Schwinn 510E - Bicicletta ellittica

510E - Bicicletta ellittica Schwinn - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 510E Schwinn in formato PDF.

📄 174 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Schwinn 510E - page 88

Domande degli utenti su 510E Schwinn

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta ellittica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 510E - Schwinn e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 510E del marchio Schwinn.

MANUALE UTENTE 510E Schwinn

  • Utilizzare questo attrezzo soltanto per l’uso descritto in questa guida e nel manuale del proprietario.
  • Non consentire MAI a bambini al di sotto dei 14 anni questo attrezzo.
  • Non consentire MAI ad animali o bambini al di sotto dei 14 anni di avvicinarsi a meno di 10 piedi/3 metri da questo attrezzo.
  • L’attrezzo non è progettato per persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e conoscenze, a meno che non siano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni in merito all’uso dell’attrezzo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Indossare sempre scarpe da ginnastica quando si utilizza questo attrezzo. Non utilizzare MAI l’attrezzo per allenamento a piedi nudi.
  • Non indossare indumenti che possano incastrarsi nelle parti mobili dell’attrezzo.
  • I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere inaccurati. L’eccesso di esercizio può causare lesioni gravi o morte.
  • Se si avverte qualsiasi tipo di dolore, ad esempio dolore al torace, nausea, capogiro o respiro affannoso, interrompere immediatamente l’esercizio e consultare un medico prima di continuare.
  • Non saltare sull’attrezzo.
  • L’attrezzo non dovrebbe essere mai utilizzato da più di una persona.
  • Installare e utilizzare l’attrezzo su una superficie piana e solida.
  • Non utilizzare l’attrezzo se non funziona correttamente o se è danneggiato.
  • Utilizzare i manubri per mantenersi in equilibrio in fase di salita e di discesa, e per una maggiore stabilità durante l’allenamento.
  • Per evitare lesioni, non esporre arti del corpo (per esempio dita, mani, braccia o piedi) al meccanismo di guida o alte parti potenzialmente mobili dell'attrezzo.
  • Collegare questo prodotto soltanto a prese con un'adeguata messa a terra.
  • Quando è collegato, questo attrezzo non deve mai essere lasciato incustodito. Quando non è in uso, e prima di effettuare la manutenzione, la pulizia o lo spostamento dell’attrezzo, scollegare l'alimentazione, quindi scollegare la spina dalla presa di corrente.
  • NON utilizzare componenti danneggiate o con parti rotte o usurate. Utilizzare solo parti di ricambio fornite dall’Assistenza Tecnica Clienti o da un rivenditore autorizzato.
  • Non utilizzare questo attrezzo se è caduto, è danneggiato o non funziona correttamente, se ha un cavo o una spina danneggiati o se è stato immerso nell’acqua.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superfici riscaldate. Non tirare il cavo di alimentazione e non applicare carichi meccanici a questo cavo.
  • Non rimuovere le coperture protettive se non indicato dall'Assistenza Tecnica Clienti. Le operazioni di assistenza devono essere eseguite solo da un tecnico di assistenza autorizzato.
  • Per prevenire lo shock elettrico, non fare cadere o inserire mai oggetti nelle aperture.
  • Non utilizzare dopo l’impiego di prodotti spray o la somministrazione di ossigeno.
  • Questo attrezzo non dovrebbe essere usato da persone di peso superiore a quello massimo specificato nel Manuale del proprietario. Il mancato rispetto di questa indicazione annulla la garanzia.
  • Non utilizzare l’attrezzo in luoghi in cui la temperatura non è controllata, quali garage, verande, piscine, bagni, parcheggi o aree esterne. Il mancato rispetto di questa indicazione annulla la garanzia.
  • Contattare l’Assistenza Tecnica Clienti o un rivenditore autorizzato per ispezioni e riparazioni e/o assistenza.
  • Prima dell’uso, assicurarsi che i manubri siano saldi.
  • Non ruotare mai i pedali a mano.
  • Non smontare mai l’attrezzo finché i pedali non sono completamente FERMI.
  • Porre attenzione quando si sale o si scende dall’attrezzo. Prima di salire o scendere, portare il pedale sul lato di salita o discesa al punto più basso.
  • Tenere la parte superiore del supporto per i piedi pulita e asciutta.
  • Durante l’attività fisica mantenere sempre un ritmo confortevole. Non superare la velocità di 80 RPM su questa macchina.
  • Il trainer ellittico non è dotato di ruota libera e pertanto le parti in movimento non possono essere arrestate immediatamente. Grazie per aver scelto SCHWINN 510E come attrezzatura per il fitness. Vi invitiamo sinceramente a leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di iniziare il montaggio della vostra attrezzatura, in particolare le AVVERTENZE riportate di seguito! PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDIO, ELETTROSHOCK O LESIONI A PERSONE: Prima di procedere, cercare il numero di serie dell’elliptical collocato sul tubo di stabilizzazione anteriore e inserirlo nello spazio sottostante. INSERIRE IL NUMERO DI SERIE E IL NOME EL MODELLO NEGLI SPAZI SOTTOSTANTI:

» Fare riferimento al NUMERO DI SERIE e al NOME MODELLO quando si richiede assistenza.

Colloca l’elliptical su una superficie piana. Lascia almeno un piede (30 cm) di spazio davanti all’elliptical per il cavo di alimentazione. Per agevolare l’accesso, vi deve essere uno spazio accessibile di almeno 0,6 m (24 pollici) su entrambi i lati e dietro l’elliptical. Non collocare l’elliptical in un punto che blocchi un’apertura di ventilazione o una presa d’aria. Non collocare l’elliptical in un garage, un cortile coperto, a contatto con l’acqua o all’esterno.

