GA9060R - Trituratore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GA9060R MAKITA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GA9060R - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GA9060R del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE GA9060R MAKITA
Lunghezza totale 450 mm Peso netto 5,3 kg 5,4 kg 5,5 kg 5,6 kg Classe di sicurezza /II
- In conseguenza del nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici nel presente manuale sono soggetti a modiche senza preavviso.
- I dati tecnici possono variare da nazione a nazione.
- Peso in conformità alla procedura EPTA 01/2003 Utilizzo previsto Questo utensile è progettato per la smerigliatura, la carteggiatura e il taglio di materiali metallici e in pietra, senza l’utilizzo di acqua. Alimentazione L’utensile deve essere collegato a una fonte di alimenta- zione con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e può funzionare solo a corrente alternata monofase. L’utensile è dotato di doppio isolamento, per cui può essere utilizzato con prese elettriche sprovviste di messa a terra. Per i sistemi di distribuzione della rete elettrica pubblica a bassa tensione da 220 V a 250 V Solo per i modelli GA7060/GA9060 Le operazioni di accensione e spegnimento degli appa- recchi elettrici causano uttuazioni di tensione. L’utilizzo di questo dispositivo in condizioni inadatte della rete elettrica potrebbe produrre effetti negativi sul funziona- mento di altri apparecchi. Con un’impedenza delle rete elettrica pari o inferiore a 0,24 ohm, si può presumere che non si verichino effetti negativi. La presa elettrica di rete utilizzata per questo dispositivo deve essere protetta da un fusibile o da un interruttore automatico di protezione a bassa velocità di intervento. Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN60745: Modello GA7060 Livello di pressione sonora (L
) : 91 dB (A) Livello di potenza sonora (L
) : 102 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) Modello GA7060R Livello di pressione sonora (L
) : 91 dB (A) Livello di potenza sonora (L
) : 102 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) Modello GA9060 Livello di pressione sonora (L
) : 91 dB (A) Livello di potenza sonora (L
) : 102 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) Modello GA9060R Livello di pressione sonora (L
) : 91 dB (A) Livello di potenza sonora (L
) : 102 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie. Vibrazioni Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale trias- siale) determinato in base allo standard EN60745: Modello GA7060 Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 7,5 m/s
Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 7,5m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5 m/s
ModelloGA7060R Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 7,5m/s
Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 7,5m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale normale34 ITALIANO Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5 m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5 m/s
Modello GA9060 Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 6,5m/s
Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 6,0m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5 m/s
o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5 m/s
o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s
Modello GA9060R Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 6,5m/s
Modalità di lavoro: smerigliatura di supercie con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, AG ): 6,0m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5 m/s
o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s
Modalità di lavoro: carteggiatura con disco con impu- gnatura laterale antivibrazioni Emissione di vibrazioni (a h, DS ): 2,5 m/s
o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s
NOTA: Il valore di emissione delle vibrazioni dichia- rato è stato misurato in conformità al metodo stan- dard di verica, e può essere utilizzato per confron- tare un utensile con un altro. NOTA: Il valore di emissione delle vibrazioni dichia- rato può venire utilizzato anche per una valutazione preliminare dell’esposizione. AVVERTIMENTO: L’emissione delle vibrazioni durante l’utilizzo effettivo dell’utensile elettrico può variare rispetto al valore di emissione dichiarato, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l’utensile. AVVERTIMENTO: Accertarsi di identicare le misure di sicurezza per la protezione dell’operatore basate sulla stima dell’esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo presente tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio le volte in cui l’utensile viene spento e quando gira a vuoto, oltre al tempo di attivazione). AVVERTIMENTO: Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato viene utilizzato per le applica- zioni principali dell’utensile elettrico. Tuttavia, qualora l’utensile elettrico venga utilizzato per altre applica- zioni, il valore di emissione delle vibrazioni potrebbe essere diverso. Dichiarazione CE di conformità Modello solo per le nazioni europee Makita dichiara che la/le macchina/e seguente/i: Designazione della macchina: Smerigliatrice angolare N. modello/Tipo: GA7060, GA7060R, GA9060, GA9060R È conforme alle seguenti Direttive Europee: 2006/42/CE È stata fabbricata in conformità allo standard e ai docu- menti standardizzati seguenti: EN60745 Il le tecnico in conformità alla normativa 2006/42/CE è disponibile presso: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgio
Yasushi Fukaya Amministratore Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgio Avvertenze generali relative alla sicurezza dell’utensile elettrico AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La man- cata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro. Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.35 ITALIANO Avvertenze di sicurezza per la smerigliatrice Avvertenze di sicurezza comuni relative alle opera- zioni di smerigliatura, carteggiatura, spazzolatura metallica o taglio abrasivo:
1. Questo utensile elettrico è progettato per la
smerigliatura, la carteggiatura, la spazzolatura metallica o il taglio. Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con questo utensile elet- trico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni seguenti potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
2. L’esecuzione di operazioni quali la lucidatura
con questo utensile elettrico non è consigliata. Le operazioni per le quali questo utensile elettrico non è stato progettato potrebbero costituire un pericolo e causare lesioni personali.
