MAKITA DVC665ZU - Aspirapolvere

DVC665ZU - Aspirapolvere MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DVC665ZU MAKITA in formato PDF.

📄 168 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MAKITA DVC665ZU - page 59
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : DVC665ZU

Categoria : Aspirapolvere

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DVC665ZU - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DVC665ZU del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE DVC665ZU MAKITA

Aspirapolvere spalleggiato a batteria

  • Lapresentemacchinanonèdestinataall’utilizzodapartedipersone,inclusiibambini,dallecapacitàsiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e preparazione.
  • I bambini vanno tenuti sotto controllo per accertarsi che non giochino con l’aspiratore.
  • Per il riferimento sul tipo di batteria, vedere il capitolo “DATI TECNICI”.
  • Per istruzioni su come rimuovere o installare la batteria, vedere la sezione “Installazione o rimozione della cartuccia della batteria”.
  • Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall’utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.

Se l’utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall’utensile.

  • Non cortocircuitare la cartuccia della batteria.
  • Per i dettagli appropriati relativi alle precauzioni durante la manutenzione da parte dell’utente, vedere il capitolo “MANUTENZIONE”. DATI TECNICI Modello: DVC665 Capacità Sacchettoltro 6,0 L Sacchetto polveri 5,5 L Volume d’aria massimo (Contuboessibiledaø28mmx1,5m) 1,8 m
  • Acausadelnostroprogrammacontinuativodiricercaesviluppo,idatitecnicisonosoggettiamodichesenza preavviso.
  • I dati tecnici possono variare da una nazione all’altra.
  • Il peso non comprende gli accessori ma comprende la cartuccia della batteria o le cartucce delle batterie. Nella tabella sono indicati il peso combinato minimo e massimo dell’apparecchio insieme alla cartuccia della batteria o alle cartucce delle batterie. Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili Cartuccia della batteria BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Caricabatterie DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH
  • Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a secondadellapropriaareageogracadiresidenza. AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L’utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio. AVVERTIMENTO: Non utilizzare un alimentatore con cavo, ad esempio un adattatore per batterie o un gruppo di alimentazione portatile, insieme a questo utensile. Qualora si indossino più imbracature contem- poraneamente,anzichéunasola,sirendedi󰀩cileutilizzareesganciarel’utensile,esipotrebberocausarelesioni personali. Simboli Legureseguentimostranoisimboliutilizzatiper l’apparecchio.Accertarsidicomprenderneilsignicato prima dell’uso. Leggere il manuale d’uso. Adottare cura e attenzione particolari.60 ITALIANO Ni-MH Li-ion Solo per le nazioni dell’EU A causa della presenza di componenti pericolosinelleapparecchiature,iriutidi apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero pro- durre un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana. Non smaltire elettrodomestici elettrici edelettroniciobatterieinsiemeairiuti domestici! In conformità alla direttiva europea sui riutidiapparecchiatureelettricheed elettroniche (RAEE), sugli accumulatori e lebatterie,nonchésuiriutidiaccumulatori e batterie, e al suo adattamento alle nor- mativenazionali,iriutidiapparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accu- mulatori vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato peririuticomunali,operandoincon- formità alle normative per la protezione dell’ambiente. Tale requisito viene indicato mediante il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull’apparecchio. Utilizzo previsto Questo apparecchio è progettato per la raccolta delle polveri secche. L’apparecchio è idoneo a usi commer- ciali, ad esempio in hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi,u󰀩cienoleggi. Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard IEC60335-2-69, IEC60704-2-1: Livello di pressione sonora (L

) : 70 dB (A) o inferiore Incertezza (K): 2,5 dB (A) Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe- rare gli 80 dB (A). NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standarddiverica,epossonoessereutilizzatiper confrontare un utensile con un altro. NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valuta- zione preliminare dell’esposizione. AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie. AVVERTIMENTO: L’emissione di rumori durante l’utilizzo e󰀨ettivo dell’utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l’uten- sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato. AVVERTIMENTO: Accertarsi di identicare misure di sicurezza per la protezione dell’opera- tore che siano basate su una stima dell’esposi- zione nelle condizioni e󰀨ettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem- pio del numero di spegnimenti dell’utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione). Vibrazioni Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale trias- siale) determinato in base allo standard IEC60335-2-69: Modalità di lavoro: funzionamento a vuoto Emissione di vibrazioni (a

o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibra- zioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodostandarddiverica,epossonoessereutiliz- zati per confrontare un utensile con un altro. NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell’esposizione. AVVERTIMENTO: L’emissione delle vibra- zioni durante l’utilizzo e󰀨ettivo dell’utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utiliz- zato l’utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato. AVVERTIMENTO: Accertarsi di identicare misure di sicurezza per la protezione dell’opera- tore che siano basate su una stima dell’esposi- zione nelle condizioni e󰀨ettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem- pio del numero di spegnimenti dell’utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione). Dichiarazione di conformità CE Solo per i paesi europei La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell’Alle- gato A al presente manuale di istruzioni. AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza dell’aspirapolvere a batteria

AVVERTIMENTO: IMPORTANTE! LEGGERE

CON ATTENZIONE tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni PRIMA DELL’USO. La man- cata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

1. Prima dell’uso, accertarsi che il presente

aspiratore venga utilizzato esclusivamente da personale che sia stato istruito in modo ade- guato sull’utilizzo del presente aspiratore.

2. Non utilizzare l’aspiratore senza il l-

tro. Sostituire immediatamente un ltro danneggiato.

3. Non tentare di raccogliere materiali inamma-

bili, fuochi d’articio, sigarette accese, ceneri calde, schegge di metallo roventi, materiali a󰀩lati quali rasoi, aghi, vetri rotti o simili.61 ITALIANO

ESPLOSIVE. L’interruttore emette delle scin- tille quando viene attivato e disattivato. Anche il commutatore del motore emette scintille durante l’uso. Di conseguenza, potrebbe veri- carsi un’esplosione pericolosa.

5. Questo aspiratore non è idoneo all’aspirazione

di polveri pericolose.

6. Non aspirare mai materiali tossici, cance-

rogeni, combustibili o altri materiali perico- losi quali amianto, arsenico, bario, berillio, piombo, pesticidi o altri materiali nocivi.

7. Non utilizzare mai l’aspiratore all’aperto sotto

8. Per la Finlandia, questa macchina non va uti-

lizzata all’aperto a basse temperature.

9. Non utilizzare in prossimità di fonti di calore

(cucine, e così via).

10. Non ostruire le feritoie di ventilazione. Tali feri-

toie consentono il ra󰀨reddamento del motore. Le ostruzioni vanno evitate con cura; in caso contrario, il motore si brucia a causa della mancanza di ventilazione.

11. Mantenere sempre un corretto appoggio sui

piedi e l’equilibrio.

12. Non piegare, tirare o calpestare il tubo

si notino prestazioni scadenti o qualsiasi ano- malia durante l’uso.

14. SCOLLEGARE LE BATTERIE quando non si

utilizza l’apparecchio, prima di interventi di assistenza e quando si intende sostituire gli accessori.

15. Pulire e sottoporre a manutenzione l’aspiratore

subito dopo ciascun utilizzo per mantenerlo in condizioni operative ottimali.

16. SOTTOPORRE A MANUTENZIONE

L’ASPIRATORE CON CURA. Mantenere l’a- spiratore pulito per prestazioni migliori e più sicure. Seguire le istruzioni per la sostituzione degli accessori. Mantenere le maniglie pulite, asciutte e prive di olio e grasso.

17. CONTROLLARE L’EVENTUALE PRESENZA

DI PARTI DANNEGGIATE. Prima di utilizzare ulteriormente l’aspiratore, controllare con cura protezioni o altre parti che siano danneggiate per accertarsi che funzionino correttamente e che svolgano la funzione a cui sono destinate. Controllare l’allineamento delle parti mobili, la presenza di eventuali inceppamenti delle parti mobili o rottura dei componenti, il montaggio ed eventuali altre condizioni che potrebbero inuenzare il funzionamento. Una protezione o un’altra parte che siano danneggiate vanno riparate correttamente o sostituite da un cen- tro di assistenza autorizzato, se non diversa- mente indicato altrove nel presente manuale di istruzioni. Far sostituire gli interruttori difettosi da un centro di assistenza autorizzato. Non utilizzare l’aspiratore qualora l’interruttore non consenta di accenderlo e spegnerlo.

