MAKITA GA5040RZ1 - Trituratore da giardino

GA5040RZ1 - Trituratore da giardino MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GA5040RZ1 MAKITA in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAKITA GA5040RZ1 - page 31

Domande degli utenti su GA5040RZ1 MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore da giardino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GA5040RZ1 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GA5040RZ1 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE GA5040RZ1 MAKITA

Yasushi Fukaya Direktor Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien31 ITALIANO (Istruzioni originali) Spiegazione della vista generale CARATTERISTICHE TECNICHE

  • Le caratteristiche tecniche riportate di seguito sono soggette a modifiche senza preavviso in virtù del nostro programma continuo di ricerca e sviluppo.
  • Le caratteristiche tecniche possono differire da paese a paese.
  • Peso determinato in conformità con la EPTA-Procedure 01/2003 Uso previsto ENE048-1 L’utensile va utilizzato per la smerigliatura, la carteggiatura e il taglio di metalli e pietre senza l’uso di acqua. Alimentazione ENF002-2 L’utensile deve essere collegato a una presa di corrente con la stessa tensione di quella indicata sulla targhetta e può funzionare soltanto con corrente alternata monofase. L’utensile è dotato di doppio isolamento, pertanto può essere usato anche con prese di corrente sprovviste della messa a terra. Avvertenze generali di sicurezza per l’uso dell’utensile GEA010-1 AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze riportate di seguito potrebbe provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER

LA SMERIGLIATRICE GEB033-7 Avvisi di sicurezza comuni per la smerigliatura, la carteggiatura, la spazzolatura metallica o le operazioni di taglio abrasivo:

1. Questo utensile va utilizzato come smerigliatrice,

levigatrice, spazzola d’acciaio o strumento di taglio. Leggere tutti gli avvisi di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche fornite con questo utensile. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

2. Non si consiglia di utilizzare questo utensile per

eseguire operazioni quali la lucidatura. Operazioni per le quali l’utensile non è stato progettato possono creare un rischio e lesioni personali.

3. Non utilizzare accessori non progettati

specificamente e consigliati dal produttore dell’utensile. Il semplice fissaggio dell’accessorio al proprio utensile non garantisce un funzionamento sicuro.

4. La velocità nominale dell’accessorio deve essere

almeno equivalente alla velocità massima contrassegnata sull’utensile. Gli accessori che funzionano più velocemente della velocità nominale possono rompersi e volare via in più pezzi.

5. Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio

devono corrispondere ai limiti di capienza

1. Blocco dell’albero

2. Interruttore a scorrimento

4. Protezione del disco

5. Alloggiamento del cuscinetto

9. Disco con centro depresso

11. Chiave per controdadi

19. Controdado di carteggiatura

26. Disco di taglio abrasivo/disco

27. Protezione per disco di taglio

abrasivo/disco diamantato

28. Disco di taglio abrasivo

29. Disco diamantato

30. Spessore: meno di 4 mm (5/32”)

31. Spessore: 4 mm (5/32”) o superiore

32. Spazzola metallica a coppa

33. Spazzola metallica a disco

34. Apertura di scarico

35. Apertura di aspirazione

Modello GA4540R GA4541R GA5040R GA5041R GA6040R Diametro del disco 115 mm (4-1/2”) 125 mm (5”) 150 mm (6”) Spessore massimo del disco 6,4 mm Filettatura del mandrino M14 o 5/8” (specifico per il paese) Velocità nominale 11.000 min

Lunghezza complessiva 303 mm 325 mm 303 mm 325 mm 303 mm Peso netto 2,4 kg 2,6 kg 2,5 kg 2,7 kg 2,5 kg Classe di sicurezza /II32 dell’utensile. Gli accessori con dimensioni errate non possono essere protetti o controllati adeguatamente.

6. L’attacco filettato degli accessori deve

corrispondere alla filettatura del mandrino della smerigliatrice. Per quanto riguarda gli accessori montati mediante flange, il diametro del foro dell’albero sull’accessorio deve corrispondere a quello della flangia. Gli accessori che non corrispondono all’attacco di montaggio risulteranno sbilanciati, vibreranno eccessivamente e potrebbero causare la perdita di controllo.

7. Non utilizzare un accessorio danneggiato. Prima

di ogni utilizzo, controllare gli accessori quali i dischi abrasivi per verificare l’eventuale presenza di schegge e fessure, cuscinetti di supporto per crepe, strappi o usura in eccesso, utilizzare una spazzola metallica per fili allentati o con fessure. Se l’utensile o l’accessorio cadono, controllare l’eventuale presenza di danni o installare un accessorio intatto. Una volta controllato e installato l’accessorio, posizionarsi insieme agli astanti lontano dal piano dell’accessorio rotante e azionare l’utensile alla massima velocità a vuoto per un minuto. Normalmente, gli accessori danneggiati si romperanno durante questo periodo di prova.

