RU40 - Trapano RUKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RU40 RUKO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Trapano elettromagnetico a nucleo |
| Marca | RUKO |
| Modello | RU40 |
| Forza di attrazione magnetica | 20 000 N |
| Gamma di regolazione fine | ±10,0 mm |
| Rotazione della piastra rotante | ±30° |
| Classe di protezione | I (con messa a terra) |
| Livello sonoro in uso | Può superare 85 dB(A) |
| Peso approssimativo | 22 kg |
| Alimentazione elettrica | 230 V ~ 50 Hz |
| Velocità di rotazione | Regolabile (meccanico o elettronico a seconda della versione) |
| Senso di rotazione reversibile | Sì (sul modello RS 40e) |
| Applicazioni | Foratura e maschiatura di pezzi ferrosi (magnetizzabili) in posizioni verticale, orizzontale e a soffitto |
| Sistema di raffreddamento | Flacone di refrigerante integrato con alimentazione intelligente |
| Dispositivo di sicurezza | Arresto automatico del motore in caso di spegnimento del magnete |
| Garanzia | 12 mesi dalla data di consegna |
| Manutenzione e pulizia | Pulire regolarmente, lubrificare le guide, controllare cavo e interruttori |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Utilizzare esclusivamente pezzi originali RUKO; riparazione da parte di un professionista |
| Norme di conformità | Direttive 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE; norme EN 55014, EN 61000 |
Domande frequenti - RU40 RUKO
Domande degli utenti su RU40 RUKO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RU40 - RUKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RU40 del marchio RUKO.
MANUALE UTENTE RU40 RUKO
Simbolo Termine, significato Spiegazione

Leggere la documentazione
Essere assolutamente certi di aver letto e capito tutti i documenti forniti, come il Manuale d'istruzione e le Istruzioni generali di sicurezza.

Indossare la protezione per le orecchie Indossare la protezione per le orecchie durante l'utilizzo della perforatrice.

Indossare la protezione per gli occhi
Indossare la protezione per gli occhi (occhiali di sicurezza) durante l'utilizzo della perforatrice.

Pericolo/avventenza/attenzione Prestare attenzione alle informazioni contenate di fianco a quosti simbolii!

Marcatura di conformità europea
Garantisce che il prodotto elettrico è conforme alle direttive dell'Unione europea.
Classe di isolamento I
Prodotto con isolamento di base le cui parti conductrici ed esposte sono ulteriormente connesse alla messa a terra di protezione
Avvertenze sulla sicurezza

Quando si lavora con esta macchina, un uso improprio e/o una scarsa manutenzione comportano rischi significativi che possono portare alla distruzione della macchina e a incidenti gravi con lesionsi importanti. Osservare perci delle seguenti indicazioni di sicurezza e contattare il Servizio Assistenza in caso di domande.
Durante la foratura su pareti e soffitto, il trapano perforatore a base elettromagnetica delve essere assicurato per mezzo della cintura di sicurezza in dotazione. La forza magnetica non viene mantenuta in caso di interruzione di corrente.
Il nocciolo forato viene espulso automaticamente dall'espulsore. L'espulsore cui in caso di utilizzo scorretto.
Usare solo cavi di collegamento e prolonghe non danneggiati e controllare regolarmente la presenza di eventuali danni. Pericolo di scossa elettrica in caso di inossevanza di这对于 a normala di sicurezza.
La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata sull'apparecchio.
Durante i lavori con questo apparecchio indossare il seguente equipaggiamento di protezione: occhiali di protezione, calzature robuste, protezione per l'udito, retina per capelli (in caso di capelli lunghi), eventualmenteanche grembiule e casco.
La superficie di appoggio della base magnetica deve essere piana, pulita e priva di ruggine. Rimuovere strati di vernice e mastice.
Non eseguire lavori di elettrosaldatura sul pezzo da lavorare sul quale viene usato il trapano perforatore a base elettromagnetica. Prima di effettuare qualunque lavoro, montare il systema di raffreddamento.

I pazienti portatori di pacemaker o altre apparecchiature mediche possono utilizzare la macchina solo previa autorizzazione da parte di un medico!

Non toccare mai le parti rotanti! Durante il funzionamento del trapano perforatore a base elettromagnetica, tenere mani e dita lontano dall'area di lavoro. Pericolo di lesioni gravi!

Regolazione fine di seri, ammortizzazione
- traslazione: +/-10,0 mm
area di rotazione: + / - 30^

La regolazione fine RUKO consente di cambiaro posizione con magnete fissato.