3. Non utilizzare accessori che non siano stati
designati e consigliati appositamente dal pro- duttore dell’utensile. La semplice possibilità di montare un accessorio sull’utensile elettrico utiliz- zato non ne garantisce un funzionamento sicuro.
4. La velocità nominale dell’accessorio deve
essere almeno pari alla velocità massima indicata sull’utensile elettrico. Gli accessori che girano più velocemente della loro velocità nomi- nale possono spaccarsi, e i frammenti possono venire scagliati via.
5. Il diametro esterno e lo spessore dell’acces-
sorio utilizzato devono rientrare nella capacità nominale dell’utensile elettrico utilizzato. Non è possibile proteggere o controllare in modo appropriato accessori di dimensioni errate.
6. L’attacco lettato degli accessori deve coinci-
dere con la lettatura del mandrino della sme- rigliatrice. Per gli accessori montati mediante ange, il foro per l’albero dell’accessorio deve essere adatto al diametro di posizionamento della angia. Gli accessori che non coincidano con le misure degli attacchi di montaggio dell’u- tensile elettrico funzionano in modo sbilanciato, vibrano eccessivamente e potrebbero causare la perdita di controllo.
7. Non utilizzare accessori danneggiati. Prima
di ciascun utilizzo, ispezionare l’accessorio e vericare l’eventuale presenza di: scheg- giature o spaccature sulle mole abrasive; spaccature, lacerazioni o usura eccessiva sui platorelli di sostegno; li metallici allentati o spaccati sulle spazzole metalliche. Qualora l’utensile elettrico o l’accessorio vengano fatti cadere, vericare l’eventuale presenza di danni o installare un accessorio non danneggiato. Dopo aver ispezionato e installato un accesso- rio, posizionare se stessi e gli astanti lontano dal piano di rotazione dell’accessorio, quindi far funzionare l’utensile elettrico alla massima velocità a vuoto per un minuto. Gli accessori danneggiati in genere si rompono, durante questo periodo di prova.
8. Indossare un’attrezzatura di protezione per-
sonale. A seconda dell’applicazione, utilizzare una visiera, occhialoni oppure occhiali di sicurezza. A seconda delle esigenze, indossare una mascherina antipolvere, protezioni per l’u- dito, guanti e un grembiule da ofcina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi o dei pezzi in lavorazione. La protezione per gli occhi deve essere in grado di arrestare detriti volanti generati da svariate operazioni. La mascherina antipolvere o il respiratore devono essere in grado di ltrare le particelle generate dall’operazione in corso. L’esposizione prolungata al rumore ad alta intensità potrebbe causare la perdita dell’udito.
9. Tenere gli astanti a distanza di sicurezza dall’a-
rea di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro deve indossare l’attrezzatura di protezione personale. I frammenti del pezzo in lavorazione o di un accessorio rotto potrebbero venire scagliati via e causare lesioni personali a una distanza superiore alle immediate vicinanze dell’opera- zione in corso.
10. Mantenere l’utensile elettrico solo per le
superci di impugnatura isolate quando si ese- gue un’operazione in cui l’accessorio di taglio potrebbe entrare in contatto con li elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimenta- zione. Un accessorio di taglio che entri in con- tatto con un lo elettrico sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche esposte dell’utensile elettrico e dare una scossa elettrica all’operatore.
11. Posizionare il cavo di alimentazione a distanza
dall’accessorio in rotazione. Qualora si perda il controllo dell’utensile, il cavo di alimentazione potrebbe venire tagliato o restare impigliato, e la mano o il braccio dell’operatore potrebbero venire tirati nell’accessorio in rotazione.
12. Non appoggiare mai l’utensile elettrico
no all’arresto completo dell’accessorio. L’accessorio in rotazione potrebbe far presa sulla supercie di appoggio e tirare l’utensile elettrico facendone perdere il controllo all’operatore.
13. Non far funzionare l’utensile elettrico mentre
lo si trasporta sul proprio anco. Un contatto accidentale con l’accessorio in rotazione potrebbe fare impigliare gli indumenti, attirando l’accessorio contro il corpo dell’operatore.
14. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione
dell’utensile elettrico. La ventola del motore attira le polveri all’interno dell’alloggiamento, e l’accumulazione eccessiva di polvere metallica potrebbe causare pericoli di natura elettrica.
15. Non far funzionare l’utensile elettrico in pros-
simità di materiali inammabili. Le scintille potrebbero dare fuoco a tali materiali.
