WIFIDS21WT - Rilevatore di fumo NEDIS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WIFIDS21WT NEDIS in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur WIFIDS21WT NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di fumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WIFIDS21WT - NEDIS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WIFIDS21WT del marchio NEDIS.
MANUALE UTENTE WIFIDS21WT NEDIS
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/wids21wt | ned.is/wids21wt3 Uso previsto Il WIFIDS21WT/WIFIDS21WT3 è un allarme antincendio Wi-Fi. Il prodotto è inteso per il rilevamento di fumo in spazi limitati. Il prodotto è alimentato da una batteria CR123A (inclusa) ed è dotato di un indicatore di avvertimento in caso di batteria scarica. Il prodotto è progettato per il rilevamento di fumo nell’aria. L’allarme antincendio non è in grado di prevenire un incendio. Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni. Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.41 Questo prodotto è inteso per l’utilizzo domestico o equivalente, ad esempio in aree di cottura. Il prodotto non deve essere installato in ambienti umidi, accanto a porte, nestre, ventilatori o radiatori. Parti principali (immagine A) 1 Allarme 2 Pulsante Test/Silenziamento 3 Indicatore* 4 Vano batteria 5 Staa di montaggio 6 Batteria 7 Viti (2x) 8 Tasselli (2x) *L'indicatore a led può apparire debole. Istruzioni di sicurezza
- Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
- Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
- Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
- Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
- Non esporre il prodotto all’acqua, alla pioggia, all’umidità o all’umidità elevata.
- Testare il prodotto una volta alla settimana per assicurarne il corretto funzionamento.
- Non verniciare il prodotto.
- Non utilizzare il prodotto in un ambiente fumoso o polveroso.
- Non utilizzare il prodotto in esterni, è progettato per l’utilizzo in interni.
- Sostituire il prodotto in caso di guasti o al termine della sua durata utile.42
- Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
- Non smontare, aprire o tagliare le celle o le batterie.
- Non esporre le celle o le batterie al calore o al fuoco. Evitare di conservarle alla luce diretta del sole.
- Non cortocircuitare una cella o una batteria.
- Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o in cassetto dove possono creare cortocircuiti fra di loro o a causa di altri oggetti metallici.
- Proteggere le celle e le batterie da urti.
- In caso di perdita di una batteria, non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area in questione con acqua abbondante e rivolgersi a un medico.
- Utilizzare il/i tipo/i di batteria consigliato/i nel presente documento.
- Mantenere le celle e le batterie pulite e asciutte.
- Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro.
- L’utilizzo della batteria da parte dei bambini deve avvenire solo se sotto la supervisione di un adulto.
- Smaltire le celle o le batterie in modo appropriato.
- Rivolgersi immediatamente a un medico in caso di ingestione di un componente o una batteria. Installazione della batteria
in senso antiorario per staccarlo dalla staa A
2. Inserire la batteria A
. Accertarsi che la polarità delle batterie (+/-) corrisponda ai segni presenti all’interno del vano.
in senso orario per ssarlo alla staa A
4. Provare il prodotto.
L'esposizione costante ad alti o bassi livelli di umidità può ridurre la durata di vita delle batterie.43 Scelta del luogo (immagine B) Per la massima sicurezza si consiglia di installare il prodotto in aree con una fonte di combustione dove il fumo può essere rilevato più velocemente possibile. Il prodotto dovrebbe essere installato:
- Ciascuna zona notte.
- Su entrambe le estremità di un corridoio lungo più di 12 m.
- Ogni stanza in cui siano presenti una caldaia, una fonte di calore e/o apparecchi a combustione.
- Tutte le stanze in cui più persone trascorrono diverse ore consecutive.
- Installare almeno un prodotto su ogni piano di una casa con più livelli. Nelle aree con una fonte di combustione:
- Sul sotto a una distanza di almeno 50 cm dalle pareti circostanti.
- In un punto al centro della stanza.
- Non in presenza di aria turbolenta (vicino a nestre, ventilatori a sotto o climatizzatori).
Il prodotto può essere installato anche su un sotto a spiovente.
Non installare all’apice di un sotto a spiovente, poiché in tali aree potrebbe raccogliersi dell’aria priva di fumo che non permetterebbe al fumo di raggiungere il prodotto. Nelle zone notte:
- Non in presenza di aria turbolenta (vicino a nestre, ventilatori a sotto o climatizzatori).
