni tecniche tra cui il formato video di riferimento rilevato in entrata e in uscita, lo spazio colore, il campionamento del colore, la profondità di bit, e le informazioni sul driver, sul sistema operativo, e sul dispositivo. Il rapporto di stato è utile in caso sia necessario contattare il team di Blackmagic Design per assistenza tecnica. Il file è di piccole dimensioni e facilmente condivisibile tramite email.
Informazioni sul prodotto
Dare un nome specifico a ogni dispositivo Blackmagic Design aiuta a identificare ogni unità nel software Desktop Video Setup, e a monitorare dove e come vengono utilizzate. È particolarmente utile quando sono installati vari dispositivi nella stessa rete, oppure per differenziare le unità secondo l'uso, per esempio "Suite montaggio 1", o "Suite colore 2", ecc.
Una volta salvato il nome dell'hardware in Product Notes alla voce Label, questo apparirà sulla Home di Blackmagic Desktop Video Setup, sotto l'immagine del prodotto.
Nella stessa sezione puoi salvare altre informazioni utili come il numero seriale, il numero di telefono e l'email del venditore, il luogo e la data di acquisto del prodotto.

La tab About contiene informazioni importanti, tra cui la versione del driver, il manuale utente e le note di rilascio. Puoi anche inserire dati specifici sul tuo hardware
Teranex Mini Smart Panel
Installare un Teranex Mini Smart Panel
Blackmagic UltraStudio HD Mini è una soluzione compatta di acquisizione e riproduzione delle stesse dimensioni di altri dispositivi Blackmagic, tra cui i convertitori Teranex Mini e i deck di registrazione HyperDeck Studio Mini. Questi prodotti sono portatili e modulari, quindi ideali sia in esterno che sulla tua scrivania. Puoi anche installarli sulla mensola Blackmagic Universal Rack Shelf. Consulta la sezione “Blackmagic Universal Rack Shelf” per maggiori informazioni.
Montando il pannello opzionale Teranex Mini Smart Panel su UltraStudio HD Mini puoi monitorare audio e video direttamente dal pannello frontale dell'unità durante l'acquisizione e la riproduzione, sul display LCD integrato.
Il pannello si installa con facilità senza spegnere Blackmagic UltraStudio HD Mini perché è sostituibile a caldo.
1 Estrai le due viti M3 da entrambi i lati di Blackmagic UltraStudio HD Mini con un cacciavite Pozidriv 2, e rimuovi delicatamente il pannello in dotazione.
2 Dietro questo pannello, nell'angolo in basso, c'è un tubicino di plastica trasparente. Il tubicino illumina la spia LED di stato sul pannello, e non va rimosso.
SUGGERIMENTO Quando riattacchi il pannello frontale in dotazione, accertati che il tubicino sia allineato con lo slot frontale.
3 Allinea il connettore situato sul retro del Teranex Mini Smart Panel con il connettore attiguo sul lato frontale di UltraStudio HD Mini, e premi delicatamente per bloccarlo in posizione. Lo Smart Panel si ancora fermamente al lato frontale di UltraStudio HD Mini.
4 Inserisci le viti M3 precedentemente estratte.

Accompagna Teranex Mini Smart Panel con l'indice e il pollice allineati in corrispondenza del connettore sul retro per ancorare correttamente il pannello a Blackmagic UltraStudio HD Mini
Se UltraStudio HD Mini è installato sulla mensola Blackmagic Universal Rack Shelf, è necessario rimuoverlo per accedere alle viti più vicine al pannello frontale.
Consulta la sezione “Blackmagic Universal Rack Shelf” per maggiori informazioni.
Installa il resistente pannello originale in dotazione se desideri collocare Blackmagic UltraStudio HD Mini sul retro di un sistema a rack o in una postazione piena di cavi.
Le caratteristiche di Teranex Mini Smart Panel
Display LCD
La home del display mostra le seguenti informazioni:

text_image
525i59.94 NTSC Formato video -Mostra il formato del video acquisito o riprodotto 55 fr YCbCr Source - Il tipo di video in entrata (SDI, YCbCr, o NTSC/PAL) Source - YCbCr Video Format - 525i59.94 NTSC Buffer - 55 fr Backimage Buffer -Il numero di fotogrammi bufferizzabili dal sistema durante l'acquisizione, o il numero di fotogrammi bufferizzati sul dispositivo in fase di riproduzione Livelli audio - Mostra i livelli audio del video in arrivo su UltraStudio HD MiniDisplay – Mostra il video in arrivo a UltraStudio HD Mini
UltraStudio 4K Mini — Pannello frontale
La maggior parte delle impostazioni di UltraStudio 4K Mini è regolabile dall'utilità Desktop Video Setup o dai menù sul display LCD del pannello frontale. Premi il pulsante MENU e ruota la manopola per navigare le opzioni. Premi il pulsante SET per confermare la selezione.
Premi MENU per uscire dai menù e tornare alla pagina iniziale.
SUGGERIMENTO Per accedere direttamente alle impostazioni video o audio, premi gli omonimi pulsanti frontali invece di navigare i menù.

text_image
PUSH 1 MENU 2 VIDEO SET AUDIO Audio Meters VU (-18dBFS) VU (-20dBFS) PPM (-18dBFS) PPM (-20dBFS) Backmagc designUsa i menù LCD per cambiare le impostazioni di UltraStudio 4K Mini
Impostazioni audio
I menù LCD di UltraStudio 4K Mini offrono impostazioni audio aggiuntive. Queste impostazioni permettono di cambiare il tipo di indicatori di livello audio visualizzati dal display in fase di acquisizione e riproduzione. Gli indicatori disponibili sono VU e PPM.
vU
L'indicatore VU, volume units, misura la media tra i picchi brevi e le valli del segnale audio. Se utilizzi questo indicatore, regola i livelli di uscita della sorgente di modo che i picchi non superino i 0dB. Così facendo ottimizzi il rapporto segnale/rumore e ottieni la migliore qualità audio. Se i picchi superano i 0dB, è altamente probabile che si verifichi la distorsione. Se utilizzi gli ingressi analogici di UltraStudio 4K Mini, puoi regolarne i livelli dal menù LCD o dall'utilità.
PPM
L'indicatore PPM, peak programma meters, ritiene momentaneamente i picchi del segnale con un tempo di caduta lento, segnalando chiaramente il livello a cui l'audio raggiunge il suo picco.
Gli indicatori VU e PPM si possono usare con un livello di riferimento di -18dB o -20dB, a seconda degli standard di trasmissione internazionali.
Slot per scheda SD
Il pannello frontale di UltraStudio 4K Mini ospita uno slot per scheda SD che legge e scrive i file quando l'unità è connessa a un computer Mac o Windows. Lo slot è utilizzabile come un normale lettore e scrittore SD, e viene rilevato dal computer come un drive. Questo ti permette di importare velocemente le clip dalla scheda SD della camera, o di acquisire una clip su un supporto di archiviazione portatile utilizzando Media Express.
Blackmagic Universal Rack Shelf
Blackmagic Universal Rack Shelf è una mensola di 1RU che consente di installare una vasta gamma di prodotti Blackmagic Design nei rack per il broadcast o nei flight case. Questo design modulare permette di costruire impianti pratici e portatili composti da dispositivi con lo stesso fattore forma di una unità di rack.
L'immagine sotto mostra 3 mensole Universal Rack Shelf installate in un piccolo rack e contenenti un mix di dispositivi compatibili. L'ultima mensola include un pannello di copertura largo 1/3 di rack, che copre lo spazio inutilizzato tra le varie unità installate.

Mensola per rack di larghezza intera e di 1RU di altezza per installare dispositivi Blackmagic Design.

Pannelli di copertura
1 x pannello di copertura largo 1/6 di rack e 2 pannelli di copertura larghi 1/3 di rack per coprire gli spazi inutilizzati.

Viti
12 x viti M3 5mm a testa svasata per il montaggio.
2 x viti M3 9mm piatte per i pannelli di copertura larghi 1/6 di rack.
Installare un dispositivo sul rack
1 Se il dispositivo è dotato di piedini di gomma, rimuovili dalla base con un raschietto con lama in plastica.
2 Capovolgi la mensola e il dispositivo facendo corrispondere i fori della mensola con quelli filettati alla base del dispositivo Blackmagic Design. Ci sono due fori centrali di montaggio nei dispositivi larghi 1/3 di rack e tre fori per le unità più larghe di 1/2 di rack.

3 Utilizza le viti M3 5mm a testa svasata in dotazione per fissare il dispositivo alla mensola.
4 Dopo aver serrato le viti capovolgi la mensola e installala al rack tramite le alette integrate.
Utilizza i pannelli di copertura in dotazione per coprire lo spazio inutilizzato sul rack.
Installare il pannello di copertura da 1/6
Utilizza il piccolo pannello di copertura da 1/6 di rack per coprire lo spazio inutilizzato sul rack quando installi dispositivi larghi 1/2 o 1/3 di rack. Il pannello si può fissare sul lato di una delle due unità, a scelta. Per favorire il flusso dell'aria si consiglia di montare il pannello nella parte centrale, tra i due dispositivi.

Rimuovi la vite M3 5mm vicino alla parte frontale del dispositivo

Allinea il pannello di copertura e fissalo con la vite M3 9mm in nylon in dotazione
Installare il pannello di copertura da 1/3
Se installi un singolo dispositivo sul rack, il pannello di copertura da 1/3 di larghezza si può montare direttamente su uno dei lati della mensola. Per installare un pannello di copertura, allinea i fori filettati e il punto di ancoraggio alla base del pannello e fissalo alla mensola utilizzando due delle viti M3 5mm a testa svasata in dotazione.
DaVinci Resolve
Correzione colore live con DaVinci Resolve
Con Desktop Video puoi acquisire e riprodurre simultaneamente sui dispositivi 4K e 8K di Blackmagic Design. È ideale se utilizzi la funzione di correzione colore live su DaVinci Resolve, perché elimina il bisogno di due dispositivi separati per gestire i segnali in entrata e quelli in uscita.

text_image
DaVinci Resolve STUDIO 18.5 LOADING PROJECT SETTINGS © 2023 Blackmagic Design (Design) Ltd. RIGHTS RESERVED BLACKMAGIC LPGA, DAVNCI, LPGA, POWER WINDOWS, ROBERTGRADE, POWER LINE BY TRAVINKERS OF BLACKMAGIC DESIGN, POWER'S LEAF BY: 1250000, MACHIN MOBILE DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DRAMTEL DAVINCI RESOLVE SPEED EDITORPer fare il color grading in tempo reale sul set, semplicemente collega l'uscita della camera all'ingresso del dispositivo Blackmagic Design utilizzato. Poi connetti l'uscita del dispositivo al monitor del set per la revisione della correzione colore.
Configurazione
1 Apri DaVinci Resolve. Dal menù Preferences clicca su Video and Audio I/O e seleziona il dispositivo utilizzato dalla voce for Resolve Live use. Salva e riavvia DaVinci Resolve per implementare le impostazioni.
2 Crea un nuovo progetto e apri la finestra delle impostazioni Project Settings. Dalla tab Master Settings seleziona lo stesso frame rate e risoluzione della camera per la timeline.
3 Clicca su Capture and Playback e seleziona il formato di acquisizione e di riproduzione desiderato dalla prima voce Video capture and playback.