SPOSTAMENTO DELL’ELLIPTICAL

L’elliptical è munito di due rotelle per il trasporto integrate nel tubo di stabilizzazione frontale. Per spostarlo, rimuovere innanzitutto l'alimentazione e afferrare saldamente la parte in acciaio della barra stabilizzatrice posteriore, inclinare e far scorrere con cautela. Nota: assicurarsi di afferrare la barra d'acciaio e non la copertura di plastica.

LIVELLAMENTO DELL’ELLIPTICAL

L’elliptical deve essere a livello per un uso ottimale. Dopo aver posizionato l’elliptical nel punto desiderato , alzare o abbassare uno o entrambi i piedini di livellatura situati sotto il telaio*. Si raccomanda l’uso di una livella da carpentiere. Se l'area di allenamento non è uniforme o se il gruppo rotaie è leggermente sollevato dal pavimento, è necessario livellare la macchina. Per regolare:

1. Posiziona la macchina nella tua area di allenamento.

2. Allentare i dadi di bloccaggio e regolare i livellatori finché non risultano uniformemente bilanciati

a contatto con il pavimento. Non regolare i livellatori a un'altezza tale da staccarli o svitarli dalla macchina. Potrebbero verificarsi lesioni personali o danni alla macchina.

3. Serrare i dadi di bloccaggio. Prima di iniziare l'allenamento, assicurarsi che la macchina sia in

piano e stabile. UTILIZZO APPROPRIATO Questo trainer ellittico utilizza un sistema di frenata indipendente dalla velocità. L'utente è in grado di regolare la resistenza del sistema frenante indipendentemente dal numero di giri dell'asse della pedivella Questo attrezzo consente varie posizioni dei piedi. Portando il piede alla posizione più avanzata della pedana si aumenta l’altezza di passo, creando una sensazione simile a quella di un attrezzo per step. Portando il piede alla posizione più arretrata della pedana si diminuisce l’altezza di passo, creando una sensazione più scorrevole, simile alla camminata o alla corsa. Assicurarsi sempre che il l’intero piede sia saldamente sulla pedana. Questo attrezzo consente di pedalare in avanti e all’indietro, in modo da poter variare gli esercizi e potersi concentrare sui gruppi muscolari quali flessori e polpacci. Per determinare la corretta posizione di esercizio, salire sul pedale posizionando il piede al centro del pedale. Tenere le ginocchia sempre leggermente piegate. Si dovrebbe essere in grado di pedalare senza stendere la gamba o spostare il peso da un lato all’altro. PERICOLO!

  • Un collegamento inadeguato del conduttore di messa a terra dell’attrezzo può comportare il rischio di elettroshock. In caso di dubbio, verificare con un elettricista o un addetto qualificato se il prodotto dispone di un’appropriata messa a terra. Non modificare la spina fornita con il prodotto. Se non entra nella presa, farsi installare una presa adeguata da un elettricista qualificato.
  • Questo prodotto deve avere un circuito dedicato. Per determinare se si è su un circuito dedicato, staccare la corrente del circuito e osservare se altri dispositivi rimangono senza corrente. In tal caso, spostare i dispositivi su un altro circuito. Nota: di norma un circuito ha più uscite. BISOGNO Fabbricante:  | Indirizzo del fabbricante: No.2217, Hechen Rd., JiaDing District, Shanghai, China In caso di domande, se si necessita di assistenza per parti mancanti o se si necessita di assistenza tecnica o manutenzione per l’attrezzo, contattare l’assistenza tecnica clienti. GARANZIA Se l’attrezzo necessita di assistenza durante la garanzia, contattare l’assistenza tecnica clienti locale. Da ora in poi potrai assemblare la tua attrezzatura quando preferisci. Per istruzioni dettagliate su montaggio, funzionamento, programmi, risoluzione dei problemi e manutenzione, scansionare il codice QR sul lato sinistro per accedere al manuale completo. Se la scansione del codice QR non riesce, puoi visitare il sito web fornito qui: https://global.schwinnfitness.com/it/manuals.html SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni assemblato (L x L x A) 136,7 x 61 x 158,8 cm / 53,8" x 24" x 62,5" Peso del prodotto 45,4 kg / 100 lbs. Massimo peso dell'utente 136 kg / 300 lbs. SPAZIO LIBERO

4 mm (2) 6 mm Per semplificare il montaggio è stata applicata un'etichetta (“R”) su tutte le parti destre e (“L”) su quelle sinistre. Articolo Q.tà Descrizione Articolo Q.tà Descrizione 1 1 Console 12 1 Braccio del pedale, destro 2 1 Mastice della console 13 1 Gamba destra 3 1 Assemblaggio del Telaio 14 1 Assemblaggio del binario 4 1 Portaborraccia 15 4 Livellatore 5 1 Braccio superiore destro del manubrio 16 1 Gamba sinistra 6 1 Braccio inferiore destro del manubrio 17 1 Pedana, sinistra 7 1 Protezione del manubrio, sinistra 18 1 Braccio del pedale, sinistro 8 1 Protezione del manubrio, destra 19 1 Braccio inferiore sinistro del manubrio 9 1 Protezione del perno 20 1 Braccio superiore sinistro del manubrio 10 2 Inserto della pedana 21 1 Adattatore AC 11 1 Pedana, destra 22 1 Lubricante al silicone, acone A B C D E F G H

Articolo Q.tà Descrizione Articolo Q.tà Descrizione A 2 Vite a testa tonda con esagono incassato, M8x70 I 2 Distanziale, braccio della pedivella B 2 Vite a testa tonda con esagono incassato, M8x55 J 2 Distanziale, manubrio C 18 Rondella di bloccaggio, M8 K 10 Vite a testa cilindrica a croce, M6x10 D 8 Rondella curva, M8 L 2 Bullone lettato interno E 2 Rondella piatta, M8 M 4 Vite a testa tonda con esagono incassato, M6x12 F 14 Vite a testa tonda con esagono incassato, M8x20 N 4 Bullone per carrello G 8 Rondella larga, M8 O 2 Vite con testa a croce, M4x10 H 6 Rondella ondulata, 19,2x25,5 mm P 2 Vite con testa a croce, M5x14 Nota: Alcuni pezzi di viteria sono stati forniti come ricambi sulla scheda della viteria. Tenere presente che potrebbero esserci pezzi di viteria rimanenti dopo il corretto montaggio dell'attrezzo. PARTIITALIANO