18. PEZZI DI RICAMBIO. Quando si e󰀨ettuano

interventi di assistenza, utilizzare esclusiva- mente pezzi di ricambio identici.

19. RIPORRE L’ASPIRATORE QUANDO NON

VIENE UTILIZZATO. Quando l’aspiratore non è in uso, dovrebbe venire riposto al chiuso.

20. Maneggiare con delicatezza l’aspiratore.

Anche l’aspiratore più robusto può rompersi a causa dell’incuria nel maneggiarlo.

21. Non tentare di pulire la supercie esterna o

interna con benzina, solventi o prodotti chi- mici di pulizia. In caso contrario, si potrebbero causare spaccature e scolorimenti.

22. Non utilizzare l’aspiratore in spazi chiusi in cui

siano presenti emissioni di vapori inamma- bili, esplosivi o tossici dovute a vernici a olio, diluenti per vernici, benzina, alcune sostanze per trattamenti antitarmici, e così via, o in aree in cui siano presenti polveri inammabili.

23. Non utilizzare l’aspiratore sotto l’e󰀨etto di

24. Come regola di base per la sicurezza, utilizzare

occhialoni oppure occhiali di sicurezza con paraocchi laterali.

25. Utilizzare una maschera antipolvere in condi-

zioni di lavoro che presentino polveri.

26. La presente macchina non è destinata all’u-

tilizzo da parte di persone, inclusi i bambini, dalle capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e preparazione.

27. I bambini vanno tenuti sotto controllo per

accertarsi che non giochino con l’aspiratore.

28. Non maneggiare mai la/le batteria/e e l’aspira-

30. Non utilizzare l’aspiratore come sgabello o

piano di lavoro. In caso contrario, la macchina potrebbe cadere, causando lesioni personali. Uso e manutenzione degli strumenti a batterie

1. Ricaricare solo con il caricabatterie specicato

dal produttore. Un caricabatterie appropriato per un tipo di batteria potrebbe creare un rischio di incendio, se utilizzato con un’altra batteria.

2. Utilizzare gli utensili elettrici solo con le batte-

rie specicamente designate. L’uso di qualsiasi altra batteria potrebbe creare un rischio di lesioni personali e incendi.

3. Quando la batteria non è in uso, tenerla lon-

tana da altri oggetti metallici, quali gra󰀨ette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che potrebbero fare contatto tra terminali diversi. Il cortocircuito dei terminali della batteria può causare ustioni o incendi.

4. In condizioni di uso improprio, la batteria

potrebbe emettere un liquido: evitare il con- tatto con tale liquido. Qualora si verichi un contatto accidentale con il liquido, lavare abbondantemente con acqua. Qualora il liquido entri in contatto con gli occhi, richie- dere anche assistenza medica. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.62 ITALIANO

Non utilizzare una batteria o un utensile che siano danneggiati o che siano stati modicati. Batterie danneggiateomodicatepotrebberomostrareun comportamento imprevedibile che può risultare in incendi, esplosioni o nel rischio di lesioni personali.

6. Non esporre una batteria o un utensile al

fuoco o a temperature eccessive. L’esposizione al fuoco o a temperature superiori ai 130 °C potrebbe causare un’esplosione.

Attenersi a tutte le istruzioni relative alla carica e non caricare la batteria o l’utensile al di fuori della gamma di temperature specicata nelle istruzioni. Una carica inappropriata o a temperature aldifuoridellagammaspecicatapotrebbedanneg- giare la batteria e incrementare il rischio di incendio.

8. Non utilizzare un alimentatore con cavo,

ad esempio un adattatore per batterie o un gruppo di alimentazione portatile, insieme a questo utensile. Il cavo di alimentatori di questo tipo potrebbe interferire con il funzionamento e risultare in lesioni personali. Assistenza tecnica

1. Per l’assistenza tecnica relativa all’utensile

elettrico, rivolgersi a un riparatore qualicato che utilizzi solo pezzi di ricambio identici. In tal modo, si garantisce che la sicurezza dell’utensile elettrico venga preservata.

2. Seguire le istruzioni per la lubricazione e la

sostituzione degli accessori.

3. Mantenere i manici asciutti, puliti e privi di olio

e grasso. Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria

1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria,

leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor- tate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.

2. Non smantellare né manomettere la cartuccia

della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un’esplosione.

3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca ecces-

sivamente, interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un’esplosione.

Qualora l’elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.

5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:

(1) Non toccare i terminali con alcun mate- riale conduttivo. (2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via. (3) Non esporre la cartuccia della batteria all’acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria può causare un grande usso di corrente, un surriscalda- mento, possibili ustioni e persino un guasto.

6. Non conservare e utilizzare l’utensile e la

cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50°C.

7. Non incenerire la cartuccia della batteria anche

qualora sia gravemente danneggiata o com- pletamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.

8. Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare

o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un’esplosione.

9. Non utilizzare una batteria danneggiata.

10. Le batterie a ioni di litio contenute sono

soggette ai requisiti del regolamento sul tra- sporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation). Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull’imballaggio e sull’etichetta. Per la preparazione dell’articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazio- nali, che potrebbero essere più dettagliate. Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all’interno dell’imballaggio.

11. Quando si intende smaltire la cartuccia della

batteria, rimuoverla dall’utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.

12. Utilizzare le batterie esclusivamente con i

prodotti specicati da Makita. L’installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.

13. Se l’utensile non viene utilizzato per un

periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall’utensile.

14. Durante e dopo l’uso, la cartuccia della batte-

ria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.

15. Non toccare i terminali dell’utensile subito

dopo l’uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.

16. Evitare di far incastrare schegge, polveri o ter-

reno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbero causare prestazioni scadenti o la rottura dell’utensile o della cartuccia della batteria.

17. A meno che l’utensile supporti l’uso in pros-

simità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossi- mità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunziona- mento o la rottura dell’utensile o della cartuccia della batteria.

18. Tenere la batteria lontana dai bambini.

CONSERVARE LE PRESENTI

ISTRUZIONI.63 ITALIANO ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie origi- nali Makita. L’utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risul- tare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invali- dare la garanzia Makita per l’utensile e il caricabatte- rie Makita. Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria

1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si

scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l’utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell’u- tensile è diminuita.

2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria

completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.

3. Caricare la cartuccia della batteria a una tem-

peratura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar ra󰀨reddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.

4. Quando non si utilizza la cartuccia della

batteria, rimuoverla dall’utensile o dal caricabatterie.

5. Caricare la cartuccia della batteria se non la si

è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi). Istruzioni importanti per la sicurezza dell’unità senza li

1. Non smontare né manomettere l’unità senza

2. Tenere l’unità senza li lontana dai bambini

piccoli. Qualora venga inghiottita accidental- mente, richiedere immediatamente assistenza medica.

3. Utilizzare l’unità senza li esclusivamente con

4. Non esporre l’unità senza li alla pioggia o a

condizioni di bagnato.

5. Non utilizzare l’unità senza li in luoghi in cui

la temperatura superi i 50 °C.

6. Non utilizzare l’unità senza li in luoghi in cui

siano presenti strumenti medici, ad esempio pacemaker, nelle vicinanze.

7. Non utilizzare l’unità senza li in luoghi in cui

siano presenti dispositivi automatizzati nelle vicinanze. In caso contrario, i dispositivi automa- tizzati potrebbero sviluppare un malfunzionamento o un errore.

8. Non far funzionare l’unità senza li in ubica-

zioni con temperatura ambiente elevata o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.

9. L’unità senza li può produrre campi elettro-

magnetici (EMF) ma questi ultimi non sono dannosi per l’utente.

10. L’unità senza li è uno strumento preciso. Fare

attenzione a non far cadere e a non colpire l’unità senza li.

