DCU180Z - Carrioletta elettrica MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DCU180Z MAKITA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Carriola elettrica |
| Marca | Makita |
| Modello | DCU180Z |
| Dimensioni (carrello installato) - funzionamento | 1 315 mm x 1 060 mm x 900 mm |
| Dimensioni (carrello installato) - stoccaggio | 1 110 mm x 820 mm x 820 mm |
| Dimensioni (vasca installata) - funzionamento | 1 310 mm x 820 mm x 900 mm |
| Dimensioni (vasca installata) - stoccaggio | 1 110 mm x 820 mm x 820 mm |
| Peso netto (con carrello) | 43,7 - 44,0 kg |
| Peso netto (con vasca) | 40,7 - 41,0 kg |
| Carico utile massimo | 130 kg |
| Velocità di spostamento - marcia avanti | 1,5 o 3,5 km/h |
| Velocità di spostamento - retromarcia | 1,0 km/h |
| Raggio di sterzata minimo | 1 075 mm |
| Pendenza massima superabile | 12° |
| Alimentazione | 18 V CC (batteria Li-ion) |
| Batterie compatibili | BL1815N, BL1820B, BL1830B, BL1840B, BL1850B, BL1860B |
| Caricabatterie compatibili | DC18RC, DC18RD, DC18RE, DC18SD, DC18SE, DC18SF, DC18SH |
| Freno ruota anteriore | Freno a disco con cavo |
| Freno ruota posteriore | Fissaggio a pedale |
| Pneumatico ruota anteriore | Senza camera d'aria |
| Pneumatico ruota posteriore | Auto-otturante |
| Livello di pressione sonora (LpA) | 70 dB(A) o meno |
| Livello di vibrazioni (funzionamento a vuoto) | 2,5 m/s² o meno |
| Manutenzione e pulizia | Pulizia con acqua corrente, asciugatura; verifica periodica di bulloni, freni e pneumatico |
| Sicurezza | Utilizzare su terreno pianeggiante, non sovraccaricare, non utilizzare su strada pubblica, bloccare il freno prima di qualsiasi intervento |
| Parti di ricambio e riparabilità | Accessori opzionali: carrello, vasca, ruote ausiliarie; batterie e caricabatterie Makita originali |
Domande frequenti - DCU180Z MAKITA
Domande degli utenti su DCU180Z MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Carrioletta elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DCU180Z - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DCU180Z del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE DCU180Z MAKITA
▶ Fig.23: 1. Batterie
| Modello: DCU180 | ||
| Dimensioni (L x P x A) | Quando è installato il pianale Durante l'uso: 1.315 mm x 1.060 mm x 900 mm Quando è riposta: 1.110 mm x 820 mm x 820 mm | |
| Quando è installata la vasca Durante l'uso: 1.310 mm x 820 mm x 900 mm Quando è riposta: 1.110 mm x 820 mm x 820 mm | ||
| Velocità di movimento In avanti 1,5 o 3,5 km/h | ||
| Raggio di sterzata minimo | 1.075 mm (diametro esterno quando si sterza con la ruota anteriore come asse) | |
| Capacità massima di salita 12° | ||
| Capacità massima di carico 130 kg | ||
| Freno Ruota anteriore Freno a disco con filo metallico | ||
| Pneumatico Ruota anteriore | Pneumatico tubeless | |
| Ruota posteriore | Pneumatico autostagnante | |
| Tensione nominale | 18 V CC | |
| Peso netto | Quando è installato il pianale | 43,7 - 44,0 kg |
| Quando è installata la vasca | 40,7 - 41,0 kg | |
- A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione. - Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.
Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili
| Cartuccia della batteria | BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Caricabatterie | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH |
- Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.
⚠AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.
⚠AVVERTIMENTO: Non utilizzare un alimentatore con cavo, ad esempio un adattatore per batterie o un gruppo di alimentazione portatile, insieme a questa macchina. Il cavo di alimentatori di questo tipo potrebbe interferire con il funzionamento e risultare in lesioni personali.
Simboli
Le figure seguenti mostrano i simboli utilizzati per l'apparecchio. Accertarsi di comprenderne il significato prima dell'uso.

Leggere il manuale d'uso.
![]() | Ni-MHLi-ion | Solo per le nazioni dell'EUA causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero produrre un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.Non smaltire elettrodomestici elettrici ed elettronici o batterie insieme ai rifiuti domestici!In conformità alla direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), sugli accumulatori e le batterie, nonché sui rifiuti di accumulatori e batterie, e al suo adattamento alle normative nazionali, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatori vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato per i rifiuti comunali, operando in conformità alle normative per la protezione dell'ambiente.Tale requisito viene indicato mediante il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull'apparecchio. |
![]() | Abbassare fino in fondo la leva e accertarsi che il pianale o la vasca siano bloccati. | |
![]() | Non cambiare direzione su pendii ripidi. | |
![]() | Caricare e scaricare gli oggetti su terreno in piano. | |
![]() | Caricare gli oggetti sul pianale o nella vasca distribuendoli in modo omogeneo. | |
![]() | Non è possibile utilizzare questa macchina su strade pubbliche. | |
![]() | Non utilizzare per il trasporto di persone. | |
![]() | Non esporre alla pioggia. | |
![]() | Per annullare il segnale acustico, rilasciare l'interruttore a grilletto e premere la leva del freno. | |
![]() | Non fissare lo sguardo nel raggio. | |
![]() | Livello di potenza sonora garantita in base alla Direttiva rumore macchine all'aperto UE. | |
![]() | Livello di potenza sonora in base alla normativa sul controllo del rumore NSW australiana | |
Utilizzo previsto
La macchina è destinata al carico e al trasporto assistito a batteria di oggetti.
