WIFIDS21WT - Detektor dymu NEDIS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WIFIDS21WT NEDIS vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur WIFIDS21WT NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Detektor dymu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WIFIDS21WT - NEDIS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WIFIDS21WT značky NEDIS.
NÁVOD NA OBSLUHU WIFIDS21WT NEDIS
Rýchly návod Alarm dymu
WIFIDS21WT/WIFIDS21WT3
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/wids21wt | ned.is/wids21wt3 Určené použitie WIFIDS21WT/WIFIDS21WT3 je detektor dymu s funkciou Wi-Fi. Tento výrobok slúži na detekciu dymu v stiesnených priestoroch. Výrobok napája batéria CR123A (súčasť dodávky) a je vybavený výstražným indikátorom vybitej batérie. Výrobok je určený na detekciu dymu vo vzduchu. Detektor dymu nedokáže zabrániť požiaru. Výrobok je určený len na použitie vo vnútri. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie. Tento výrobok je určený na použitie v domácnosti a podobných aplikáciách, ako sú kuchynské prostredia. Výrobok sa nesmie inštalovať do vlhkých miestností, blízko dverí, okien, ventilátorov ani radiátorov.120 Hlavné časti (obrázok A) 1 Alarm 2 Tlačidlo skúšky/stíšenia 3 Indikátor* 4 Priestor pre batérie 5 Montážny držiak 6 Batéria 7 Skrutky (2x) 8 Rozperky (2x) *Led indikátor sa môže zobraziť tlmený. Bezpečnostné pokyny
- Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
- Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
- Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
- Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
- Výrobok nevystavujte vode, dažďu alebo vysokej vlhkosti.
- Preskúšajte výrobok raz za týždeň, aby sa zaistila správna činnosť.
- Výrobok nenatierajte.
- Tento výrobok nepoužívajte v prašnom ani zadymenom prostredí.
- Výrobok nepoužívajte vo vonkajšom prostredí, je určený na použitie vo vnútornom prostredí.
- Výrobok vymeňte v prípade poruchy alebo konca životnosti.
- Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
- Dbajte na to, aby nedošlo k skratovaniu článku alebo batérie.121
- Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v škatuli alebo zásuvke, kde môže dôjsť k skratu medzi nimi navzájom alebo s inými kovovými predmetmi.
- Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.
- V prípade, že batéria tečie, zabráňte kontaktu kvapaliny s kožou alebo očami. V prípade, že ku kontaktu došlo, umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
- Používajte len typ batérie odporúčaný v tomto dokumente.
- Akumulátory a batérie udržujte v čistote a suchu.
- Pôvodné texty k výrobku si odložte na neskoršie použitie.
- Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom.
- Článok alebo batériu zlikvidujte správnym spôsobom.
- V prípade prehltnutia článku alebo batérie ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. Inštalácia batérie
proti smeru hodinových ručičiek ho vyberte z držiaka
v smere hodinových ručičiek ho pripojte k držiaku
Trvalé vystavenie pôsobeniu vysokej alebo nízkej vlhkosti môže skrátiť životnosť batérií. Výber miesta (obrázok B) Na zaistenie maximálnej bezpečnosti sa odporúča inštalovať výrobok v priestoroch so zdrojom horenia, kde je možné čo najrýchlejšie zistiť dym. Výrobok sa musí inštalovať nasledovne:122
- Každý priestor na spanie.
- Oba konce vstupnej haly dlhšej ako 12 m.
- Každá miestnosť, v ktorej sa nachádza pec, zdroj tepla a/alebo iné spaľovacie zariadenia.
- Každá miestnosť, v ktorej viac osôb nepretržite trávi niekoľko hodín.
- Nainštalujte minimálne jeden výrobok na každé podlažie viacpodlažnej budovy. V priestoroch so zdrojom spaľovania:
- Na strop, vo vzdialenosti minimálne 50 cm od okolitých stien.
- V stredovom bode miestnosti.
- Nie vo vírivom vzduchu (blízko okien, stropných ventilátorov alebo klimatizačných zariadení).
Výrobok sa môže nainštalovať aj na šikmý strop.