11. Evitare di toccare il terminale dell’unità senza

li a mani nude o con materiali metallici.

12. Rimuovere sempre la batteria sul prodotto

quando si intende installare su quest’ultimo l’unità senza li.

13. Quando si intende aprire il coperchio dell’al-

loggiamento, evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell’alloggia- mento. Mantenere sempre l’apertura di entrata dell’alloggiamento pulita.

14. Inserire sempre l’unità senza li nella direzione

15. Non premere con forza eccessiva il pulsante

di attivazione della comunicazione senza li sull’unità senza li, né premere il pulsante con un oggetto dal bordo a󰀩lato.

16. Chiudere sempre il coperchio dell’alloggia-

mento durante il funzionamento.

17. Non rimuovere l’unità senza li dall’alloggia-

mento mentre viene fornita l’alimentazione all’utensile. In caso contrario, si potrebbe cau- sareunmalfunzionamentodell’unitàsenzali.

18. Non rimuovere l’adesivo sull’unità senza li.

19. Non applicare alcun adesivo sull’unità senza

20. Non lasciare l’unità senza li in un’ubicazione

in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.

21. Non lasciare l’unità senza li in ubicazioni sog-

gette a calore elevato, ad esempio in un’auto parcheggiata al sole.

22. Non lasciare l’unità senza li in ubicazioni pol-

verose o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati gas corrosivi.

23. Una variazione improvvisa di temperatura

potrebbe far bagnare di condensa l’unità senza li. Non utilizzare l’unità senza li no alla completa asciugatura della condensa.

24. Quando si intende pulire l’unità senza li, pas-

sarvi sopra delicatamente un panno morbido asciutto. Non utilizzare benzina per pulizia, diluenti, grasso conduttivo o simili.

25. Quando si intende riporre l’unità senza li,

conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico.

26. Non inserire alcun dispositivo diverso dall’u-

nità senza li Makita nell’alloggiamento pre- sente sull’utensile.

27. Non utilizzare l’utensile con il coperchio

dell’alloggiamento danneggiato. Qualora nell’al- loggiamento penetrino acqua, polvere e sporco, potrebbero causare un malfunzionamento.

28. Non tirare né attorcigliare il coperchio dell’al-

loggiamento oltre il necessario. Qualora il coperchio si stacchi dall’utensile, riapplicarlo.

29. Qualora il coperchio dell’alloggiamento vada

perso o venga danneggiato, sostituirlo.

CONSERVARE LE PRESENTI

ISTRUZIONI.64 ITALIANO DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’appa- recchio sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di regolare o di control- lare il funzionamento dell’apparecchio. Installazione o rimozione della cartuccia della batteria ATTENZIONE: Spegnere sempre l’apparecchio prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria. ATTENZIONE: Mantenere saldamente l’appa- recchio e la cartuccia della batteria, quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente l’apparecchio e la cartuccia della batteria, questi ultimi potrebbero scivolare dalle mani e causare un danneggiamento dell’apparecchio e della cartuccia della batteria, nonché lesioni personali. ►Fig.1:

1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria

Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dall’apparecchio mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia. Per installare la cartuccia della batteria, allineare l’ap- pendice della batteria con la scanalatura nell’alloggia- mento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente noalsuobloccoinsedeconunleggeroscatto.Seè possibile vedere l’indicatore rosso sul lato superiore del pulsante, la batteria non è bloccata completamente. ATTENZIONE: Installare sempre a fondo la cartuccia della batteria, no a quando l’indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, potrebbe cadere accidentalmente dall’apparecchio, causando lesioni personali all’operatore o a chi gli è vicino. ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente. Sistema di protezione dell’apparecchio e della batteria L’apparecchio è dotato di un sistema di protezione dell’apparecchio stesso e della batteria. Questo sistema interrompe automaticamente l’alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell’apparecchio e della batte- ria. L’apparecchio si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l’apparecchio stesso o la batte- ria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti: Protezione dal sovraccarico Quando l’apparecchio viene utilizzato in modo tale da causare un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo, l’apparecchio si arresta automaticamente senza alcuna indicazione. In questa circostanza, spe- gnere l’apparecchio e interrompere l’applicazione che ha causato il sovraccarico dell’apparecchio. Quindi, accendere l’apparecchio per ricominciare. Protezione dal surriscaldamento Quando l’apparecchio è surriscaldato, si arresta auto- maticamente.Lasciarra󰀨reddarel’apparecchioprimadi riaccenderlo. Protezione dalla sovrascarica Quando la carica della batteria diventa bassa, l’appa- recchio si arresta automaticamente. Qualora il prodotto non funzioni anche quando si attivano gli interruttori, rimuovere le batterie dall’apparecchio e caricarle. Indicazione della carica residua della batteria Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore ►Fig.2: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi. Indicatori luminosi Carica residua Illuminato Spento Lampeggiante Dal 75% al 100% Dal 50% al 75% Dal 25% al 50% Dallo 0% al 25% Caricare la batteria. La batteria potrebbe essersi guastata. NOTA: A seconda delle condizioni d’uso e della temperatura ambiente, l’indicazione potrebbe variare leggermenterispettoallacaricae󰀨ettiva. NOTA: Il primo indicatore luminoso (all’estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione. Posizione della pulsantiera È possibile agganciare la pulsantiera sia da un lato che dal lato opposto della cintura inferiore. Disporre il cavo elettrico in modo che la pulsantiera venga a trovarsi sul lato desiderato. Per evitare il danneggiamento del cavo elettrico, farlo passare attraverso la scanalatura, come illustratonellagura. ►Fig.3: 1. Scanalatura 2. Cavo elettrico65 ITALIANO Regolazione delle cinture È possibile regolare la tensione delle tracolle, della cin- tura superiore e di quella inferiore. Innanzitutto, far pas- sare le braccia attraverso le tracolle, quindi allacciare la cintura inferiore e quella superiore. Per stringerle, tirare l’estremitàdellacinghiacomeillustratonellagura.Per allentarle,tirareversol’altol’estremitàdellabbia. Cintura inferiore ►Fig.4: 1. Cinghia 2. Fibbia Tracolle ►Fig.5: 1. Cinghia 2. Fibbia Cintura superiore ►Fig.6: 1. Cinghia 2. Fibbia Gancio da trasporto ATTENZIONE: Utilizzare le parti per la sospensione o il montaggio esclusivamente per gli scopi a cui sono destinate. L’utilizzo a scopi diversi da quelli previsti potrebbe causare incidenti o lesioni personali. A󰀨erraresempreilganciodatrasportoquandosi intende maneggiare il corpo dell’aspirapolvere. ►Fig.7: 1. Gancio da trasporto Commutatore di standby Il commutatore di standby serve ad attivare o disattivare lafunzionediattivazionedellacomunicazionesenzali. L’aspirapolvere è in stato di standby indipendentemente dalla posizione del commutatore, ed entra in funzione quando si preme il pulsante . ►Fig.8: 1. Commutatore di standby Posizione del commutatore Stato AUTO I (ON) L’aspirapolvere è in stato di standby e la funzione di attivazione della comunica- zionesenzalièdisponibile.