16. Non utilizzare accessori che richiedano refri-
geranti liquidi. L’impiego di acqua o di altri refri- geranti liquidi potrebbe causare la folgorazione o scosse elettriche. Contraccolpo e relative avvertenze Il contraccolpo è una reazione improvvisa a un disco in rotazione, un platorello di sostegno, una spazzola o qualsiasi altro accessorio che resti incastrato o impi- gliato. Un accessorio in rotazione che resti incastrato o impigliato subisce un rapido stallo che, che a sua volta, spinge l’utensile elettrico fuori controllo nella direzione opposta alla rotazione dell’accessorio nel punto di inceppamento.36 ITALIANO Ad esempio, qualora una mola abrasiva resti incastrata o impigliata nel pezzo in lavorazione, il lo del disco che entra nel punto di inceppamento potrebbe scavare nella supercie del materiale, causando la fuoriuscita o il contraccolpo del disco verso l’esterno. Il disco potrebbe saltare verso l’operatore o lontano da quest’ultimo, a seconda della direzione del movimento del disco nel punto in cui si è incastrato. In queste condizioni, le mole abrasive potrebbero anche rompersi. Il contraccolpo è il risultato dell’uso improprio dell’u- tensile elettrico e/o di procedure o condizioni operative errate, e può essere evitato adottando le precauzioni appropriate indicate di seguito.
1. Mantenere una salda presa sull’utensile elet-
trico e posizionare il corpo e il braccio in modo da poter resistere alle forze dei contraccolpi. Per il massimo controllo dei contraccolpi o di reazioni di coppia durante l’avvio, utilizzare sempre il manico ausiliario, se in dotazione. L’operatore può controllare le reazioni di coppia o le forze dei contraccolpi, se adotta le precauzioni appropriate.
2. Non posizionare mai le mani in prossimità
dell’accessorio in rotazione. L’accessorio potrebbe saltare all’indietro sulla mano per un contraccolpo.
3. Non posizionare il corpo nell’area in cui l’uten-
sile elettrico si sposterebbe qualora si veri- casse un contraccolpo. Il contraccolpo lancia l’utensile nella direzione opposta al movimento del disco sul punto in cui si è impigliato.
4. Fare particolarmente attenzione quando si
intende lavorare su angoli, bordi acuti, e così via. Evitare che l’accessorio rimbalzi o resti impigliato. Gli angoli, i bordi acuti o i rimbalzi tendono a far impigliare l’accessorio in rotazione e a causare la perdita di controllo o il contraccolpo.
5. Non montare catene per seghe, lame da inta-
glio per legno o lame dentate. Queste lame cau- sano frequenti contraccolpi e perdite di controllo. Non montare catene per seghe, lame da intaglio per legno o lame dentate.
1. Utilizzare solo i tipi di dischi consigliati per
l’utensile elettrico utilizzato e la protezione specica progettata per il disco selezionato. I dischi che non siano stati progettati per questo utensile elettrico non possono essere adeguata- mente protetti e non sono sicuri.
2. La supercie di smerigliatura dei dischi a
centro depresso deve essere montata sotto il piano del lembo della protezione. Un disco montato in modo errato che sporga oltre il piano del lembo della protezione non può essere pro- tetto adeguatamente.
3. La protezione deve essere montata salda-
mente sull’utensile elettrico e posizionata per la massima sicurezza, in modo che una parte minima del disco sia esposta verso l’opera- tore. La protezione aiuta a proteggere l’operatore da frammenti di dischi rotti, dal contatto acciden- tale con il disco e dalle scintille che potrebbero incendiare gli indumenti.
4. I dischi devono essere utilizzati esclusiva-
mente per le applicazioni consigliate. Ad esempio: non smerigliare con il lato della mola troncatrice. Le mole troncatrici abrasive sono progettate per la smerigliatura periferica, e le forze laterali applicate a queste mole potrebbero cau- sarne la frantumazione.
5. Utilizzare sempre ange dei dischi non dan-
neggiate, di dimensione e forma corrette per il disco selezionato. Flange dei dischi corrette sup- portano i dischi, riducendo pertanto la possibilità di rottura dei dischi. Le ange per mole troncatrici potrebbero essere diverse dalle ange per mole abrasive.
6. Non utilizzare dischi usurati provenienti da
utensili elettrici più grandi. I dischi progettati per gli utensili elettrici più grandi non sono adatti alla velocità più elevata di un utensile più piccolo, e potrebbero scoppiare. Avvertenze di sicurezza supplementari speciche per le operazioni di taglio abrasivo:
1. Non spingere forzatamente la mola troncatrice
né applicare una pressione eccessiva. Non tentare di realizzare tagli eccessivamente profondi. La sollecitazione eccessiva del disco incrementa il carico e la suscettibilità alla torsione o all’inceppamento del disco nel taglio, nonché la possibilità di contraccolpi o di rottura del disco.
2. Non posizionare il corpo in linea e dietro il
disco in rotazione. Quando il disco, sul punto di lavorazione, si allontana dal corpo dell’operatore, un possibile contraccolpo potrebbe scagliare il disco in rotazione e l’utensile elettrico diretta- mente verso l’operatore.
3. Quando il disco si sta inceppando o quando si
intende interrompere il taglio per un qualsiasi motivo, spegnere l’utensile elettrico e mante- nerlo immobile no all’arresto completo del disco. Non tentare mai di rimuovere la mola troncatrice mentre è in movimento; in caso contrario, si potrebbe vericare un contrac- colpo. Investigare e adottare misure correttive per eliminare la causa dell’inceppamento del disco.