Rumore
Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841-1:
Livello di pressione sonora ( L_pA ): 70 dB (A) o inferiore Incertezza (K): 3 dB (A)
Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può superare gli 80 dB (A).
NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
⚠ AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie.
AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Vibrazioni
Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN62841-1: Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto Emissione di vibrazioni ( a_h ): 2,5 m/s ^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
AVVERTIMENTO: L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Dichiarazione di conformità CE
Solo per i paesi europei
La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell'Allegato A al presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico
⚠AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
Avvertenze per la sicurezza relative alla carriola elettrica a batteria
- Durante l'uso della macchina, indossare sempre calzature antiscivolo e protettive. Stivali e scarpe protettivi antiscivolo a punta chiusa riducono il rischio di lesioni personali.
- Ispezionare il percorso prima di trasportare oggetti/materiali. Se si familiarizza con il percorso e si accerta che sia sufficientemente ampio per guidare con sicurezza la macchina sotto carico, si contribuisce a ridurre le perdite di controllo della macchina.
- Adottare estrema cautela su terreno scivoloso, franoso e instabile. Le superfici bagnate e scivolose, ad esempio aree erbose bagnate, neve o ghiaccio, e il terreno franoso e instabile, come le superfici sabbiose o di ghiaia, potrebbero causare la perdita di trazione della macchina e incidere negativamente su sterzata, frenata e stabilità.
- Non far funzionare la macchina su pendii eccessivamente ripidi. Questa precauzione riduce il rischio di perdite di controllo, scivolate e cadute, che potrebbero causare lesioni personali. Pendii con inclinazione superiore a quella massima consigliata e pendenze laterali possono incrementare il rischio di instabilità e potrebbero incidere negativamente sulla capacità di arrestarsi in sicurezza.
-
Quando si lavora sui pendii, accertarsi sempre di mantenere un saldo equilibrio sui piedi, lavorare sempre trasversalmente alla facciata dei pendii, mai verso l'alto o verso il basso, e adottare estrema cautela quando si cambia direzione. Questa precauzione riduce il rischio di perdite di controllo, scivolate e cadute, che potrebbero causare lesioni personali.
-
Quando è possibile, utilizzare aree in piano per l'arresto, il caricamento e lo scarico, e non lasciare mai la macchina incustodita su un pendio. La macchina è più instabile quando è appoggiata su un pendio di quando è appoggiata su una superficie in piano.
-
Quando si intende arrestarsi sui pendii, orientare la macchina verso l'alto o verso il basso e bloccare le ruote non frenate. La macchina è meno stabile quando è orientata trasversalmente su un pendio. Le ruote non frenate, specialmente quelle di tipo girevole, potrebbero potenzialmente girarsi e ruotare in discesa, anche quando è inserito il freno di stazionamento della ruota anteriore.
-
Quando si intende lasciare la macchina incustodita, inserire il freno di stazionamento una volta che la macchina è situata in un'area di arresto sicura. Il freno di stazionamento evita il movimento indesiderato della ruota anteriore e può migliorare la stabilità.
-
Assicurare che le rampe siano pulite, forti e sicure. Per ridurre il rischio di lesioni personali, tutte le rampe devono essere libere da detriti sparsi e forti abbastanza da sostenere il peso dei carichi previsti che verranno spostati sulle rampe stesse. Devono avere un bloccaggio adeguato al di sotto e su entrambi i lati, per eliminare le deformazioni e i movimenti laterali sotto carico. Tutte le rampe devono essere sufficientemente ampie da avere un appoggio sicuro durante il trasporto dei carichi sulle rampe stesse.
-
Accertarsi che la tramoggia sia abbassata e che tramogge e sponde di scarico siano chiuse saldamente a scatto quando non si intende scaricare il carico e quando si ripone la macchina. Tramogge o sponde di scarico non chiuse a scatto potrebbero aprirsi o spostarsi improvvisamente.
-
Evitare di far passare sopra spazi aperti rampe prive di pedane o ringhiere. Gli spazi aperti elevati e i fossi aperti favoriscono le cadute accidentali e incrementano il potenziale di gravi lesioni personali. Utilizzare pedane o ringhiere sulle rampe che passano sopra spazi aperti, per evitare di far cadere la macchina fuori dalla rampa mentre la si guida.
-
Accertarsi che tutte le viti di blocco siano serrate saldamente prima dell'uso. Le viti di blocco sulle ruote posteriori e sulle pareti anteriori e laterali dei pianali di tipo aperto devono essere fissate per evitare il movimento indesiderato di queste parti regolabili della macchina.
-
Non far mai funzionare la macchina in condizione di sovraccarico. Accertarsi che la macchina abbia la capacità nominale adeguata per gli oggetti o i materiali che devono essere trasportati. Carichi eccessivi rendono la macchina più difficile da manovrare e arrestare, incrementano il tempo e la distanza di arresto, nonché il rischio di instabilità.
-
Non far mai funzionare la macchina in condizione di accatastamento eccessivo. L'accatastamento dei materiali al di sopra del bordo o dei lati del cassone può rendere la macchina sbilanciata in modo del tutto incontrollabile.
-
Utilizzare contenitori e cinghie fermacarico per fissare i carichi. Carichi liberi e/o non fissati hanno una maggiore probabilità di spostarsi, il che potrebbe risultare nella perdita di stabilità e controllo.