Seleziona il formato dal menù Video capture and playback
4 Vai alla pagina Edit e seleziona File > New Timeline.
5 Dalla pagina Color clicca sul menù Color > Resolve Live > On. Ora dovrebbero apparire le immagini live dalla camera sul visualizzatore, con la dicitura “Resolve Live” in rosso sopra il video.
Utilizzare Resolve Live
In modalità Resolve Live, l'icona del fiocco di neve sotto il visualizzatore “congela”, o blocca momentaneamente, il fotogramma video corrente. È utile per correggere il colore senza la distrazione delle immagini che scorrono durante le riprese.
2 Una volta finalizzata la correzione, se clicchi sull'icona della macchina fotografica sotto il visualizzatore salvi il fotogramma con timecode e correzione sulla timeline. Ora clicca sull'icona del fiocco di neve per continuare la riproduzione, fino a trovare la prossima scena da correggere.
SUGGERIMENTO Consulta il manuale di DaVinci Resolve per maggiori informazioni su Resolve Live.
Montaggio con DaVinci Resolve
Blackmagic DaVinci Resolve offre un'interfaccia user-friendly con tutti gli strumenti di montaggio e finitura. È ideale sia con il mouse per trascinare le clip, sia con la tastiera per un editing di precisione. DaVinci Resolve include tutte le funzionalità richieste dai professionisti!
Configurazione
1 Apri DaVinci Resolve. Dal menù Preferences clicca su Video and Audio I/O e seleziona il dispositivo Blackmagic Design dalla voce for Capture and Playback use. Salva, poi riavvia DaVinci Resolve per salvare le impostazioni.
2 Apri un progetto, seleziona Project Settings > Master Settings, scegli la risoluzione della timeline Timeline resolution, e il frame rate della timeline Timeline frame rate e di riproduzione Playback frame rate.
3 Nella sezione successiva Video Monitoring, seleziona il formato del video in uscita Video format dal dispositivo Blackmagic Design.
4 Clicca su Save per salvare i cambiamenti e chiudere la finestra delle impostazioni di progetto.

Accedi alle opzioni di formato della timeline e del video per il monitoraggio dalla finestra Project Settings
Montaggio
1 Sulla pagina Media, utilizza il browser Media Storage per importare le clip sull'archivio multimediale.
2 Sulla pagina Edit, seleziona File > New timeline, assegna il nome alla timeline e clicca su Create.
3 Ora puoi trascinare una clip dall'archivio multimediale sul visualizzatore delle fonti sulla sinistra.
4 Seleziona i punti di attacco e di stacco delle clip sorgente utilizzando i tasti I e O e trascinando l'indicatore di riproduzione sulla barra sotto la finestra del visualizzatore.
5 Per fare l'editing della clip sulle timeline, trascina la clip dal visualizzatore delle fonti sulla timeline.
SUGGERIMENTO Consulta il manuale Blackmagic DaVinci Resolve per maggiori informazioni su come montare il video con DaVinci Resolve.
Utilizzare un software di terzi
Adobe After Effects CC

Visualizzare l'anteprima del video
Per visualizzare l'anteprima della tua composizione in tempo reale sul dispositivo Blackmagic Design, vai su Preferences > Video Preview. Spunta la casella Mercury Transmit per utilizzare l'hardware con After Effects CC. In Video Device seleziona Blackmagic Playback. Ora puoi visualizzare le composizioni di After Effects su un monitor broadcast con lo spazio colore corretto.

Le Preferenze della visualizzazione di anteprima Video Preview
Se lavori con formati non supportati o meno comuni, puoi cambiare le impostazioni per visualizzare correttamente le immagini dal dispositivo Blackmagic Design. Vai su Preferences > Video Preview e clicca sulla dicitura gialla Setup. Apparirà una finestra di selezione, dove puoi ridimensionare l'immagine secondo lo standard video supportato dall'hardware. Per esempio, se utilizzi UltraStudio 4K e la composizione After Effects è impostata su una risoluzione 2048 x 1152, puoi ridimensionarla in minore risoluzione per la visualizzazione in 2K DCI, oppure in maggiore risoluzione per quella in Ultra HD.
Renderizzazione
Una volta completata la composizione, puoi renderizzare una sequenza immagine DPX o uno dei codec seguenti:

Opzioni di rendering in uscita Output Module Settings
Codec QuickTime su Mac OS
- Blackmagic RGB a 10 bit non compresso
- Apple 4:2:2 YUV a 10 bit non compresso
- Apple 4:2:2 YUV a 8 bit non compresso
- Apple Photo - JPEG (compresso)
- Apple DV - NTSC (compresso)
- Apple DV - PAL (compresso)
Altri codec tra cui ProRes e DVCPRO HD sono disponibili con Final Cut Pro.
Codec AVI su Windows
- Blackmagic 4:4:4 a 10 bit non compresso
- Blackmagic 4:2:2 a 10 bit non compresso
- Blackmagic 4:2:2 HD a 8 bit non compresso
- Blackmagic 4:2:2 SD a 8 bit non compresso
- Blackmagic MJPEG a 8 bit (compresso)
Altri codec tra cui DVCPRO HD e DVCPRO50 sono disponibili con Premiere Pro CC.
Codec QuickTime su Windows
- Blackmagic RGB a 10 bit non compresso
- Blackmagic a 10 bit non compresso
- Blackmagic a 8 bit non compresso
- Apple Photo - JPEG (compresso)
- Apple DV - NTSC (compresso)
- Apple DV - PAL (compresso)
Adobe Photoshop CC

Adobe Photoshop
Importare un'immagine su Photoshop CC
1 Seleziona File > Import > Blackmagic Image Import.
2 Seleziona il formato dell'ingresso video Video Input Format, la profondità dell'immagine Image Bit Depth e clicca su Import Image.

Importazione dell'immagine
Esportare un'immagine da Photoshop CC
1 Seleziona File > Export > Blackmagic Image Export.
2 Seleziona il formato dell'uscita video Video Output Format e clicca su Export Image.

text_image
Blackmagic Image Export Image Export Settings Video Output Format: YUV+K 4:2:2 1080i59.94 Cancel Export ImageEsportazione dell'immagine
Queste opzioni di importazione ed esportazione si impostano solo la prima volta. Se vuoi cambiarle in futuro, la finestra riappare se tieni premuto il tasto Option (su Mac) o Ctrl (su Windows) quando selezioni Import o Export.
Adobe Premiere Pro CC

Adobe Premiere Pro
Creare un progetto Blackmagic Design
1 Apri Premiere Pro e clicca su New project. Digita il nome del progetto e seleziona dove salvarlo.
2 Se la scheda grafica è compatibile con il motore di elaborazione Mercury Playback Engine di Premiere Pro CC, questa accelerazione GPU sarà visibile come opzione di render e consigliamo di selezionarla.
3 Nel menù a discesa Capture format, seleziona Blackmagic Capture. Su Mac o Windows, clicca Impostazioni e seleziona i parametri di acquisizione audio e video, tra cui lo standard video e il formato video. Clicca OK per ritornare alla finestra New Project.
4 Clicca sulla tab Dischi di memoria virtuale per selezionare dove salvare il video, l'audio, l'anteprima video e audio in entrata. Clicca OK e si apre il nuovo progetto.
5 Ora assicurati che l'audio di sistema di default non sia impostato su Blackmagic Desktop Video.
Su Mac OS, apri Preferenze di Sistema > Suono > Uscita e controlla che con sia selezionato il dispositivo Blackmagic. In Ingresso controlla che non sia selezionato il dispositivo Blackmagic come microfono di ingresso.
Su Windows, vai alla barra degli strumenti e fai clic destro sull'icona dell'altoparlante per aprire le impostazioni audio. Clicca sulla tab Riproduzione e seleziona gli altoparlanti interni o un dispositivo che non sia quello Blackmagic Design in uso. Clicca sulla tab Registrazione e seleziona un dispositivo che non sia quello Blackmagic Design in uso.
6 Su Adobe Premiere Pro, torna a Preferenze e seleziona Dispositivi Audio > Output predefinito > Uscita: Built-in Output. Alla voce Mapping output > Associa output per > Adobe Desktop Audio.

text_image
Preferences General Appearance Audio Audio Hardware Auto Save Capture Collaboration Control Surface Device Control Graphics Labels Media Media Cache Memory Playback Sync Settings Timeline Thin Device Class: CoreAudio Default Input: No Input Default Output: System Default - Mac mini Speakers Clock: Out: System Default - Mac mini Speakers Clock Source: Internal I/O Buffer Size: $12 Samples Sample Rate: 48000 Hz Attempt to force hardware to document sample rate Settings... Output Mapping Map Output for: Adobe Desktop Audio System Default - Mac mini Speakers: Mac mini Speakers 1 System Default - Mac mini Speakers: Mac mini Speakers 2 Help Cancel OKNelle Preferenze di Adobe Premiere Pro, clicca sulla tab Dispositivi Audio, e imposta di default Uscita: Built-in Output per le voci Output Predefinito e Mapping Output
7 In Preferenze, dalla tab Riproduzione, alla voce Dispositivi audio spunta la casella Blackmagic Playback. Premi OK.

Nelle Preferenze di Adobe Premiere Pro, clicca sulla tab Riproduzione > Dispositivi Audio > Blackmagic Playback, e spunta la casella Blackmagic Playback alla voce Dispositivo Video
8 Per creare una nuova sequenza, clicca su File > Nuovo > Sequenza. Seleziona il predefinito Blackmagic desiderato, assegna un nome in Nome sequenza e clicca OK.

Crea una nuova sequenza
Controllo dispositivo
La maggior parte dei dispositivi di acquisizione e riproduzione Blackmagic Design intregrano una porta di controllo deck RS-422. Clicca su Preferenze > Controllo dispositivo e assicurati che il controllo del dispositivo Blackmagic sia selezionato alla voce Dispositivi. Clicca OK.

Se lavori con formati non supportati o meno comuni, puoi cambiare le impostazioni per visualizzare correttamente le immagini dal dispositivo Blackmagic Design. Vai su Preferenze > Riproduzione e clicca sulla dicitura blu Impostazioni. Apparirà una finestra di selezione, dove puoi ridimensionare l'immagine secondo lo standard video supportato dall'hardware. Per esempio, se utilizzi UltraStudio 4K e la composizione Premiere è impostata su una risoluzione 3996 x 2160, puoi ridimensionarla in minore risoluzione per visualizzarla in Ultra HD, oppure in maggiore risoluzione per il 4K DCI.