Bombola di refrigerante integrata con erogatore intelligente.

Buona maneggevolezza grazie alle impugnataur de forma ergonomica.

Presa migliorie grazie alla staffa di supporto ergonomica.

Magnete con forza adesiva di 20.000 N e maggiore superficie di appoggio
Accensione e spegnimento della perforatrice
Il pannello di controllo della perforatrice magnetica offre la massima facilità operativa e un'incredibile sicurezza.
1- Interrupttore ON (VERDE):
questo interruptore (superiore) serve ad accendere il motore ("I").
2- Interruftore OFF (ROSSO):
questo interruptore (inferiore) serve a spagnere il motore ("O").
3 - Interruttore del magnete (BIANCO):
questo interrottore serve ad accendere l'alimentazione principale
e ad accendere e spagnere il magnete.

Installazione
Le unità di foratura con magnete sono formate alla colonna e dal trapano. I componenti sono rigidamente uniti tra di loro e non possono essere azionati singolarmente o separamente. La cassa della colonna è realizzata in getto di alluminio e contiene tutti gli elementi di lavoro basilari dell'impianto elettrico e meccanico. Le unità di foratura con magnete sono dotate di un elettromagnete dalle elevate prestazioni e da un interruptore di sicurezza anti-avviamento per il trapano. Le unità di foratura con magnete corrispondono alla classe di protezione I con conducatore di protezione secondo IEC 745. I trapani, realizzati in osservanza a DIN VDE 0740 e IEC 745-1, sono schermati secondo EN 55014 e EN 61000 e progettati per un funzionamento duratto.
Il livello di pressione acustica sul luogo di lavoro poto superare gli 85 dB (A). In quello caso sono necessarie misure da parte dell'operaore per la protezione contro i rumori. L'indicazione dei valori riguardanti le emissioni acustiche della nostra unità di foratura con magnete si basa su DIN 45649 parte 2, DIN 45635 parte 21 e DIN EN 27574 (ISO 7574).
Le unità di foratura con magnete con posizionamento di precisione (solo con le macchine attrezze) permettono, all'interno del campo di regolazione, un montaggio preciso dell'tensile per la foratura in ogni posizione. Grazie alla scanalatura a coda di rondine regolabile, dotata di lardoni di ottone resistenti all'usura, il trapano viene condotto in modo preciso. pertanto possibile garantire un avanzamento costante e facile da azionedare. L'avanzamento della foratura viene essequito manualemente mediate leve.
Utilizzo delle unità di foratura con magnete RU25 + RU40
Le unità di foratura con magnete sono concepè per forare, alesare e filettare (con macchineenza rotazione destrorsa/sinistrorsa solo con adattatore per rotazioni dx/sx), su materiali che presentano proprieta magnetiche per ogni posizione di lavoro orizzontale, verticale e ribaltata. Le colonne di foratura con piede rettangolare sono particolarmente adatte per i lavori di foratura con profilati di acciaio. Per l'lettromagnete la superficie di applicazione del pezzo deve essere piatta, ma vuo èssere anche grezza. É necessario rimuovere la ruggine staccata, le scorie, la vernice e gli strati di stucco. Per la foratura di materiali con unospessore inferiore ai 12,0 mm è necessario inseire除去 il pezzo da lavorare una piatra di acciaio dello spessore corrispondente, affinché l'elettromagnete possa meglio sviluppare la sua forza magnetica. Non collocate mai l'unità di foratura con magnete accesa su materiali isolanti (ad esempio legno, calcestruzzo ecc...). L'in sufficiente dispersione di calorie può portare al surriscaldamento e alla distruzione dell'elettromagnete.
Non dimenticate che la forza magnetica non si mantiene efficiente in caso di interruzione della rete (interruzione di corrente, estrazione della spina).
Le unità di foratura con magnete non possono essere utilizzate su pezzi sottoposti a saldature ad arco. La corrente di saldatura potrebbe causare danni alla macchina. Le unità di foratura con magnete sono sempre dotate di un blocco anti-avviamento che fa in modo che al momento dell'accensione dell'interruttore a levetta rosso soltanto l'eeltrromagne risulti sotto tensione. Il trapano riceve la tensione solo après l'azionamento del tasto combinato verde. Soltanto in quello momento avviene l'avvio del trapano. Se si verifica un'interruzione di tensione, ad esempio a causa di un difetto della linea di alimentazione o in seguito all'azionamento dell'interruttore a levetta rosso, il trapano resta privo di tensione andere dopo il ritorno di quest's ultima, o dopo la riaccensione dell'interruttore a levetta rosso.