-
Mantenere sempre una salda presa sulle maniglie. La perdita di controllo può incrementare il rischio di lesioni personali.
- Rimuovere la chiave di sicurezza quando non è in uso. La chiave di sicurezza evita l'utilizzo a motore indesiderato della macchina, ad esempio da parte di bambini o di altre persone non addestrate o non autorizzate. Senza la chiave, non è possibile attivare l'alimentazione elettrica.
- Non è possibile utilizzare questa macchina su strade pubbliche. L'utilizzo della carriola su strade pubbliche è illegale e potrebbe risultare in sanzioni delle giurisdizioni locali; inoltre, potrebbe risultare in lesioni personali.
- Quando si intende caricare e/o scaricare questa macchina per il trasporto, oppure spostare questa macchina tra livelli diversi, utilizzare un piano robusto dotato di funzione antiscivolo e di prevenzione dei distacchi. Accertarsi che l'inclinazione del piano non superi i 12°, e far funzionare la macchina lentamente e con attenzione. Un funzionamento instabile e rapido potrebbe causare capovolgimenti e/o cadute.
- Non smontare, riparare o modificare questa macchina.
Funzionamento
- Quando si utilizza la macchina, posizionarsi dietro la macchina e mantenere saldamente le maniglie.
- Non far funzionare la macchina mentre si è a cavalcioni della macchina stessa.
- Non consentire ad altri di salire a cavalcioni della macchina.
- Quando si fa funzionare la macchina a marcia indietro e si cammina all'indietro, guardare dietro di sé e far attenzione a non scivolare o inciampare.
- Non utilizzare la macchina in condizioni di scarsa visibilità, poiché sussiste il rischio di colpire degli ostacoli.
- Quando si intende utilizzare la macchina su terreno accidentato, ridurre la velocità e adottare cautela.
- Quando si utilizza la macchina, evitare terreni morbidi, per evitare cappottamenti dovuti al collasso del margine stradale.
- Non far funzionare la macchina su pendii in salita con pendenza superiore a 12°.
- Qualora si rilevi un'anomalia, arrestare la macchina su terreno in piano. Prima di ispezionare la macchina, premere la leva del freno e bloccare quest'ultimo, quindi spegnere l'apparecchio.
- Prima di utilizzare la macchina, accertarsi che la leva di blocco sia abbassata fino in fondo e completamente bloccata. Qualora il blocco sia incompleto, sussiste il rischio di incidente o di lesioni personali, poiché il pianale o la vasca potrebbero inclinarsi e gli oggetti potrebbero cadere quando si procede verso il basso.
- Fare attenzione a non far restare impigliati i cavi elettrici nel carico o negli ostacoli.
Funzionamento sui pendii
- Non attraversare sui pendii.
- Accertarsi di ridurre la velocità e adottare cautela.
- Adottare cautela quando si intende avviare o arrestare la macchina sui pendii.
-
Poiché i carichi diventano meno stabili sui pendii, fissare saldamente i carichi con delle corde.
-
Poiché la macchina diventa instabile a seconda delle condizioni della strada, mante-nere il carico al minimo.
-
Poiché la vista è ostacolata sui pendii, mante- nere l'altezza del carico al minimo.
-
Non parcheggiare mai la macchina su pendii ripidi. Parcheggiare la macchina su terreno in piano, premere la leva del freno e bloccarlo, quindi spegnere l'apparecchio.
-
Non cambiare direzione o modalità di velocità su pendii ripidi.
-
Non rilasciare l'interruttore a grilletto su pendii in salita. La macchina potrebbe procedere a marcia indietro e causare un incidente.
-
Accertarsi che la carica residua della batteria sia sufficiente, prima dell'uso sui pendii. Qualora la carica residua della batteria non sia sufficiente, caricare la batteria o sostituirla con una carica.
Caricamento degli oggetti
- Non sovraccaricare gli oggetti. Quando si intende caricare oggetti, accertarsi di attenersi alle istruzioni e ai limiti di carico indicati nel manuale.
- Fissare saldamente gli oggetti con delle corde.
- Caricare gli oggetti all'interno del pianale o della vasca. Qualora gli oggetti sporgano dal pianale o dalla vasca, sussiste il rischio di incidenti dovuti alla caduta degli oggetti o al loro contatto con ostacoli quali le pareti.
- Accertarsi che gli oggetti caricati siano al di sotto del livello visivo. Qualora il carico sia troppo alto, sussiste un pericolo dovuto al blocco della visuale. Inoltre, sussiste il rischio di cappottamento e di lesioni personali, in quanto è probabile che il carico diventi sbilanciato.
- Caricare gli oggetti sul pianale o nella vasca distribuendoli in modo omogeneo. Qualora gli oggetti vengano caricati in modo disomogeneo, sussiste il rischio di cappottamento e di lesioni personali, in quanto è probabile che il carico diventi sbilanciato.
- Prima di caricare gli oggetti o utilizzare la macchina, accertarsi che la leva di blocco sia abbassata fino in fondo e completamente bloccata.
- Accertarsi di caricare per primi gli oggetti pesanti, per mantenere l'equilibrio.
- Non aprire la sponda anteriore e quelle laterali su pendii ripidi. Aprire le sponde laterali quando si intende caricare oggetti leggeri.
-
Quando si aprono la sponda anteriore e quelle laterali, non aprirle oltre il limite di apertura. Accertarsi di aprire le sponde laterali in modo che i lati destro e sinistro siano alla stessa lunghezza, e caricare gli oggetti in modo omogeneo.