Scegli cosa fare con i formati non supportati: non inviare (No output), ridimensiona in minore risoluzione (Scale down) o ridimensiona in maggiore risoluzione (Scale up)
Se il dispositivo Desktop Video è compatibile con l'HDR, per i progetti HDR puoi anche impostare il gamut di colori e la funzione di trasferimento. Le opzioni includono HLG e PQ per il Rec. 2020. Nel campo HDR mastering is for imposta il valore di nits più alto che la TV o il monitor sono in grado di visualizzare.
Acquisizione
Per l'acquisizione seleziona:
File > Acquisisci [F5].
Digita il nome del nastro e della clip.

Regola le impostazioni di controllo dispositivo e acquisizione dalla tab Acquisizione
Per l'acquisizione immediata, o da un dispositivo non controllabile, clicca il pulsante rosso di registrazione, o il tasto [G].
Se preferisci registrare la clip tramite la porta di controllo RS-422, inserisci i punti di attacco e stacco con i pulsanti Imposta attacco e Imposta stacco, oppure inserisci manualmente il timecode e clicca Archivia clip. Digita il nome della clip e premi OK. La clip vuota apparirà nella finestra di progetto. Segui lo stesso procedimento per ogni clip che vuoi acquisire in batch.
Poi seleziona: File > Acquisisci in batch [F6]. Per configurare le maniglie di attacco/stacco delle clip, abilita la funzione di acquisizione con maniglie, e digita il numero di fotogrammi addizionali desiderati all'inizio o alla fine di ogni clip. Poi clicca OK. Ora seleziona il nastro desiderato, clicca OK e le clip verranno acquisite.
Esportazione su nastro
Per editare il progetto montato su un deck esterno, puoi utilizzare la funzione Esporta su cassetta di Premiere Pro. Scegli tra due tipi di esportazione: Inserisci e Assembla. Inserisci richiede un timecode ininterrotto per la durata del progetto che si vuole esportare su nastro, ed è un'ottima opzione per sostituire una ripresa su una cassetta esistente. Nella modalità Assembla si cancella il nastro fino a quando comincia il timecode della sequenza, quindi non va utilizzato se sul nastro sono stati già salvati altri progetti oltre il punto di stacco del tuo edit.

Usa la funzione Esporta su cassetta per esportare il tuo edit su un registratore esterno
SUGGERIMENTO Se si esporta su nastro in modalità Assembla, consigliamo di aggiungere 30 secondi di video nero alla fine della sequenza. È utile una volta riavvolto il nastro per evitare che appaiano file multimediali indesiderati subito dopo la sequenza.
Per esportare su cassetta tramite il controllo deck RS-422:
1 Assicurati che le Preferenze di Adobe Premiere Pro siano configurate correttamente (consulta la sezione precedente “Creare un progetto Blackmagic Design”).
2 Apri la finestra di Premiere Pro Montaggio su nastro da File > Esporta > Cassetta (dispositivo seriale). In Opzioni, seleziona Blackmagic capture dal menù a discesa, e scegli lo stesso standard e formato video, e le impostazioni audio. Clicca OK. È importante che il formato di acquisizione corrisponda a quello di esportazione per evitare errori del deck durante il preroll con il risultato che l'audio non venga esportato.
3 Ora scegli il tipo di esportazione tra Inserisci e Assembla dal menù a discesa, inserisci il timecode di attacco e clicca Registra.
Per il montaggio su nastro, il software indica al deck il primo fotogramma del progetto per cominciare la registrazione secondo il timecode impostato. Se il primo fotogramma viene ripetuto o perso durante il procedimento, si consiglia di ri-sincronizzare deck e computer con Riproduzione > Dispositivo video > Offset. È necessario impostare la combinazione deck/computer una volta sola, e il parametro verrà salvato in memoria.
Adobe Character Animator CC
Alcuni dispositivi di acquisizione e riproduzione Desktop Video consentono di inviare la grafica generata da Adobe Character Animator CC ad altri dispositivi video come i monitor di riferimento. Per esempio si può monitorare la performance di un personaggio virtuale nel video montato in tempo reale.
Questa sezione mostra come configurare i segnali in uscita su Adobe Character Animator CC.

Adobe Character Animator
1 Su Adobe Character Animator, seleziona le impostazioni per i segnali in uscita del personaggio con Character > Preferences > Live Output.
2 Accertati di abilitare la casella Mercury con Enable Mercury transmit and syphon.
3 Spunta la casella di riproduzione Blackmagic playback.
4 Seleziona Setup a fianco di Blackmagic playback per configurare la modalità di invio.
5 Dal menù a discesa Output mode scegli tra le seguenti modalità:
Playback
Invia il segnale direttamente da Adobe Character Animator CC senza chiave per la riproduzione.
Internal Keying
Sovrappone il personaggio animato su un'altra sorgente video con il keyer interno del dispositivo Desktop Video. Per esempio, è possibile creare lo sfondo con il video di un'ambientazione pertinente alla storia, e sovrapporre il personaggio per dare vita a un'intervista in tempo reale. Oppure si può far reagire il personaggio ai contenuti trasmessi come un logo o una filigrana, sovrapposto al flusso video live in un angolo delle immagini.
Fill/Key
Per creare una chiave con uno switcher esterno, per esempio ATEM, seleziona questa opzione di riempimento/chiave. Il segnale di riempimento è il personaggio animato e il segnale di chiave è la maschera in scala di grigio che indica al keyer di creare uno spazio trasparente intorno al personaggio. In questo modo il keyer è in grado di sovrapporre il personaggio sullo sfondo.
Final Cut Pro
L'opzione A/V Output su Final Cut Pro consente di trasmettere il video in uscita tramite un dispositivo video Blackmagic Design. Se utilizzi un dispositivo Desktop Video compatibile con l'HDR, puoi visualizzare e montare il video HDR ad ampio gamut di colori su una TV o un monitor compatibili con questo formato.

1 Assicurati di utilizzare Final Cut Pro X 10.0.4 o successivo e la versione più recente di Mac OS.
2 Apri Blackmagic Desktop Video Setup. Dal menù a discesa Video standard seleziona il formato che intendi usare per il progetto Final Cut Pro, per esempio 2160p29.97. Il formato selezionato deve essere lo stesso di quello delle clip, e determina la modalità di monitoraggio dell'uscita video.
Final Cut Pro X
Video standard:
2160p29.97

Pixel format:
10-bit YUV 4:2:2

Color gamut:
Rec. 2020 PQ

Seleziona lo stesso formato di uscita del progetto Final Cut Pro
3 Dal menù a discesa Pixel format seleziona un formato compatibile con la TV o con il monitor che intendi usare. Per esempio se lavori in HDR ad ampio gamut di colori, scegli 10-bit YUV 4:2:2 o 10-bit RGB 4:4:4 in base alle specifiche del monitor.
4 Dal menù a discesa Color gamut seleziona lo stesso gamut di colori del progetto. Per esempio se lavori in SD o HD con una gamma dinamica standard, scegli Rec. 601/Rec. 709. Se utilizzi un dispositivo Desktop Video compatibile con l'HDR, e se svolgi il montaggio in 4K o in HDR, scegli Rec. 2020. Per i progetti sia in 4K che in HDR, scegli Rec. 2020 HLG o Rec. 2020 PQ. La TV o il monitor che intendi usare deve essere compatibile con questo formato.
Dopo aver definito queste impostazioni con Blackmagic Desktop Video Setup, puoi creare un nuovo progetto su Final Cut Pro.
Per creare un nuovo progetto:
1 Apri Final Cut Pro. In Library Properties, modifica il campo di default del progetto Untitled cliccando sull'icona Modify. Vai su File > New > Library per creare una nuova libreria.
SUGGERIMENTO Dopo aver creato una nuova libreria, le opzioni sulla destra sono nascoste. Clicca sull'icona del ciak in alto a sinistra per visualizzarle nella barra laterale.
2 Seleziona la nuova libreria dalla barra laterale e clicca sull'icona Modify corrispondente. Nella finestra di opzioni che appare, seleziona uno spazio colore per il progetto. Scegli Standard per i progetti SD o HD con un gamut di colori standard. Se intendi realizzare un video HDR ad ampio gamut di colori, scegli Wide Gamut HDR.
3 Conferma con Change.
4 Nella barra laterale, fai un clic destro sul nome della libreria e seleziona New Project. Digitali un nome per il nuovo progetto e scegli un evento in cui collocarlo. Se non è stato creato nessun evento precedentemente, scegli quello di default, il cui titolo è la data corrente.
5 Seleziona Use Custom Settings. Imposta il formato video Format, la risoluzione Resolution e il frame rate Rate di modo che concordino con lo standard e il frame rate impostati su Blackmagic Desktop Video Setup.

6 Dal menù a discesa Rendering, seleziona il codec Apple ProRes o il 4:2:2 non compresso a 10 bit, a seconda del progetto.
7 Se il progetto è in HD non è necessario cambiare lo spazio colore perché Final Cut Pro auto-seleziona Rec. 709 di default. Se il progetto è in HDR ad ampio gamut di colori, seleziona uno spazio colore scegliendo tra PQ e HLG in base alle specifiche della TV o del monitor.
8 Dal menù a discesa Channels, imposta i canali audio su Stereo, o su Surround nel caso di 6 canali. Dal menù a discesa Sample Rate, seleziona 48kHz.
9 Clicca su OK per creare un nuovo progetto.
Se usi un monitor esterno HDMI o SDI, controlla che le immagini vengano visualizzate correttamente.
Per impostare l'uscita video su Final Cut Pro:
1 Vai su Final Cut Pro > Preferences e apri la tab di riproduzione Playback.
Seleziona Blackmagic dal menù a discesa A/V Output e assicurati che lo standard video corrisponda a quello del progetto. Chiudi la finestra delle impostazioni.
2 Dalla barra del menù, seleziona Window > A/V Output per abilitare l'uscita video tramite il dispositivo video Blackmagic Design.
Per configurare l'uscita audio su Mac OS:
1 Apri Preferenze di Sistema e clicca sull'icona Suono.
2 Apri la tab Uscita e seleziona Blackmagic Audio.
SUGGERIMENTO L'audio si può monitorare anche sfruttando i dispositivi Desktop Video.
Riproduzione
1 Importa alcune clip nel nuovo progetto.
2 Ora puoi utilizzare la timeline di Final Cut Pro sul tuo computer e visualizzare l'anteprima del video su un monitor o una TV connessi all'uscita del dispositivo Blackmagic Design.
Per acquisire video e audio con i dispositivi video Blackmagic Design è possibile usare Blackmagic Media Express. Dopo aver acquisito le clip, importale su Final Cut Pro per il montaggio.
Per l'acquisizione con Media Express è necessario selezionare un formato video compatibile con Final Cut Pro, per esempio Apple ProRes 4444 XQ, ProRes 4444, ProRes 422 HQ, ProRes 422, ProRes 422 LT o non compresso a 10 bit.
Esportazione su nastro
Una volta completato un progetto su Final Cut Pro, puoi renderizzarlo come file e utilizzare Blackmagic Media Express per masterizzarlo su nastro con un dispositivo video Blackmagic Design.
1 Seleziona le clip desiderate dalla timeline di Final Cut Pro.
2 Vai su File > Share >Export file per aprire la finestra di esportazione.
3 Clicca sulle impostazioni Settings e seleziona il codec dal menù a discesa.

text_image
Export File Info Settings Roles Export File Format: Video and Audio Video Codec: Source - Apple ProRes 422 Resolution: 3840 x 2160 Color Space: Wide Gamut HDR - Rec. 2020 PQ Audio Format: Linear PCM Include chapter markers Action: VLC 3840 x 2160 | 29.97 fps Stereo (L R) | 48 kHz 00:01:00:00 mov 4.48 GB est Export File Cancel Next...4 Clicca Next... e seleziona dove salvare il file, poi salva con Save.
5 Apri Media Express e importa la clip esportata da Final Cut Pro.
6 Consulta la sezione di Blackmagic Media Express “Montare file video e audio su nastro”.
Avid Media Composer
Avid Media Composer offre acquisizione e riproduzione di video e audio 4K con i dispositivi Blackmagic Design, e offre il supporto per il controllo deck RS-422. Se Media Composer è già installato sul computer, i relativi plug-in sono automaticamente scaricati prima del software Desktop Video.