DISIMBALLAGGIO A causa del peso dell'attrezzo, si consiglia di effettuare il montaggio in due persone. Disimballare il prodotto nel luogo in cui verrà utilizzato. Si consiglia di stendere una copertura protettiva sul pavimento. Posizionare il cartone su una superficie piana, quindi rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Non smaltire i materiali finché il montaggio non è stato completato. NOTA: Durante ogni fase di montaggio, assicurarsi che TUTTI i dadi e i bulloni siano inseriti e parzialmente avvitati prima di serrare completamente CIASCUN bullone. NOTA: L'applicazione di un leggero strato di grasso può agevolare l'installazione della viteria. Si consiglia l'uso di qualsiasi tipo di grasso, ad esempio grasso al litio per biciclette.

1. Fissare la guida del sedile al

2. Collegare i cavi e fissare il montante

della console al gruppo telaio AVVISO: Non crimpare il cavo della console. In caso di domande o parti mancanti, contattare l'Assistenza Tecnica Clienti. SERVE AIUTO?

4. Fissare l'asta del perno del braccio e i bracci inferiori del manubrio al gruppo telaio

3. Fissaggio delle gambe al gruppo telaio

5. Fissare i pedali all'assemblaggio del telaio

6. Fissare i bracci del manubrio superiore al gruppo telaio

7. Fissare il perno e le protezioni del manubrio al gruppo telaio

Prima di esercitarsi, assicurarsi che i bracci del manubrio superiore siano sicuri.

8. Fissare il portaborraccia al gruppo telaio

9. Rimuovere la viteria dalla console

AVVISO: Non piegare il cavo. Nota: La viteria è preinstallata e non è indicata nella scheda della viteria.

10. Collegare i cavi e fissare la console al gruppo telaio

AVVISO: Allineare le clip sui connettori dei cavi e accertarsi che si blocchino. Non crimpare i cavi.

11. Fissare l'adattatore CA al gruppo telaio

12. Ispezione finale

Ispezionare la cyclette per verificare che tutta la viteria sia ben salda e che i componenti siano montati correttamente. NOTA: Applicare lubrificante al silicone su un panno e pulire le guide per eliminare il rumore dei rulli.

Collegare questo attrezzo solo a una presa dotata di messa a terra. Il lubrificante al silicone non è destinato al consumo umano. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Conservare in un luogo sicuro. Non utilizzare l'attrezzo fino a quando non è stato completamente montato e ispezionato per verificarne il corretto funzionamento secondo il Manuale d'uso. 21ITALIANO

Spostamento della cyclette La macchina può essere spostata da una o più persone, a seconda delle loro capacità fisiche. Assicurarsi di essere fisicamente in forma e in grado di spostare la cyclette in modo sicuro e che lo siano anche le altre persone che aiutano nello spostamento.

1. Rimuovere l'adattatore CA.

2. Utilizzare la maniglia di trasporto per sollevare con cautela l'attrezzo sui rulli di trasporto.

3. Spingere la cyclette in posizione.

4. Abbassare con attenzione la macchina in posizione.

AVVISO: Prestare attenzione quando si sposta l'ellittica. I movimenti bruschi possono influire sul funzionamento del computer. Messa in piano della macchina La macchina deve essere livellata se l'area di allenamento è irregolare o se l'assemblaggio delle guide è leggermente sollevato da terra. Per la regolazione:

1. Posizionare la cyclette nell'area di allenamento.

2. Posizionarsi in modo sicuro sul retro del gruppo guida per circa 20 secondi.

3. Scendere dall'attrezzo.

4. Allentare i dadi di bloccaggio e regolare i livellatori fino a

quando sono tutti a contatto con il pavimento. Non regolare i livellatori a tale altezza da farli staccare o svitare dalla macchina. Potrebbero verificarsi lesioni o danni alla macchina.

5. Regolare fino a quando l'attrezzo è in piano. Serrare i dadi di

bloccaggio. Assicurarsi che la macchina sia livellata e stabile prima di esercitarsi.ITALIANO

Maniglia di trasporto

Sensori di frequenza cardiaca a contatto

Ingresso dell'alimentazione

Volano completamente protetto

per battito cardiaco (HR) (non mostrato)

Connettività Bluetooth

(non mostrata) Utilizzare i valori calcolati o misurati dal computer dell'attrezzo solo a scopo di riferimento. La frequenza cardiaca visualizzata è approssimativa e deve essere utilizzata solo come riferimento. Un'attività fisica eccessiva può causare gravi lesioni o morte. In caso di capogiro, interrompere immediatamente l'esercizio.ITALIANO

Collegare il pulsante Bluetooth

Funzionalità della console La console fornisce informazioni importanti sull'allenamento e consente di controllare i livelli di resistenza durante l'allenamento. La console è dotata di pulsanti touch control per consentire di scorrere i programmi di allenamento. NOTA: Le selezioni personalizzate effettuate nella Console non vengono memorizzate dopo uno spegnimento. Funzioni del Tastierino Pulsante DISPLAY: consente all'utente di selezionare le unità e altri valori visualizzati durante un allenamento. Pulsante di connessione Bluetooth

: scollega la console da qualsiasi collegamento precedente e cerca un cardiofrequenzimetro Bluetooth

fascia (premere rapidamente e rilasciare il pulsante) o un dispositivo abilitato Bluetooth