8. Indossare l’equipaggiamento di protezione

individuale. A seconda dell’applicazione, utilizzare uno schermo facciale, occhiali protettivi o di sicurezza. Se necessario, indossare una maschera antipolvere, protezioni acustiche, guanti e un grembiule da officina in grado di fermare frammenti piccoli o abrasivi del pezzo in lavorazione. La protezione degli occhi deve essere capace di arrestare i residui volanti generati dalle varie operazioni. La maschera antipolvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate dalla propria attività. L’esposizione prolungata al rumore ad alta intensità può causare la perdita dell’udito.

9. Mantenere gli astanti ad una distanza di sicurezza

dall’area di lavoro. Tutte le persone che entrano nella zona di lavoro devono indossare l’equipaggiamento di protezione individuale. I frammenti di un pezzo o di un accessorio rotto possono volare via e provocare lesioni oltre l’area operativa immediata.

10. Nel corso di operazioni che potrebbero portare

l’accessorio di taglio a contatto con conduttori nascosti o con il proprio cavo di alimentazione, impugnare l’utensile esclusivamente mediante le superfici isolate predisposte. Se l’accessorio da taglio entra a contatto con un filo percorso da corrente, le parti metalliche esposte dell’utensile si troveranno anch’esse sotto tensione e potrebbero provocare scosse elettriche all’operatore.

11. Posizionare il cavo lontano dell’accessorio

rotante. Se si perde il controllo, il cavo potrebbe essere tagliato o restare impigliato, mentre la mano o il braccio potrebbero essere spinti nell’accessorio rotante.

12. Non appoggiare mai l’utensile a terra se

l’accessorio non è fermo completamente. L’accessorio rotante può far presa sulla superficie e causare la perdita di controllo dell’utensile.

13. Non azionare l’utensile quando viene trasportato

su un lato. Il contatto accidentale con l’accessorio rotante può strappare i vestiti, tirando l’accessorio sul proprio corpo.

14. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione

dell’utensile. La ventola del motore attrarrà la polvere all’interno dell’alloggiamento e l’accumulo eccessivo di polvere metallica può causare pericoli elettrici.

15. Non utilizzare l’utensile vicino a materiali

infiammabili. Le scintille potrebbero bruciare questi materiali.