Neinštalujte ho na okraj šikmého stropu, keďže sa v týchto oblastiach môže hromadiť vzduch bez obsahu dymu, ktorý bráni dymu, aby sa dostal k výrobku. V spacích priestoroch:
- Nie vo vírivom vzduchu (blízko okien, stropných ventilátorov alebo klimatizačných zariadení).
- Nie za predmetmi (záclony alebo skrine). Ostatné priestory:
- Nie vo vírivom vzduchu (blízko okien, stropných ventilátorov alebo klimatizačných zariadení).
- Nie za predmetmi (záclony alebo skrine).
Na dosiahnutie optimálnej detekcie dymu nainštalujte výrobok vo výške minimálne 1,80 m. Výrobok neinštalujte :
- v znečistených, mastných či prašných priestoroch.
- vo vírivom vzduchu (blízko stropných ventilátorov, klimatizačných zariadení alebo otvorených okien).
- do 3 metrov od zdroja vysokej vlhkosti.
- do 1,5 metra od kuchynských spotrebičov.
- do 6 m od pece alebo palivových spaľovacích zdrojov tepla.
- za predmetmi, ako sú záclony alebo skrine.
- do 1 m od žiarivkového svietidla. Inštalácia/montáž výrobku (obrázok C a D)
1. Umiestnite držiak A
do požadovanej polohy. Postupujte podľa krokov 2. - 6. pri kamenných/betónových povrchoch. Pokračujte krokom 5. pri drevených povrchoch.
2. Pomocou držiaka A
Skrutky nepriťahujte nad požadovanú mieru, pretože by to spôsobilo deformáciu držiaka.
Prípadne pripojte montážny držiak k povrchu pomocou lepiacej pásky.
v smere hodinových ručičiek ho pripojte k držiaku
Inštalácia aplikácie Nedis SmartLife
1. Stiahnite si do svojho telefónu aplikáciu Nedis Smartlife pre systém Android
alebo iOS prostredníctvom Google Play alebo Apple App Store.
2. Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne.
7. Nastavte svoju lokalitu, vyberte miestnosti, ku ktorým sa chcete pripojiť, a
klepnite na Done. Pripojenie aplikácie
1. Uistite sa, že je vo vašom smartfóne aktivovaná funkcia Wi-Fi.
2. Uistite sa, že je funkcia Bluetooth aktivovaná vo vašom smartfóne.
3. Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne.
4. Zaregistrujte sa alebo sa prihláste do vášho účtu.
5. Klepnite na + v pravom hornom rohu.
6. Zvoľte „Detektor dymu Wi-Fi“
7. Postupujte podľa pokynov v aplikácii.
1. Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne.
2. Otvorte „Detektor dymu Wi-Fi“ klepnutím na zodpovedajúcu dlaždicu v
začne blikať červenou farbou. V prípade alarmu:
- Vyriešte daný problém.125 Skúšanie výrobku Výrobok sa musí vyskúšať, aby sa zaistila správna činnosť. Stlačte tlačidlo testovania/tichého režimu A
bliká na červeno. Režim stíšenia V tichom režime sa alarm nebude ozývať počas 9 minút. Tichý režim je možné počas alarmu aktivovať manuálne. Stlačte tlačidlo testovania/tichého režimu A
bude blikať červenou farbou. 6 dlhých pípnutí. Stav takmer vybitých batérií
bude blikať raz červenou farbou každých 40 sekúnd. Zvukový signál sa ozve raz každých 40 sekúnd. Porucha
Led indikátor sa môže zobraziť tlmený. Riešenie problémov Problém Možné riešenie Alarm nereaguje, keď stlačíte skúšobné tlačidlo. Uistite sa, že je batéria nainštalovaná správne. Skúste inú batériu.
blikne dvakrát a alarm zaznie raz za 40 sekúnd. Výrobok má poruchu. Vymeňte ho.
Led indikátor sa môže zobraziť tlmený. Likvidácia Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom. Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi. Vyhlásenie ozhode Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok WIFIDS21WT / WIFIDS21WT3 našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa127 všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a stiahnuť na: nedis.sk/WIFIDS21WT#support nedis.sk/WIFIDS21WT3#support
JednoduchýManuál