(OFF) L’aspirapolvere è in stato di standby, tutta- via la funzione di attivazione della comuni- cazionesenzalinonèdisponibile. Funzionamento dell’interruttore Per avviare l’aspirazione, premere una volta il pul- sante . L’aspirapolvere si avvia con la stessa potenza di aspirazione utilizzata al momento dello spegnimento precedente. Quando si preme il pulsante mentre l’aspirapolvere è in funzione, la potenza di aspirazione viene commutata tra quella normale (1) e quella più elevata (2). Per spegnere l’aspirapolvere, premere il pulsante

►Fig.9 NOTA: Se si desidera far entrare in funzione l’a- spirapolvere insieme all’attivazione dell’interruttore dell’utensile collegato all’aspirapolvere, (funzione di attivazionedellacomunicazionesenzali),impostare il commutatore di standby sulla posizione “I (ON)”. NOTA: Per utilizzare la funzione di attivazione della comunicazionesenzali,completareprimalapro- cedura di registrazione dell’utensile. Per i dettagli, vedere la sezione “FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI”. NOTA: Quando si utilizza la funzione di attivazione dellacomunicazionesenzali,nonèpossibilearre- stare l’aspirazione premendo il pulsante

Fascetta per il tubo essibile Èpossibileutilizzarelafascettaperiltuboessibileper mantenereiltuboessibileolabocchettastaccata. Perssareiltuboessibilesulcorpodell’aspirapolvere, farpassarelafascettaperiltuboessibileattraverso l’aperturapresentesulcorpo.Èpossibilessarela fascettaperiltuboessibiledaentrambiilati. ►Fig.10: 1.Fascettaperiltuboessibile2. Apertura 3.Tuboessibile È possibile utilizzare la fascetta avvolgibile sulla cintura inferiore per trasportare le bocchette, come illustrato nellagura. ►Fig.11: 1. Fascetta avvolgibile 2. Bocchette Sistema di abbattimento polveri La polvere cade verso il basso quando si tira la leva o si cammina mentre si indossa l’aspiratore. Questo sistema aiuta l’aspiratore a preservare la potenza di aspirazione. ►Fig.12: 1. Leva 2.Sacchettoltro/sacchettopolveri

NOTA: Questa funzione è operativa quando l’aspira- toreèspentoeilsacchettoltrooilsacchettopolveri contengono una quantità di polveri tale da toccare il ripiano. MONTAGGIO ATTENZIONE: Prima di e󰀨ettuare qualsiasi intervento sull’apparecchio, accertarsi sempre che l’apparecchio sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa. Montaggio del tubo essibile Inserireilrisvoltodeltuboessibilenelcorpodell’aspi- rapolvere e ruotarlo in senso orario. ►Fig.13: 1.Risvoltodeltuboessibile2. Corpo dell’aspirapolvere66 ITALIANO Collegamento dell’utensile Seilgruppocontubopiegatoèmontatosultuboessi- bile, allentare il manicotto del gruppo con tubo piegato e rimuoverlo. ►Fig.14: 1.Tuboessibile2. Gruppo con tubo pie- gato 3. Manicotto

1. Applicareilrisvoltoanterioresultuboessibileper

estrazione polveri. Durante il collegamento del risvolto anteriore, accertarsi chesiaavvitatosaldamentesultuboessibile.

2. Collegare il risvolto anteriore allo scarico di estra-

zione dell’utensile. ►Fig.15: 1. Risvolto anteriore 2. Scarico di estrazione 3.Tuboessibile È possibile staccare il risvolto anteriore ruotandolo in sensoantiorariomentresimantieneiltuboessibile. NOTA: Utilizzare sempre un risvolto anteriore idoneo. Quando si intende utilizzare il risvolto anteriore 24, montarlo sul risvolto anteriore 22 collegato al tubo essibile. ►Fig.16: 1. Risvolto anteriore 22 2. Risvolto ante- riore 24 Utilizzo come aspiratore Se si desidera utilizzare questo prodotto come aspira- tore, attenersi alle procedure seguenti. AVVISO: Se il risvolto anteriore è montato sul tubo essibile, rimuoverlo anticipatamente. NOTA: Il gruppo con tubo piegato, la prolunga e le bocchette vengono forniti come accessori opzionali in alcune nazioni. NOTA: Sono disponibili due tipi di gruppi con tubi piegati, quello per la prolunga a scorrimento e quello per la prolunga ad anello. Se si prepara il gruppo con tubo piegato, scegliere quello adatto al tipo di pro- lunga desiderata.

1. Serrare il manicotto del gruppo con tubo piegato

sultuboessibile. ►Fig.17: 1.Tuboessibile2. Gruppo con tubo pie- gato 3. Manicotto Per rimuovere il gruppo con tubo piegato, allentare il manicotto del gruppo con tubo piegato dal tubo essibile.

2. Ruotare e inserire la bocchetta sulla prolunga.

►Fig.18: 1. Prolunga 2. Bocchetta staccata

3. Bocchetta a T 4. Bocchetta a T (sottile)

NOTA: Facendo ruotare la bocchetta mentre la si inserisce, è possibile montare saldamente la boc- chetta sulla prolunga.

3. Attenersi alle procedure seguenti, a seconda del

tipo di prolunga: NOTA: La prolunga a scorrimento e la prolunga ad anello non sono compatibili tra di loro. Se si desidera sostituire la prolunga a scorrimento con la prolunga ad anello o viceversa, sostituire anche il gruppo con tubo piegato. NOTA: È possibile montare direttamente la bocchetta staccata sul gruppo con tubo piegato. Per la prolunga a scorrimento Indossare sulle spalle il corpo dell’aspirapolvere, quindi inserirelaprolunganelgruppocontubopiegatonoa sentire uno scatto. Per scollegare la prolunga, estrarla mentre si tiene premuto il pulsante. ►Fig.19: 1. Gruppo con tubo piegato 2. Pulsante

3. Prolunga a scorrimento 4. Bocchetta

staccata È possibile regolare la lunghezza della prolunga. Mentre si tiene premuto il pulsante di scorrimento, rego- lare la lunghezza della prolunga. La lunghezza viene bloccata quando si rilascia il pulsante di scorrimento. ►Fig.20: 1. Pulsante di scorrimento Per la prolunga ad anello Indossare sulle spalle il corpo dell’aspirapolvere, quindi ruotare e inserire la prolunga nel gruppo con tubo pie- gato. Per scollegarla, ruotarla ed estrarla. ►Fig.21: 1. Gruppo con tubo piegato 2. Prolunga ad anello 3. Bocchetta staccata È possibile regolare la lunghezza della prolunga. Allentare l’anello sulla prolunga e regolare la lun- ghezza di quest’ultima. Serrare l’anello alla lunghezza desiderata. ►Fig.22: 1. Anello Gancio del tubo essibile Quando si sospende l’operazione, è possibile utilizzare il gancio presente sul gruppo con tubo piegato per appendere la prolunga alla cintura inferiore. ►Fig.23 Installazione del sacchetto ltro o del sacchetto polveri Accessorio opzionale ATTENZIONE: Non utilizzare un sacchetto ltro danneggiato. Utilizzare sempre l’aspirapol- vere con il sacchetto ltro installato corretta- mente. In caso contrario, la polvere o le particelle aspirate potrebbero venire espulse dall’aspira- tore e potrebbero causare malattie respiratorie all’operatore. Prima di utilizzare l’aspiratore, installare un sacchetto polveriounsacchettoltro. — È possibile riutilizzare i sacchetti polveri numerose volte, pulendoli a fondo. — Ilsacchettoltroèditipo“usa-e-getta”.Gettare vial’interosacchettoltrosenzasvuotarlo, quando si è riempito.67 ITALIANO AVVISO: Quando il sacchetto ltro è quasi pieno, sostituirlo con uno nuovo. Quando il sacchetto polveri è già pieno, svuotarlo. L’utilizzo continuato conunsacchettoltroounsacchettopolveripieno risulta in una potenza di aspirazione ridotta. AVVISO: Per evitare che le polveri penetrino nel motore: — Prima dell’uso, accertarsi che sia installato il sacchetto ltro o il sacchetto polveri. — Non utilizzare un sacchetto rotto o strappato. In caso contrario, si potrebbe rompere il motore. AVVISO: Quando si intende installare il sac- chetto ltro o il sacchetto polveri, non piegare il cartone nel punto della sua apertura. AVVISO: Il sacchetto ltro o il sacchetto polveri per l’aspiratore è un componente importante per preservare le prestazioni dell’apparecchio. L’utilizzo di un sacchetto ltro o di un sacchetto polveri non originale potrebbe causare emissione di fumo o combustione. NOTA: Quando nell’aspiratore non è installato il sacchettoltrooilsacchettopolveri,losportellino anteriore non si chiude completamente. ►Fig.24

1. Sbloccare il dispositivo di chiusura sollevandone

il lato inferiore. Premere l’area con le scanalature per sollevare il lato di chiusura anteriore. Tirare il dispositivo di chiusura per aprire il coperchio. ►Fig.25: 1. Gancio 2. Coperchio