1 Apri Media Composer. Apparirà la finestra Select Project.
2 Clicca sul pulsante New Project.
3 Scegli il profilo utente, se creato in precedenza.
4 Seleziona se salvare il tuo progetto come privato o condiviso, e se salvarlo sul computer o su un drive esterno.
5 Digita il nome del progetto e seleziona le opzioni di formato, spazio colore, e stereoscopico. Conferma con Create. Le impostazioni relative a spazio colore e stereoscopico si possono cambiare in un secondo momento nella tab di progetto Format.

Digita il nome del progetto e seleziona le opzioni desiderate
6 Appaiono l'interfaccia di Media Composer e la finestra del nuovo progetto.
La configurazione del progetto è ora ultimata.
Riproduzione
Per controllare velocemente se tutto è collegato correttamente, vai su Help > Read Me > Media Composer Editing Guide. Nella sezione Importing Color Bars and Other Test Patterns clicca due volte sul file importato per riprodurlo. Ora dovrebbero apparire le immagini sul monitor del computer e sull'uscita del dispositivo Blackmagic Design.
Se non appaiono le immagini sull'uscita del dispositivo Blackmagic Design, controlla che tutti i cavi siano connessi, e che le impostazioni dell'uscita siano configurate correttamente su Blackmagic Desktop Video Setup in Media Composer > Tools > Hardware setup. Assicurati che compaia l'icona dell'hardware sopra la timeline.
NOTA Se utilizzi un dispositivo Blackmagic esterno come UltraStudio 4K, assicurati che sia alimentato e connesso prima di lanciare Media Composer.
Acquisizione da dispositivi non controllabili
Spesso i dispositivi di cattura, inclusi camere e registratori su disco moderni, videocamere datate e videoregistratori, non hanno l'opzione di controllo remoto.
Per acquisire video senza controllo deck:
1 Seleziona File > Input > Tape Capture > Capture Tool.
2 Clicca sull'icona del deck per cambiarla nell'icona del satellite, composta dall'immagine del globo e il segno +. Questo simbolo indica che il controllo del dispositivo è disabilitato.

Su Capture Tool, clicca sull'icona del deck finché non appare l'icona del satellite per acquisire video da dispositivi non controllabili
3 Seleziona le tracce audio e video che vuoi acquisire. Sono etichettate V, A1, A2 ecc. Dai menù a discesa sottostanti, seleziona Blackmagic per Video e Audio.
4 Dalla voce Bin seleziona la cartella dalla lista dei bin.
5 Dal menù della risoluzione Res, scegli quale codec utilizzare per le clip. In questo esempio, seleziona DNxHD175x per il video HD a 10 bit.
6 Scegli il disco di destinazione per l'audio e il video acquisito. Clicca sul pulsante del drive per salvare l'audio e il video insieme su un unico drive. Per salvarli separatamente, clicca di nuovo sul pulsante e appaiono due drive. Dal menù a discesa adiacente seleziona i drive dove salvare i file acquisiti.
7 Clicca sul pulsante Tape name? in basso alla finestra per aprire la finestra di dialogo Select tape. Digita il nome del nastro, o se l'hai utilizzato precedentemente, selezionalo dalla lista.
8 Accertati che le fonti audio e video siano pronte e attive, poi clicca sul pulsante di acquisizione. Il pulsante lampeggia di rosso durante la registrazione. Cliccalo di nuovo per terminare l'acquisizione.
Acquisizione da dispositivi controllabili con UltraStudio, DeckLink, e Teranex
Se il tuo deck si collega tramite RS-422, prima di cominciare l'acquisizione segui queste istruzioni per impostarlo correttamente.
1 Connetti un cavo seriale RS-422 dal dispositivo Blackmagic Design al tuo deck. Imposta il deck su Remote. Se utilizzi un dispositivo Blackmagic esterno assicurati che sia alimentato e connesso prima di lanciare Media Composer.
2 Dalla finestra di progetto, clicca sulla tab File > Settings > Site > Deck configuration.
3 Dalla finestra di dialogo aggiungi un canale con Add channel e seleziona Direct. Poi seleziona Port > RS-422 deck control. Clicca su OK. Quando appare la richiesta di autoconfigurazione canale Do you want to autoconfigure the channel now?, clicca su No.
4 Ora aggiungi un deck con Add deck e seleziona marca e modello dalla lista dei dispositivi disponibili, poi il preroll desiderato. Clicca OK e conferma con Apply.
5 Dalla tab Settings clicca su User > Deck Preferences.
6 Abilita l'opzione Allow assemble edit and crash record for digital cut per assemblare gli edit sul nastro. Se questa opzione non è selezionata, potrai solo inserire gli edit singolarmente. Clicca OK.
SUGGERIMENTO Se Media Composer mostra l'errore Failed to find coincidence point on tape, puoi continuare spuntando la casella Relax coincidence point detection in Deck Preferences.

Nelle preferenze del deck, seleziona Relax coincidence point detection
Per registrare velocemente con il controllo deck:
1 Seleziona File > Input > Tape Capture > Capture Tool. Se il deck collegato viene riconosciuto, e contiene un nastro o una cassetta, ti verrà richiesto di inserire il nome, o di selezionarlo dalla lista.
2 Il pulsante della fonte ora mostra l'icona del deck. Se il pulsante visualizza un satellite, cliccalo di nuovo per abilitare il controllo deck, e apparirà l'icona del deck.
3 Dovrebbe anche visualizzarsi l'icona di acquisizione CAP, ma se al suo posto appare l'icona della matita di Log, clicca il pulsante per cambiare la modalità di acquisizione, e far riapparire CAP.
4 Se appare No deck nella finestra del timecode, o il nome di un deck in corsivo sotto la finestra, clicca il menù a discesa e seleziona Check decks. Una volta ristabilito il controllo deck, il nome del deck riappare senza il corsivo. Ora è possibile utilizzare direttamente i tasti di scelta rapida J K L della tastiera.
5 Seleziona Blackmagic per l'ingresso audio e video. Seleziona le tracce audio e video, la cartella bin, la risoluzione, il drive di salvataggio e il nome della cassetta nello stesso modo della sezione Capture from non-controllable devices.
6 Utilizza la finestra di controllo deck in Capture Tool per far partire il nastro e cominciare la riproduzione.
7 Clicca il pulsante di acquisizione. Il pulsante lampeggia di rosso durante la registrazione. Cliccalo di nuovo per terminare l'acquisizione.

text_image
Video: Blackmagic Audio: Blackmagic Capture. Name: Cmnt: Bin: My Project Bin S3D Bin: My Project Bin Res: DNxHD 90 Macintosh HD Disk (04:07:42:00) Delay audio: 0 frames 00:00:11:29 Blackmagic Design HyperDeck Tape 001 Custom Preroll 1 second Servo Lock ModeSeleziona le icone CAP e del deck per abilitare il controllo deck. Utilizza la finestra di controllo deck per far partire il nastro e cominciare la riproduzione
Acquisizione in batch con UltraStudio e DeckLink
Per selezionare le clip per l'acquisizione in batch:
1 Seleziona File > Input > Tape Capture > Capture Tool.
2 Se appare l'icona del satellite, clicca il pulsante finché si visualizza l'icona del deck. Clicca sul pulsante CAP/Log per mostrare l'icona della matita di Log.
3 Imposta le tracce audio e video, la cartella bin di destinazione, la risoluzione, il drive di salvataggio e il nome della cassetta come nella sezione Capture from non-controllable devices.
4 Usa la finestra di controllo deck, oppure i tasti J K L della tastiera per scorrere il video in avanti, indietro, o metterlo in pausa per trovare i punti di attacco e stacco del video che vuoi acquisire.
5 Clicca il pulsante di attacco e stacco a sinistra dell'icona della matita di Log. L'icona alternata In e Out, quindi basta cliccare sullo stesso pulsante per marcare i punti di attacco e stacco e salvare le clip. È un'opzione più veloce della finestra di controllo deck, dove si utilizzano due pulsanti diversi per In e Out. Oppure usa la tastiera:
I e O per marcare i punti di attacco e stacco, e F4 per salvare le clip.

text_image
1 V A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 D TC Video: Blackmagic Audio: Blackmagic Mark IN Name: Cmnt: Bin: My Project Bin S3D Bin: My Project Bin Res: DNxHD 90 Delay audio: 0 frames 00:00:1 1:29 Blackmagic Design HyperDeck Tape_001 Custom Preroll 1 second Servo Lock ModeClicca sui pulsanti di attacco/stacco o usa i tasti I e O della tastiera
6 Una volta fatto il log delle clip, chiudi Capture Tool, apri la cartella bin delle clip salvate e seleziona quelle che vuoi acquisire.
7 Dal menù Clip, seleziona Batch capture, le opzioni desiderate nella finestra di dialogo, e OK.
Esportazione su nastro con UltraStudio e DeckLink
Una volta acquisite le clip, trascinate sulla timeline, editate, e applicati e renderizzati gli effetti, si può esportare l'intero progetto su nastro.
1 Clicca due volte sulla sequenza, e si apre sulla finestra della timeline.
2 Seleziona File > Output > Digital Cut > Digital Cut Tool.
3 Seleziona la modalità in uscita Output mode in tempo reale Real time, e la profondità di bit Bit depth > 10-bit. Seleziona Entire Sequence per registrare l'intera sequenza, e la modalità di controllo deck Deck Control > Remote.
4 Ora seleziona una delle due opzioni, Insert Edit o Assemble Edit per esportare l'edit su un nastro precedentemente cancellato e contenente le righe di timecode. Oppure per un'esportazione immediata, scegli Crash Record. Se Insert edit è l'unica opzione disponibile, vai alla tab delle impostazioni di progetto e clicca su Deck preferences > Allow assemble edit & crash record for digital cut.
5 Se il nome del deck appare in corsivo, o vedi la scritta No deck, clicca sul menù e seleziona Check Decks. Il nome del deck dovrebbe apparire senza il corsivo confermando che il controllo deck è attivo.
6 Premi il pulsante rosso di Play per registrare la sequenza su nastro.