Manutenzione
Attenzione! Prima di tutto estrarre la spina dalla presa di corrente. La colonna di foratura con magnete delve essere pulita regolarmente e mantenutata tale. Per evitare incidenti è necessario controllare regolarmente la colonna, il cavo di allacciamato, i collegamenti dei conduttori di protezione, i connettori ad innesto, gli interrupturi e il dispositivo di sicurezza anti-avviamento per escludere la presenza di guasti. Nota: fate attenzioneanche alle norme sulla manutenzione dell'utensile elettrico montato. Le parti di macchina danneggiate devono essere sostituite soltanto con pezzi originali. Tutte le superfici di scorrimento della guida devono essere oliate agli tre mesi, dopo la loro pulizia. Se dovesse verificarsi un gioco laterale è possibile bilanciarlo regolando le viti senza testa. Per un raffreddamento ottimale è necessario tenere libera da sporco e polvere la feritoia di ventilazione del trapano.
Non dimenticate che gli strumenti elettrici devono essere riparati, collaudati e sottoposti a manutenzione soltanto da elettriciasti autorizzati (secondo VBG4, normativa delle associazioni di categoria tedesche per la prevenzione di infortuni), poiché a causa di riparazioni non idonee possono verificarsi notevoli pericoli per gli utilizzatori. Al momento di ordinare i pezzi di ricambio è necessario comunicare il nostro numero d'ordine o inviare un campione,indicando il voltaggio, il numero di matricola e il tipo di costruzione.
Prima della messa in funzione
Leggete attentamente e osservate le istruzioni per l'uso e le norme di sicurezza! Prepare correttamente il collegamento elettrico dello strumento. Fate attenzione alla tensione nominale riportata sulla targhetta. Se desiderate utilizzare una prolonga,essa deve possedere le caratteristiche necessarie per l'applicazione e la potenza nominale assorbita dal trapano.
Attenzione! Per eseguire lavori di foratura orizzontalmente e verticalmente verso l'alto, la colonna deve essere assicurata secondo le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria mediana cinture e funi di sicurezza e /o maniglie fornite.
Sulle colonne é presente una guida per la cintura.
Messa in funzione
Allineate la testa della punta sul punto da forare che avrete precedentamente punzonato. Azionate il trapano a colonna con supporto magnetico mediate l'interruttore a levetta rosso "EIN" (ON). Grazie al Campo magnetico creato, l'unità di foratura con magnete aderisce al pezzo. Prima di procedere alla foratura controllate che l'unità foratrice con magnete aderisce in modo sicuro. Le unità foratrici dotate di magnete con posizionamento di precisione (riconoscibili nella leva di bloccaggio e nella descrizione dei dati technici) permettono allinlineare la testa della punta esattamente sul punto da forare,anche con elettromagneti accesi.A tal proposito allentare la leva di bloccaggio del positizionale di precisione.La colonna è ora orientabile e scorrevole sulleletromagnete.Dopo la conclusione del processo di regolazione,la leva di bloccaggio viene nuovamente bloccata越过 la posizione regolata viene fissata.
In caso di riduttori a più stadi scegliete il Campo di velocità del trapano in base all'utensile da impiegare.
Attenzione! Eseguite l'inversione del numero di giri soltanto quando il trapano è fermo. Gli stadi dei riduttori sono contrassegnati sul commutatore da simboli singoli e doppi. Il processo di inversionione può essere facilitato effettuating una leggera rotazione manuale in concomitanza del mandrino portapezzo. Con i trapani dotati di ulteriorore regolazione elettronica del numero di giri, il numero di giri Speed e la coppiia di serraggio Power sono essere sottoposti ad una modifica continua mediating il rispetto disposizione regolazione. Nota: fate attenzione e leggete a tal propositoanche le informazioni riportate in "Trapano modello RS 40e.
Con i trapani dotati di regolazione elettrica del numero di giri l'impostazione avviene sulla rotella di regolazione situata sul pannello di lavoro della colonna. Con i trapani dotati di inversionione del senso di rotazione destrorso /sinistrorso (soltanto il modello RU40) l'inversione avviene mediante l'interruttore nero sul pannello di lavoro della colonna. In posizione "R" il trapano è destrorso, nelle in posizione "L" è sinistrorso.
