Napoleon TravelQ PRO285X - Barbecue

TravelQ PRO285X - Barbecue Napoleon - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TravelQ PRO285X Napoleon in formato PDF.

📄 136 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Napoleon TravelQ PRO285X - page 113
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TravelQ PRO285X Napoleon

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TravelQ PRO285X - Napoleon e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TravelQ PRO285X del marchio Napoleon.

MANUALE UTENTE TravelQ PRO285X Napoleon

Questa griglia a gas deve essere usata solo all'esterno, in un posto ben ventilato e non deve essere usata all'interno di edificio, garage o alter aeree chiuse.

NAPOLEON

Napoleon TravelQ PRO285X - NAPOLEON - 1

APPLICAREQUILETICHTA CONI NUMERO DI SERIE CHE SI TROVA SULI:IMALLAGGO

Napoleon TravelQ PRO285X - NAPOLEON - 2

Numero di series XXXXX000000 Modello N.

Napoleon TravelQ PRO285X - NAPOLEON - 3

TQ285X

Napoleon TravelQ PRO285X - NAPOLEON - 4

PERICOLO

  • Spagnere il gas.
  • Estinguere eventuali fiamme aperte
  • Aprire il coperchio
  • Chiamare subito il technician del gas o i vigili del fuoco se l'odore persiste.

Napoleon TravelQ PRO285X - PERICOLO - 1

ATTENZIONE

Non cercate di accendere l'impiano alla prima ave preso visione della sezione "ACCENSIONE" di quello manuale.

Per la tua sicurezza non tenere o usare benzina o altre sostanze inflammabili nelle vicinanze di quello od altri impianti.

Una bombola di gas propano non collegata all'uso non deve essere accantonata vicino all'impiano.

Se le informazioni di queste istruzioni non sono seguite in modo esatto potrebbe verificarsi un'esplosione che causera' seri danni a cose e persono o morte.

Conservare Ilpresente Manuale Per Riferimenti Futuri

GRAZIE PER AVER SCELTO NAPOLEON

I prodotti NAPOLEON sono progettati con componenti e materiali di alta qualità, e sono assemblati da artigiani qualiati che mettono grande passione nel loro lavoro. Questa griglia è stata accuramente ispezionata da un technician qualificato prima di essere imballata e spedita per essere sicuri che il cliente riceva il prodotto con la qualità che ci si aspetta da NAPOLEON.

Noi alla Napoleon siamo dedicati a voi, "il nostro cliente stimato". Il migliorò obiettivo è di fornirvi gli strumenti necessari per una grigliata indimenticabile. Questo manualeiene fornito per assicurarvi che la sua nuova griglia è stata montata, installata e curata correttamente. E 'importante leggere e comprendere l'intero manuale prima di utilizzare la sua nuovo griglia per assicurarsi di comprendere appieno tutte le precauzioni di sicurezza e le caratteristiche che la sua griglia ha da offrirse. Seguendo attentamente queste istruzioni, potrete godere per anni di grigliate senza problemi. Se il prodotto non soddisfa le vosre aspettative, per qualsiast motivo, si prega di chiamare il migliorativo clienti al 1-866-820-8686 09:00-05:00 (Eastern Standard Time) o visitare il migliorato site Web all'indirizzo www.napoleongrills.com.

Napoleon TravelQ PRO285X - GRAZIE PER AVER SCELTO NAPOLEON - 1

GARANZIA LIMITATA DEL VOSTRO GRILL A GAS NAPOLEON

NAPOLEON garantisce che i componenti delwhose nuovo barbecue NAPOLEON sono esenti da difetti di materiale e di produzione dal momento dell'acquisto per il seguente periodo:

Gruppo coperchio

Base in pressofusione

Bruciatori in acciaio inox 5 anni

Griglie porcellanate in ghisa 5 anni

Componenti plastici 5anni

Tutte le alter parti 2 anni

pius indica un periodo di estensione di copertura della garanzia per cui il pezzo di ricambio sarebbe dato a disposizione dell'utilizzatore per altri 5 anni ad un prezzo parl al 50% dell'attuale valor del prezzo di mercato.

piu5 5 anni

piu5 5 anni

piu5 piu5

Condizioni e limitazioni

NAPOLEON garantisce i propri prodotti contro i difetti di fabbricazione solo per l'acquirente originale, a condizione che l'acquisto sia stato effettuatotramite un rivenditore autorizzato NAPOLEON ed è soggetta alle seguenti condizioni e limitazioni:

Questa garanzia di fabbrica non è trasferibile e non può essere estesa da uno dei nostri distributori.