Apri la finestra Digital Cut Tool per registrare su nastro
Blackmagic Media Express

Introduzione a Blackmagic Media Express
Il software Blackmagic Media Express è incluso ai prodotti UltraStudio, DeckLink, Intensity, agli switcher ATEM, Blackmagic Camera, H.264 Pro Recorder, ai convertitori Teranex e Universal Videohub. Media Express è un'ottima soluzione per acquisizione, riproduzione, ed esportazione delle clip su nastro senza le complessità dei software NLE.
Impostare un progetto
Media Express rileva automaticamente il formato video in entrata, e imposta il formato di progetto corrispondente. Per impostare manualmente il formato di progetto:
1 Su Mac, vai su Media Express > Preferences, oppure su Windows e Linux seleziona Edit > Preferences. Scegli il formato video di progetto dal menù a discesa di Project Video Format. Le opzioni includono formati compressi e non compressi. Dal menù Capture File Format puoi anche selezionare una sequenza di immagini DPX. Il video si salva nel formato scelto come file QuickTime. Puoi anche selezionare l'acquisizione di una sorgente RGB con un codec YUV e viceversa.

Usa la finestra Preferences per impostare vari parametri, inclusi il formato video di acquisizione e la destinazione
2 Scegli dove salvare l'audio e il video acquisito. Clicca su Browse e scegli una cartella nel computer.
3 Scegli se continuare l'acquisizione in presenza di drop frame.
I progetti in SD utilizzano il rapporto d'aspetto 4:3, ma puoi spuntare la casella Use Anamorphic SD 16:9 per selezionare il rapporto 16:9 per SD anamorfico.
Solitamente le applicazioni interrompono la riproduzione del video se vengono poste in secondo piano. Se preferisci che Media Express continui comunque a riprodurre il video anche quando è aperta un'altra applicazione, spunta Continue playback when in the background.
L'ultimo campo riguarda i registratori a nastro con controllo RS-422, e include le funzioni di preroll e offset.

text_image
Visualizzazione file per lista, Libreria multimediale Campodimbranda e clip preferite Timecode VTR / deck Anteprima video Media Express "Screen" 1000 23 ProRate 2d Dur: 00:08:20:07 ZOC 2009 Chatterna Dur: 00:07:36:54 ZOC 2009 Box Work Dur: 00:06:26:51 ZOC 2009 Splitte 1b Dur: 00:05:30:51 ZOC 2009 TV 188p 23 Dur: 00:04:33:52 ZOC 2010 188p 23 Dur: 00:03:32:54 ZOC 2010 188p 23 Dur: 00:02:31:55 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:01:30:56 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:29:57 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:28:59 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:27:60 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:26:61 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:25:62 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:24:63 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:23:64 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:22:65 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:21:66 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:20:67 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:19:68 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:18:69 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:17:70 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:16:71 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:15:72 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:14:73 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:13:74 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:12:75 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:11:76 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:10:77 ZOC 2011 188p 23 Dur: 00:00:99: ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 00:09:35:56 ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 00:16:34:57 ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 00:23:33:58 ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 00:30:32:59 ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 01/9/34: ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 01/9/33: ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 01/9/32: ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 01/9/31: ZOC 2011 TV 188p 23 Dur: 01/9/3Acquisizione
È facile acquisire il video. Connetti la sorgente video, e quando Blackmagic Media Express rileva l'ingresso clicca sul pulsante Capture.

text_image
Log and Capture Playback Exit to Top In: Out: Duration: 00:00:00:00 00:00:00:00 Name: Quick Capture 1_001_daybreak 01_01 Descriptions: Quick Capture 1 Reel: 001 Scene: daybreak 01 Take: 01 Angle: 01 Capture Clip Batch LogInserisci la descrizione del video
1 Collega la sorgente video a un ingresso del dispositivo Blackmagic Design. Apri Desktop Video Setup e in Input connection assicurati di selezionare la stessa connessione della sorgente video (SDI, HDMI, a componenti, ecc.).
2 Apri Media Express e clicca sulla tab rossa Log and Capture.
3 Il video appare nel pannello di anteprima di Media Express, inserisci una descrizione nel campo Description.
4 Clicca il pulsante + a lato della descrizione per farla apparire automaticamente nel campo Name. Clicca il pulsante + a lato dei campi che vuoi aggiungere automaticamente nel campo Name.
- Per incrementare il valore di ognuno di questi campi, clicca sull'icona di ciak corrispondente. Oppure inserisci manualmente nomi e numeri nei campi desiderati.
- Il testo nel campo Name si applica a tutte le clip che saranno acquisite.
- Per salvare la clip come preferita, clicca sulla stella a lato del campo del nome.
- Per far apparire il nome della clip prima di ogni acquisizione, clicca su ! a lato del campo del nome.
5 Seleziona il numero di canali audio che vuoi acquisire.

text_image
V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16Seleziona il numero di canali audio che vuoi acquisire
6 Clicca Capture per avviare l'acquisizione. Per terminare l'acquisizione e salvare la clip, clicca di nuovo il pulsante Capture o premi il tasto Esc. Le clip si vanno ad aggiungere alla lista dei file sulla sinistra di Media Express.

Clicca Capture per avviare l'acquisizione
Se il formato video in entrata è differente da quello di progetto, Media Express lo rileva automaticamente, e suggerisce di salvare il progetto corrente e crearne uno nuovo.

Blackmagic Media Express rileva automaticamente se cambia il formato sull'uscita di programma di ATEM, e offre l'opzione di salvare il progetto e crearne uno nuovo
Indicizzare le clip
Connetti un cavo seriale RS-422 dal dispositivo video Blackmagic Design al deck.
Assicurati che l'interruttore del deck sia abilitato su Remote. Utilizza i tasti di scelta rapida J K L per scorrere il video in avanti o indietro o metterlo in pausa.
- Premi I per selezionare il punto di attacco, o il pulsante a lato di In.
- Premi O per selezionare il punto di stacco, o il pulsante a lato di Out.
- Premi P o clicca sul pulsante Log Clip. La clip dovrebbe ora apparire nella lista dei file con un'icona X a indicare che la clip è offline.
Acquisizione in batch
Dopo aver indicizzato una clip singola, puoi acquisirla cliccando sul pulsante Clip.
Per acquisire più clip in una volta sola, continua a indicizzare le clip per l'acquisizione in batch.
Seleziona le clip dalla lista ed esegui una delle azioni seguenti:
- Clicca sul pulsante Batch.
- Fai clic destro sulle clip prescelte e seleziona Batch Capture.
- Vai sul menù File > Batch Capture.
Ora Media Express acquisisce la clip seguendo il timecode In/Out.
Acquisizione DPX
Per acquisire una sequenza di immagini DPX invece di un file .mov, apri Preferences di Media Express e seleziona Capture File Format > DPX 10-Bit RGB.
- Crea un progetto DPX impostando il formato di acquisizione su DPX.
- Acquisisci.

Preferenze di acquisizione nel formato DPX
Ad acquisizione completata, appare una singola thumbnail per l'intera sequenza nella lista dei file multimediali. La sequenza di fotogrammi DPX si salva in una cartella nel drive di memoria. L'audio si salva in un file .wav nella stessa cartella.
L'acquisizione di DPX è selezionata di default su Capture from a YUV source. Se la fonte è RGB, clicca su Capture from an RGB source.
Se invece di cominciare da zero vuoi numerare i fotogrammi DPX secondo il timecode del video acquisito, seleziona Use absolute frame numbering when capturing DPX.
Se non esegui acquisizioni DPX di lunga durata, è possibile ridurre il numero di zeri della numerazione dei fotogrammi selezionando When capturing DPX files, use (2-8) digit numbers in the frame count.
Acquisizione 3D
Se utilizzi Media Express con dispositivi video Blackmagic Design compatibili con il 3D dual stream, puoi creare clip 3D per l'occhio destro e sinistro, acquisendo 2 flussi di video HD-SDI contemporaneamente.
- Crea un progetto 3D con lo stesso frame rate della sorgente video 3D dual stream.
- Quando acquisisci da SDI, assicurati di connettere la fonte a un dispositivo video Blackmagic che dispone di due ingressi HD-SDI separati.
- Acquisisci.

Seleziona un formato di progetto 3D per acquisire clip video in 3D stereoscopico dual stream
Quando acquisisci e indicizzi i file 3D dual stream su Media Express, il nome della clip si applica al video per l'occhio sinistro. Quello per l'occhio destro include il suffisso _right. Per esempio, per la clip stereo a cui hai assegnato il nome Clip 1, la clip per l'occhio sinistro appare come Clip 1.mov e la clip per l'occhio destro come Clip 1_right.mov.
La lista dei file multimediali mostra a colpo d'occhio se la clip acquisita è 3D:
- In modalità thumbnail, le clip per l'occhio destro e sinistro sono connesse da un indicatore di 3D e visualizzate come un'unica, grande icona.
- In modalità timecode, le clip per l'occhio destro e sinistro sono connesse da un indicatore di 3D.

text_image
Media Express *Scratch* 3D L+R 3D My Capture Dur: 00:00:05:10 My Capture_right Dur: 00:00:05:10In modalità thumbnail, le clip per l'occhio destro e sinistro sono connesse da un indicatore di 3D e visualizzate come un'unica, grande icona

text_image
Visualizzazione file per lista, Libreria multimediale Campodimberati e clip preferite Timecode VTR / deck Anteprima video Media Express *Scrato* 180p 23 Profile 2d ZOC 2008 Craftome ZOC 2008 Sea Work ZOC 2008 Spinfo 1D ZOC 2008 TV 180p ZOC 2010 180p 23 Dur: 00:00:30:01 Dur: 00:00:30:01 Dur: 00:00:30:01 Dur: 00:00:30:01 Trutga media ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 189p 23 ZOC 2013 189p 23 ZOC 2013 189p 23 ZOC 2013 189p 23 ZOC 2013 189p 23 ZOC 2013 189p 23 ZOC 2013 189p 23 ZOC 2008 Spinfo 1d V72 places ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 180p 23 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC ZOC 2013 549999 ZOC 2013 549999 ZOC 2013 54999Riprodurre file video e audio
Riproduci clip singole o multiple
Per riprodurre una clip singola, clicca due volte sulla clip dalla lista dei file multimediali. Oppure seleziona la clip dalla lista e premi la barra spaziatrice sulla tastiera, o il pulsante di Play dai comandi di trasporto.