2. Inserireilsacchettoltronellafessurasullato

superiore della camera. ►Fig.26: 1. Fessura 2.Sacchettoltro Quando si intende utilizzare il sacchetto polveri, inserire l’orlo del sacchetto polveri nella fessura. ►Fig.27: 1. Fessura 2. Orlo 3. Sacchetto polveri

3. Allineareilforodelsacchettoltroconilrisvolto

deltuboessibileepremerelaparteincartonenoin fondo. Accertarsi che l’anello in gomma presente sul sacchettoltrosiaposizionatoaldisopradelbordosul risvoltodeltuboessibile. ►Fig.28: 1.Anellodigommasulsacchettoltro 2.Bordosulrisvoltodeltuboessibile 3.Parteincartonedelsacchettoltro 4.Risvoltodeltuboessibile FUNZIONAMENTO AVVERTIMENTO: Gli operatori vanno istruiti in modo adeguato sull’utilizzo dell’aspirapolvere. AVVERTIMENTO: Il presente aspirapolvere non è idoneo all’aspirazione di polveri pericolose. ATTENZIONE: Il presente aspiratore è desti- nato esclusivamente all’utilizzo a secco. ATTENZIONE: Il presente aspiratore è desti- nato esclusivamente all’utilizzo in interni. ATTENZIONE: Inserire sempre a fondo la cartuccia della batteria, no al suo innesto in sede. Qualora sia possibile vedere l’indicatore rosso sul lato superiore del pulsante, la batteria non è bloc- catacompletamente.Inserirlaafondo,noaquando l’indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, potrebbe cadere accidentalmente dall’apparecchio, causando lesioni personali all’operatore o a chi gli è vicino. ATTENZIONE: Durante l’uso, fare attenzione alla presenza dell’aspirapolvere sulla propria schiena. Si potrebbe perdere l’equilibrio, qualora il corpo dell’aspirapolvere urtasse contro una parete o il tuboessibilevenisseagganciatodaunostacolo.

1. Indossare sulle spalle il corpo dell’aspirapolvere

e allacciare la cintura inferiore e quella superiore. Regolare il livello di tensione in base alle esigenze. ►Fig.29

2. Premere il pulsante

per avviare l’aspirazione. Permodicarelapotenzadiaspirazione,premereil pulsante mentre l’aspirapolvere è in funzione. La potenza di aspirazione viene commutata tra quella normale (1) e quella più elevata (2). Premere il pul- sante per interrompere la pulizia. ►Fig.30 Durante l’uso, agganciare la pulsantiera alla cintura inferiore o all’anello. ►Fig.31: 1. Anello 2. Cintura inferiore

3. Sostituireilsacchettoltroquandodiventapieno.

Aprireilcoperchioedestrarreilsacchettoltro.Tirarela strisciasulancodell’aperturaperchiudereilsacchetto ltroesmaltirequest’ultimonellasuainterezza. ►Fig.32: 1. Striscia Quando si utilizza un sacchetto polveri, estrarre il sac- chetto polveri e smaltire le polveri sbloccando il disposi- tivo di chiusura. ►Fig.33: 1. Dispositivo di chiusura AVVISO: Non collocare il sacchetto ltro, il sacchetto polveri o altri oggetti pesanti sul coperchio. In caso contrario, l’apparecchio potrebbe cadere. AVVISO: Controllare a intervalli regolari se il sacchetto ltro sia pieno. L’utilizzo continuato con unsacchettoltropienorisultainunapotenzadi aspirazione ridotta. AVVISO: Non utilizzare un sacchetto ltro usato.Ilsacchettoltroèprogettatocomemonouso. L’utilizzoripetutodellostessosacchettoltro potrebbecausarel’intasamentodelltroerisulta nel danneggiamento dell’aspiratore. Se si desidera utilizzare ripetutamente il sacchetto, utilizzare un sacchetto polveri.68 ITALIANO

FUNZIONE DI ATTIVAZIONE

DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione senza li La funzione di attivazione della comunicazione senza liconsenteunfunzionamentopulitoecomodo. Collegando un utensile supportato all’aspiratore, è possibile far funzionare automaticamente l’aspiratore insieme all’attivazione dell’interruttore dell’utensile. ►Fig.34 AVVISO: Quando si intende utilizzare l’aspira- tore con la funzione di attivazione della comuni- cazione senza li, accertarsi di fare riferimento al manuale d’uso dell’utensile. AVVISO: Non smontare né manomettere l’unità senza li. AVVISO: Per evitare che le polveri penetrino nell’alloggiamento dell’unità senza li, chiuderne sempre saldamente il coperchio durante il funzio- namento o la conservazione. AVVISO: Non rimuovere l’unità senza li mentre viene fornita l’alimentazione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento dell’unità senzali. AVVISO: Non premere con forza eccessiva il pulsante di attivazione della comunicazione senza li, né premere il pulsante con un oggetto dal bordo a󰀩lato. NOTA:L’attivazionedellacomunicazionesenzali necessitadiutensiliMakitadotatidiunitàsenzali. NOTA: Prima dell’utilizzo iniziale della funzione di attivazionedellacomunicazionesenzaliconciascun utensile, è richiesta la registrazione dell’utensile. Una volta che la registrazione è stata completata con l’u- tensile, non è necessario eseguirla di nuovo, a meno che sia stata annullata. NOTA: Prima della registrazione, accertarsi che l’unitàsenzalisiainseritacorrettamente. NOTA:Unasingolaunitàsenzalipuòregistrareno a10collegamenticonaltreunitàsenzali.Qualora suunasingolaunitàsenzalivenganoregistratepiù di10ulterioriunitàsenzali,quellaregistrataper prima viene annullata automaticamente. NOTA: La posizione del pulsante di attivazione dellacomunicazionesenzalivariaaseconda dell’utensile. NOTA: L’aspiratore si avvia anche premendo il pul- sante quando il commutatore di standby è impo- stato su “I (ON)”. Tuttavia, il pulsante non è operativo, quando si utilizza la funzione di attivazione della comunicazione senzali. Installazione dell’unità senza li ATTENZIONE: Posizionare l’aspiratore su una supercie piana e stabile, quando si intende installare l’unità senza li. AVVISO: Pulire le polveri e lo sporco sull’aspira- tore, prima di installare l’unità senza li. Polveri o sporco potrebbero causare un malfunzionamento, qua- lorapenetrinonell’alloggiamentodell’unitàsenzali. AVVISO: Per evitare il malfunzionamento causato dall’elettricità statica, toccare un materiale che con- senta di scaricarla, ad esempio una parte metallica, prima di prendere in mano l’unità senza li. AVVISO: Quando si installa l’unità senza li, accertarsi sempre che quest’ultima sia inserita nella direzione cor- retta e che il coperchio sia completamente chiuso.

chiudere il coperchio. Quandosiinseriscel’unitàsenzali,allinearelespor- genze con le rientranze presenti nell’alloggiamento. ►Fig.36: 1.Unitàsenzali2. Sporgenza

3. Coperchio 4. Rientranza

Quandosiintenderimuoverel’unitàsenzali,aprire lentamente il coperchio. I ganci sul retro del coperchio sollevanol’unitàsenzalimentresitirasuilcoperchio. ►Fig.37: 1.Unitàsenzali2. Gancio 3. Coperchio Dopoaverrimossol’unitàsenzali,conservarlanella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico. AVVISO: Utilizzare sempre i ganci sul retro del coperchio quando si intende rimuovere l’unità senza li. Qualora i ganci non si inseriscano nell’u- nitàsenzali,chiuderecompletamenteilcoperchioe riaprirlo lentamente. Registrazione dell’utensile per l’aspiratore NOTA: Per la registrazione dell’utensile, è richiesto un utensile Makita che supporti la funzione di attiva- zionedellacomunicazionesenzali. NOTA: Completare l’installazione dell’unità senza linellostrumentoprimadiavviarelaregistrazione dell’utensile. NOTA: Durante la registrazione dell’utensile, non pre- mere l’interruttore a grilletto sull’utensile né premere l’interruttore dell’aspiratore per eseguire l’aspirazione. NOTA: Fare riferimento anche al manuale d’uso dell’utensile. Se si desidera attivare l’aspiratore insieme all’attiva- zione dell’interruttore dell’utensile, completare anticipa- tamente la registrazione dell’utensile.