4. Non riavviare l’operazione di taglio all’interno
del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco raggiunga la piena velocità e rientrare con attenzione nel taglio. Qualora si riavvii l’utensile elettrico all’interno del pezzo in lavorazione, il disco potrebbe incepparsi, rialzarsi o dare un contraccolpo.
5. Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo in
lavorazione di grandi dimensioni, per ridurre al minimo il rischio che il disco resti incastrato o causi contraccolpi. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni tendono a curvarsi sotto il pro- prio peso. I supporti devono essere piazzati sotto il pezzo in lavorazione, vicini alla linea di taglio e in prossimità del bordo del pezzo in lavorazione, da entrambi i lati del disco.
6. Fare particolarmente attenzione quando si
intende eseguire un “taglio di cavità” su pareti esistenti o altre aree cieche. Il disco che sporge potrebbe tagliare tubi del gas o dell’acqua, cavi elettrici oppure oggetti che potrebbero causare contraccolpi.37 ITALIANO Avvertenze di sicurezza speciche per le operazioni di carteggiatura:
1. Non utilizzare dischi di carta abrasiva di
dimensioni superiori a quelle normali. Seguire i consigli dei produttori nella scelta della carta abrasiva. La carta abrasiva di dimensioni mag- giori che si estende oltre il platorello di carteggia- tura presenta un rischio di lacerazione, e potrebbe far impigliare o strappare il disco o causare contraccolpi. Avvertenze di sicurezza speciche per le operazioni di spazzolatura metallica:
1. Tenere presente che le setole in lo metallico
vengono scagliate via dalla spazzola anche durante il normale funzionamento. Non solleci- tare eccessivamente le setole in lo metallico esercitando un carico eccessivo sulla spaz- zola. Le setole in lo metallico possono penetrare facilmente gli abiti leggeri e/o la pelle.
2. Qualora sia consigliato l’uso di una protezione
per la spazzolatura metallica, evitare qualsiasi interferenza della spazzola metallica a disco o della spazzola metallica con la protezione. Il diametro della spazzola metallica a disco o della spazzola metallica potrebbe espandersi a causa del carico di lavoro e delle forze centrifughe. Avvertenze addizionali per la sicurezza:
1. Quando si intende utilizzare mole a centro
depresso, scegliere esclusivamente mole rinforzate in bra di vetro.
2. NON UTILIZZARE MAI mole a tazza in pietra
con questa smerigliatrice. Questa smerigliatrice non è progettata per questi tipi di mole, e l’utilizzo di tali prodotti potrebbe risultare in gravi lesioni personali.
3. Fare attenzione a non danneggiare il man-
drino, la angia (soprattutto la supercie di installazione) o il controdado. Il danneggia- mento di queste parti potrebbe risultare nella rottura del disco.
4. Accertarsi che il disco non sia in contatto con
il pezzo in lavorazione prima dell’attivazione dell’interruttore.
5. Prima di utilizzare l’utensile sul pezzo in
lavorazione effettivo, lasciarlo girare per qual- che momento. Osservare se siano presenti vibrazioni od ondeggiamenti, che potrebbero denotare un’installazione errata del disco o un disco bilanciato male.
6. Utilizzare la supercie specicata del disco per
eseguire la molatura.
7. Non lasciare l’utensile in funzione. Far funzio-
nare l’utensile solo mentre lo si impugna.
8. Non toccare il pezzo in lavorazione subito
dopo averlo lavorato con l’utensile; la tem- peratura del pezzo potrebbe essere estrema- mente elevata e causare ustioni.
9. Osservare le istruzioni del produttore per
il corretto montaggio e utilizzo dei dischi. Maneggiare e conservare i dischi con cura.
Non utilizzare boccole di riduzione o adattatori separati per adattare mole abrasive con foro largo.
11. Utilizzare esclusivamente le ange specicate
per questo utensile.
12. Per gli utensili su cui vanno montati dischi con
foro lettato, accertarsi che la lettatura del disco sia sufcientemente lunga da accettare la lunghezza del mandrino.
13. Accertarsi che il pezzo in lavorazione sia sup-
portato correttamente.
14. Tenere presente che il disco continua a girare
dopo lo spegnimento dell’utensile.
15. Qualora l’ambiente di lavoro sia estremamente
caldo o umido, oppure notevolmente conta- minato da polvere conduttiva, utilizzare un salvavita (da 30 mA) per garantire la sicurezza dell’operatore.
16. Non utilizzare l’utensile su materiali contenenti
17. Quando si utilizzano una mola troncatrice,
lavorare sempre con la protezione disco per la raccolta delle polveri richiesta dalle normative locali.
18. I dischi da taglio non devono essere soggetti
ad alcuna pressione laterale.
19. Non utilizzare guanti da lavoro in tessuto
durante l’uso dell’utensile. Le bre provenienti da guanti in tessuto potrebbero penetrare nell’u- tensile, causandone la rottura.