-
Caricare e scaricare gli oggetti su terreno in piano.
- Quando si intende sollevare e inclinare il pianale o la vasca, mantenere le maniglie e il telaio saldamente, e lavorare con una postura stabile.
Manutenzione
- Accertarsi sempre di parcheggiare la macchina su terreno in piano e bloccare la leva del freno, prima di riporla o tentare di effettuare ispezioni o manutenzione.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO: NON lasciare che la comodità o la familiarità d'uso con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza. L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza riportate nel presente manuale manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi.
Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria
- Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
- Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
- Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
- Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.
- Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:
(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto. - Non conservare e utilizzare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50°C.
-
Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.
-
Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
-
Non utilizzare una batteria danneggiata.
-
Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation).
Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta. Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate. Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.
-
Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.
-
Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
-
Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
-
Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.
-
Non toccare i terminali dell'utensile subito dopo l'uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.
-
Evitare di far incastrare schegge, polveri o terreno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbero causare prestazioni scadenti o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.
-
A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.
-
Tenere la batteria lontana dai bambini. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.
Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria
- Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
- Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
- Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
- Quando non si utilizza la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
- Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Descrizione delle parti (quando è installato il pianale)
▶ Fig.1
| 1 Quadro comandi 2 Maniglia | ||
| 3 Interruttore a grilletto 4 Alloggiamento delle batterie | ||
| 5 Leva del freno per la ruota anteriore | 6 Ruota posteriore | |
| 7 Pedale del freno per la ruota posteriore | 8 Lampada | |
| 9 Ruota anteriore 10 Pianale |
Descrizione delle parti (quando è installata la vasca)
▶ Fig.2
| 1 Quadro comandi 2 Maniglia | ||
| 3 Interruttore a grilletto 4 Alloggiamento delle batterie | ||
| 5 Leva del freno per la ruota anteriore | 6 Ruota posteriore | |
| 7 Pedale del freno per la ruota posteriore | 8 Lampada | |
| 9 Ruota anteriore 10 Vasca | ||
MONTAGGIO
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che la macchina sia spenta e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina.
Montaggio dell'unità principale
- Estrarre l'unità di base e le maniglie dalla confezione.
▶ Fig.3
AVVISO: Accertarsi di estrarre l'unità di base e le maniglie assieme, in modo da non applicare forza eccessiva ai cavi elettrici.
- Posizionare il materiale di imballaggio sotto il lato posteriore dell'unità di base.
▶ Fig.4: 1. Materiale di imballaggio - Inserire le ruote posteriori nel telaio.
▶ Fig.5: 1. Ruota posteriore
▶ Fig.6: 1. Ruota posteriore
NOTA: È possibile montare i piedistalli al posto delle ruote posteriori.
- Montare la rondella spaccata e la rondella sul bullone esagonale corto, quindi serrarli utilizzando la chiave inclusa nella confezione.
▶ Fig.7: 1. Bullone esagonale corto 2. Rondella spaccata 3. Rondella
▶ Fig.8
AVVISO: Accettarsi di utilizzare i bulloni esagonali corti per serrare le ruote posteriori.
AVVISO: Fissare le ruote posteriori nella stessa posizione su entrambi i lati.
- Sollevare le maniglie, quindi inserirle nell'unità di base.
▶ Fig.9
AVVISO: Non far passare i cavi elettrici all'interno dell'area "A" nella figura. Oggetti lunghi potrebbero restare impigliati nei cavi elettrici e causare incidenti.
AVVISO: Non applicare forza eccessiva ai cavi elettrici quando si sollevano e si inseriscono le maniglie.
AVVISO: Accertarsi di sollevare le maniglie con entrambe le mani.
- Aprire il telaio del pianale verso la parte anteriore.
▶ Fig.10: 1. Telaio del pianale - Distendere le maniglie, inserire i bulloni esagonali lunghi nell'unità di base, quindi serrare i dadi con la chiave inclusa nella confezione.
▶ Fig.11: 1. Bullone esagonale lungo -
Serrare i bulloni con spallamento dal lato posteriore utilizzando la chiave inclusa nella confezione.
▶ Fig.12: 1. Bullone con spallamento -
Serrare i bulloni esagonali corti da entrambi i lati utiliz- zando la chiave inclusa nella confezione per fissare le maniglie.
▶ Fig.13: 1. Bullone esagonale corto
AVVISO: Non serrare i bulloni esagonali corti con forza eccessiva. Serrarli con la forza adeguata, in modo da fissare saldamente le maniglie.
AVVISO: Non schiacciare i cavi elettrici con i bulloni.
- Fissare i cavi elettrici con i fermacavi.
▶ Fig.14: 1. Fermacavo - Piegare il telaio del pianale.
▶ Fig.15: 1. Telaio del pianale - Premere il pulsante di blocco mentre si preme la leva del freno per bloccare quest'ultimo.
▶ Fig.16: 1. Pulsante di blocco 2. Leva del freno
ATTENZIONE: Se sono installate le ruote posteriori, premere il pedale del freno della ruota posteriore per bloccarla.
- Agganciare il fermo del pianale, quindi tirare verso il basso la leva di blocco per bloccare il pianale.
▶ Fig.17: 1. Fermo del pianale 2. Leva di blocco
AVVISO: Accertarsi che la leva di blocco sia fissata saldamente.
AVVISO: Non schiacciare i cavi elettrici con la leva di blocco.