1. Installareleunitàsenzalinell’aspiratoreenell’u-

tensile, rispettivamente.

2. Installare le batterie nell’aspiratore e nell’utensile.

3. Impostare il commutatore di standby sull’aspira-

tore su “I (ON)”. ►Fig.38: 1. Commutatore di standby69 ITALIANO

4. Premere il pulsante di attivazione della comu-

nicazionesenzalisull’aspiratoreper3secondi,no a quando l’indicatore luminoso di attivazione della comunicazionesenzalilampeggiainverde.Quindi, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senzalisull’utensileinmodoanalogo. ►Fig.39: 1. Pulsante di attivazione della comunica- zionesenzali2. Indicatore luminoso di attivazionedellacomunicazionesenzali Se l’aspiratore e l’utensile sono collegati con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comu- nicazionesenzalisiilluminanoinverdeper2secondi, quindi iniziano a lampeggiare in blu. NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazionesenzalismettonodilampeggiare in verde dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazionedellacomunicazionesenzalisull’uten- sile mentre l’indicatore luminoso di attivazione della comunicazionesenzalisull’aspiratorestalampeg- giando. Qualora l’indicatore luminoso di attivazione dellacomunicazionesenzalinonlampeggiinverde, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul- santediattivazionedellacomunicazionesenzali. NOTA:Quandosiintendee󰀨ettuarelaregistrazione di due o più utensili per l’aspiratore, completare la registrazione degli utensili uno alla volta. Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza li NOTA: Per l’attivazione della comunicazione senza li,completarelaregistrazionedell’utensileper l’aspiratore. NOTA: Posizionare sempre l’aspiratore in modo da poter vedere lo stato dell’indicatore luminoso di atti- vazionedellacomunicazionesenzali. NOTA: Fare riferimento anche al manuale d’uso dell’utensile. Dopo aver registrato un utensile sull’aspiratore, quest’ultimo entra in funzione automaticamente insieme all’attivazione dell’interruttore dell’utensile.

1. Installareleunitàsenzalinell’aspiratoreenell’u-

tensile, rispettivamente.

4. Impostare il commutatore di standby sull’aspira-

tore su “I (ON)”. L’indicatore luminoso di attivazione dellacomunicazionesenzalilampeggiainblu. ►Fig.41: 1. Commutatore di standby

5. Premere brevemente il pulsante di attivazione

dellacomunicazionesenzalisull’utensile.L’indicatore luminosodiattivazionedellacomunicazionesenzali lampeggia in blu. ►Fig.42: 1. Pulsante di attivazione della comunica- zionesenzali2. Indicatore luminoso di attivazionedellacomunicazionesenzali

6. Premere l’interruttore a grilletto dell’utensile.

Controllare se l’aspiratore entri in funzione mentre si preme l’interruttore a grilletto sull’utensile. ATTENZIONE: Prima di iniziare un lavoro con l’utensile, controllare sempre se la funzione di attivazione della comunicazione senza li sia operativa. Perarrestarel’attivazionedellacomunicazionesenzali, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senzalisull’utensile,oppureimpostareilcommutatoredi standby sull’aspiratore sulla posizione “O (OFF)”. NOTA: L’indicatore luminoso di attivazione della comunicazionesenzalisull’utensilesmettedilam- peggiareinbluquandononvienee󰀨ettuataalcuna operazione per 2 ore. In questo caso, premere di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senzalisulutensile. NOTA: L’aspiratore si avvia o si arresta con un ritardo.Sivericaunritardotemporalequandol’aspi- ratore rileva l’utilizzo dell’interruttore sull’utensile. NOTA:Ladistanzaditrasmissionedell’unitàsenzali può variare a seconda dell’ubicazione e della situa- zione circostante. NOTA: Quando due o più utensili sono registrati su un unico aspiratore, quest’ultimo potrebbe iniziare a funzionare anche se non si preme l’interruttore a gril- letto, a causa di un altro utente che sta utilizzando la funzionediattivazionedellacomunicazionesenzali. Annullamento della registrazione dell’utensile per l’aspiratore Quando si intende annullare la registrazione dell’uten- sile per l’aspiratore, attenersi alla procedura seguente.

1. Installareleunitàsenzalinell’aspiratoreenell’u-

tensile, rispettivamente.

2. Installare le batterie nell’aspiratore e nell’utensile.

3. Impostare il commutatore di standby sull’aspira-

tore su “I (ON)”. ►Fig.43: 1. Commutatore di standby

Premere il pulsante di attivazione della comunica- zionesenzalisull’aspiratoreper6secondi.L’indicatore luminosodiattivazionedellacomunicazionesenzali lampeggia in verde, quindi diventa rosso. Dopodiché, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senzalisull’utensileinmodoanalogo. ►Fig.44: 1. Pulsante di attivazione della comunica- zionesenzali2. Indicatore luminoso di attivazionedellacomunicazionesenzali Se l’annullamento è stato eseguito con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senzalisiilluminanoinrossoper2secondi,quindi iniziano a lampeggiare in blu. NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazionesenzalismettonodilampeggiare in rosso dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazionedellacomunicazionesenzalisull’uten- sile mentre l’indicatore luminoso di attivazione della comunicazionesenzalisull’aspiratorestalampeg- giando. Qualora l’indicatore luminoso di attivazione dellacomunicazionesenzalinonlampeggiinrosso, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul- santediattivazionedellacomunicazionesenzali.70 ITALIANO Cancellazione di tutte le registrazioni degli utensili È possibile cancellare tutte le registrazioni degli utensili dall’aspiratore nel modo seguente. ►Fig.45: 1. Commutatore di standby 2. Pulsante di attivazionedellacomunicazionesenzali

3. Indicatore luminoso di attivazione della

comunicazionesenzali

3. Impostare il commutatore di standby su “I (ON)”.

4. Tenere premuto il pulsante di attivazione della

comunicazionesenzalipercirca6secondi,noa quando l’indicatore luminoso di attivazione della comu- nicazionesenzalilampeggiainrosso(circaduevolte al secondo).

5. Quando l’indicatore luminoso di attivazione della

comunicazionesenzaliiniziaalampeggiareinrosso, rilasciare il dito dal pulsante di attivazione della comu- nicazionesenzali.Quindi,tenerepremutodinuovoil pulsantediattivazionedellacomunicazionesenzali per circa 6 secondi.