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI. AVVERTIMENTO: NON lasciare che como- dità o la familiarità d’utilizzo con il prodotto (acquisita con l’uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il pro- dotto in questione. L’USO IMPROPRIO o la man- cata osservanza delle norme di sicurezza indicate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare gravi lesioni personali. DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten- sile sia spento e scollegato dall’alimentazione prima di regolare o controllare le sue funzioni. ATTENZIONE: Riportare l’interruttore scorrevole sulla posizione “O (OFF)” in caso di scollegamento accidentale dalla presa elettrica, mancanza di corrente o qualora l’alimentazione elettrica venga interrotta involontariamente. In caso contrario, l’utensile potrebbe avviarsi improvvi- samente al ritorno dell’alimentazione elettrica, cau- sando lesioni personali. Blocco albero Premere il blocco albero per impedire la rotazione del mandrino quando si intende installare o rimuovere gli accessori. ► Fig.1: 1. Blocco albero38 ITALIANO AVVISO: Non utilizzare mai il blocco albero men- tre il mandrino è in movimento. In caso contrario, si potrebbe danneggiare l’utensile. Utilizzo dell’interruttore ATTENZIONE: Prima di collegare l’utensile all’alimentazione elettrica, controllare sempre che l’interruttore a grilletto funzioni correttamente e che torni sulla posizione “OFF” quando viene rilasciato. ► Fig.2: 1. Interruttore a grilletto 2. Leva di blocco Per utensili dotati di interruttore bloccabile sullo stato di accensione ATTENZIONE: L’interruttore può essere bloc- cato sulla posizione “ON” per la comodità dell’o- peratore durante l’uso prolungato. Fare atten- zione quando si blocca l’utensile sulla posizione “ON”, e mantenere una salda presa sull’utensile. Per avviare l’utensile, è sufciente premere l’interruttore a grilletto (nella direzione B). Per arrestare l’utensile, rilasciare l’interruttore a grilletto. Per il funzionamento continuo, premere l’interruttore a grilletto (nella direzione B), quindi far rientrare la leva di blocco (nella direzione A). Per arrestare l’utensile dalla posizione bloccata, pre- mere no in fondo l’interruttore a grilletto (nella dire- zione B) e quindi rilasciarlo. Per utensili dotati di interruttore di sblocco Per evitare che l’interruttore a grilletto venga premuto accidentalmente, è fornita una leva di blocco. Per avviare l’utensile, far rientrare la leva di blocco (nella direzione A), quindi premere l’interruttore a gril- letto (nella direzione B). Per arrestare l’utensile, rila- sciare l’interruttore a grilletto. AVVISO: Non premere con forza l’interruttore a grilletto senza aver fatto rientrare il pulsante di sblocco premendolo. In caso contrario, si potrebbe causare la rottura dell’interruttore. Per utensili dotati di interruttore bloccabile sullo stato di accensione e di interruttore di sblocco ATTENZIONE: L’interruttore può essere bloc- cato sulla posizione “ON” per la comodità dell’o- peratore durante l’uso prolungato. Fare atten- zione quando si blocca l’utensile sulla posizione “ON”, e mantenere una salda presa sull’utensile. Per evitare che l’interruttore a grilletto venga premuto accidentalmente, è fornita una leva di blocco. Per avviare l’utensile, far rientrare la leva di blocco (nella direzione A), quindi premere l’interruttore a gril- letto (nella direzione B). Per arrestare l’utensile, rila- sciare l’interruttore a grilletto. Per il funzionamento continuo, far rientrare la leva di blocco (nella direzione A), premere l’interruttore a grilletto (nella dire- zione B), quindi premere la leva di blocco (nella direzione C). Per arrestare l’utensile dalla posizione bloccata, pre- mere no in fondo l’interruttore a grilletto (nella dire- zione B) e quindi rilasciarlo. AVVISO: Non premere con forza l’interruttore a grilletto senza aver fatto rientrare il pulsante di sblocco premendolo. In caso contrario, si potrebbe causare la rottura dell’interruttore. Indicatore luminoso Solo per i modelli GA7060R/GA9060R ► Fig.3: 1. Indicatore luminoso L’indicatore luminoso si illumina in verde quando l’uten- sile è collegato alla presa elettrica. Qualora l’indicatore luminoso non si illumini, il cavo di alimentazione o il dispositivo di controllo potrebbero essere guasti. Qualora l’indicatore luminoso sia illuminato ma l’uten- sile non si avvii anche se viene acceso, le spazzole in carbonio potrebbero essere usurate, oppure il disposi- tivo di controllo, il motore o l’interruttore di accensione/ spegnimento potrebbero essere guasti. Sicura contro l’avvio involontario L’utensile non si avvia con l’interruttore bloccato nella posizione di acceso, anche quando viene collegato alla presa elettrica. In questa situazione, l’indicatore luminoso sfarfalla in rosso e mostra che si è attivata la sicura contro il riavvio involontario. Per disattivare la sicura contro l’avvio involontario, riportare l’interruttore di accensione sulla posizione di spegnimento. NOTA: Attendere più di un secondo prima di riavviare l’utensile, quando la sicura contro l’avvio involontario è entrata in funzione. Funzione di avvio morbido La funzione di avvio morbido