NOTA: Se si intende montare i piedistalli al posto delle ruote posteriori, rimuovere queste ultime dai telai, quindi montare i piedistalli sui telai.
▶ Fig.18: 1. Ruota posteriore 2. Piedistallo
Montaggio e installazione del pianale
Accessorio opzionale
- Estrarre il pianale dallo scatolo, montare le sponde laterali sul telaio della base, quindi serrare le viti a manopola per fissare le sponde.
▶ Fig.19: 1. Vite a manopola - Posizionare il pianale sull'unità di base, quindi inserire i bulloni esagonali e le rondelle dall'alto nei telai. Serrare le rondelle, le rondelle spaccate e i dadi a farfalla dal basso per fissare il pianale.
▶ Fig.20: 1. Bullone esagonale lungo 2. Bullone esagonale corto 3. Rondella 4. Rondella spaccata 5. Dado a farfalla
AVVISO: Utilizzare i bulloni lunghi per la parte anteriore e i bulloni corti per quella posteriore.
Installazione della vasca
Accessorio opzionale
Posizionare la vasca sull'unità di base, inserire i bulloni esagonali nei telai, quindi serrare le rondelle, le rondelle spaccate e i dadi a farfalla dal basso per fissare la vasca.
▶ Fig.21: 1. Bullone esagonale 2. Rondella 3. Rondella spaccata 4. Dado a farfalla
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
Installazione o rimozione della cartuccia della batteria
ATTENZIONE: Spegnere sempre la macchina prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.
ATTENZIONE: Prima dell'uso, accertarsi di aver bloccato il coperchio batterie. In caso contrario, fango, sporco o acqua potrebbero danneggiare il prodotto o la cartuccia della batteria.
ATTENZIONE: Installare sempre a fondo la cartuccia della batteria, fino a quando non è più possibile vedere l'indicatore rosso. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente fuori dalla macchina, causando lesioni all'operatore o alle persone circostanti.
ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.
ATTENZIONE: Non utilizzare una cartuccia della batteria surriscaldata. Quando si utilizza una cartuccia della batteria surriscaldata, la macchina si arresta automaticamente prima dell'emissione di un breve segnale acustico, e si potrebbero causare lesioni personali.
Installazione della cartuccia della batteria
- Ruotare la leva di blocco, quindi aprire lo sportellino dell'alloggiamento delle batterie.
▶ Fig.22: 1. Leva di blocco 2. Sportellino - Allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento delle batterie, quindi far scivolare la cartuccia fino a quando si innesta in sede con un piccolo scatto. Se è possibile vedere l'indicatore rosso sul lato superiore del pulsante, la cartuccia della batteria non è bloccata completamente.
▶ Fig.23: 1. Cartuccia della batteria - Inserire la chiave di blocco per tutta la sua lun-
ghezza nella sede mostrata nella figura.
▶ Fig.24: 1. Chiave di blocco
NOTA: Se la chiave di blocco non è inserita completamente, la macchina non funziona.
- Chiudere lo sportellino dell'alloggiamento delle batterie, quindi ruotare la leva di blocco.
▶ Fig.25: 1. Leva di blocco 2. Sportellino
Rimozione della cartuccia della batteria
- Ruotare la leva di blocco, quindi aprire lo sportellino dell'alloggiamento delle batterie.
- Estrarre la cartuccia della batteria dall'alloggia- mento delle batterie mentre si fa scivolare il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.
▶ Fig.26: 1. Pulsante
- Estrarre la chiave di blocco.
- Chiudere lo sportellino dell'alloggiamento delle batterie, quindi ruotare la leva di blocco.
Sistema di protezione della macchina e della batteria
La macchina è dotata di un sistema di protezione della macchina stessa e della batteria. Questo sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile della macchina e della batteria. La macchina si arresta automaticamente durante l'uso qualora la macchina stessa o la cartuccia della batteria si trovi in una delle condizioni seguenti. Un breve segnale acustico viene emesso prima che la macchina si arresti automaticamente. Gli indicatori della batteria e gli indicatori a LED lampeggiano mentre viene messo il segnale acustico.
Protezione dal sovraccarico
Quando si utilizza la macchina in un modo tale da causarne un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo, la macchina si arresta automaticamente senza alcuna indicazione. In questa situazione, spegnere la macchina e rimuovere la causa del sovraccarico, quindi accendere la macchina per riavviarla.
Protezione dal surriscaldamento
Quando la macchina è surriscaldata, si arresta automaticamente. Lasciar raffreddare la macchina prima di riaccenderla. È probabile che la protezione dal surriscaldamento si attivi in un'ambiente dalla temperatura elevata.
Protezione dalla sovrascarica
Quando la carica della batteria si riduce, la macchina si arresta automaticamente. Qualora la macchina non funzioni anche quando si attivano gli interruttori, rimuovere la cartuccia della batteria e caricarla.
Commutazione della cartuccia della batteria
▶ Fig.27: 1. Commutatore di selezione della batteria È possibile installare un massimo di due cartucce delle batterie nell'alloggiamento delle batterie, anche se la macchina utilizza una sola cartuccia della batteria per il funzionamento. Prima di utilizzare la macchina, selezionare la cartuccia della batteria utilizzata per il funzionamento, premendo il numero sul commutatore di selezione della batteria.
AVVISO: Se nell'alloggiamento delle batterie è installata una sola cartuccia della batteria, accertarsi di selezionare lo scomparto dell'alloggiamento delle batterie in cui è installata la cartuccia della batteria.