16. Non utilizzare accessori che richiedano

refrigeranti liquidi. L’utilizzo di acqua o di altri refrigeranti liquidi può provocare folgorazione o scosse elettriche. Contraccolpi e avvisi correlati Un contraccolpo è una reazione improvvisa che si verifica quando un disco mobile, una spazzola, un cuscinetto di supporto o qualunque altro accessorio si incastra o urta contro qualcosa. L’incastramento o l’urto causano uno stallo veloce dell’accessorio rotante che a sua volta mette fuori controllo l’utensile forzandolo nella direzione opposta alla rotazione dell’accessorio, causandone il grippaggio. Ad esempio, se un disco abrasivo si impiglia o urta contro un pezzo, il bordo del disco che entra nel punto di incastramento può scavare la superficie del materiale causando l’innalzamento o l’espulsione del disco. Il disco potrebbe saltare verso o lontano dall’operatore, a seconda della direzione del movimento del disco nel punto di incastramento. In queste circostanze i dischi abrasivi possono anche rompersi. I contraccolpi sono determinati dall’uso improprio dell’utensile e/o da procedure o condizioni operative errate e possono essere evitati adottando le precauzioni specifiche illustrate di seguito. a) Stringere con forza l’utensile e posizionare il proprio corpo e il braccio per resistere alle forze del contraccolpo. Utilizzare sempre la maniglia ausiliaria, se inclusa, per un controllo massimo della reazione contro la coppia di torsione o i contraccolpi durante l’avvio. L’operatore può controllare le reazioni della coppia di torsione o le forze del contraccolpo, se vengono adottate le precauzioni adeguate. b) Non posizionare mai le mani vicino all’accessorio rotante. Gli accessori possono causare contraccolpi alla mano. c) Se si verificano contraccolpi, non posizionare il corpo nella zona in cui si sposterà l’utensile. I contraccolpi spingeranno l’utensile in avanti nella direzione opposta al movimento del disco nel punto dell’urto. d) Prestare particolare attenzione durante il lavoro negli angoli, sui bordi aguzzi e così via. Evitare di fare rimbalzare o urtare l’accessorio. Gli angoli, i bordi taglienti o i rimbalzi tendono a strappare l’accessorio rotante e causare la perdita di controllo o contraccolpi. e) Non collegare una lama da intaglio munita di una catena di taglio o una lama di taglio dentata. Queste lame creano frequentemente contraccolpi e la perdita di controllo.33 Avvisi di sicurezza specifici per le operazioni di smerigliatura e di taglio abrasivo: a) Utilizzare soltanto i tipi di dischi consigliati per l’utensile e la protezione specifica progettata per il disco selezionato. I dischi non progettati per l’utensile non possono essere protetti adeguatamente e sono pericolosi. b) La superficie di smerigliatura dei dischi a centro depresso deve essere montata sotto il piano del lembo di protezione. Un montaggio improprio del disco, tale da farlo sporgere oltre il piano del lembo di protezione, non può garantire una protezione adeguata. c) La protezione deve essere fissata saldamente all’utensile e posizionata per la massima sicurezza, in modo che una parte minima del disco venga esposta verso l’operatore. La protezione aiuta a proteggere l’operatore da frammenti di disco rotti e dal contatto accidentale con il disco e con scintille che potrebbero incendiare gli abiti. d) I dischi devono essere utilizzati soltanto per le applicazioni suggerite. Ad esempio: non smerigliare con il lato del disco da taglio. I dischi abrasivi da taglio devono essere utilizzati per la smerigliatura periferica, le forze laterali applicate a questi dischi possono causarne le frantumazione. e) Utilizzare sempre flange del disco intatte con le dimensioni e la forma corrette per il disco selezionato. Flange adeguate del disco supportano il disco e riducono quindi la possibilità della relativa rottura. Le flange dei dischi di taglio possono essere diverse dalle flange del disco di smerigliatura. f) Non utilizzare dischi consumati di utensili con dimensioni maggiori. I dischi previsti per utensili più grandi non sono adatti per le velocità più elevate di un utensile più piccolo e possono frantumarsi. Ulteriori avvisi di sicurezza specifici alle operazioni di taglio abrasivo: a) Non “bloccare” il disco di taglio o applicare una pressione eccessiva. Non cercare di eseguire una profondità di taglio eccessiva. Il sovraccarico del disco aumenta il caricamento e la predisposizione all’avvitamento o al grippaggio del disco di taglio e la possibilità di contraccolpi o rotture del disco. b) Non posizionare il corpo in linea e dietro al disco mobile. Se il disco, nel punto di mobilità, si sposta lontano dal corpo, gli eventuali contraccolpi possono spingere il disco mobile e l’utensile direttamente verso l’utente. c) Quando il disco sta grippando o interrompe un taglio per qualsiasi motivo, spegnere l’utensile e mantenere l’utensile fermo fino a quando il disco si arresta completamente. Durante il taglio, non cercare mai di rimuovere il disco di taglio durante lo spostamento del disco, altrimenti possono verificarsi contraccolpi. Esaminare le condizioni operative e adottare le misure necessarie per eliminare le cause del grippaggio del disco. d) Non ricominciare l’operazione di taglio sul pezzo in lavorazione. Attendere che il disco raggiunga la piena velocità e riprendere il taglio con la massima attenzione. Se l’utensile viene riavviato sul pezzo in lavorazione, il disco può grippare, sollevarsi o sobbalzare. e) Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo in lavorazione sovradimensionato per minimizzare il rischio di contraccolpi e incastramenti del disco. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni tendono a flettersi sotto il loro stesso peso. Collocare supporti al di sotto del pezzo in lavorazione su entrambi i lati, sia vicino alla linea di taglio che all’estremità del disco. f) Prestare particolare attenzione nel caso sia necessario eseguire “tagli con cavità” inserendo la lama in una parete esistente o in un’altra superficie chiusa. Il disco sporgente può tagliare i tubi dell’acqua o del gas, i cavi elettrici o gli oggetti che possono causare il contraccolpo. Avvisi di sicurezza specifici per le operazioni di smerigliatura: a) Non utilizzare una carta abrasiva eccessivamente sovradimensionata. Nel selezionare la carta abrasiva, seguire le raccomandazioni dei produttori. Una carta abrasiva di dimensioni maggiori che si estende oltre il cuscinetto da smerigliatura presenta un rischio di lacerazione e può causare la sbavatura, l’usura del disco o contraccolpi. Avvisi di sicurezza specifici per le operazioni di spazzolatura metallica: a) Notare che le setole di ferro cadono dalla spazzola persino durante le operazioni normali. Non sovraccaricare i fili applicando un carico eccessivo alla spazzola. Le setole di ferro possono penetrare facilmente nei vestiti leggeri e/o nella pelle. b) Se per la spazzola metallica è consigliato l’utilizzo di una protezione, non fare interferire il disco a raggi o la spazzola con il dispositivo. Il diametro del disco a raggi o della spazzola può espandersi a causa del carico di lavoro e delle forze centrifughe. Avvertenze di sicurezza supplementary:

17. Se vengono utilizzati dischi con un centro

depresso, accertarsi che si tratti esclusivamente di dischi in fibra di vetro rinforzata.