(tenere premuto il pulsante per 3 secondi). La console esegue una ricerca attiva per 90 secondi. PROGRAMMI: Pulsante programma MANUAL: seleziona un programma di allenamento ad avvio rapido. Pulsante programma INTERVAL: seleziona un programma di allenamento HIIT a intervalli (allenamento ad alta intensità, a intervalli). Pulsante programma CHALLENGE: seleziona uno dei programmi di allenamento Sfida. Pulsante START: avvia un allenamento del programma, conferma le informazioni, o riprende un allenamento messo in pausa. Pulsante PAUSE / STOP: mette in pausa un allenamento attivo o termina un allenamento in pausa. Pulsante Aumento resistenza (▲): aumenta il livello di resistenza dell'allenamento o il valore obiettivo. Pulsante Riduzione resistenza (▼): riduce il livello di resistenza dell'allenamento o il valore obiettivo. CONSOLEITALIANO

Frequenza cardiaca (pulsazioni) sul display della frequenza cardiaca vengono visualizzati i battiti al minuto (BPM) rilevati dal cardiofrequenzimetro. Quando la console riceve un segnale di frequenza cardiaca, l'icona lampeggia. Prima di iniziare un programma di allenamento, consultare un medico. In caso di dolore o senso di costrizione al petto, difficoltà respiratorie o capogiri, interrompere immediatamente l'attività fisica. Prima di utilizzare nuovamente l'attrezzo, contattare il medico. La frequenza cardiaca visualizzata è approssimativa e deve essere utilizzata solo come riferimento. Velocità il campo di visualizzazione della velocità indica la velocità dell'attrezzo in miglia orarie (mph), chilometri orari (km/h) o giri del pedale al minuto (RPM). Distanza La visualizzazione della distanza indica la distanza percorsa (miglia o km) durante l'allenamento. NOTA: Per passare tra le unità di misura inglesi o metriche, premere il pulsante DISPLAY (fare riferimento alla sezione "Modifica della visualizzazione dei valori di allenamento" in questo manuale). Tempo il campo di visualizzazione TIME indica il tempo totale di allenamento. Calorie Il campo di visualizzazione Calorie indica la stima delle calorie bruciate durante l'esercizio. Cardiofrequenzimetro a fascia Bluetooth

(non in dotazione) L'attrezzo da allenamento è dotato della capacità di ricevere un segnale da un cardiofrequenzimetro a fascia Bluetooth

. Quando connesso, sulla console viene visualizzata l'icona Cardiofrequenzimetro Bluetooth

collegato. Se si è portatori di pacemaker o un altro dispositivo elettronico impiantato, consultare il proprio medico prima di utilizzare una fascia Bluetooth

. La Console cercherà attivamente tutti i dispositivi presenti nell'area. Durante la ricerca, l'icona Cardiofrequenzimetro a fascia Bluetooth

collegato lampeggia sulla console. NOTA: Tutte le fasce toraciche collegate in precedenza verranno scollegate. Tuttavia, se si trovano nel raggio d'azione, la console potrebbe rilevarle nuovamente se non riesce a individuare la fascia toracica dell'utente.

è collegato, l'icona smette di lampeggiare. Sei pronto per allenarti. Alla fine dell'allenamento, premere il pulsante collega Bluetooth

per scollegare il cardiofrequenzimetro a fascia dalla console. Display del programma

DISPLAY DEL DATI DEL PROGRAMMA

Display del programma Il display del programma indica informazioni per l'utente, mentre nell'area di visualizzazione della griglia è visualizzato il profilo del corso per il programma. Ogni colonna nel profilo rappresenta un intervallo (un segmento di allenamento). Più alta è la colonna, maggiore è il livello di resistenza. La colonna lampeggiante indica l'intervallo attuale. Icona di connessione dell'app Bluetooth

: il display indica quando la console è associata con un'app. Icona rilevata Frequenza cardiaca: sul display viene visualizzato quando la console riceve un segnale di frequenza cardiaca dai sensori di frequenza cardiaca a contatto o da un cardiofrequenzimetro a fascia Bluetooth

Icona di connessione del cardiofrequenzimetro a fascia Bluetooth

: sul display viene visualizzato quando la console è associata con un cardiofrequenzimetro a fascia Bluetooth

Sensori di frequenza cardiaca a contatto I sensori di frequenza cardiaca a contatto (CHR) inviano i segnali della tua frequenza cardiaca alla console. I sensori CHR sono le parti in acciaio inox dei manubri. Per utilizzarli, posiziona le mani comodamente intorno ai sensori. Assicurati che le tue mani tocchino sia la parte superiore che quella inferiore dei sensori. Tieni una presa ferma, ma non troppo stretta né troppo morbida. Entrambe le mani devono entrare in contatto con i sensori affinché la console rilevi un battito. Dopo che la console rileva quattro segnali di battito stabili, verrà mostrato il tuo battito iniziale. Una volta che la console ha rilevato la tua frequenza cardiaca iniziale, non muovere né spostare le mani per 10-15 secondi. La console ora convaliderà la frequenza cardiaca. Molti fattori influenzano la capacità dei sensori di rilevare il segnale della tua frequenza cardiaca:

  • Il movimento dei muscoli della parte superiore del corpo (compresi i bracci) produce un segnale elettrico (artefatto muscolare) che può interferire con il rilevamento del battito. Anche un lieve movimento delle mani durante il contatto con i sensori può generare interferenze.
  • Le callosità e la lozione per le mani possono agire come uno strato isolante che riduce la forza del segnale.
  • Alcuni segnali dell'elettrocardiogramma (ECG) generati da individui non sono abbastanza forti da essere rilevati dai sensori.
  • La vicinanza di altre macchine elettroniche può generare interferenze. Se dopo la convalida il segnale della frequenza cardiaca dovesse apparire irregolare, asciugare le mani e i sensori e riprovate. Calcoli della frequenza cardiaca La frequenza cardiaca massima di solito diminuisce da 220 battiti al minuto (BPM) durante l'infanzia a circa 160 BPM all'età di 60 anni. Questa diminuzione della frequenza cardiaca è generalmente lineare, con una riduzione di circa un BPM per ogni anno. Non vi sono indicazioni che l'allenamento influenzi questa diminuzione della frequenza cardiaca massima. Persone della stessa età possono avere frequenze cardiache massime differenti. È più accurato determinare questo valore tramite un test da sforzo piuttosto che attraverso una formula basata sull'età. La frequenza cardiaca a riposo è influenzata dall'allenamento di resistenza. L'adulto medio ha una frequenza cardiaca a riposo di circa 72 BPM, mentre i corridori altamente allenati possono avere letture di 40 BPM o inferiori. La tabella della frequenza cardiaca rappresenta una stima della zona di frequenza cardiaca (HRZ) utile per bruciare i grassi e migliorare il sistema cardiovascolare. Le condizioni fisiche individuali possono variare, pertanto la propria zona HRZ potrebbe essere leggermente superiore o inferiore rispetto a quanto indicato. Il modo più efficace per bruciare grassi durante l'allenamento è iniziare con un ritmo lento e aumentare gradualmente l'intensità fino a raggiungere una frequenza cardiaca compresa tra il 60% e l'85% della propria frequenza cardiaca massima. Mantenere quel livello, restando nella zona target, per almeno 20 minuti consecutivi. Più a lungo si mantiene la frequenza cardiaca nella zona target, più grasso il corpo riuscirà a bruciare. Il grafico fornito è solo una linea guida generale, basata sull'età, per identificare la zona di frequenza cardiaca consigliata. Come già evidenziato, la frequenza target ottimale può essere superiore o inferiore. Consultare il proprio medico per determinare la propria zona di frequenza cardiaca target personalizzata. NOTA: Come per ogni esercizio o programma di allenamento, usare sempre buon senso quando si aumenta la durata o l'intensità dell'attività fisica. 20-24 FREQUENZA CARDIACA OBIETTIVO PER LA COMBUSTIONE DEI GRASSI Frequenza Cardiaca BPM (battiti per minuto) Età 25-29

Frequenza Cardiaca MassimaZona di Frequenza Cardiaca Obiettivo

(mantenere questo intervallo per una combustione ottimale dei grassi)ITALIANO

Cosa indossare Indossare scarpe da ginnastica con suola in gomma. Indossare abbigliamento adeguato che consenta movimenti liberi durante l'esercizio. Quanto spesso bisogna allenarsi Prima di iniziare un programma di allenamento, consultare un medico. In caso di dolore o senso di costrizione al petto, difficoltà respiratorie o capogiri, interrompere immediatamente l'attività fisica. Prima di utilizzare nuovamente l'attrezzo, contattare il medico. Utilizzare i valori calcolati o misurati dal computer dell'attrezzo solo a scopo di riferimento. Il battito cardiaco visualizzato sulla console è un'approssimazione e deve essere utilizzato solo come riferimento.

  • 3 volte a settimana per 30 minuti ogni giorno.
  • Pianificare in anticipo le sessioni di allenamento e cercare di rispettare il programma. Salita e discesa dall'attrezzo Quando si sale sull'attrezzo o si scende, è necessario prestare attenzione. Prestare attenzione al fatto che i pedali e i manubri sono collegati e quando una di queste parti si muove, anche l'altra si muove. Per evitare possibili gravi infortuni, afferrare i manubri fissi per stabilizzarsi. Per salire sull'attrezzo da allenamento:

1. Muovere i pedali finché quello più vicino è nella posizione più bassa.

2. Afferrare i manubri statici sotto la console.

3. Stabilizzandoti con i manubri statici, sali sul pedale più basso e metti l'altro piede sul pedale opposto.

Per scendere dall'attrezzo da allenamento:

1. Porta il pedale da cui si desidera scendere nella posizione più alta e fermare completamente l'attrezzo.

Questo attrezzo non è dotato di volano libero. La velocità dei pedali deve essere ridotta in modo controllato.

2. Afferrare i manubri fissi sotto la console per stabilizzarsi.

3. Con il peso sul piede più basso, far scivolare il piede superiore fuori dall'attrezzo e poggialo a terra.

4. Scendere dall'attrezzo e lasciare la presa sui manubri fissi.

Modalità accensione / Modalità inattiva / Schermata di benvenuto La console entrerà in modalità accensione / modalità inattiva se è collegata a una fonte di alimentazione, se viene premuto un pulsante o se riceve un segnale dal sensore RPM a seguito della pedalata della macchina. NOTA: Dopo l'accensione, la Console viene ripristinata a tutti i valori e le configurazioni predefiniti. Spegnimento automatico (Modalità standby) Se la console non riceve alcun input per circa 5 minuti, si spegne automaticamente. Il display LCD è spento mentre la console è in modalità standby. NOTA: La console non è dotata di interruttore di accensione/spegnimento. Programma manuale (avvio rapido) Il programma Manuale (avvio rapido) consente di iniziare un allenamento senza inserire alcuna informazione. Durante un allenamento manuale, ogni colonna rappresenta un periodo di tempo di 1 minuto. La colonna attiva avanzerà sullo schermo ogni minuto. Se l'allenamento dura più di 18 minuti, la colonna attiva rimane a destra, dove viene aggiunta un'ulteriore colonna al programma di allenamento.