Indica la carica residua della batteria sull'alloggiamento delle batterie
ATTENZIONE: Prima di controllare le cariche residue delle batterie o di commutare la cartuccia della batteria, accertarsi di arrestare la macchina.
▶ Fig.28: 1. Indicatore della batteria 2. Pulsante di controllo
Premere il pulsante di controllo per indicare le cariche residue delle batterie. Gli indicatori delle batterie corrispondono alle rispettive batterie.
| Stato dell'indicatore della batteria | Carica residua della batteria | |
| Acceso | Spento | |
![]() | Dal 50% al 100% | |
![]() | Dal 20% al 50% | |
![]() | Dallo 0% al 20% | |
![]() | Batteria non installata | |
ATTENZIONE: Quando la carica della batteria si riduce, viene emesso un breve segnale acustico. Se si continua a utilizzare la macchina con una carica della batteria bassa, viene messo un segnale acustico lungo e la macchina si arresta automaticamente. Quando si sente un segnale acustico breve, premere la leva del freno e bloccare quest'ultimo, quindi commutare la cartuccia della batteria su una carica oppure caricare la cartuccia della batteria. Quando la carica residua della batteria si esaurisce, la macchina si arresta improvvisamente in modo automatico, e questo potrebbe causare lesioni personali.
NOTA: Se si continua a tenere premuto l'interruttore a grilletto anche se si sente il breve segnale acustico, la macchina si arresta automaticamente. Dopo che la macchina si è arrestata automaticamente, il segnale acustico continua e viene attivato il freno di supporto (freno elettrico). Per annullare il segnale acustico e sbloccare il freno di supporto, premere la leva del freno a rilasciare l'interruttore a grilletto. Non spingere forzatamente la macchina senza rilasciare il freno di supporto. Dopo aver rilasciato il freno di supporto, è possibile sapere quale sistema di protezione della batteria sia in funzione controllando lo stato dell'indicatore della batteria.
▶ Fig.29: 1. Illuminato 2. Lampeggiante 3. Spento
- Protezione dal surriscaldamento
- Protezione dalla sovrascarica
- Protezione dal sovraccarico
ATTENZIONE: Se viene emesso il segnale acustico durante l'utilizzo sui pendii, o qualora la macchina si arresti automaticamente sui pendii, spostare la macchina in un luogo sicuro, bloccare il freno, quindi commutare la cartuccia della batteria su una carica oppure caricare la cartuccia della batteria.
Qualora il carico sia di ampie dimensioni, e venga emesso il segnale acustico durante l'uso sui pendii, oppure la macchina si arresti automaticamente sui pendii, non spostarla forzatamente. Bloccare il freno, fare attenzione alla sicurezza e commutare la cartuccia della batteria su una carica, quindi spostare la macchina in un luogo sicuro. Ridurre il carico prima di utilizzare di nuovo la macchina.
NOTA: È possibile controllare la carica residua della batteria anche se la chiave di blocco non è inserita.
Indicazione della carica residua della batteria
Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore ▶ Fig.30: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo
Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.
| Indicatori luminosi Carica | residua | ||
| Illuminato Spento | Lampeggiante | ||
![]() | Dal 75% al 100% | ||
![]() | Dal 50% al 75% | ||
![]() | Dal 25% al 50% | ||
![]() | Dallo 0% al 25% | ||
![]() | Caricare la batteria. | ||
![]() | La batteria potrebbe essersi guastata. | ||
![]() | |||
NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.
NOTA: Il primo indicatore luminoso (all'estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione.
Quadro comandi
▶ Fig.31: 1. Pulsante di accensione 2. Pulsante avanti/indietro 3. Pulsante della velocità
Per accendere la macchina, premere il pulsante di accensione per qualche secondo. Premere il pulsante avanti/indietro per commutare tra la modalità di avanzamento e quella di marcia indietro. Premere il pulsante della velocità per commutare tra bassa velocità e alta velocità. Quando si accende la macchina, vengono impostate la modalità di avanzamento e la bassa velocità. Per spegnere la macchina, premere il pulsante di accensione per qualche secondo.
NOTA: Il pulsante avanti/indietro non è disponibile mentre si tiene premuto l'interruttore a grilletto.
NOTA: Un breve segnale acustico viene emesso quando si fa funzionare la macchina a marcia indietro.
NOTA: Il pulsante della velocità non è disponibile quando si fa funzionare la macchina a marcia indietro.
Funzionamento del commutatore e del freno
AVVERTIMENTO: Prima di installare la cartuccia della batteria nella macchina, controllare sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e ritorni sulla posizione di spegnimento quando viene rilasciato.
Per avviare la macchina, premere l'interruttore a grilletto. Per arrestare la macchina, rilasciare l'interruttore a grilletto e premere la leva del freno. Per bloccare la leva del freno, premere il pulsante di blocco mentre si tiene premuta la leva del freno. Per rilasciare il blocco, premere la leva del freno.
▶ Fig.32: 1. Interruttore a grilletto
▶ Fig.33: 1. Pulsante di blocco 2. Leva del freno
Freno della ruota posteriore
Le ruote posteriori sono dotate di freni. Per bloccare i freni, premere i pedali dei freni verso la parte anteriore. Per rilasciare i freni, premere i pedali dei freni verso la parte posteriore.
▶ Fig.34: 1. Pedale
Accensione delle lampade anteriori
Per accendere le lampade, premere il pulsante delle lampade sull'alloggiamento delle batterie. Per spegnere le lampade, premere di nuovo il pulsante delle lampade.