18. NON UTILIZZARE MAI dischi a tazza in pietra. La

presente smerigliatrice non è progettata per questo tipo dischi e l’uso di un tale prodotto potrebbe causare gravi lesioni personali.

19. Fare attenzione a non danneggiare il mandrino, la

flangia (soprattutto la superficie di installazione) o il controdado. Se queste parti vengono danneggiate, il disco potrebbe rompersi.

20. Verificare che il disco non tocchi il pezzo in

lavorazione prima che si accenda l’interruttore.

21. Prima di usare l’utensile, lasciarlo funzionare a

vuoto per qualche minuto. Prestare attenzione a vibrazioni e oscillazioni, che potrebbero indicare difetti di installazione o che il disco non è bilanciato correttamente.

23. Non lasciare l’utensile acceso. Azionare l’utensile

solo dopo averlo impugnato.

24. Non toccare il pezzo subito dopo il lavoro, poiché

può raggiungere temperature elevate e provocare ustioni.34

25. Osservare le istruzioni del produttore per il

corretto montaggio e utilizzo dei dischi. Maneggiare e conservare i dischi con cura.

26. Non utilizzare boccole di riduzione o adattatori

separati per montare dischi abrasivi con foro largo.

27. Usare soltanto flange specifiche per questo

28. Se si usano utensili su cui montare dischi con foro

filettato, accertarsi che la filettatura del disco sia sufficientemente lunga da accettare la lunghezza del mandrino.

29. Accertarsi che il pezzo sia fissato stabilmente nei

30. Tenere presente che il disco continua a girare

anche dopo aver spento l’utensile.

31. Se l’ambiente di lavoro è estremamente caldo o

umido oppure contaminato da polvere conduttiva, usare un salvavita (30 mA) per garantire la sicurezza dell’operatore.

32. Non usare l’utensile su materiali che contengono

33. Quando si usano un disco di taglio, utilizzare

sempre la protezione del disco per raccogliere la polvere, come previsto dalle normative in vigore nel paese.

34. I dischi da taglio non devono essere soggetti ad

alcuna pressione laterale. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. AVVERTENZA: NON lasciare che la familiarità acquisita con il prodotto (dovuta all’uso ripetuto) provochi l’inosservanza delle regole di sicurezza per il presente utensile. L’USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute in questo manuale può provocare lesioni personali gravi. DESCRIZIONE FUNZIONALE ATTENZIONE:

  • Prima di regolare o controllare le funzioni dell’utensile, verificare sempre di averlo spento e scollegato dall’alimentazione. Blocco dell’albero ATTENZIONE:
  • Non azionare il blocco dell’albero mentre il mandrino è in movimento. L’utensile potrebbe subire danni. (Fig. 1) Premere il blocco dell’albero per evitare la rotazione del mandrino durante l’installazione o la rimozione degli accessori. Azionamento dell’interruttore ATTENZIONE:
  • Prima di collegare l’utensile, controllare sempre se l’interruttore scorrevole si attiva correttamente e ritorna alla posizione “OFF” quando il retro dell’interruttore scorrevole non viene più premuto.
  • È possibile bloccare l’interruttore nella posizione “ON” per garantire comodità all’operatore durante l’uso prolungato dell’utensile. Prestare attenzione quando si blocca l’utensile nella posizione “ON” e mantenere una presa sicura. Per avviare l’utensile, spostare l’interruttore scorrevole verso la posizione “I (ON)” premendo la parte posteriore dell’interruttore scorrevole. Per il funzionamento continuo, premere la parte anteriore dell’interruttore scorrevole per bloccarlo. (Fig. 2) Per fermare l’utensile, premere la parte posteriore dell’interruttore scorrevole, quindi portarlo nella posizione “O (OFF)”. Spia luminosa (Fig. 3) La spia luminosa diventa verde quando l’utensile è collegato alla presa di corrente. Se la spia non si accende, il cavo di alimentazione o il controller potrebbero essere difettosi. Se la spia si accende ma l’utensile non si avvia nonostante sia acceso, potrebbero essersi usurate le spazzole di carbone oppure il controller, il motore o l’interruttore ON/OFF potrebbero essere difettosi. Prova di riavvio involontario L’utensile non funziona con l’interruttore in posizione di blocco anche quando è collegato alla rete elettrica. In questo momento, la spia luminosa diventa rossa e mostra che il dispositivo a prova di riavvio involontario è in funzione. Per annullare la prova di riavvio involontario, riportare l’interruttore scorrevole in posizione “O (OFF)”. Funzione di avvio morbido La funzione di avvio morbido permette di rimuovere colpi e scosse iniziali. Freno meccanico Per i modelli GA4541R, GA5041R Il freno meccanico viene attivato dopo lo spegnimento dell’utensile. Il freno non funziona quando l’alimentazione è spenta e l’interruttore è ancora acceso. MONTAGGIO ATTENZIONE:
  • prima di iniziare qualsiasi operazione sull’utensile, verificare sempre di averlo spento e scollegato dall’alimentazione. Installazione dell’impugnatura laterale ATTENZIONE:
  • Accertarsi sempre che l’impugnatura laterale sia montata correttamente prima di azionare l’utensile. Avvitare saldamente l’impugnatura laterale sul punto dell’utensile mostrato nella figura. (Fig. 4)35 Installazione o rimozione della protezione del disco (per disco con centro depresso, disco ad alette, disco flessibile, spazzola metallica a disco/disco di taglio abrasivo, disco diamantato) AVVERTENZA:
  • Durante l’uso di un disco con centro depresso, di un disco ad alette, di un disco flessibile o di una spazzola metallica a disco, la protezione del disco deve essere montata sull’utensile in modo che il lato chiuso della protezione sia sempre rivolto verso l’operatore.
  • Se si utilizza un disco di taglio abrasivo/diamantato, accertarsi di utilizzare solo l’apposita protezione del disco progettata per l’uso con i dischi di taglio. (In alcuni paesi europei, se si utilizza un disco diamantato è possibile usare la protezione normale; attenersi alle normative in vigore nel proprio paese.) Per utensili con protezione del disco di tipo leva a morsetto (Fig. 5) Allentare la vite, quindi tirare la leva nella direzione indicata dalla freccia. Montare la protezione del disco con le sporgenze sulla banda della protezione del disco allineata con le tacche sull’alloggiamento del cuscinetto. Ruotare quindi la protezione del disco a un’angolazione tale da proteggere l’operatore, in base al tipo di lavoro Tirare la leva nella direzione indicata dalla freccia. Quindi, serrare la protezione del disco stringendo la vite. Serrare la vite fino in fondo. L’angolo di impostazione della protezione disco può essere regolato con la leva. (Fig. 6) Per rimuovere la protezione del disco, attenersi alla procedura di installazione procedendo in senso inverso. Per utensili con protezione disco tipo chiusura con vite (Fig. 7) Montare la protezione del disco con le sporgenze sulla banda della protezione del disco allineata con le tacche sull’alloggiamento del cuscinetto. Ruotare quindi la protezione del disco a un’angolazione tale da proteggere l’operatore, in base al tipo di lavoro. Serrare la vite fino in fondo. Per rimuovere la protezione del disco, attenersi alla procedura di installazione procedendo in senso inverso. Installazione o rimozione del disco con centro depresso o del disco ad alette (accessorio opzionale) AVVERTENZA:
  • Durante l’uso di un disco con centro depresso o di un disco ad alette, la protezione del disco deve essere montata sull’utensile in modo che il lato chiuso della protezione sia sempre rivolto verso l’operatore. Montare la flangia interna sul mandrino. Assicurarsi di montare la parte dentata della flangia interna sulla parte dritta sul fondo del mandrino. Montare il disco o la mola sulla flangia interna e avvitare il controdado sul mandrino. (Fig. 8) Per serrare il controdado, premere saldamente il blocco dell’albero in modo da evitare la rotazione del mandrino, quindi utilizzare l’apposita chiave per serrare il controdado in senso orario. (Fig. 9) Per rimuovere il disco, attenersi alla procedura di installazione procedendo in senso inverso. Superflangia (accessorio opzionale) ATTENZIONE:
  • Non usare la superflangia per i modelli dotati di freno meccanico. In caso contrario, se il freno è attivato, potrebbe allentarsi. I modelli con la lettera F dispongono di una superflangia come dotazione standard. Per svitare il controdado, applicare una forza pari solo a 1/3 di quella necessaria per il tipo convenzionale. Installazione o rimozione di Ezynut (accessorio opzionale) ATTENZIONE:
  • Non utilizzare Ezynut con una superflangia o una smerigliatrice angolare il cui numero di modello termina. con “F”. Queste flange sono così spesse che il mandrino non è in grado di trattenere l’intera filettatura. Montare la flangia interna, il disco abrasivo ed Ezynut sul mandrino, avendo cura che il logo Makita su Ezynut sia rivolto verso l’esterno. (Fig. 10) Premere saldamente il blocco dell’albero e serrare Ezynut ruotando il disco abrasivo in senso orario fino al suo arresto. Ruotare l’anello esterno di Ezynut in senso antiorario per allentarlo. (Fig. 11) NOTA:
  • Ezynut può essere allentato manualmente finché la freccia è rivolta verso la tacca. In caso contrario, è necessaria una chiave per controdadi per allentarlo. Inserire un’estremità della chiave in un foro e ruotare Ezynut in senso antiorario. (Fig. 12 e 13) Installazione o rimozione del disco flessibile (accessorio opzionale) AVVERTENZA:
  • Utilizzare sempre la protezione in dotazione quando sull’utensile è in uso un disco flessibile. Il disco può frantumarsi durante l’uso e la protezione aiuta a ridurre le possibilità di infortuni. Attenersi alle istruzioni per il disco con centro depresso, utilizzando però anche il cuscinetto in plastica sopra il disco. Fare riferimento alla pagina con l’ordine di montaggio degli accessori di questo manuale. (Fig. 14) Installazione o rimozione del disco abrasivo (accessorio opzionale) NOTA:
  • Utilizzare soltanto gli accessori di carteggiatura indicati nel presente manuale. Devono essere acquistati separatamente. Montare il cuscinetto in gomma sul mandrino. Montare il disco sul cuscinetto in gomma e avvitare il controdado di carteggiatura sul mandrino. Per serrare il controdado di carteggiatura, premere saldamente il blocco dell’albero in modo da evitare la rotazione del mandrino, quindi utilizzare l’apposita chiave per serrare saldamente il controdado in senso orario. (Fig. 15)36 Per rimuovere il disco, attenersi alla procedura di installazione procedendo in senso inverso. Installazione o rimozione dell’accessorio del coperchio antipolvere (accessorio opzionale) AVVERTENZA:
  • Prima di montare o smontare l’accessorio del coperchio antipolvere accertarsi sempre che l’utensile sia spento e scollegato. In caso contrario, si potrebbe danneggiare l’utensile o subire lesioni personali. Esistono quattro pezzi dell’accessorio coperchio antipolvere e ognuno è utilizzato in una delle diverse posizioni. Impostare l’accessorio coperchio antipolvere in modo che il contrassegno (A, B, C o D) sia posizionato come indicato. Far scattare le estremità nelle ventole. (Fig. 16) L’accessorio del coperchio antipolvere può essere tolto manualmente. NOTA:
  • Pulire l’accessorio del coperchio antipolvere qualora sia ostruito da polvere o da corpi estranei. Il funzionamento continuato con un accessorio del coperchio antipolvere ostruito può danneggiare l’utensile. USO AVVERTENZA:
  • Non dovrebbe essere mai necessario forzare l’utensile. Il peso stesso dell’utensile esercita una pressione adeguata. Una forza o una pressione eccessiva possono provocare una rottura pericolosa del disco.
  • Sostituire SEMPRE il disco se l’utensile è caduto durante la smerigliatura.
  • Non sbattere MAI né fare urtare il disco o la mola contro il pezzo in lavorazione.
  • Evitare di fare rimbalzare o urtare il disco, in particolare durante il lavoro negli angoli, sui bordi aguzzi e così via. Questo comportamento potrebbe causare la perdita di controllo e i contraccolpi.
  • Non usare MAI l’utensile con lame per il taglio del legno o altre seghe. Se utilizzate con le smerigliatrici, tali lame provocano frequentemente dei contraccolpi, causando perdite di controllo con pericolo di lesioni. ATTENZIONE:
  • Non accendere l’utensile quando è a contatto con il pezzo in lavorazione, poiché potrebbe causare lesioni all’operatore.
  • Indossare sempre occhiali di protezione o uno schermo facciale durante il lavoro.
  • Dopo l’uso, spegnere sempre l’utensile e attendere che il disco si fermi completamente prima di riporre l’utensile.
  • Tenere sempre saldamente l’utensile con una mano sull’alloggiamento e l’altra sull’impugnatura laterale. Smerigliatura e carteggiatura (Fig. 17) Accendere l’utensile e posizionare il disco o la mola sul pezzo in lavorazione. In linea generale, tenere il bordo del disco o della mola a un angolo di circa 15° rispetto alla superficie del pezzo in lavorazione. Durante il periodo di rodaggio di un nuovo disco, non spostare la smerigliatrice nella direzione B, poiché taglierebbe il pezzo in lavorazione. Una volta che il bordo del disco è stato arrotondato dall’uso, il disco può essere spostato in entrambe le direzioni A e B. Utilizzo con il disco da taglio abrasivo/ disco diamantato (accessorio opzionale) AVVERTENZA:
  • Se si utilizza un disco di taglio abrasivo/diamantato, accertarsi di utilizzare solo l’apposita protezione del disco progettata per l’uso con i dischi di taglio. (In alcuni paesi europei, se si utilizza un disco diamantato è possibile usare la protezione normale; attenersi alle normative in vigore nel proprio paese.)
  • Non utilizzare MAI un disco di taglio per la smerigliatura laterale.
  • Non “bloccare” il disco né applicare una pressione eccessiva. Non tentare di praticare un taglio di profondità eccessiva. Una sollecitazione eccessiva del disco aumenta il carico e la predisposizione all’avvitamento o al grippaggio del disco nel taglio e la possibilità di contraccolpi, rotture del disco o surriscaldamento del motore.
  • Non avviare l’operazione di taglio nel pezzo in lavorazione. Fare raggiungere al disco la piena velocità e iniziare lentamente a tagliare spostando l’utensile in avanti sulla superficie del pezzo in lavorazione. Se l’utensile viene avviato sul pezzo in lavorazione, il disco potrebbe grippare, sollevarsi o sobbalzare.
  • Durante le operazioni di taglio, non modificare mai l’angolazione del disco. Se al disco di taglio viene applicata una pressione laterale (come nella smerigliatura), il disco potrebbe creparsi e rompersi, provocando gravi lesioni personali.
  • Un disco diamantato deve essere utilizzato perpendicolarmente al materiale da tagliare. Per quanto riguarda l’installazione, seguire le istruzioni per il disco con centro depresso. (Fig. 18) La direzione di montaggio del controdado e della flangia interna varia in base allo spessore del disco. Fare riferimento alla tabella seguente. (Fig. 19) Funzionamento con la spazzola metallica a coppa (accessorio opzionale) ATTENZIONE:
  • Per controllare il funzionamento della spazzola, avviare l’utensile a vuoto, assicurandosi che non vi siano persone davanti alla spazzola.
  • Non utilizzare spazzole danneggiate o non equilibrate. L’uso di una spazzola danneggiata potrebbe aumentare la possibilità di infortuni dovuti al contatto con i fili rotti della spazzola. Scollegare l’utensile e posizionarlo capovolto in modo da accedere facilmente al mandrino. Rimuovere eventuali accessori dal mandrino. Avvitare la spazzola metallica a coppa sul mandrino e serrarla con la chiave in dotazione. Durante l’uso della spazzola, evitare di applicare una37 pressione eccessiva che può causare la piegatura oltre i limiti dei fili, causando rotture premature. (Fig. 20) Funzionamento con la spazzola metallica a disco (accessorio opzionale) ATTENZIONE:
  • Per controllare il funzionamento della spazzola metallica a disco, avviare l’utensile a vuoto, assicurandosi che non vi siano persone davanti alla spazzola.
  • Non utilizzare spazzole metalliche a disco danneggiate o non equilibrate. L’uso di una spazzola metallica a disco danneggiata potrebbe aumentare la possibilità di infortuni dovuti al contatto con i fili rotti della spazzola.
  • Utilizzare SEMPRE la protezione con le spazzole metalliche a disco, verificando che il diametro del disco possa essere contenuto all’interno della protezione. Il disco può frantumarsi durante l’uso e la protezione aiuta a ridurre le possibilità di infortuni. Scollegare l’utensile e posizionarlo capovolto in modo da accedere facilmente al mandrino. Rimuovere eventuali accessori dal mandrino. Montare la spazzola metallica a disco sul mandrino e serrarla con le chiavi. (Fig. 21) Durante l’uso della spazzola metallica a disco, evitare di applicare una pressione eccessiva che può causare la piegatura oltre i limiti dei fili, causando rotture premature. MANUTENZIONE ATTENZIONE:
  • prima di effettuare operazioni di ispezione e manutenzione sull’utensile, verificare sempre di averlo spento e scollegato dall’alimentazione.
  • Evitare assolutamente di usare benzina, diluenti, solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario, potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni o incrinature. L’utensile e le aperture di ventilazione devono essere mantenuti puliti. Pulire le aperture di ventilazione dell’utensile regolarmente o quando iniziano a essere ostruite. (Fig. 22) Per mantenere la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni, l’ispezione e la sostituzione delle spazzole in carbonio e qualsiasi altra operazione di manutenzione o regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza Makita autorizzato, sempre utilizzando ricambi Makita. ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE:
  • Si consiglia l’uso dei seguenti accessori per l’utensile Makita descritto in questo manuale. L’uso di qualsiasi altro accessorio potrebbe provocare lesioni personali. Utilizzare gli accessori esclusivamente per l’uso dichiarato. Per l’assistenza e per ulteriori informazioni su tali accessori, rivolgersi al centro assistenza Makita di zona.
  • Accessorio coperchio antipolvere38 Nota: *1 Non usare la superflangia con una smerigliatrice dotata di funzione di freno. *2 Non utilizzare la superflangia ed Ezynut insieme. *3 In alcuni paesi europei, se si utilizza un disco diamantato è possibile usare la protezione normale al posto della protezione speciale che copre entrambi i lati del disco. Attenersi alle normative in vigore nel proprio paese.
  • Alcuni degli accessori elencati potrebbero essere inclusi nella confezione dell’utensile come accessori standard. Gli accessori standard possono differire da paese a paese. Rumore ENG905-1 Il tipico livello di rumore ponderato A è determinato in conformità alla norma EN60745: Modelli GA4540R, GA5040R Livello di pressione sonora (L