- Non dietro agli oggetti (tende o armadi). Altre aree:
- Non in presenza di aria turbolenta (vicino a nestre, ventilatori a sotto o climatizzatori).
- Non dietro agli oggetti (tende o armadi).
Per un rilevamento ottimale del fumo installare il prodotto a un’altezza minima di 1,80 m.44 Non installare il prodotto:
- in presenza di aria turbolenta (vicino a ventilatori a sotto, climatizzatori o nestre aperte).
- entro 3 metri da una fonte a elevata umidità.
- entro 1,5 metri da elettrodomestici per la cucina.
- entro 6 m da una caldaia o da fonti di calore a combustione.
- dietro a oggetti come tende o armadi.
- entro 1 m da una fonte luminosa uorescente. Installazione/montaggio del prodotto (immagine C e D)
nella posizione desiderata. Seguire i passaggi 2. - 6. per le superci in pietra/cemento. Proseguire con il passaggio 5. per le superci in legno.
per contrassegnare le posizioni dei fori con una matita.
3. Praticare due fori di Ø 4 mm.
Non stringere eccessivamente le viti, altrimenti la staa si deformerà.
In alternativa attaccare la staa di montaggio alla supercie con il nastro adesivo.
in senso orario per ssarlo alla staa A
Installazione dell’app SmartLife di Nedis
3. Creare un account con il proprio indirizzo e-mail e premere Continue.
Si riceverà un codice di verica sul proprio indirizzo e-mail.
4. Immettere il codice di verica ricevuto.
5. Creare una password e toccare Done.
6. Toccare Add Home per creare una casa SmartLife.
7. Impostare la propria posizione, scegliere gli ambienti a cui collegarsi e toccare
Done. Collegamento all’app
1. Accertarsi che il Wi-Fi sia abilitato sullo smartphone.
2. Controllare che il Bluetooth sia attivo sul proprio smartphone.
6. Selezionare “Wi-Fi Rilevatore di fumo”
4. Premere Remove Device in basso e confermare.
Allarme antincendio Quando il prodotto rileva la presenza di fumo, l’allarme suona e l’indicatore A
lampeggia in rosso. In caso di allarme:
- Individuare la fonte di fumo.
- Risolvere il problema.46 Test del prodotto Il prodotto deve essere testato per assicurarne il corretto funzionamento. Premere il pulsante di test/silenzio A
. L'allarme emette sei segnali acustici e l'indicatore A
lampeggia in rosso. Modalità silenzioso In modalità silenziamento, l’allarme non suona per 9 minuti. La modalità silenziamento può essere attivata manualmente durante un allarme. Premere il pulsante di test/silenzio A
mentre l'allarme suona per attivare la modalità silenziosa. Dopo 9 minuti, il prodotto torna in modalità standby. Spia LED Allarme acustico Modalità Standby
lampeggia in rosso ogni 40 secondi. Spento Modalità silenzioso
lampeggia in rosso. Spento Test
lampeggia in rosso. 6 segnali acustici lunghi. Condizione di batteria scarica
lampeggia in rosso una volta ogni 40 secondi. Emette un bip ogni 40 secondi. Malfunzionamento
lampeggia in rosso due volte ogni 40 secondi. Emette un bip ogni 40 secondi. Allarme antincendio
lampeggia in rosso. Suona continuamente.
L'indicatore a led può apparire debole.47 Risoluzione dei problemi Problema Possibile soluzione L’allarme non risponde quando si preme il pulsante di prova. Controllare che la batteria sia installata correttamente. Provare una batteria diversa.
lampeggia una volta e l’allarme suona una volta ogni 40 secondi. La batteria è scarica. Sostituire la batteria.
lampeggia due volte e l'allarme suona una volta ogni 40 secondi. Il prodotto non funziona. Sostituirlo.
L'indicatore a led può apparire debole. Smaltimento Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i riuti domestici. Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei riuti. Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto WIFIDS21WT / WIFIDS21WT3 con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE.48 La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da: nedis.it/WIFIDS21WT#support nedis.it/WIFIDS21WT3#support
ManualeFacile