▶ Fig.35: 1. Pulsante delle lampade 2. Lampada
NOTA: Le lampade si spengono qualora la macchina venga lasciata incustodita per circa 10 minuti.
NOTA: Le lampade si spengono quando si spegne la macchina.
NOTA: È possibile accendere le lampade anche se la chiave di blocco non è inserita.
Regolazione dell'altezza delle maniglie
Rimuovere i bulloni esagonali corti e i bulloni con spallamento utilizzando la chiave inclusa nella confezione, quindi regolare l'altezza delle maniglie. È possibile regolare l'altezza su tre livelli. Serrare i bulloni con spallamento e i bulloni esagonali corti per fissare la maniglia.
▶ Fig.36: 1. Bullone esagonale corto 2. Bullone con spallamento
AVVISO: Fissare le maniglie sinistra e destra alla stessa altezza.
AVVISO: Non serrare i bulloni esagonali corti con forza eccessiva. Serrarli con la forza adeguata, in modo da fissare saldamente le maniglie.
AVVISO: Non schiacciare i cavi elettrici con i bulloni.
Regolazione della larghezza del pianale
Allentare le 4 viti a manopola, quindi far scorrere le sponde laterali. Serrare le viti a manopola per fissare le sponde laterali.
▶ Fig.37: 1. Vite a manopola 2. Sponda
AATTENZIONE: Non far scorrere le sponde oltre il segno di limite.
▶ Fig.38
FUNZIONAMENTO
Utilizzo della macchina
AVVISO: La trazione della ruota anteriore è a batteria, in questa macchina. Utilizzare questa macchina come aiuto nelle operazioni di trasporto.
AVVISO: Accertarsi di inserire la chiave di blocco nell'alloggiamento delle batterie prima dell'uso. Qualora la chiave di blocco non sia inserita, viene emesso un breve segnale acustico quando si preme l'interruttore a grilletto. Il segnale acustico si arresta rilasciando l'interruttore a grilletto e premendo la leva del freno.
Prima di utilizzare la macchina, controllare che la leva del freno funzioni correttamente.
▶ Fig.39: 1. Leva del freno
⚠AVVERTIMENTO: Qualora la leva del freno raggiunga la maniglia quando si preme a fondo la leva, il freno non sta funzionando correttamente. Regolare il freno, oppure rivolgersi al centro di assistenza Makita locale per le riparazioni.
-
Selezionare la cartuccia della batteria con il commutatore di selezione della batteria.
-
Premere il pulsante di accensione sul quadro comandi per qualche secondo per accendere la macchina.
▶ Fig.40: 1. Pulsante di accensione
- Premere la leva del freno per rilasciare il blocco della leva del freno.
▶ Fig.41: 1. Pulsante di blocco 2. Leva del freno
NOTA: Se sono installate le ruote posteriori, rilasciare il freno della ruota posteriore.
- Mantenere saldamente le maniglie con entrambe le mani.
▶ Fig.42 - Premere l'interruttore a grilletto.
▶ Fig.43: 1. Interruttore a grilletto
Caricamento degli oggetti
ATTENZIONE: Prima di caricare gli oggetti sulla macchina, accertarsi che la macchina sia spenta e la leva del freno sia bloccata.
ATTENZIONE: Se sono installate le ruote posteriori, accertarsi che il freno della ruota posteriore sia bloccato, prima di caricare oggetti sulla macchina.
ATTENZIONE: Prima di caricare gli oggetti sulla macchina, accertarsi che il pianale o la vasca siano bloccati.
ATTENZIONE: Accertarsi di caricare gli oggetti all'interno del pianale o della vasca.
Qualora gli oggetti sporgano dal pianale o dalla vasca, potrebbero cadere o crollare, qualora tocchino degli ostacoli.
▶ Fig.44
ATTENZIONE: Accertarsi di caricare gli oggetti in modo che siano al di sotto del livello visivo. Qualora il carico sia troppo alto, sussiste un pericolo dovuto al blocco della visuale. Inoltre, sussiste il rischio di cappottamento e di lesioni personali, in quanto è probabile che il carico diventi sbilanciato.
▶ Fig.45
Quando si intende caricare oggetti sul pianale, fissare gli oggetti con delle corde e legare queste ultime ai ganci per le corde.
▶ Fig.46
Scarico degli oggetti
ATTENZIONE: Sollevare il pianale o la vasca su terreno in piano e stabile. Il funzionamento su terreno instabile potrebbe causare un incidente o lesioni personali.
È possibile scaricare gli oggetti sollevando e inclinando il pianale o la vasca.
- Arrestare la macchina, quindi bloccare i freni.
AVVISO: Si consiglia di bloccare la ruota anteriore per stabilizzare la macchina.
- Rilasciare la leva di blocco.
- Posizionarsi in piedi di fianco alla macchina, mantenere la maniglia con una mano, quindi sollevare e inclinare il pianale o la vasca spingendo verso l'alto il telaio del pianale con l'altra mano.
▶ Fig.47
ATTENZIONE: Mantenere la maniglia e il telaio del pianale saldamente, e lavorare con una postura stabile.
ATTENZIONE: Mantenere il carico al minimo. Qualora il carico sia di grandi dimensioni, non provare a sollevare il pianale. Ridurre il carico, quindi sollevare il pianale.
ATTENZIONE: Dopo aver scaricato gli oggetti, accertarsi di bloccare il pianale o la vasca.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Accertarsi sempre di parcheggiare la macchina su terreno in piano e bloccare la leva del freno, prima di riporla o tentare di effettuare ispezioni o manutenzione.