Usa i comandi di trasporto per avviare la clip, metterla in pausa, saltare a quella precedente o successiva, e riprodurre in loop
Per riprodurre più clip, selezionale dalla lista e premi la barra spaziatrice sulla tastiera, o il pulsante di Play dai comandi di trasporto.
Il video si riproduce sul pannello di anteprima di Media Express e su tutte le uscite del dispositivo video Blackmagic Design. Durante la riproduzione, i canali audio monitorati si possono attivare o disattivare con i relativi pulsanti sulle tracce audio.
Importare le clip
Dopo aver importato i file audio e video su Media Express, puoi riprodurli in vari modi:
- Clicca due volte su uno spazio vuoto della lista dei file, seleziona il file che vuoi riprodurre e apri con Open.
- Fai clic destro su un'area vuota della lista dei file, e seleziona Import Clip dal menù contestuale.
- Vai su File > Import > Media Files.
Seleziona le clip video e audio da importare e apri con Open. Le clip appariranno nell'area Scratch della lista dei file. Se hai creato cartelle bin personalizzate nella lista, trascina le clip nel bin desiderato.
Oppure fai clic destro sulla cartella bin e seleziona Import Clip dal menù contestuale.
Se il frame rate e le dimensioni dei file importati non corrispondono a quelli della lista dei file esistente, ti verrà suggerito di creare un nuovo progetto e di salvare quello corrente.

Se i parametri delle clip importate non corrispondono a quelle esistenti ti verrà suggerito di creare un nuovo progetto
SUGGERIMENTO Media Express supporta l'importazione di file multicanale di solo audio registrati a 48kHz nei formati non compressi Wave e AIFF.
Un altro metodo è importare i file XML da un software NLE come Final Cut Pro 7 o Final Cut Pro. Vai su File > Import e seleziona Final Cut Pro 7 XML o Final Cut Pro XML. Apri il file XML desiderato e tutte le cartelle bin e i file del progetto di Final Cut Pro compariranno nella libreria multimediale.
Media Express è compatibile anche con i file CMX EDL, per importare le clip in batch tramite i file EDL di altri programmi video. Vai su File > Import > CMX EDL. Seleziona l'EDL e aprilo.

text_image
File Edit Device Mark View New %N Open... %O Open Recent ▶ Save %S Save As... ↑ %S Import ▶ Grab Still Frame %G Capture Now %R Batch Capture Search 5 Clips Media Files... Final Cut Pro 7 XML... Final Cut Pro X XML... CMX EDL...Importa i file singoli, oppure importa un XML o un EDL
Le informazioni relative ai file appaiono nelle lista. Seleziona le clip importate e acquisiscile in batch dal deck.
Visualizzare i file multimediali
Anteprima thumbnail
Le thumbnail sono il modo più intuitivo di visualizzare le clip. Posiziona il cursore del mouse sulla thumbnail e clicca sull'icona pop-up in basso a destra della thumbnail. Clicca sulla finestra delle informazioni per nasconderla.

text_image
Scratch* horse Dur Rail Journey_1_2012-04-24_1723_C0000 In: 17:23:59:00 Out: 17:36:40:00 Dur: 00:12:41:01 Info: 1080p 24, ProRes 422 HQ, 1920x1080 Desc: None Take: Angle:Clicca sull'icona pop-up per visualizzare le informazioni relative alla clip
Layout a lista
Per visualizzare le clip secondo la lista timecode, clicca sulla prima icona a sinistra. Utilizza la barra di scorrimento per visualizzare tutte le colonne di informazioni delle clip.

Scegli se visualizzare i file multimediali come lista secondo il timecode, o come anteprima thumbnail. Clicca sulla stella per mostrare solo le clip preferite. Digita il nome delle clip nel campo di ricerca
Creare e utilizzare i bin
Per creare una cartella bin, fai clic destro su un'area vuota all'interno della lista dei file e seleziona Create Bin. Assegna un nome al nuovo bin.
Puoi spostare le clip trascinandone le icone direttamente nel bin, oppure per inserire la stessa clip in più bin, fai un clip destro sul bin desiderato e seleziona Import clip.
Di default le clip indicizzate appaiono nella sezione Scratch. Per far apparire le clip importate direttamente in un nuovo bin, fai clic destro sulla cartella bin desiderata e seleziona Select as log bin.
Marcare e utilizzare le clip preferite
Nella tab Log and Capture clicca l'icona della stella sulla destra di Name per etichettare la clip come preferita.
Nella tab Playback clicca l'icona della stella per etichettare la clip come preferita quando è selezionata dalla lista. Clicca di nuovo sulla stella per deselezionarla come preferita.
Le clip preferite mostrano una stella gialla sull'icona sia in modalità thumbnail sia con layout a lista.
Una volta marcate le clip desiderate come preferite, clicca sul pulsante della stella in alto alla lista. L'icona della stella diventa gialla, e la lista delle clip si aggiorna per mostrare solo quelle preferite.

Nella tab Log and Capture clicca l'icona della stella a lato del nome della clip per etichettarla come preferita
Per associare una clip audio a una clip video dalla lista dei file:
- Seleziona una clip video che non contiene canali audio.
- Fai clic destro sulla clip e seleziona Link audio file dal menù contestuale.
- Cerca e seleziona il file audio desiderato e clicca su Open. Ora l'audio e il video sono associati nella libreria.

text_image
V Bandito 422 ME test Bandito 422 ME test Dur: 00:00:46:22 Dur: 00:00:46:22La lista dei file mostra chiaramente quando audio e video sono associati
Ora puoi riprodurre la clip video con audio o masterizzarla su nastro.
Eliminare clip e bin
Per eliminare le clip, selezionale e premi il tasto di ritorno della tastiera.
Questa operazione elimina le clip dalla libreria, ma non dal disco di archiviazione.
Per eliminare una cartella bin e le clip al suo interno, fai clic destro e seleziona Delete bin. Questa operazione elimina le clip dalla libreria, ma non dal disco di archiviazione.
Creare una clip 3D
Per aggiungere una clip in 3D stereoscopico alla lista dei file:
- Seleziona lo stesso formato video 3D e frame rate di progetto del file 3D.
- Importa il file per l'occhio sinistro nella lista.
- Fai clic destro sul file per l'occhio sinistro e seleziona Set right eye clip dal menù contestuale per selezionare la clip per l'occhio destro. Se il file per l'occhio destro è stato acquisito con Media Express, la clip appare con il suffisso _right.

Seleziona un formato video 3D di progetto dalla lista
La lista dei file mostra chiaramente se la clip importata è 3D. Le clip per occhio sinistro e destro si visualizzano affiancate nella finestra di anteprima, confermando che si tratta di un progetto 3D.

text_image
Media Express *Scratch* My Capture Dur: 00:00:05:10 3D L+R 3D My Capture_right Dur: 00:00:05:10La lista dei file mostra chiaramente se la clip importata è 3D
Se ti accorgi che le clip 3D stereoscopiche sono state assegnate al contrario (occhio sinistro invece di destro, o viceversa):
- Fai clic destro sulla clip 3D dalla lista.
- Inverti l'occhio destro con quello sinistro selezionando Swap Eyes dal menù contestuale.
Fare un ricerca nella libreria multimediale
Digita il nome della clip nel campo di ricerca in alto alla libreria multimediale. Inoltre puoi selezionare solo le clip preferite, per limitare ulteriormente la ricerca.

Digita il nome delle clip nel campo di ricerca

text_image
Media Express "Screen" 1980s 23 Profile 2d ZOC 2008 Channeler ZOC 2008 Sea Way ZOC 2008 Split 1B ZOC 2008 TV 1980s ZOC 2010 1980s 23 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 13 Clips Talaya nimes ZOC 2014 1986p 23 ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2017 1986p 23 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: VITA plane ZOC 2014 1986p 23 ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2017 1986p 23 ZOC 2017 1986p 23 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: 00:00:00:01 Dur: ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2017 1986p 23 ZOC 2017 1986p 23 Dur: 00:00-19.4 Dur: 00:00-19.4 Dur: 00:00-19.4 Dur: 00:00-19.4 Dur: ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2017 1986p 23 ZOC 2017 1986p 25 Dur: 00:38-39.5 Dur: 00:38-39.5 Dur: 00:38-39.5 Dur: ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2017 1986p 23 Dur: 00:38-39.5 Dur: ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2017 Dur: 00:38-39.5 Dur: ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2015 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC 2016 1986p 23 ZOC Dur: DURS-45.4 Dur: DURS-45.4 Dur: DURS-45.4 Dur: ZOC/STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / STACO / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / SMA / New charts from location ? Project ID/ID/IC HD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MD/MP Attacco / Stacco Modalità registrazione Masterizzazione su nastro Abilita / disabilita canale audioMontare file video e audio su nastro
Quando si parla di masterizzazione o di montaggio su nastro, non importa se il deck usa una cassetta a nastro o altri dischi di archiviazione. Per masterizzare le clip:
- Seleziona le clip da masterizzare.
- Clicca sulla tab Edit to Tape.
- Seleziona il punto di attacco e il tipo di importazione.
- Masterizza su nastro.
Selezionare le clip per la masterizzazione
Dalla libreria multimediale, seleziona le clip da masterizzare. Puoi anche scegliere clip di solo audio per sostituire la colonna sonora di master esistente sul nastro di master. Se vuoi masterizzare solo le clip preferite, clicca sull'icona della stella in alto alla libreria multimediale per mostrare solo queste. Poi scegli quali masterizzare.

text_image
SearchClicca sulla stella in alto alla libreria multimediale per visualizzare solo le clip preferite
Esportare su nastro
Clicca sulla tab Edit to Tape. Seleziona il punto di attacco del nastro inserendo il timecode alla voce In:, o posizionando il nastro dal punto desiderato con i controlli di trasporto. Clicca sul pulsante a sinistra per marcare il punto di attacco.
Se nessun valore è inserito alla voce Out:, Media Express legge automaticamente la durata totale delle clip nella libreria multimediale. Se il punto di stacco è definito, Media Express termina la registrazione una volta raggiunto il timecode relativo, anche se non tutte le clip sono state esportate.

Due clip sono state selezionate per il mastering su nastro
Scegli se masterizzare su nastro usando l'opzione Assemble o Insert. Poi premi il pulsante Master.
L'opzione Preview simula il processo di montaggio, ma non registra su nastro. È utile per controllare i punti di attacco e di stacco, ed è consigliata per visualizzare le operazioni sui monitor connessi direttamente all'uscita del deck, per esempio il video già sul nastro e quello nuovo.
Se è abilitata l'opzione di blocco registrazione sul deck o sul supporto di archiviazione, Media Express ti avvisa quando premi il pulsante Master. Disabilita il blocco registrazione, e ritenta la masterizzazione.
Seleziona il video e il numero di canali audio che desideri esportare cliccando sui pulsanti di attivazione/disattivazione delle tracce. Deseleziona il canale video V se vuoi esportare solo audio.

text_image
V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16Seleziona il numero di canali audio che vuoi masterizzare
Clicca sulla stella in alto alla libreria multimediale per visualizzare solo le clip preferite.
Due clip sono state selezionate per il mastering su nastro.
Seleziona il numero di canali audio che vuoi masterizzare.
Acquisire video H.265
Per acquisire video H.265 con il codificatore interno di Blackmagic UltraStudio 4K Extreme:
1 Apri Preferences su Media Express e seleziona il formato di acquisizione Capture File Format > MP4 H.265.
2 Seleziona il bitrate per l'acquisizione in H.265 cliccando sul pulsante Quality a lato del formato di cattura. Aprirà la finestra Encoding Settings dove puoi trascinare lo slider del bitrate. Chiudi la finestra per salvare il valore scelto.
SUGGERIMENTO Per maggiori informazioni sull'acquisizione in H.265 e sulle impostazioni di bitrate, consulta la sezione seguente "Hardware di codifica H.265".
Hardware di codifica H.265
Acquisire video H.265 con UltraStudio 4K Extreme
Blackmagic UltraStudio 4K Extreme integra un potente hardware di codifica in grado di acquisire il video H.265 di ultima generazione in tempo reale. In termini pratici consente di acquisire video con una tecnologia di codifica che mantiene la massima qualità video con il minore bitrate possibile.