riduce la reazione di avvio. MONTAGGIO ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten- sile sia spento e scollegato dall’alimentazione elettrica, prima di effettuare qualsiasi intervento su di esso. Installazione dell’impugnatura laterale (manico) ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’impu- gnatura laterale sia installata saldamente prima dell’uso. Avvitare saldamente l’impugnatura laterale sulla posi- zione dell’utensile mostrata nella gura. ► Fig.439 ITALIANO Installazione o rimozione della protezione disco (per dischi a centro depresso, dischi lamellari, dischi essibili, spazzole metalliche a disco / mole troncatrici abrasive, dischi diamantati) AVVERTIMENTO: Quando si utilizza un disco a centro depresso, un disco lamellare, un disco essibile o una spazzola metallica a disco, è necessario montare la protezione disco sull’u- tensile, in modo che il lato chiuso della protezione sia sempre rivolto verso l’operatore. AVVERTIMENTO: Quando si intende utiliz- zare una mola troncatrice o un disco disco dia- mantato, accertarsi di utilizzare esclusivamente la protezione disco speciale progettata per l’impiego con le mole troncatrici. (in alcune nazioni europee è possibile utilizzare la protezione ordinaria quando si utilizza un disco diamantato. Attenersi alle normative della propria nazione). Per utensili dotati di protezione disco del tipo con vite di ssaggio Montare la protezione disco con le sporgenze sulla fascia della protezione disco allineate alle tacche dell’alloggiamento del cuscinetto. Quindi, ruotare la pro- tezione disco a un’angolazione tale da poter proteggere l’operatore a seconda del lavoro. Accertarsi di serrare saldamente la vite. Per rimuovere la protezione disco, seguire la procedura di installazione al contrario. ► Fig.5: 1. Protezione disco 2. Alloggiamento del cuscinetto 3. Vite Per utensili dotati di protezione disco del tipo con leva a morsetto Allentare la vite, quindi tirare la leva nella direzione della freccia. Montare la protezione disco con le spor- genze sulla fascia della protezione disco allineate alle tacche dell’alloggiamento del cuscinetto. Quindi, ruo- tare la protezione disco a un’angolazione tale da poter proteggere l’operatore a seconda del lavoro. ► Fig.6: 1. Protezione disco 2. Alloggiamento del cuscinetto 3. Vite 4. Leva Tirare la leva nella direzione della freccia. Quindi, ser- rare la protezione disco serrando la vite. Accertarsi di serrare saldamente la vite. È possibile regolare l’angolo di installazione della protezione disco con la leva. ► Fig.7: 1. Vite 2. Leva Per rimuovere la protezione disco, seguire la procedura di installazione al contrario. Installazione o rimozione di un disco a centro depresso o di un disco lamellare Accessorio opzionale AVVERTIMENTO: Quando si intende utiliz- zare un disco a centro depresso o un disco lamel- lare, la protezione disco deve essere montata sull’utensile in modo che il lato chiuso della pro- tezione sia sempre rivolto verso l’operatore. AVVERTIMENTO: Non utilizzare mai una mola abrasiva di spessore superiore a 6,5 mm. ATTENZIONE: Accertarsi che la parte di mon- taggio della angia interna entri perfettamente nel diametro interno del disco a centro depresso o del disco lamellare. Il montaggio della angia interna sul lato errato potrebbe risultare in vibrazioni pericolose. Montare la angia interna sul mandrino. Accertarsi di inserire la parte dentellata della angia interna sulla parte diritta sul fondo del mandrino. Applicare la mola o il disco sulla angia interna e avvi- tare il controdado con la sua sporgenza rivolta verso il basso (rivolta verso la mola). ► Fig.8: 1. Controdado 2. Disco a centro depresso
3. Flangia interna 4. Parte di montaggio
Per serrare il controdado, premere con decisione il blocco albero in modo che il mandrino non possa girare, quindi utilizzare la chiave per controdadi e serrare il controdado saldamente in senso orario. ► Fig.9: 1. Chiave per controdadi 2. Blocco albero Per rimuovere il disco, seguire la procedura di installa- zione al contrario. Installazione o rimozione del disco essibile Accessorio opzionale AVVERTIMENTO: Utilizzare sempre la pro- tezione in dotazione quando il disco essibile è montato sull’utensile. Il disco potrebbe frantumarsi durante l’uso, e la protezione contribuisce a ridurre il rischio di lesioni personali. ► Fig.10: 1. Controdado 2. Disco essibile
3. Platorello di sostegno 4. Flangia interna
Seguire le istruzioni per il disco a centro depresso, ma usare anche il platorello di sostegno sopra il disco. Vedere l’ordine di montaggio nella pagina degli acces- sori del presente manuale. Super angia Accessorio opzionale Solo per utensili con lettatura del mandrino M14. I modelli con la lettera F sono dotati di serie della Super angia. In confronto al tipo convenzionale, per sbloc- care il controdado è necessario solo 1/3 della forza.40 ITALIANO Installazione o rimozione del disco abrasivo Accessorio opzionale ► Fig.11: 1. Controdado di carteggiatura 2. Disco abrasivo 3. Platorello di gomma
1. Montare il platorello di gomma sul mandrino.
2. Montare il disco sul platorello di gomma, quindi
avvitare il controdado di carteggiatura sul mandrino.