Questa garanzia limitata non copre i danni causati da un uso improprio, mancanza di manutenzione, incendi dovuti alla combustione di grassi, ambienti ostili, incidenti, alterazioni, abuso o negligenza; componenti installati da altri produttori annullano esta garanzia. Decolorazioni di parti in plastica dovuta all'uso di detergenti chimici o esposizione ai raggi UV non sono coperti da esta garanzia.

Questa garanzia limitata inolte non copre eventuali graffiti, ammaccature, finiture verniciate o laccate, corrosione o decolorazione da calore, detergenti abrasivi e chimici, ne scheggiatura sulle parti in porcellana, ne componenti utilizzati per l'installazione del barbecue.

Qualora il deterioramento delle parti sa dovuto al grado di mancato rendimento (ruggine passante oppure fiamme passanti) entro la durata della copertura in garanzia, i ricambi saranno forniti.

Dopo il primo anno, nel rispetto della Garanzia President Limitata a vita, NAPOLEON può, onorare tutti gli obblighi in relazione a但这a garanzia rimborsando all'acquirente originale il prezzo all'ingrosso di qualsiasi parte in garanzia risultante difettosa.

NAPOLEON non sare responsabile per l'installazione, manodopera o altriosti o spese relative alla re-installazione di un componente in garanzia, e tali spese non sono coperti da questa garanzia.

Nonostante qualiasi disposizione contenuta nella Garanzia President Limitata a vita, la responsabilità di Napoleon nell'ambito di但这a garanzia è definitita come sopra e non deve in agli caso estendersi ai danni accidentali, consequencesi o indiretti.

Questa garanzia definisce l'obbligo e la responsabilità di NAPOLEON per quanto riguarda i barbecue NAPOLEON e le autres garanzie espresse o implicite nei confronti di quello prodotto, i sui componenti o accessori sono esclude.

NAPOLEON non si assume, né autorizza terzi ad assumere, per suoconto, qualsiasi responsabilità per quanto riguarda la vendita di quello prodotto.

NAPOLEON non sare responsabile per: fiammate, scoppi causati delle condizioni ambientali come vento forte o ventilazione inadequata,

Eventuali danni al barbecue a causa di danni meteo, grandine, movimentazione accidentata, prodotti chimici dannosi o detergenti non saranno responsabilità di NAPOLEON.

La fattura di vendita, o una sua copia, sare richiesta da NAPOLEON insieme al numero di seri e al modello del barbecue quando si effettua una richiesta di garanzia.

NAPOLEON si riserva il diritto di ispezionare qualsiasi prodotto o componente tramite il proprio distributore prima di onorare la garanzia.

NAPOLEON non sare responsabile per eventuali spese di trasporto,osti di manodopera,e dazi all'esportazione.

Napoleon TravelQ PRO285X - Condizioni e limitazioni - 1

Napoleon TravelQ PRO285X - Condizioni e limitazioni - 2

ATTENZIONE! Se le informazioni di queste istruzioni non sono seguite in modo esatto potrebber verificarsi un'esplosione che causera' seri danni a cose e persono o morte.