6. Quando l’indicatore luminoso di attivazione della

comunicazionesenzaliiniziaalampeggiarerapida- mente (circa 5 volte al secondo) in rosso, rilasciare il dito dal pulsante di attivazione della comunicazione senzali.Quandol’indicatoreluminosodiattivazione dellacomunicazionesenzalisiilluminainrossoe successivamente si spegne, tutte le registrazioni degli utensili sono state cancellate. NOTA: Qualora l’indicatore luminoso di attivazione dellacomunicazionesenzalinonlampeggiinrosso, premere brevemente di nuovo il pulsante di attiva- zionedellacomunicazionesenzalieriprovare. Descrizione dello stato dell’indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza li ►Fig.46: 1. Pulsante di attivazione della comunica- zionesenzali2. Indicatore luminoso di attivazionedellacomunicazionesenzali L’indicatoreluminosodiattivazionedellacomunicazionesenzalimostralostatodellafunzionediattivazionedella comunicazionesenzali.Perinformazionisulsignicatodellostatodell’indicatoreluminoso,fareriferimentoalla tabella seguente. Stato Indicatore luminoso di attivazione della comuni- cazione senza li Descrizione Colore Acceso Lampeg- giante Durata (approssima- tiva) Standby Blu Aspiratore: continua Utensile: 2 ore In attesa di registrazione dell’utensile, oppure la funzione di attivazionedellacomunicazionesenzalièdisponibile. L’indicatore luminoso sull’aspiratore lampeggia quando il commu- tatore di standby è impostato su “I (ON)”. L’indicatore luminoso sull’utensile lampeggia quando viene premuto il pulsante di attivazionedellacomunicazionesenzali.L’indicatoreluminoso sull’utensile si spegne automaticamente quando non viene eseguita alcuna operazione per 2 ore. Quando l’u- tensile è in funzione. È disponibile l’attivazione della funzione di comunicazione senza lidell’aspiratoreel’utensileèinfunzione. Registrazione dell’utensile Verde 20 secondi Pronto alla registrazione dell’utensile. Ricerca dell’utensile da registrare in corso. 2 secondi La registrazione dell’utensile è stata completata. L’indicatore luminosodiattivazionedellacomunicazionesenzaliiniziaa lampeggiare in blu. Annullamento/ cancella- zione della registrazione dell’utensile in corso Rosso (lento: 2 volte al sec.) 20 secondi Pronto alla cancellazione della registrazione dell’utensile. Ricerca dell’utensile da annullare in corso. (veloce: 5 volte al sec.) Quando viene tenuto premuto il pulsante di attivazione della comunicazione senzali. Pronto a cancellare tutte le registrazioni degli utensili. 2 secondi La registrazione dell’utensile è stata annullata/cancellata. L’indicatoreluminosodiattivazionedellacomunicazionesenzali inizia a lampeggiare in blu. Altro Rosso 3 secondi L’alimentazioneèfornitaall’unitàsenzalielafunzionediattiva- zionedellacomunicazionesenzalisistaavviando. Spento - - Il commutatore di standby non è impostato su “I (ON)”.71 ITALIANO Risoluzione dei problemi per la funzione di attivazione della comunicazione senza li Prima di richiedere riparazioni, eseguire un’ispezione personalmente. Qualora si rilevi un problema che non è illustrato nel manuale, non tentare di smontare l’utensile. Rivolgersi, invece, a un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre pezzi di ricambio Makita per le riparazioni. Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva L’indicatore luminoso di attivazione dellacomunicazionesenzalinonsi illumina o non lampeggia. L’unitàsenzalinonèinstallatanell’a- spiratore e/o nell’utensile. L’unitàsenzalièinstallatainmodo errato nell’aspiratore e/o nell’utensile. Installarel’unitàsenzalicorrettamente. Ilterminaledell’unitàsenzalie/o l’alloggiamento sono sporchi. Asportare delicatamente polveri e sporco presenti sulterminaledell’unitàsenzaliepulirel’alloggia- mento dell’aspiratore e/o dell’utensile. Il pulsante di attivazione della comu- nicazionesenzalisull’utensilenonè stato premuto. Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazionesenzalisull’utensile.Accertarsi che l’indicatore luminoso di attivazione della comu- nicazionesenzalistialampeggiandoinblu. Il commutatore di standby sull’aspira- tore non è impostato su “I (ON)”. Impostare il commutatore di standby sull’aspiratore su “I (ON)”. Alimentazione assente Fornire l’alimentazione all’utensile e all’aspiratore. Impossibile completare con esito positivo la registrazione dell’utensile o l’annullamento della registrazione dell’utensile. L’unitàsenzalinonèinstallatanell’a- spiratore e/o nell’utensile. L’unitàsenzalièinstallatainmodo errato nell’aspiratore e/o nell’utensile. Installarel’unitàsenzalicorrettamente. Ilterminaledell’unitàsenzalie/o l’alloggiamento sono sporchi. Asportare delicatamente polveri e sporco presenti sulterminaledell’unitàsenzaliepulirel’alloggia- mento dell’aspiratore e/o dell’utensile. Il commutatore di standby sull’aspira- tore non è impostato su “I (ON)”. Impostare il commutatore di standby sull’aspiratore su “I (ON)”. Alimentazione assente Fornire l’alimentazione all’utensile e all’aspiratore. Funzionamento errato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazionesenzaliedeseguiredinuovo le procedure di registrazione o di annullamento dell’utensile. L’utensile e l’aspiratore sono lontani l’uno dall’altro (fuori dalla portata di trasmissione). Avvicinare l’utensile e l’aspiratore tra di loro. La distanza massima di trasmissione è di circa 10 m, ma può variare in base alle circostanze. Prima di completare la registrazione o l’annullamento dell’utensile: - l’interruttore a grilletto sull’utensile è premuto, oppure - l’interruttore dell’aspiratore per avviare l’aspirazione è premuto. Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazionesenzaliedeseguiredinuovo le procedure di registrazione o di annullamento dell’utensile. Le procedure di registrazione per l’utensile o per l’aspiratore non sono state completate. Eseguire le procedure di registrazione dell’utensile sia per l’utensile che per l’aspiratore allo stesso tempo. Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità. Tenere l’utensile e l’aspiratore lontani da apparecchi quali dispositivi Wi-Fi e forni a microonde.72 ITALIANO Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva L’aspiratore non entra in funzione insieme all’attivazione dell’interrut- tore dell’utensile. L’unitàsenzalinonèinstallatanell’a- spiratore e/o nell’utensile. L’unitàsenzalièinstallatainmodo errato nell’aspiratore e/o nell’utensile. Installarel’unitàsenzalicorrettamente. Il terminale e/o l’alloggiamento dell’u- nitàsenzalisonosporchi. Asportare delicatamente polveri e sporco presenti sulterminaledell’unitàsenzaliepulirel’alloggia- mento dell’aspiratore e/o dell’utensile. Il pulsante di attivazione della comu- nicazionesenzalisull’utensilenonè stato premuto. Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazionesenzalisull’utensile.Accertarsi che l’indicatore luminoso di attivazione della comu- nicazionesenzalistialampeggiandoinblu. Il commutatore di standby sull’aspira- tore non è impostato su “I (ON)”. Impostare il commutatore di standby sull’aspiratore su “I (ON)”. Sull’aspiratore sono registrati più di 10 utensili. E󰀨ettuaredinuovolaregistrazionedell’utensile. Qualora sull’aspiratore siano registrati più di 10 utensili, l’u- tensile registrato per primo viene annullato automaticamente. L’aspiratore ha cancellato tutte le registrazioni degli utensili. E󰀨ettuaredinuovolaregistrazionedell’utensile. Alimentazione assente Fornire l’alimentazione all’utensile e all’aspiratore. L’utensile e l’aspiratore sono lontani l’uno dall’altro (fuori dalla portata di trasmissione). Avvicinare l’utensile e l’aspiratore tra di loro. La distanza massima di trasmissione è di circa 10 m, ma può variare in base alle circostanze. Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri appa- recchi che generano onde radio ad alta intensità. Tenere l’utensile e l’aspiratore lontani da apparecchi quali dispositivi Wi-Fi e forni a microonde. L’aspiratore entra in funzione mentre l’interruttore a grilletto dell’utensile non è premuto. Altri utenti stanno utilizzando l’attiva- zionedellacomunicazionesenzali dell’aspiratore con i loro utensili. E󰀨ettuareunadelleoperazioniseguenti: - impostare il commutatore di standby sull’aspiratore sulla posizione “O”, oppure - disattivare il pulsante di attivazione della comuni- cazionesenzalideglialtriutensili,oppure - annullare la registrazione degli altri utensili. Non è possibile cancellare tutte le registrazioni degli utensili nell’aspiratore. Pressione del pulsante della comunica- zionesenzalisull’utensile. Premereilpulsantedellacomunicazionesenzalisull’a- spiratore per cancellare tutte le registrazioni degli utensili. Il commutatore di standby sull’aspira- tore non è impostato su “I (ON)”. Impostare il commutatore di standby sull’aspiratore su “I (ON)”. Non si sta tenendo premuto corretta- mente il pulsante di attivazione della comunicazionesenzali. Tenere premuto il pulsante di attivazione della comuni- cazionesenzaliperpiùdi6secondi,quindirilasciarlo quando l’indicatore luminoso di attivazione della comu- nicazionesenzalilampeggiainrosso.Tenerepremuto di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senzaliperpiùdi6secondi,noaquandoilpulsante diattivazionedellacomunicazionesenzalilampeggia rapidamente in rosso, quindi rilasciare il pulsante. MANUTENZIONE ATTENZIONE: Prima di tentare di eseguire interventi di ispezione o manutenzione, accertarsi sempre che l’apparecchio sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa. AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe. Per preservare la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utiliz- zando sempre ricambi Makita. Pulizia del ltro HEPA ATTENZIONE: Non utilizzare l’aspirapolvere senza un ltro o continuare a utilizzare un ltro sporco o danneggiato. In caso contrario, la polvere o le parti- celle aspirate potrebbero venire espulse dall’aspiratore e potrebbero causare malattie respiratorie all’operatore. AVVISO: Per mantenere una potenza di aspira- zione ottimale e uno scarico pulito, pulire a inter- valli regolari il ltro. Qualora non si riesca a otte- nere una potenza di aspirazione su󰀩ciente anche dopo la pulizia, sostituire il ltro con uno nuovo. AVVISO: Per evitare che il ltro venga danneggiato, non utilizzare gli utensili seguenti né oggetti simili per la pulizia: — So󰀩atore ad aria compressa — Idropulitrice ad alta pressione — Utensili fabbricati in materiali duri, ad esem- pio spazzole metalliche73 ITALIANO