1. Posizionati sulla macchina.

2. Premere il pulsante MANUAL per selezionare il Programma Avvio rapido.

3. Premere START per iniziare l'allenamento.

Per modificare il livello di resistenza, premere i pulsanti Aumenta/Diminuisci resistenza. L'intervallo corrente e gli intervalli futuri vengono impostati al nuovo livello. Il livello di resistenza Manuale predefinito è 4. Il tempo viene conteggiato a partire da 00:00. NOTA: Se un allenamento manuale viene eseguito per più di 99 minuti e 59 secondi (99:59), le unità di tempo vengono reimpostate a zero. Assicurarsi di aggiungere questi valori ai risultati finali dell'allenamento. 4. Una volta terminato l'allenamento, smettere di pedalare e premere PAUSA/STOP per mettere in pausa l'allenamento. Per terminare l'allenamento, premere nuovamente PAUSA/STOP. UTILIZZOITALIANO

Programma a Intervalli Durante il programma HIIT a intervalli (o programma di "allenamento ad alta intensità a intervalli"), l'allenamento alterna un periodo di intensità aumentata, "Sprint" (più resistenza), a un periodo a ritmo più lento, "per riprendere fiato" ("Recupero" o minore resistenza). Questo passaggio tra Sprint e Recupero si ripete per tutta la durata dell'allenamento. Il periodo “Sprint” dura 30 secondi, mentre il periodo “Recupero” 90 secondi. NOTA: Ogni periodo di “Recupero” è rappresentato da 2 colonne sul display.

Il periodo "Sprint" di un programma a intervalli è un aumento consigliato del livello di resistenza e della velocità e dovrebbe essere seguito solo se il proprio livello di forma fisica lo consente. Il tempo di allenamento predefinito e minimo per il programma HIIT a intervalli è 12 minuti. È possibile aumentare la durata dell'allenamento con incrementi di 12 minuti premendo il pulsante Aumenta prima dell'inizio dell'allenamento. Il tempo massimo di allenamento è 96 minuti. Durante un allenamento, la visualizzazione del programma viene reimpostata ogni 12 minuti di allenamento. Programmi Sfida I programmi Sfida automatizzano diversi livelli di resistenza e di allenamento. L'obiettivo dell'allenamento può essere personalizzato. Ride in the Park Easy Tour Pyramids Summit Pass Pikes Peak HIIT INTERVALS

Il programma Heart Rate Control (Controllo della frequenza cardiaca) consente di selezionare una frequenza cardiaca di base per l'allenamento. La console monitora la frequenza cardiaca in battiti al minuto (BPM) tramite i sensori di frequenza cardiaca a contatto (CHR) presenti sull'attrezzo o tramite il cardiofrequenzimetro a fascia Bluetooth

per la frequenza cardiaca e regola la resistenza durante l'allenamento per mantenere la frequenza cardiaca vicina al valore di base. Prima di iniziare un programma di allenamento, consultare un medico. In caso di dolore o senso di costrizione al petto, difficoltà respiratorie o capogiri, interrompere immediatamente l'attività fisica. Prima di utilizzare nuovamente l'attrezzo, contattare il medico. Utilizzare i valori calcolati o misurati dal computer dell'attrezzo solo a scopo di riferimento. Il valore predefinito della frequenza cardiaca per il programma Heart Rate Control (Controllo della Frequenza Cardiaca) è 125 BPM. Questo valore può essere regolato prima di iniziare l'allenamento utilizzando i pulsanti Aumenta/Diminuisci. NOTA: Quando si stabilisce l'obiettivo, assicurarsi di lasciare il tempo necessario affinché la frequenza cardiaca raggiunga il valore desiderato. Se non viene rilevata alcuna frequenza cardiaca, sulla console viene visualizzato, “NEED HEART RATE” (SERVE LA FREQUENZA CARDIACA).ITALIANO

La console consente di selezionare un programma Sfida e il tipo di obiettivo per l'allenamento (distanza, tempo o calorie) e di impostare il valore dell'obiettivo di tempo.

1. Posizionati sulla macchina.

2. Premere il pulsante CHALLENGE fino a selezionare il programma Sfida desiderato.

3. Utilizzare i pulsanti Aumenta (▲) o Diminuisci (▼) per regolare il valore dell'obiettivo. Tenere premuti i pulsanti per regolare rapidamente il valore. Il tempo di allenamento predefinito è 30 minuti, con un intervallo che va da 1 minuto a 99 minuti. NOTA: Per modificare rapidamente il tempo di allenamento, tenere premuto il pulsante Aumenta o Diminuisci.

4. Premere START per iniziare l'allenamento con obiettivo. Il valore OBIETTIVO viene conteggiato durante l'allenamento.

Modificare la visualizzazione dei valori di allenamento Premere il pulsante DISPLAY per selezionare la configurazione del display desiderata durante l'allenamento. È possibile scorrere le opzioni di configurazione del display fino al termine dell'allenamento. a.) VELOCITÀ - MPH / RPM (predefinito) b.) VELOCITÀ - solo MPH c.) Solo RPM (miglia) d.) VELOCITÀ - km/h / RPM e.) VELOCITÀ - solo km/h f.) Solo RPM (chilometri) NOTA: Se la visualizzazione desiderata non è quella predefinita, sarà necessario selezionarla dopo ogni accensione. Modifica dei livelli di resistenza Premere i pulsanti di aumento (▲) o diminuzione (▼) del livello di resistenza per modificare il livello di resistenza in qualsiasi momento durante un programma di allenamento. Pausa o interruzione

1. Smettere di pedalare e premi il pulsante PAUSE/STOP per mettere in pausa l'allenamento.

2. Per continuare l'allenamento, premere START o iniziare a pedalare.

Per terminare l'allenamento, premere il pulsante PAUSE/STOP. La console passa alla modalità Riepilogo dell'allenamento. Silenziamento della console La console può essere silenziata. Per disattivare i segnali acustici, tenere premuto il pulsante PAUSE/STOP per 5 secondi. La console conferma l'avvenuta disattivazione dell'audio emettendo tre segnali acustici. NOTA: Dopo ogni accensione, la console viene ripristinata alle impostazioni predefinite (non silenziata). Modalità Riepilogo dell'allenamento Dopo un allenamento, sulla console vengono visualizzati i valori del riepilogo dell'allenamento per cinque minuti. I valori totali dell'allenamento (distanza, tempo e calorie) vengono visualizzati costantemente. Sulla console si alternano gli altri valori del riepilogo dell'allenamento ogni 3 secondi: a.) VELOCITÀ (media) e FREQUENZA CARDIACA BPM (media) b.) RPM (media) e FREQUENZA CARDIACA BPM (media) NOTA: Se durante l'allenamento non è stata fornita alcuna frequenza cardiaca, sulla console non viene riportato alcun valore.ITALIANO