Procedure operative di sicurezza

  • Questa griglia a gas deve essere montata esattamente seconde le istruzioni riportate nel manuale. Se il grill è stato assemblato in negozio, è necessario rivedere le istruzioni di montaggio per confermare il corretto montaggio e prima di utilizzato la griglia effettuare le prove di tenuta richiesti.
  • Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di utilizzare la griglia a gas.
  • Questa griglia a gasuveessereutilizzatoesclusivamenteall'apertoinuno spaziobenventilato non deveessereutilizzata all'interno di un edificio,garage,veranda,gazebo o qualsiasi altra area chiusa.
  • Il grill è progettato solo per propano, butano o una miscela di propano / butano.
  • Non collocare in ambienti ventosi. I venti forti influenzano negativamente le prestazioni di cottura del grill a gas.
  • In nessun caso quello grill a gas deve essere modificato. Le parti sigillate dal costruttore o da technique autorizzato non devono essere manipolare dall'utente.
  • Non utilizzato il grill in qualsiasi area dove si può trovare materiale combustibile.
  • Mantenere una distanza adeguate dal combustibile. 457 millimetri sul retro dell'unità, 457 millimetri sui i lati. Distanza aggiuntiva si raccomanda vicino rivestimenti in vinile o lastre di vetro.
  • Il tubo di alimentazione del gas deve essere installato in modo tale da non permettere il contatto con superfici calde della griglia durante l'uso oppure quando lo si ripone o in viaggio.
  • La cartuccia del gas deve essere scollegata quando non si usa la griglia.
  • Quando la cartuccia del gas è collegato all'apparecchio, il grill a gas e la cartuccia devono sempre stare all'aperto in uno spazio ben ventilato.
  • Quando la griglia a gasiene riposta al coperto, il collegamento tra la cartuccia propano e la griglia deve essere scollegato, la cartuccia rimossa e conservata all'aperto in uno spazio ben ventilato, fuori alla portata dei bambini. Le cartucce disconnesse non devono essere conservate in un edificio, garage o qualsiasi altra area chiusa.
  • Controllare il tubo di alimentazione del gas prima di agli utilizzato. Se vi è evidenza di eccessiva abrasione o usura o il tubo è tagliato, deve essere sostituito, prima di utilizzato il grill a gas, con un tubo flessibile con le specifiche richieste dal costruttore della griglia.
  • Non conservare la cartuccia di ricambio除去 o vicino al grill.
  • Non fate passare il tubo di alimentazione sotto la leccarda. La distance tra il tubo e il fondo del grill deve essere mantenuta.
  • Testate la presenza di perdite prima dell'uso iniziale, annualmente e agli volta che vengono sostituiti tutti i componenti aicontato del gas.
  • Seguire attendamente le istruzioni di accensione quando si utilizes il grill.
    Non accendete i bruciatori con il coperchio chiuso.
  • Adulti e bambini soprattutto devono essere avvertiti dei pericoli legati alle temperature superficiali elevate. I bambini devono essere sorvegliati quando sono vicini al grill a gas.
  • Non lasciate griglia incustodita durante il funzionamento.
  • Non spostate la griglia quando è calda o in funzione.
  • Tenere qualsiasi cavo elettrico e tubo del gas di alimentazione lontano da superfici riscaldate.
  • Assicurarsi che il diffusore (se in dotazione) sia posizionato correttamente.
  • Pulire regolarmente il vassoio raccogli grasso e le piastre (se in dotazione) per evitare l'accumulo, che cui portare il grasso a incendiari.
  • Non utilisezare acqua, birra o altri liquidi per controllare le fiammate.
  • Non utilizzato una idropulitrice per pulire qualsiasi parte della griglia.
  • Questa griglia a gas non è destinata all'uso commerciale.
  • Questa griglia a gas non è non deve mai essere usata come riscaldatore.

DIMENSIONI

ATTENZIONE! Fare attenzione quando si maneggia o trasporta il grill per evitare danni e disallineamento dei componenti interni. Anche sequesta griglia è stata progettata con la mobilità in parte, manomissione o abuso si tradurrà in anni ai componenti interni, impedendo la vostra griglia di funzionare correttamente.

Napoleon TravelQ PRO285X - DIMENSIONI - 1

Corretto smaltimento del prodotto

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come un qualsi di rifiuto domestico, in nessun paese dell'Unione Europea. Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana causati da uno smaltimento non controllato, si prega di riciclarle il prodotto in modo da incoraggiare il riutilizzo sostenibile di risorse materiali. Per restituire l'apparecchio usato, utilizzato i sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare la rivendita dove il prodotto è stato originariamente acquistato. Il rivenditore si occuperà di smaltire il prodotto in maniera sicura per l'ambiente.

Cartuccia a gas

Utilizzare solo cartucce con i requisiti nazionali e regionali richiesti. Le cartucce monuso devono essere conformi allo standard EN417 ed essere dotate di una valvola autosigillante Lindal. Le cartucce devono ave una capacité a pieno di circa 430gr e 460gr. Le cartucce devono essere riempite sa con propano o con una miscela di propano/butano.