3. Tenere fermo il mandrino con il blocco albero,
quindi serrare saldamente il controdado di carteggiatura in senso orario con la chiave per controdadi. Per rimuovere il disco, seguire la procedura di installa- zione al contrario. NOTA: Utilizzare gli accessori di carteggiatura spe- cicati nel presente manuale. Questi ultimi devono essere acquistati separatamente. FUNZIONAMENTO AVVERTIMENTO: Non deve essere mai necessario forzare l’utensile. Il peso dell’utensile esercita una pressione adeguata. Qualora si forzi l’utensile e si eserciti una pressione eccessiva, si potrebbe causare una pericolosa rottura del disco. AVVERTIMENTO: Sostituire SEMPRE il disco se l’utensile è caduto durante la molatura. AVVERTIMENTO: Non sbattere MAI il disco o la mola contro il materiale che si lavora né fargli subire colpi. AVVERTIMENTO: Evitare che il disco rim- balzi o resti impigliato, specialmente quando si lavorano angoli, bordi acuti, e così via. Questo potrebbe causare la perdita di controllo e contraccolpi. AVVERTIMENTO: Non utilizzare MAI l’uten- sile con lame per il taglio del legno e altre lame. Tali lame, se utilizzate su una smerigliatrice, causano spesso contraccolpi e perdite di controllo, che por- tano a lesioni personali. ATTENZIONE: Non accendere mai l’utensile mentre è in contatto con il pezzo in lavorazione, poiché potrebbe causare una lesione personale all’operatore. ATTENZIONE: Indossare sempre occhiali di sicurezza o una visiera durante il lavoro. ATTENZIONE: Dopo l’uso, spegnere sempre l’utensile e attendere l’arresto completo del disco prima di appoggiare l’utensile. ATTENZIONE: Tenere SEMPRE saldamente l’utensile con una mano sull’alloggiamento e l’altra sul manico laterale. Operazione di smerigliatura e di carteggiatura ► Fig.12 Accendere l’utensile e applicare la mola o il disco sul pezzo in lavorazione. In generale, mantenere il bordo della mola o del disco a un angolo di circa 15° rispetto alla supercie del pezzo in lavorazione. Durante il periodo di rodaggio con una nuova mola, non far funzionare la smerigliatrice nella direzione in avanti; in caso contrario, potrebbe tagliare il pezzo in lavora- zione. Dopo che il bordo della mola si è arrotondato con l’uso, può essere utilizzata in entrambe le direzioni in avanti e all’indietro. Funzionamento con mola troncatrice abrasiva / disco diamantato Accessorio opzionale AVVERTIMENTO: Quando si intende utiliz- zare una mola troncatrice o un disco disco dia- mantato, accertarsi di utilizzare esclusivamente la protezione disco speciale progettata per l’impiego con le mole troncatrici. (in alcune nazioni europee è possibile utilizzare la protezione ordinaria quando si utilizza un disco diamantato. Attenersi alle normative della propria nazione). AVVERTIMENTO: Non utilizzare MAI una mola troncatrice per la molatura laterale. AVVERTIMENTO: Non spingere forzatamente il disco né applicare una pressione eccessiva. Non tentare di realizzare tagli eccessivamente profondi. La sollecitazione eccessiva del disco aumenta il carico e la sua suscettibilità alla torsione o all’inceppamento nel taglio, nonché la possibilità di contraccolpi, rottura del disco stesso e surriscalda- mento del motore. AVVERTIMENTO: Non iniziare l’operazione di taglio all’interno del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco raggiunga la piena velocità ed entrare con cura nel taglio spostando l’utensile in avanti sulla supercie del pezzo in lavorazione. Il disco potrebbe incepparsi, rialzarsi o causare un contraccolpo, se l’utensile elettrico viene avviato all’interno del pezzo. AVVERTIMENTO: Durante le operazioni di taglio, non cambiare mai l’angolazione del disco. L’applicazione di una pressione laterale su una mola troncatrice (come per la molatura), causa la spacca- tura e la rottura della mola, causando gravi lesioni personali. AVVERTIMENTO: Un disco diamantato va utilizzato perpendicolarmente al materiale da tagliare. Montare la angia interna sul mandrino. Applicare la mola o il disco sulla angia interna e avvi- tare il controdado sul mandrino.41 ITALIANO ► Fig.13: 1. Controdado 2. Mola troncatrice abra- siva / disco diamantato 3. Flangia interna
4. Protezione per mola troncatrice abrasiva
/ disco diamantato Per Australia e Nuova Zelanda ► Fig.14: 1. Controdado 2. Flangia esterna 78 3. Mola troncatrice abrasiva / disco diamantato
4. Flangia interna 78 5. Protezione per mola