Condizione/Problema Cose da controllare Soluzione Nessuna visualizzazione/ visualizzazione parziale/ unita si accende Verificare la presa elettrica (presa a muro) Assicurarsi che l'unità sia collegata a una presa a muro funzionante. Verificare la connessione davanti all'unità La connessione dovrebbe essere sicura e non danneggiata. Sostituire l'adattatore o la connessione all'unità se uno dei due è danneggiato. Controllare l'integrità del cavo dati Tutti i fili del cavo devono essere intatti. Se alcuni sono visibilmente crimpati o tagliati, sostituire il cavo. Controllare il cavo dati connessioni/orientamento Assicurarsi che il cavo sia collegato saldamente e orientato correttamente. Il piccolo fermo sul connettore deve essere allineato e scattare in posizione. Controllare che il display della console non sia danneggiato Verificare che il display della console non sia incrinato o danneggiato in altro modo. Sostituire la console, se danneggiata. Visualizzazione della console Se la console presenta solo una visualizzazione parziale e tutti i collegamenti funzionano correttamente, sostituirla. Se la procedura descritta non risolve il problema, contattare il Servizio Assistenza Clienti (se negli Stati Uniti/in Canada) o il distributore locale (se al di fuori di Stati Uniti/Canada). L'unità funziona ma il contatto HR non viene visualizzato Collegamento del cavo HR alla console Assicurarsi che il cavo sia collegato saldamente alla Console. Collegamento della cassetta tramite cavo HR Assicurarsi che i cavi dal manubrio e quelli verso la console siano ben saldi e integri. Presa del sensore Assicurarsi che le mani siano centrate sui sensori HR. Le mani devono essere tenute ferme, applicando una pressione relativamente uguale su entrambi i lati. Mani secche o callose I sensori potrebbero avere difficoltà con mani secche o callose. Una crema per elettrodi conduttivi (crema per frequenza cardiaca) può aiutare a migliorare la conduzione. Sono disponibili sul web, nei negozi di articoli medicali o in alcuni grandi negozi di articoli per il fitness. Manubrio statico Se i test non evidenziano altri problemi, il manubrio statico deve essere sostituito. L'unità funziona ma Bluetooth

HR non viene visualizzato Fascia toracica (non in dotazione) Assicurarsi che la fascia sia a diretto contatto con la pelle e che l'area di contatto sia umida. Batterie della fascia toracica Se la fascia ha batterie sostituibili, installa batterie nuove. Interferenze Provare a spostare l'unità lontano da fonti di interferenza (TV, microonde, ecc.). Sostituisci la fascia toracica Se l'interferenza è eliminata e la frequenza cardiaca non funziona, sostituisci la fascia. Sostituisci la console Se HR continua a non funzionare, sostituisci la console. L'unità funziona ma Bluetooth

HR è visualizzato in modo non corretto Collegato all'utente precedente La Console potrebbe essere ancora collegata all'utente precedente. Premere il pulsante Collega Bluetooth

per scollegarsi/collegarsi alla fascia toracica. Nessuna lettura di velocità/ RPM, sulla console viene visualizzato il codice di errore "Please Stride" Controllare l'integrità del cavo dati Tutti i fili del cavo devono essere intatti. Se alcuni sono tagliati o crimpati, sostituire il cavo. Controllare il cavo dati connessioni/orientamento Assicurarsi che il cavo sia collegato saldamente e orientato correttamente. Il piccolo fermo sul connettore deve essere allineato e scattare in posizione. Verificare la posizione del magnete (richiede la rimozione della copertura) Il magnete deve essere posizionato sulla puleggia. Verificare il sensore di velocità (richiede la rimozione della copertura) Il sensore di velocità dovrebbe essere allineato con il magnete e collegato al cavo dati. Riallineare il sensore se necessario. Se il sensore o il cavo di collegamento risultano danneggiati, sostituirli.ITALIANO