Per acquisire video H.265 con UltraStudio 4K Extreme, seleziona MP4 H.265 come formato di acquisizione su Media Express
Per acquisire video con l'hardware di codifica H.265 integrato:
1 Lancia Blackmagic Media Express. Apri Preferences su Media Express e seleziona il formato di acquisizione Capture File Format > MP4 H.265.
2 Seleziona il bitrate per l'acquisizione in H.265 cliccando sul pulsante Quality a lato del formato di cattura. Si aprirà la finestra Encoding Settings dove puoi trascinare lo slider del bitrate. Chiudi la finestra per salvare il valore scelto. Blackmagic UltraStudio 4K Extreme è pronto all'acquisizione di video H.265 con Blackmagic Media Express. Per maggiori informazioni sull'acquisizione e riproduzione del video con Media Express, consulta la sezione "Blackmagic Media Express" del manuale.
Impostare il bitrate
Con il bitrate 15 Mb/s di default si ottiene video Ultra HD di ottima qualità per lo streaming online. È anche possibile selezionare valori di bitrate tra 50 Mb/s e 50 Mb/s. Per lo streaming online del video HD, è sufficiente un bitrate tra i 3 Mb/s e i 5 Mb/s.
Sposta lo slider di Encoding Settings verso sinistra se desideri acquisire video con dimensioni minori e bitrate minori, o verso destra per video della migliore qualità e file di maggiori dimensioni. Impostando un bitrate troppo basso saranno visibili effetti indesiderati dovuti alla compressione, per esempio striature, immagini pixellate, o macroblocchi. Nota che l'hardware di codifica H.265 è molto efficiente nel minimizzare gli artefatti di compressione, quindi selezionando un bitrate minore di quanto necessario per il H.264 si ottiene video di ottima qualità.

Seleziona il bitrate per l'acquisizione in H.265 cliccando sul pulsante Quality a lato del formato di cattura. Poi in Encoding Settings trascina lo slider
Quando si comprime il video in H.265 (o in un altro formato) per lo streaming online, è utile considerare anche i parametri seguenti: la larghezza di banda del sistema di diffusione, quanto movimento e contrasto è presente tra le immagini, e il frame rate del video. Per esempio, se ci si aspetta che numerosi utenti accedano allo streaming è necessario limitare il bitrate della compressione di modo che quelli con connessioni internet lente siano in grado si visualizzare il video senza interruzioni. Un bitrate più elevato è adatto a contenuti con molto contrasto e movimento, per esempio immagini che passano da scarsa illuminazione alla piena luce del sole, o per gli eventi sportivi e la grafica. Il video con frame rate elevati richiede un bitrate maggiore rispetto ai frame rate più bassi.
È spesso necessario sperimentare con diversi valori di bitrate per ottenere il migliore rapporto tra qualità video e dimensioni dei file.
Blackmagic Disk Speed Test
Blackmagic Disk Speed Test misura la prestazione di riproduzione (lettura) e di registrazione (scrittura) dei supporti di memoria. I risultati appaiono in valori di risoluzione video. Disk Speed Test è incluso al software Desktop Video, e si scarica dall'App Store per Mac OS.

Accedi alle impostazioni di Disk Speed Test dall'icona dell'ingranaggio, situata sopra il pulsante Start.
| Select Target Drive...Save Screenshot... %S |
| Stress |
| 1 GB |
| 2 GB |
| 3 GB |
| 4 GB |
| ✓ 5 GB |
| Disk Speed Test HelpAbout Disk Speed Test |
| Quit |
Apri il menù impostazioni cliccando sull'icona dell'ingranaggio
Select Target Drive
Seleziona il disco rigido. Accertati di avere l'autorizzazione di lettura e scrittura del disco selezionato.
Save Screenshot
Salva lo screenshot dei risultati.
Stress
Seleziona la dimensione del file di scrittura tra 1GB e 5GB. 5GB è l'impostazione di default, e produce i risultati più accurati.
Disk Speed Test Help
Lancia il pdf del manuale di Disk Speed Test.
About Disk Speed Test
Mostra la versione del software Disk Speed Test installato.

text_image
SPEED TEST STARTStart
Clicca su questo pulsante per avviare il test. Disk Speed Test scrive e poi legge un file temporaneo sul disco selezionato. Disk Speed Test continua la scrittura e la lettura del file della dimensione selezionata. Per interrompere il test, clicca di nuovo Start.
Will it Work?
Questa sezione mostra la lista di formati comuni, e a lato una spunta o una X, che indicano se i formati sono compatibili o meno con le prestazioni del disco. Consigliamo di eseguire cicli di test con Disk Speed Test per svelare i formati video dalla prestazione incerta. Se una spunta e una X si alternano a fianco di un formato specifico, significa che il disco di archiviazione non è pienamente compatibile con il formato.
How Fast?
I risultati di questa sezione mostrano i frame rate che il disco può raggiungere, e vanno letti insieme a quelli della sezione Will it Work?. Ad esempio, se appare una spunta verde per 2K DCI 24 in H.265 nella sezione Will it Work, ma How Fast? mostra un supporto massimo di 24 fps, la prestazione del disco di archiviazione è troppo marginale per essere affidabile.

text_image
Avvio test Clicca una volta su START per testare la velocità. Clicca di nuovo per terminare il test Ingranaggio Clicca su questa icona per accedere alle impostazioni prima di iniziare il test Disk Speed Test 2652.8 MB/s Speed Test START Blackmagicdesign Will It Work? Blackmagic RAW PRORes 422 HQ H.265 FORMAT WRITE READ WRITE READ WRITE READ NTSC/PAL - - ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 720p60 - - ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 1080i60 - - ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 1080p25 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 1080p60 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 2K DCI 24 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 2160p25 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 2160p60 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 4320p25 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 4320p60 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 8K DCI 24 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 8K DCI 60 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 12K DCI 24 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - - - 12K DCI 60 ✓ ✓ ✓ - - How Fast? Blackmagic RAW WRITE READ NTSC/PAL - - 1080 HD 6437 7050 2160 4K 628 688 4320 8K 393 431 6480 12K 175 192 ProRes 422 HQ 10044 READ 11000 NTSC/PAL 2869 3142 716 784 1080 HD 716 784 168 184 2160 4K 4320 8K 168 184 76 83 H.265 WRITE READ NTSC/PAL 79095 85626 1080 HD 28531 31247 2160 4K 8901 9748 4320 8K 2502 2740 6480 12K - - - Will it Work? Questa sezione mostra i formati compatibili con il disco di archiviazione How Fast? Questa sezione mostra i risultati in fotogrammi per secondo (fps)Rimuovere la scheda mezzanino da DeckLink 4K Extreme 12G
Rimuovere la scheda mezzanino
Se non c'è abbastanza spazio sulla scheda madre per una scheda PCIe con doppio slot, puoi rimuovere facilmente la scheda mezzanino di DeckLink 4K Extreme 12G.
Per rimuovere la scheda mezzanino:
1 Scarica l'elettricità statica dal tuo corpo. Posiziona la scheda DeckLink con i contatti dorati PCIe rivolti verso l'alto, e posala su una superficie piatta e pulita.
2 Alla base della scheda DeckLink trovi due viti che supportano il distanziale della scheda mezzanino. Sono le due viti più lontane dai connettori BNC. Rimuovile delicatamente con un cacciavite a croce.
3 Afferrando la base della scheda DeckLink dai lati, solleva la scheda mezzanino finché il connettore a ponte si estrae dallo slot.
4 Mantieni il connettore nella scheda mezzanino per ricollegarlo in un secondo tempo.
5 Inserisci le viti nei distanziali, e conserva la scheda mezzanino in un luogo sicuro all'interno di un sacchetto antistatico.
Ora puoi montare la scheda DeckLink 4K Extreme 12G nel computer su un solo slot PCIe.
Per reinserire la scheda mezzanino:
1 Allinea i due distanziali con fori per viti della scheda mezzanino alla base della scheda DeckLink, e spingi delicatamente la scheda mezzanino nello slot del connettore a ponte. Assicurati che la scheda mezzanino sia inserita correttamente nel connettore a ponte.
2 Fissa i distanziali alla base della scheda DeckLink serrando le viti con un cacciavite a croce. Non stringere troppo le viti.
Per assistenza, visita il sito Blackmagic Design alla pagina Supporto www.blackmagicdesign.com/it/support.

La scheda mezzanino di DeckLink 4K Extreme 12G è facilmente rimovibile
Recuperare una scheda DeckLink dopo un aggiornamento non riuscito
Se l'aggiornamento di una scheda DeckLink non va a buon fine, per esempio a causa di un'interruzione improvvisa della corrente, è necessario eseguire un'operazione di recupero.
Le schede DeckLink compatibili con questa operazione ospitano una porta USB sul retro per collegare la scheda direttamente al computer.
Per recuperare una scheda DeckLink dopo un aggiornamento non riuscito:
1 Spegni il computer e scollega la presa di alimentazione.
2 Estrai delicatamente la scheda DeckLink dallo slot PCIe del computer e poggiala su una superficie stabile. Consigliamo di usare un sacchetto antistatico e di indossare un braccialetto antistatico per evitare di danneggiare la scheda e di subire scosse elettriche.
3 Inserisci un cavo USB nella porta USB-C o USB Mini B sul retro o sul lato della scheda.

Estrai la scheda DeckLink dallo slot PCIe del computer e collegala al computer tramite la porta USB-C o USB Mini B sul retro o sul lato della scheda
4 Inserisci l'altra estremità del cavo USB nella porta USB del computer.
5 Ricollega la spina di alimentazione e accendi il computer. Dopo la sequenza di avvio, una finestra chiederà di aggiornare la scheda.