troncatrice abrasiva / disco diamantato Utilizzo con spazzola metallica a tazza Accessorio opzionale ATTENZIONE: Controllare il funzionamento della spazzola facendo girare l’utensile a vuoto, accertandosi che non sia presente alcuna per- sona davanti o in linea con la spazzola. ATTENZIONE: Non utilizzare una spazzola danneggiata o sbilanciata. L’uso di una spazzola danneggiata potrebbe aumentare il rischio potenziale di lesioni personali dovute al contatto con i li metal- lici rotti della spazzola. ► Fig.15: 1. Spazzola metallica a tazza Scollegare l’utensile dalla presa elettrica e posizionarlo capovolto in modo da consentire un facile accesso al mandrino. Rimuovere eventuali accessori dal mandrino. Avvitare la spazzola metallica a tazza sul mandrino e serrarla con la chiave in dotazione. AVVISO: Evitare di applicare una pressione eccessiva che faccia piegare troppo i li metallici quando si utilizza la spazzola. Questo potrebbe portare a una rottura prematura della spazzola. Utilizzo con una spazzola metallica a disco Accessorio opzionale ATTENZIONE: Controllare il funzionamento della spazzola metallica a disco facendo girare l’utensile a vuoto, accertandosi che non sia pre- sente alcuna persona davanti o in linea con la spazzola metallica a disco. ATTENZIONE: Non utilizzare una spazzola metallica a disco danneggiata o sbilanciata. Qualora si utilizzi una spazzola metallica a disco danneggiata, si aumenta il rischio potenziale di lesioni personali dovute al contatto con i li metallici rotti della spazzola. ATTENZIONE: Utilizzare SEMPRE la prote- zione con le spazzole metalliche a disco, accer- tandosi che il diametro del disco entri nella prote- zione. Il disco potrebbe frantumarsi durante l’uso, e la protezione contribuisce a ridurre il rischio di lesioni personali. ► Fig.16: 1. Spazzola metallica a disco Scollegare l’utensile dalla presa elettrica e posizionarlo capovolto in modo da consentire un facile accesso al mandrino. Rimuovere eventuali accessori dal mandrino. Avvitare la spazzola metallica a disco sul mandrino e serrarla con le chiavi. AVVISO: Evitare di applicare una pressione eccessiva che faccia piegare troppo i li metallici quando si utilizza la spazzola metallica a disco. Questo potrebbe portare a una rottura prematura della spazzola. MANUTENZIONE ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten- sile sia spento e scollegato dall’alimentazione elettrica, prima di tentare di eseguire interventi di ispezione o manutenzione. AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe. Pulizia delle aperture di ventilazione L’utensile e le sue aperture di ventilazione devono essere mantenuti puliti. Pulire le aperture di ventilazione dell’utensile a intervalli regolari, oppure ogni volta che iniziano a ostruirsi. ► Fig.17: 1. Apertura di scarico 2. Apertura di aspirazione NOTA: Non allentare la vite sul coperchio con la targhetta. In caso contrario, il coperchio si potrebbe aprire accidentalmente. ► Fig.18: 1. Vite Per preservare la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utiliz- zando sempre ricambi Makita.42 ITALIANO ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l’uso con l’utensile Makita specicato nel presente manuale. L’impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo pressato. Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita. ► Fig.19 1 Impugnatura laterale 2 Protezione disco per disco abrasiva a centro depresso/disco lamellare/spazzola metallica a disco 3 Flangia interna/Super angia *1*2 4 Disco abrasiva a centro depresso/disco lamellare 5 Controdado/Ezynut *1*2 6 Protezione disco per mola troncatrice abrasiva/disco diamantato *3 7 Flangia interna 78 (solo per Australia e Nuova Zelanda) *4 8 Mola troncatrice abrasiva / disco diamantato 9 Flangia esterna 78 (solo per Australia e Nuova Zelanda) *4 10 Platorello di gomma 11 Disco abrasivo 12 Controdado di carteggiatura 13 Spazzola metallica a disco 14 Spazzola metallica a tazza - Chiave per controdadi - Protezioni antipolvere applicabili NOTA: *1 Solo per utensili con lettatura del mandrino M14. NOTA: *2 Non utilizzare assieme la Super angia e l’Ezynut. NOTA: *3 In alcune nazioni europee, quando si utilizza un disco diamantato è possibile utilizzare la protezione ordinaria al posto della protezione speciale che copre entrambi i lati del disco. Attenersi alle normative della propria nazione. NOTA: *4 Utilizzare assieme la angia interna 78 e la angia esterna 78. (Solo per Australia e Nuova Zelanda) NOTA: Alcuni articoli nell’elenco potrebbero essere inclusi nell’imballaggio dell’utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.43 NEDERLANDS NEDERLANDS (Originele instructies) TECHNISCHE GEGEVENS Model: GA7060 GA7060R GA9060 GA9060R Schijfdiameter 180 mm 230 mm Max. schijfdikte 6,5 mm Asschroefdraad M14 of M16 of 5/8″ (afhankelijk van het land) Nominaal toerental (n) 8.500 min
Notice-Facile