Condizione/Problema Cose da controllare Soluzione La resistenza non cambia (l'attrezzo si accende e funziona) Controllare la console Verificare se la console presenta segni visibili di danneggiamento. Sostituire la console, se danneggiata. Controllare l'integrità del cavo dati Tutti i fili del cavo devono essere intatti. Se alcuni sono visibilmente crimpati o tagliati, sostituire il cavo. Controllo delle connessioni/ dell'orientamento del cavo dati Assicurarsi che il cavo sia collegato saldamente e orientato correttamente. Ripristinare tutti i collegamenti. Il piccolo fermo sul connettore deve essere allineato e scattare in posizione. Verificare il servomotore (richiede la rimozione della copertura) Se i magneti si muovono, regolarli finché rientrano nell'intervallo corretto. Sostituire il servomotore, se non funziona correttamente. Se la procedura descritta non risolve il problema, contattare il Servizio Assistenza Clienti (se negli Stati Uniti/in Canada) o il distributore locale (se al di fuori di Stati Uniti/Canada) per ulteriore assistenza. La console si spegne (entra in modalità standby) durante l'uso Verificare la presa elettrica (presa a muro) Assicurarsi che l'unità sia collegata a una presa a muro funzionante. Verificare la connessione davanti all'unità La connessione dovrebbe essere sicura e non danneggiata. Sostituire l'adattatore o la connessione all'unità se uno dei due è danneggiato. Controllare l'integrità del cavo dati Tutti i fili all'interno del cavo devono essere integri. Se alcuni sono tagliati o crimpati, sostituire il cavo. Controllo delle connessioni/ dell'orientamento del cavo dati Assicurarsi che il cavo sia collegato saldamente e orientato correttamente. Il piccolo fermo sul connettore deve essere allineato e scattare in posizione. Ripristinare la macchina Scollegare l'unità dalla presa elettrica per 3 minuti. Ricollegarla alla presa. Verificare la posizione del magnete (richiede la rimozione della copertura) Il magnete deve essere posizionato sulla puleggia. Verificare il sensore di velocità (richiede la rimozione della copertura) Il sensore di velocità dovrebbe essere allineato con il magnete e collegato al cavo dati. Riallineare il sensore se necessario. Se il sensore o il cavo di collegamento risultano danneggiati, sostituirli. L'unità oscilla/non è in piano Controllare la regolazione del livellatore Regolare i livellatori fino a quando la macchina non è in piano. Controllare la superficie sotto l'unità La regolazione potrebbe non essere sufficiente per compensare superfici eccessivamente irregolari. Spostare la macchina in una zona livellata. Pedali allentati/unità difficile da operare Viteria Fissare saldamente tutte le viti sulle leve dei pedali e delle manopole. Rumore di clic/ticchettio della trasmissione una volta per ogni giro completo della pedivella Controllare il gruppo pedivella/ puleggia Scollegare i gruppi piede sinistro e destro e ruotare la pedivella. Se il rumore persiste, sostituire il gruppo pedivella/puleggia. Se la rotazione della pedivella non produce alcun suono, controllare i gruppi piedi e il manubrio superiore/inferiore. Controllare i gruppi piedi, i gruppi gambe, i gruppi manubrio Spostare manualmente i gruppi piedi, gambe e manubrio per isolare il suono. Sostituire la parte che emette suono. Controllare se c'è viteria allentata Fissare saldamente tutti gli elementi della viteria sugli stabilizzatori e sulla base del supporto della console. Rumore di colpi durante il funzionamento dell'attrezzo Controllare la viteria nel punto di giunzione tra i bracci inferiori del manubrio, i pedali e le gambe Assicurarsi che la viteria sia priva di detriti. Rumore stridulo che si manifesta dopo pochi minuti dall'inizio dell'allenamento e che normalmente peggiora progressivamente con il proseguire dell'allenamento Bullone che collega i bracci oscillanti all'asse che passa attraverso l'albero della console Allentare leggermente il bullone della barra del perno fino a quando il rumore scompare. Per una soluzione temporanea è possibile utilizzare anche grasso bianco al litio. Contattare il Servizio Assistenza Clienti (se negli Stati Uniti/in Canada) o il distributore locale (se al di fuori di Stati Uniti/Canada) per ulteriore assistenza. Cigolio del rullo sulla guida Applicare il lubrificante al silicone su un panno asciutto e pulire i binari per eliminare il rumore dei rulli.ITALIANO

MANUTENZIONE Prima di iniziare qualsiasi intervento di riparazione, leggere attentamente tutte le istruzioni di manutenzione. In alcune condizioni, è necessario un assistente per eseguire le operazioni necessarie. L'attrezzo deve essere esaminato regolarmente per verificare la presenza di danni e la necessità di riparazioni. Il proprietario è responsabile dell'esecuzione di una manutenzione regolare. Eventuali componenti usurati o danneggiati devono essere riparati o sostituiti immediatamente. Per la manutenzione e la riparazione dell'apparecchiatura si possono utilizzare solo i componenti forniti dal produttore. Se in qualsiasi momento le etichette di avviso diventano allentate, illeggibili o staccate, sostituire le etichette. Se acquistato negli Stati Uniti/Canada, contattare il servizio clienti per le etichette di sostituzione. Se acquistate al di fuori di Stati Uniti/ Canada, contattare il distributore locale. Per ridurre il rischio di scosse elettriche o uso non presidiato, scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa a muro e dalla macchina e attendere 5 minuti prima di pulire, effettuare manutenzione o riparare l'attrezzo. Posizionare l'adattatore CA in un luogo sicuro. Ogni giorno: Prima di ogni utilizzo, esaminare la macchina per esercizi per parti allentate, rotte, danneggiate o usurate. Non utilizzare se si riscontrano queste condizioni. Riparare o sostituire tutte le parti al primo segno di usura o danneggiamento. Dopo ogni allenamento, utilizzare un panno umido per pulire la macchina e la console dall'umidità. Nota: Evitare umidità eccessiva sulla console. Settimanalmente: Controllare il corretto funzionamento dei rulli. Pulire la macchina per rimuovere polvere, sporco o sporcizia. Pulire i binari e la superficie dei rulli con un panno umido. Applicare il lubrificante al silicone su un panno asciutto e pulire i binari per eliminare il rumore dei rulli. Il lubrificante al silicone non è destinato al consumo umano. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Conservare in un luogo sicuro. Nota: Non utilizzare prodotti a base di petrolio. Mensilmente o dopo 20 ore: Assicurarsi che tutti i bulloni e le viti siano ben stretti. Serrarli, se necessario. NOTA: Non pulire con solventi a base di petrolio o detergenti per auto. Assicurarsi che la console sia priva di umidità. PERICOLOITALIANO

PARTI DI MANUTENZIONE

Protezione anteriore sinistra

Braccio del manubrio, inferiore destro

Mastice della console

Protezione anteriore destra

Cavo della console, superiore

Protezione lato destro

Assemblaggio del freno

Cavo della console, inferiore

Ingresso dell'alimentazione

Assemblaggio del Telaio

Protezione lato sinistro

Braccio della pedivella, destro

Braccio della pedivella, sinistro

Protezione del manubrio, destra

Cinghia di trasmissione

Protezione del manubrio, sinistra

Magnete del sensore di velocità

Braccio del manubrio, superiore sinistro

Protezione del perno

Puleggia di trasmissione

Lubrificante al silicone, flacone (non illustrato)

In caso di domande o parti mancanti, contattare l'Assistenza Tecnica Clienti.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Schwinn

Modello : 510E

Categoria : Bicicletta ellittica