Attenzione! L'inversione del senso di rotazione cui avvenire soltanto quando il trapano è spento.
Il trapano viene ora attenuato (colore verde EIN/ON) mediante l'interruttore combinato (si illumina). Nota: il trapano puo essere avviato solo se anche I'lettromagnete risultata attivato. L'avanzamento di foratura avviene solo agenda manually sulle maniglie. Per evitare un sovraccarico dell'unità di foratura con magnete, e un consumo prematuro dell'utensile è necessario adattare la pressione di foratura. Dop ogni processo di foratura è necessario rimuovere i trucoli e/o le carote. Il raffreddamento e la lubrificazione del processo di foratura devese effettuato in base all'utensile utilizzato. è importante ricordare che non bisogna eccedere con l'utilizzo di materiale refrigerante/lubricamente in modo che questo non raggiunga l'unità di foratura con magnete. Le unità di foratura con magnete devono essere conservate coricate al termine del lavoro, affinché il grasso si ridistribuisca uniformamente.
ATTENZIONE: da leggere prima di utilizzato la macchina
Le unità di foratura con magnete possono essere utilizzate solamente per l'uso indicato. L'utilizzo come elettromagnete di sollevamento è pericoloso e in ogni caso non ammesso. L'uso per uno scopo diverso da quello previsto è pericoloso sa per l'uomo che per la macchina.
Fate inoltre attenzione alle seguenti norme di sicurezza per gli utensili elettrici.
ATTENZIONE: con l'utilizzo di utensili elettrici è necessario osservare sempre le seguenti misure di sicurezza fondamentali per la protezione contro il pericolò di scosse, ferimenti e uszioni. Leggete e osservate queste indicatori prima di utilizzato lo strumento.
- Tenete in ordine il vosto ambiente di lavoro. Il disordine nell'ambiente di lavoro cui causare infortuni.
- Tenete in considerazione l'influenza dell'ambiente. Non esponete gli utensili elettrici alla pioggia. Non utilizzate utensili elettrici in ambienti umidi o bagnati. Predisponete una buona illuminazione. Non utilizzate utensili elettrici in prossimità di gas o liquidi inflammabili.
- Protegggetevi da scosse elettriche.
Evitate il contatto del corpo con parti collegate a terra, quali ad esempio tubi, radiatori, fornelli, frigoriferi.
- Tenete lontano i bambini.
Non permettete che alte persone tocchino l'utensile o il cavo, teneteli lontano dal vostro ambiente di lavoro.
5. Conservate gli utensili elettrici in modo sicuro.
Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in luoghi asciutti e chiusi e lontano alla portata dei bambini.
- Non sovraccaricate gli utensili elettrici.
Questi funzionano meglio e in modo più sicuro nel campo di applicazione indicato.
- Utilizzate l'utensile elettrico adatto. Non utilizzate utensili a potenza ridotta, ne adattatori per carichi pesanti. Non utilizzate gli utensili per scopi e lavori per i quali non sono stati destinati, ad esempio non utilizzate seghe circolari manuali per abbattere alberi o tagliare rami.
- Indossate indumenti di lavoro adatti. Non indossate indumenti larghi, né gioielli. Potrebbero venire afferrati dalle parti mobili.
Per lavorare all'aperto consigliamo quanti di gomma e calzature antisdrucciolevoli. Se avete capelli lunghi indossate una rete per capelli.
- Utilizzate occhiali di protezione. Indossate anche mascherine durante i lavori che producono polvere.
- Nessun uso improprio del cavo. Non trascinate l'utensile per il cavo e non tirate il cavo per estrarre la spina alla presa di corrente.
Proteggete il cavo da calore, olio e bordi affilati.
- Fissate il pezzo. Utilizzate tenditori o morse a vite per fissare il pezzo.
In queo mode ristula fissato in mode piu sicuro rispetto alla tenuta delle vostre mani, permmettendovi di impiegare entrambe le mani.
- Non piegatevi troppo in avanti sull'utensile.
Evitate posizioni anormali del corpo. Tenete una posizione sicura e mantenete sempre l'equilibrio.
- Eseguite la manutenzione dei vostri utensili con accuratezza.
Tenete i vostri utensili affiliati e puliti per potere lavorare in modo migliorare
e piu sicuro. Osservate le istruzioni di manutenzione e le indicazioni durante il cambio dell'utensile.
Controllate regolarmente il cavo e, in caso di quasto, fateo sostuire da un tecnico specializzato.