ATTENZIONE: Se sono installate le ruote posteriori, accertarsi che il freno della ruota posteriore sia bloccato, prima di riporre, ispezionare o sottoporre a manutenzione la macchina.
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che la chiave di blocco e la cartuccia della batteria siano state rimosse dalla macchina, prima di riporla, sottoporla a ispezioni o a manutenzione.
ATTENZIONE: Rimuovere sempre la chiave di blocco quando la macchina non è in uso. Conservare la chiave di blocco in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
Controlli periodici
- Controllare che i bulloni e i dadi siano serrati saldamente.
▶ Fig.48 - Controllare che il pianale venga bloccato quando la leva di blocco viene abbassata fino in fondo.
▶ Fig.49: 1. Fermo del pianale 2. Leva di blocco - Controllare che la leva del freno funzioni correttamente.
▶ Fig.50: 1. Leva del freno
AAVERTIMENTO: Qualora la leva del freno raggiunga la maniglia quando si preme a fondo la leva, il freno non sta funzionando correttamente. Regolare il freno, oppure rivolgersi al centro di assistenza Makita locale per le riparazioni.
- Controllare che la ruota anteriore non sia danneggiata o sgonfia. Controllare che l'aria nella gomma della ruota anteriore sia sufficiente.
Pulizia della macchina
AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.
AVVISO: Versare l'acqua sotto il pianale o la vasca, quando si intende pulire la macchina con acqua corrente. Non utilizzare idropulitrici ad alta pressione per la pulizia.
Rimuovere fango, sporco e simili dalla macchina. Pulire la macchina con acqua corrente. Dopo la pulizia, passare sulla macchina un panno asciutto.
Conservazione
Rimuovere la chiave di blocco. Riporre la macchina in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini. Quando si intende riporre la macchina, è possibile girare le maniglie verso il lato anteriore. Rimuovere i bulloni esagonali corti e i bulloni con spallamento utilizzando la chiave inclusa nella confezione. Girare le maniglie verso l'esterno, quindi ruotarle verso il lato anteriore. Serrare i bulloni con spallamento e i bulloni esagonali corti per fissare le maniglie.
▶ Fig.51: 1. Bullone con spallamento 2. Bullone esagonale corto
AVVISO: Non serrare i bulloni esagonali corti con forza eccessiva. Serrarli con la forza adeguata, in modo da fissare saldamente le maniglie.
AVVISO: Non schiacciare i cavi elettrici con i bulloni.
Regolazione del freno
ATTENZIONE: Se sono installate le ruote posteriori, accertarsi di bloccare il freno della ruota posteriore, prima di regolare il freno.
- Sollevare il pianale o la vasca, quindi aprire il telaio del pianale.
▶ Fig.52: 1. Telaio del pianale - Premere la leva del freno per rilasciare il pulsante di blocco della leva del freno.
▶ Fig.53: 1. Pulsante di blocco 2. Leva del freno - Allentare il manicotto di regolazione e il dado di fissaggio.
▶ Fig.54: 1. Manicotto di regolazione 2. Dado di fissaggio - Serrare solo il dado di fissaggio.
▶ Fig.55: 1. Dado di fissaggio - Allentare il manicotto di regolazione e il dado di fissaggio.
▶ Fig.56: 1. Manicotto di regolazione 2. Dado di fissaggio -
Serrare solo il dado di fissaggio.
▶ Fig.57: 1. Dado di fissaggio -
Accertarsi che la leva del freno si trovi nella posizione a metà corsa quando viene premuta a fondo. Se la leva del freno si trova nella posizione a metà corsa, passare al punto 13. Se la leva del freno non si trova nella posizione a metà corsa, passare al punto 8.
▶ Fig.58: 1. Leva del freno
8. Allentare solo il dado di fissaggio.
▶ Fig.59: 1. Dado di fissaggio
9. Serrare il dado di fissaggio e il manicotto di regolazione assieme.
▶ Fig.60: 1. Manicotto di regolazione 2. Dado di fissaggio
10. Allentare solo il dado di fissaggio.
▶ Fig.61: 1. Dado di fissaggio
11. Serrare il dado di fissaggio e il manicotto di regolazione assieme.
▶ Fig.62: 1. Manicotto di regolazione 2. Dado di fissaggio
12. Accertarsi che la leva del freno si trovi nella posizione a metà corsa quando viene premuta a fondo.
▶ Fig.63: 1. Leva del freno
13. Piegare il telaio del pianale, quindi montare il pianale o la vasca.
▶ Fig.64: 1. Telaio del pianale
Gonfiaggio della gomma con aria
Controllare che l'aria nella gomma della ruota anteriore non sia insufficiente. Qualora l'aria nella gomma sia insufficiente, gonfiare la gomma con aria utilizzando un gonfia-toio. La pressione della gomma consigliata è di 230 kPa.
▶ Fig.65
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con l'utensile Makita specificato nel presente manuale. L'impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato.
ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente accessori o componenti aggiuntivi Makita per la macchina. L'utilizzo di qualsiasi altro accessorio o componente aggiuntivo potrebbe risultare in gravi lesioni personali.
Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.
- Pianale
- Vasca
- Ruote ausiliarie
- Batteria e caricabatterie originali Makita
NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi nell'imballaggio dell'utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.
TECHNISCHE GEGEVENS
▶ Fig.13: 1. Perno hexagonal corto
▶ Fig.39: 1. Palanca del freno






