2. Rimuoverelepolveridalltrocondeicolpetti.È

possibilelavareilltroconacqua.Sciacquarelepolveri eleparticellepresentisulltroaintervallidi1o2mesi. Dopo tale operazione, fare asciugare completamente il ltroinun’ubicazioneombreggiataebenventilataper evitare odori sgradevoli o malfunzionamenti.

3. Perinstallareilltro,inserireillatosenzaiganci

nellascanalatura,quindispingereall’internoilltrono aquandoigancisissanoconunoscatto. ►Fig.48: 1. Scanalatura 2. Filtro HEPA 3. Gancio Pulizia del sacchetto polveri Pulire a intervalli regolari il sacchetto polveri con acqua e sapone. Rivoltare il sacchetto polveri e rimuovere le polveri che vi aderiscono. Lavarlo delicatamente a mano e sciacquarlo bene con acqua. Farlo asciugare completamente prima di installarlo nell’aspirapolvere. ►Fig.49 AVVISO: Un sacchetto polveri bagnato riduce le prestazioni di aspirazione, nonché la vita utile del motore. Pulizia dell’alloggiamento per il sacchetto ltro o il sacchetto polveri Quando si intende pulire l’alloggiamento per il sacchetto ltrooilsacchettopolveri,rimuovereepulireconun panno il ripiano all’interno. ►Fig.50: 1. Ripiano Rimozione del ripiano

1. RimuovereilltroHEPA.Perinformazionisu

come rimuoverlo, fare riferimento alla sezione relativa allapuliziadelltroHEPA.

2. Premere verso il basso il ripiano, quindi farlo

scorrereversosinistranoaquandoilripianotoccala parete.

3. Sollevare il lato destro del ripiano ed estrarre

quest’ultimo. ►Fig.51: 1. Ripiano Il ripiano è sostenuto da tre molle. Qualora le molle si stacchino dal ripiano o dalla leva, rimontarlecomeillustratonellagura. ►Fig.52: 1. Molla per il ripiano 2. Molla per la leva

NOTA: Montare saldamente le molle, in modo che queste ultime tocchino la base delle sporgenze. Montaggio del ripiano

1. Inserire il lato diritto del ripiano nei ganci presenti

nel lato inferiore sinistro dell’alloggiamento.

2. Sistemare il lato destro del ripiano in sede.

►Fig.53: 1. Ripiano 2. Lato diritto 3. Gancio ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE: Questi accessori o compo- nenti aggiuntivi sono consigliati per l’uso con il prodotto Makita specicato nel presente manuale. L’utilizzo di qualsiasi altro accessorio o componente aggiuntivo potrebbe presentare il rischio di lesioni alle persone. Utilizzare un accessorio o un componente aggiuntivo solo per lo scopo a cui è destinato. Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.

  • Tuboessibile(periltipoconestrazionedelle polveri)
  • Bocchetta per sedute
  • Bocchetta per angoli
  • Accessorio ciclonico
  • Batteria e caricabatterie originali Makita NOTA: Alcuni articoli nell’elenco potrebbero essere inclusi nell’imballaggio dell’utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione. Accessorio ciclonico NOTA: Quando si intende utilizzare l’accessorio ciclo- nico con questo elettrodomestico, è richiesto anche il tubo piegato. ►Fig.54: 1. Accessorio ciclonico Informazioni sull’accessorio ciclonico L’utilizzo dell’aspiratore con l’accessorio ciclonico installato riduce la quantità di polveri che entrano nel sacchetto polveri, il che contribuisce a evitare l’inde- bolimento della forza di aspirazione. Inoltre, anche la pulizia dopo l’uso è semplice. ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di e󰀨ettuare qualsiasi intervento sull’utensile. Qualora la cartuccia della batteria venga lasciata inserita, l’aspiratore potrebbe avviarsi inaspettatamente e causare lesioni personali. ATTENZIONE: Pulire il ltro a rete dell’ac- cessorio ciclonico e il sacchetto polveri dell’unità aspiratore quando diventano intasati. L’utilizzo continuato nella condizione di intasamento potrebbe risultare in un riscaldamento o nell’emissione di fumo.74 ITALIANO AVVISO: Quando è montato l’accessorio ciclo- nico, non utilizzare l’accessorio ciclonico in direzione orizzontale o rivolto verso l’alto. In caso contrario,sipotrebbecausarel’intasamentodelltro a rete. AVVISO: Utilizzare sempre l’aspiratore con il sacchetto polveri installato, anche quando si uti- lizza l’accessorio ciclonico. L’utilizzo dell’aspiratore senza il sacchetto polveri installato potrebbe risultare in un malfunzionamento del motore. NOTA:Vericarechel’accessoriociclonico,l’aspi- ratore e il tubo diritto siano bloccati correttamente, prima dell’uso. NOTA: Svuotare il contenitore polveri dell’accessorio ciclonico e il sacchetto polveri dell’aspiratore, quando le polveri si sono accumulate. In caso contrario, l’utilizzo continuato risulta in una forza di aspirazione ridotta. NOTA: È possibile utilizzare l’accessorio ciclonico con o senza la funzione di blocco. NOTA: Per installare o rimuovere l’accessorio ciclo- nico, fare riferimento alla sezione “Utilizzo come aspiratore”. Smaltimento delle polveri Quandolepolverisisonoaccumulatenoallalineadi riempimento del contenitore polveri, attenersi alla pro- cedura seguente e smaltire le polveri.

1. Mantenere saldamente il contenitore polveri, pre-

mere e tenere premuti i due pulsanti, quindi rimuovere il contenitore polveri. ►Fig.55: 1. Linea di riempimento 2. Contenitore polveri 3. Pulsante (in due ubicazioni)

polveri e rimuovere eventuali polveri depositate sulla superciedelltroarete.

3. Inserirecompletamenteilcontenitorepolverinoa

quando i due pulsanti si bloccano con uno scatto. ►Fig.56: 1. Contenitore polveri 2. Pulsante (in due ubicazioni) NOTA:Vericarechel’accessoriociclonico,l’aspi- ratore e il tubo diritto siano bloccati correttamente, prima di riprendere l’utilizzo. NOTA: Qualora la forza di aspirazione non venga recuperata anche dopo aver smaltito le polveri e aver pulitoilltroarete,controllareselepolverisisiano accumulate nel sacchetto polveri dell’aspiratore o se sisiavericatounintasamento. Pulizia Quandoilcontenitorepolveridiventasporcooilltroa rete è intasato, rimuoverli e lavarli con acqua. (Per la procedura di rimozione, fare riferimento a “Smaltimento delle polveri”). Far asciugare completamente le parti prima della rein- stallazione e dell’utilizzo. ►Fig.57: 1. Contenitore polveri 2. Filtro a rete Quandoilltroaretesisporcanotevolmente,pulirlo attenendosi alle procedure seguenti.

1. Ruotareilltroareteinsensoantiorarioerimuo-

verlo mentre i ganci sono sbloccati. ►Fig.58: 1. Filtro a rete 2. Gancio

2. Rimuoverelepolverisulltroarete,quindilavarlo

con acqua. Dopodiché, farlo asciugare completamente.