Controllaregolarmente laprolunga e sostituitela se danneggiata.
Tenete le impugnature asciutte, senza traccé di olio né di grasso.
- Estraele la spina.
In cas di non utilizzo, prima della manutenzione e al carrio dellutensile, come ad esempio la lama per segatrice, le punte da trapano e gli
utensili per macchine di tutti i tipi.
- Non lasciate inserta la chiave dell'utensile.
Prima dell'accensione controllate che le chiavi e gli utensili di regolazione non siano inserti.
- Evitate l'avviamento involontario.
Non trasportate utensili collegati alla rete elettrica con il dito sull'interttore.
Assicuratevi che l'interruttore sua spento al momento di collegarlo alla rete elettrica.
-
Prolunga all'aperto. Utilizzate soltanto prolonghe omologate ed espresamente contrassegnate per lavorare all'aperto.
-
Fate sempre attenzione.
Osservate il vostro lavoro. Procedete in modo attento, non utilizzato l'utensile se non siete concentrati.
- Controllate se l'apparecchiatura presente danni
Prima di proseguire con l'utilizzo dell'utensile, verificate con cura il funzionamento perfetto e secondo le norme dei sistemi di protezione o della presenza di parti danneggiate.
Controllate se il funzionamento delle parti mobili è corretto, se sussiste il pericolò di inceppamento, se non vi sono parti rotte, se tutti gli altri pezzi sono montati in modo corretto e alla difetti e se tutte le altre condizioni, che possono influenzare il funzionamento dello strumento, sono in ordine. Le parti e i sistemi di protezione danneggiati devono essere riparati e sostituti in modo adeguato, se non è indicato diversamente nelle istruzioni per l'uso. Gli interruttori danneggiati devono essere sostituti. Non utilizzato utensil il cui interruptore non si accende,
né si spegne.
- ATTENZIONE!
Per la vostra sicurezza utilizzate soltanto accessori e apparecchi aesiliari indicati nelle istruzioni per l'uso o offerti nel catalogo.
L'utilizzo di utensili ad innesto o accessori diversi da quelli consigliati nelle istruzioni per l'uso può comportare pericololo di ferimenti.
- Riparazioni solo da parte di elettriciisti autorizzati.
Gli etensili elettrici rispondono alle norme di sicurezza.
Le riparazioni possono essere seeguite soltanto da un elettricista autorizzato.
In caso contrario possono verificarsi incidenti per I'operaore.
Conservate scrupolosamente queste indications.
Garanzia:
ll terme di garanzia e di 12 mesi daa data de consegna. Come provale vala la fattura. Presupposto che letensile venga utilizzato, maneggiato, correttamente mantenuto e pulito in accordo con le istruzioni per l'uso e che non siano stati effettuali intervenenti esterni.
La garanzia si limita alla riparazione gratuite o alla sostituzione delle parti difettose che hanno origine in seguito a difetti di fabbricazione o di materiale. Non rientrano nella garanzia quale parti che risultano guaste per un normale logoramaento o per interventi propri o da parte di terzi.
La garanzia vale solo per l'uso di utensili idonei alle caratteristiche, accessori originali e parti di ricambio, overo per il mantenimento dell'unita tecnica.
Si escludono ulteriori diritti: RUKO non risponde per danni causati da mancanze (o seguenze di mancanze) dirette o indirette, perdite o costi legati all'utilizzo o al mancato utilizzato dell'utensile per qualiasi scopo. Si escludono consensi taciti per l'utilizzo o l'idoneità dello strumento per un determinato scopo.
Alla constatazione di un detto l'tensile deve essere inviato immediatamente in riparazione a RUKO GmbH (spedizione francog stabilimento). Tutte le dichiarazioni di garanzia antecedenti, verbali o scritte, vengono sostuite dagli obblighi di garanzia sopraccitati.
Dichiarazione di conformità:
RUKO GmbH dichiar a in responsabilita eslusiva che le unita e le colonne di foratura con magnete, alle quali si riferisce questa dichiarazione, concordano con la segunte norma (o norme), o documenti normativi.
Direttiva Macchine: 2006/42/CE
Direttiva Bassa Tensione: 2006/95/CE
Compatibilità elettromagnetica (CEM): 2014/30/EU
Direttiva RoHs: 2011/65/UE
Sono state applicate le seguenti norme o documenti normativi:
Direttiva CEM:
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Direttiva RoHS:
EN 50581:2012
Autorizzato alla compilatione dei documenti:
La descrizione del funzionamento è disponibile nelle istruzioni per l'uso.

Ali Dagic
Amministrazione