Una barra di avanzamento segnala il termine dell'aggiornamento.
Al termine dell'aggiornamento, scollega il cavo USB e reinstalla la scheda nello slot PCIe del computer.
NOTA Ricorda di spegnere il computer e scollegare la spina di alimentazione prima di accedere allo slot PCIe.
Dopo aver reinstallato la scheda nello slot PCIe, accendi il computer. La scheda verrà rilevata e sarà pronta all'uso.
Assistenza
Assistenza clienti
Il modo più veloce di ottenere assistenza è visitare la pagina Supporto sul sito Blackmagic Design, dove trovi il materiale di supporto più recente per il tuo hardware.
Supporto online
Per il materiale più recente, inclusi software e note di supporto, visita la pagina Supporto di Blackmagic Design www.blackmagicdesign.com/it/support
Contattare Blackmagic Design
Se il materiale di supporto non risponde alle tue domande, clicca su Inviaci una email, oppure su Trova un team di supporto per contattare direttamente il team Blackmagic Design più vicino a te.
Verificare la versione del software
Per verificare quale versione del software è installata sul tuo computer, lancia Blackmagic Desktop Video Setup.
- Su Mac OS, apri la cartella Applicazioni e seleziona Blackmagic Desktop Video Setup. Per controllare quale versione del software è installata, clicca su About Blackmagic Desktop Video Setup dalla barra menù.
- Su Windows 10 e Windows 11, clicca su Start e digita Blackmagic nel campo di ricerca. Seleziona l'applicazione Blackmagic Desktop Video Setup. Per controllare quale versione del software è installata, clicca su About Blackmagic Desktop Video Setup dalla barra menù.
- Su Linux, seleziona Applicazioni > Audio e video > Blackmagic Desktop Video Setup. Per controllare quale versione del software è installata, clicca su About Blackmagic Desktop Video Setup dalla barra menù.
Stare al passo con gli aggiornamenti
Dopo aver verificato quale versione del software Blackmagic Desktop Video Setup è installata sul tuo computer, visita la pagina Supporto di Blackmagic Design su www.blackmagicdesign.com/it/support per scaricare gli aggiornamenti più recenti. Consigliamo di non eseguire aggiornamenti nel mezzo di un progetto importante.
Per controllare quando è stato effettuato l'ultimo aggiornamento, clicca sulla tab About dell'utilità Blackmagic Desktop Video Setup. Puoi creare un rapporto di stato cliccando su Status Report > Create.
Informazioni per gli sviluppatori
Sviluppare un software su misura con i dispositivi Blackmagic Design
Il pacchetto DeckLink SDK è a disposizione degli sviluppatori per controllare i dispositivi video Blackmagic con il proprio software personalizzato, e supporta i modelli UltraStudio, DeckLink e Intensity.

DeckLink SDK combina un controllo hardware a basso livello con interfacce di alto livello per consentire agli sviluppatori di svolgere le operazioni di routine con facilità. Le seguenti tecnologie sono supportate dall'SDK:
- DeckLink API
- Apple Core Media
- Microsoft DirectShow
Scaricare gratuitamente l'SDK di Blackmagic Design
DeckLink SDK è scaricabile da www.blackmagicdesign.com/it/support
Iscriversi al forum sviluppatori di Blackmagic Design
Visita il forum per sviluppatori Software Developers se cerchi risposte, suggerimenti e consigli sulle tecnologie impiegate da Blackmagic Design, per esempio codec, core media, API, SDK, e molto altro. Sul forum potrai metterti in contatto con il team di supporto Blackmagic Design e con altri utenti del forum, per trovare risposte alle tue domande specifiche di programmazione e per maggiori informazioni. Il forum degli sviluppatori Software Developers è accessibile alla pagina Forum forum.blackmagicdesign.com
Contattare l'assistenza per sviluppatori Blackmagic Design
Contattaci all'indirizzo email developer@blackmagicdesign.com per domande al di fuori del forum.
Normative

Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nell'Unione Europea
Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere scartato insieme agli altri rifiuti, ma consegnato a uno degli appositi centri di raccolta e riciclaggio. La raccolta e lo smaltimento differenziato corretto di questo tipo di apparecchiatura evita lo spreco di risorse e contribuisce alla sostenibilità ambientale e umana. Per tutte le informazioni sui centri di raccolta e riciclaggio, contatta gli uffici del tuo comune di residenza o il punto vendita presso cui hai acquistato il prodotto.

Questo dispositivo è stato testato e dichiarato conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe A, come indicato nella Parte 15 del regolamento FCC. Tali limiti sono stati stabiliti con lo scopo di fornire protezione ragionevole da interferenze dannose in ambienti commerciali. Questo dispositivo genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non è installato o usato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose che compromettono le comunicazioni radio. Operare questo dispositivo in ambienti residenziali può causare interferenze dannose, nella cui evenienza l'utente dovrà porvi rimedio a proprie spese.
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
1 Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose.
2 Questo dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.

MSIP-REM-BMD-201602006
R-R-BMD-20220712001
R-R-BMD-20220712002
MSIP-REM-BMD-201611001
MSIP-REM-BMD-201611002
MSIP-REM-BMD-DLSDI4K
MSIP-REM-BMD-201607001
R-R-BMD-201906001
MSIP-REM-BMD-DLStudio4K
R-REM-BMD-201807001
MSIP-REM-BMD-201412020
MSIP-REM-BMD-201509003
MSIP-REM-BMD-201607002
R-R-BMD-201904001
R-R-BMD-20230531001
R-R-BMD-20230531002
R-R-BMD-20230531003
R-R-BMD-202005002
R-R-BMD-202005001
MSIP-REM-BMD-201707004
R-R-BMD-201901001
MSIP-REM-BMD-201611010
MSIP-REM-BMD-201611009
MSIP-REM-BMD-201509013
MSIP-REM-BMD-201503025

Dichiarazione ISED (Canada)
Questo dispositivo è conforme agli standard canadesi sui dispositivi digitali di Classe A.
Qualsiasi modifica o utilizzo del dispositivo al di fuori di quello previsto potrebbero invalidare la conformità a tali standard.
Consigliamo di connettere le interfacce HDMI usando cavi schermati HDMI di alta qualità.
Questo dispositivo è stato testato per l'uso in ambienti commerciali. Se utilizzato in ambienti domestici, può causare interferenze radio.
Sicurezza
Collegare il dispositivo a una presa di corrente con messa a terra per evitare scosse elettriche. Per assistenza, contattare un elettricista qualificato.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, evitare di esporre il dispositivo a gocce o spruzzi.
Questo dispositivo è adatto all'uso nei luoghi tropicali con una temperatura ambiente non superiore ai 40°C.
Lasciare uno spazio adeguato intorno al dispositivo per consentire sufficiente ventilazione.
Se il dispositivo è installato su rack, assicurarsi che i dispositivi adiacenti non ne ostacolino la ventilazione.
Le parti all'interno del dispositivo non sono riparabili dall'utente. Contattare un centro assistenza Blackmagic Design per le operazioni di manutenzione.
Alcuni dispositivi ospitano una porta per connettere ricetrasmettitori ottici SFP. Usare solo moduli SFP Laser, Class 1.
Moduli SFP consigliati da Blackmagic Design:
- 3G-SDI PL-4F20-311C
- 6G-SDI PL-8F10-311C
- 12G-SDI PL-TG10-311C

Usare il dispositivo a un'altitudine non superiore a 2000 m sopra il livello del mare.
Dichiarazione dello Stato della California
Questo dispositivo può esporre l'utente a sostanze chimiche, per esempio tracce di bifenili polibromurati nelle parti in plastica, che nello Stato della California sono considerati causa di cancro e difetti alla nascita o altri difetti riproduttivi.
Per maggiori informazioni, visita la pagina www.P65Warnings.ca.gov.
Avvertenze per il personale autorizzato


Scollegare l'alimentazione da entrambe le prese prima di effettuare la manutenzione!


Attenzione - Fusione bipolare/neutra
L'alimentatore all'interno di questo dispositivo ha un fusibile nei conduttori di linea e di neutro, ed è idoneo alla connessione al sistema di distribuzione dell'energia elettrica in Norvegia.
Garanzia
Garanzia limitata
Blackmagic Design garantisce al/la Cliente l'esenzione dei prodotti della linea UltraStudio, DeckLink, e Multibridge da difetti nei materiali e nella fabbricazione per un periodo di 3 anni dalla data d'acquisto. Sono esclusi i connettori, i cavi, le ventole di raffreddamento, i moduli per fibra ottica, i fusibili, le tastiere e le batterie, forniti privi di difetti nei materiali e nella manifattura per un periodo di 1 anno a partire dalla data d'acquisto. Blackmagic Design garantisce che i prodotti della linea Intensity sono forniti privi di difetti nei materiali e nella manifattura per un periodo di 1 anno a partire dalla data d'acquisto. Durante il periodo di garanzia Blackmagic Design riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che risultino difettosi esonerando il/la Cliente da costi aggiuntivi, purché i componenti vengano restituiti dal/la Cliente.
Per ottenere l'assistenza coperta dalla presente garanzia, il/la Cliente deve notificare Blackmagic Design del difetto entro il periodo di garanzia, e organizzare il servizio di riparazione. Il/la Cliente è responsabile del costo di imballaggio e di spedizione del prodotto al centro di assistenza indicato da Blackmagic Design, con spese di spedizione prepagate. Il costo include spedizione, assicurazione, tasse, dogana, e altre spese pertinenti alla resa del prodotto a Blackmagic Design.
Questa garanzia perde di validità per danni causati da un utilizzo improprio, o da manutenzione e cura inadeguate del prodotto. Blackmagic Design non ha obbligo di assistenza e riparazione sotto garanzia per danni al prodotto risultanti da: a) precedenti tentativi di installazione, riparazione o manutenzione da personale non autorizzato, ovvero al di fuori del personale Blackmagic Design, b) precedenti usi impropri o tentativi di connessione ad attrezzatura incompatibile al prodotto, c) precedente uso di parti o ricambi non originali Blackmagic Design, o d) precedenti modifiche o integrazione del prodotto ad altri prodotti, con il risultato di rendere la riparazione più difficoltà o di allungare le tempistiche di eventuali ispezioni atte alla riparazione. LA PRESENTE GARANZIA DI BLACKMAGIC DESIGN SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA. BLACKMAGIC DESIGN E I SUOI FORNITORI ESCLUDONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIBILITÀ O DI IDONEITÀ AD UN USO SPECIFICO. L'INTERA RESPONSABILITÀ DI BLACKMAGIC DESIGN E L'UNICO ESCLUSIVO RICORSO DELL'UTENTE PER QUALSIASI DANNO ARRECATO DI NATURA INDIRETTA, SPECIFICA, ACCIDENTALE O CONSEQUENZIALE, ANCHE QUALORA BLACKMAGIC DESIGN FOSSE STATA AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI, È LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DEI PRODOTTI DIFETTOSI. BLACKMAGIC DESIGN NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER QUALSIASI USO ILLEGALE DEL DISPOSITIVO DA PARTE DEL/LA CLIENTE. BLACKMAGIC DESIGN NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI DERIVANTI DALL'USO DI QUESTO PRODOTTO. IL CLIENTE UTILIZZA QUESTO PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO.
© Copyright 2023 Blackmagic Design. Tutti i diritti riservati. 'Blackmagic Design', 'DeckLink', 'HDLink', 'Workgroup Videohub', 'Videohub', 'DeckLink', 'Intensity' and 'Leading the creative video revolution' sono marchi registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. Altri nomi di prodotti e aziende qui contenuti potrebbero essere marchi dei rispettivi proprietari.
Thunderbolt e il logo Thunderbolt sono marchi registrati di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o altri Paesi.
Desktop Video