): 86 dB (A) Livello di potenza sonora (L

): 97 dB (A) Variazione (K): 3 dB (A) Modello 115 mm (4-1/2”) Modello 125 mm (5”) Modello 150 mm (6”) 1 Impugnatura 36 2 Protezione del disco (per il disco di smerigliatura)

Controdado Ezynut *2 6 Cuscinetto in plastica – 7 Disco flessibile – 8 Cuscinetto in gomma 100 Cuscinetto in gomma 115 Cuscinetto in gomma 125 9 Disco abrasivo 10 Controdado di carteggiatura 11 Spazzola metallica a disco 12 Spazzola metallica a coppa 13 Protezione del disco (per il disco di taglio) *3 14 Disco di taglio abrasivo/disco diamantato – Chiave per controdadi

Modelli GA4541R, GA5041R Livello di pressione sonora (L

): 84 dB (A) Livello di potenza sonora (L

): 95 dB (A) Variazione (K): 3 dB (A) Modello GA6040R Livello di pressione sonora (L

): 87 dB (A) Livello di potenza sonora (L

): 98 dB (A) Variazione (K): 3 dB (A) Indossare una protezione acustica. Vibrazioni ENG900-1 Il valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) è determinato in conformità alla norma EN60745: Modello GA4540R Modalità di lavoro: smerigliatura della superficie con impugnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h,AG ): 6,5 m/s

Variazione (K): 1,5 m/s

Modalità di lavoro: smerigliatura della superficie con impugnatura laterale anti-vibrazioni Emissione di vibrazioni (a h,AG ): 6,0 m/s

Variazione (K): 1,5 m/s

Modalità di lavoro: smerigliatura con disco Emissione di vibrazioni (a h,DS ): 2,5 m/s

o inferiore Variazione (K): 1,5 m/s

Modelli GA4541R, GA5040R, GA6040R Modalità di lavoro: smerigliatura della superficie con impugnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h,AG ): 7,0 m/s

Variazione (K): 1,5 m/s

Modalità di lavoro: smerigliatura della superficie con impugnatura laterale anti-vibrazioni Emissione di vibrazioni (a h,AG ): 6,0 m/s

Variazione (K): 1,5 m/s

Modalità di lavoro: smerigliatura con disco Emissione di vibrazioni (a h,DS ): 2,5 m/s

o inferiore Variazione (K): 1,5 m/s

Modello GA5041R Modalità di lavoro: smerigliatura della superficie con impugnatura laterale normale Emissione di vibrazioni (a h,AG ): 7,5 m/s

Variazione (K): 1,5 m/s

Modalità di lavoro: smerigliatura della superficie con impugnatura laterale anti-vibrazioni Emissione di vibrazioni (a h,AG ): 6,0 m/s

Variazione (K): 1,5 m/s

Modalità di lavoro: smerigliatura con disco Emissione di vibrazioni (a h,DS ): 2,5 m/s

o inferiore Variazione (K): 1,5 m/s

  • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato misurato in conformità con il metodo di test standard e può essere utilizzato per confrontare tra loro diversi utensili.
  • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato può anche essere utilizzato per stime preliminari dell’esposizione.
  • Il valore dell’emissione delle vibrazioni dichiarato è utilizzato per le applicazioni principali dello strumento. Tuttavia, se lo strumento viene utilizzato per altre applicazioni, il valore dell’emissione delle vibrazioni potrebbe essere diverso. AVVERTENZA:
  • L’emissione delle vibrazioni durante l’uso effettivo dell’utensile elettrico può risultare diversa rispetto al valore dichiarato, in base alla modalità d’uso dell’utensile.
  • Assicurarsi di individuare le necessarie misure di sicurezza per proteggere l’operatore in base a una stima dell’esposizione nelle condizioni reali di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le fasi del ciclo operativo, come quante volte l’utensile viene spento e i periodi in cui rimane inattivo, oltre al tempo di avviamento). Solo per i paesi europei ENH101-18 Dichiarazione di conformità CE Makita dichiara che le macchine seguenti: Denominazione dell’utensile: Smerigliatrice angolare N. modello/Tipo: GA4540R, GA4541R, GA5040R, GA5041R, GA6040R conformi alle seguenti direttive europee: 2006/42/EC Sono prodotte in conformità agli standard o ai documenti standardizzati riportati di seguito: EN60745 Il documento tecnico ai sensi della Direttiva europea 2006/42/EC è disponibile presso: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgio
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : GA5040RZ1

Categoria : Trituratore da giardino