  • Controllare l'o-ring sul regolatore. Se vi è un danno sostituire il regolatore.
  • Non collegare mai una cartuccia, che non soddisfa le normative locali.
  • Le cartucce monouso devono sempre essere fissate al lato della griglia in posizione verticale con la staffa di fissaggio in dotazione.
    Non conservare mai una cartuccia di ricambio in prossimità di un appearechio in funzionamento. Le cartucce non devono essere esposte a calore estremo o alla luce del sole diretta.
    Non stringereecessivamente la cartuccia, in quanto un eccessivo serraggio cui aal collegamento del regolatore o il collegamento della cartuccia. Ci o quocasare una perdita o limitare il flusso verso il grill.

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 1

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 2

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 3

ATTENZIONE! Il tappo di protezione deve essere in posizione quando la cartuccia non è in uso, per evitare che sporco e detriti entrino nella valvola.

ATTENZIONE! Leggete le istruzioni sulla cartuccia prima di utilizzarla. Una cartuccia ammaccata o arrugginita più essere pericolosa. Eliminare la cartuccia se particelle di ruggine o detriti sono nella zona di collegamento della cartuccia.

Cartuccia di collegamento: Accertarsi che il tubo regolatore del gas non sia attorcigliato. La cartuccia ha una connessione che non permetterà il flusso di gas fino a che non sia completamente a tenuta.Togliere il tappo o la spina alla cartuccia. Per installare la cartuccia sempliciente avvitare il regolatore in senso orario. Serrare solo a mano, non usare mai utensili.

Provare la tenuta di tutte le giunzioni prima di utilizzare il barbecue. Una prova di tenuta deve essere eseguita annualmente, ogni volta che una cartuccia è collegata oppure parte del sistema del gas viene sostituito. Cartucce monouso devono essere fissate al lato della griglia, in posizione verticale, utilizzato la staffa di fissaggio in dotazione. Ciò impeditorà al liquido propano/butano di entrare nel regolatore, che può

causare un fuoco e danneggiare il regolatore.

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 4
108 mm

  • Per un correto funzionamento, assicurarsi che la manopola del regolatore sia stretta a mano (senso orario).

www.napoleongrills.com

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 5

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 6

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 7

Napoleon TravelQ PRO285X - Cartuccia a gas - 8

ATTENZIONE!

  • Non fare passare il tubo di alimentazione nelle leccarda.
  • Assicurarsi che tutti i collegamenti siano serrati utilizzando due chiavi. Non usare nastro di teflon o sigillanti su qualsiassi collegamento del tubo.
  • Assicurarsi che il tubo non sia in contatto con superfici ad alta temperatura, cui sono incidenza.

Tubo del gas

  • Se il tubo del gas e il regolatore non sono forniti dal costruttore, utilizzare solo tubi e regolatori che abbiano i requisiti nazionali richiesti.
  • Assicurarsi che il tubo non venga a contatto con grasso, altri materiali caldi gocciolanti o superfici calde dell'apparecchio.
  • Controllare il tubo regolarmente. Nel caso di strappi, fusione o usura, sostituire il tubo prima di utiliz-zare l'apparecchio.
  • Il tubo non deve essere più lungo di 1,5 mt.
  • Assicurarsi che il tubo non sia attorcigliato o intrecciato una volta installato.
  • Sostituire il tubo prima della data di scadenza stampata sul tubo.

Dati tecnici

La seguente tabella elenca i dati dell'apparecchio

Bruciatore Dimensione Orifizio Calore totale Consumo gas (totale)

1 1 1 1 1

69 (0.74 mm) 73 (0.61 mm)

4.1kW 4.1kW 301 g/h 301 g/hr

Gas certificati/Pressioni - Controllare la targhetta per garantire che corrispondano all'elenco seguente.

Non manomettere o modificare il regolatore. Utilizzare esclusivamente regolatori che fornisco la pressione elencata nella tabella di cui sopra. Per la sostituzione, utilizzare solo il regolatore specificato dal produttore.

Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 1

ATTENZIONE! Ciò delve essere fatto fatto iniziata, annualmente e agli volta che I componenti sono stati utilizzati.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 2

ATTENZIONE! Non usare una fiamma per testare eventuali fughe di gas. Non fumare nelle eseguite il test e togliete agli fonte di calore.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 3

Verifica Fughe Di Gas: Ciò delve essere fatto prima dell'utilizzo iniziale, annualmente e agli volta che I componenti sono stati utilizzati. Non fumare nelle eseguite il test e togliete agli fonte di calore. Controllare il diagramma per aree di test :

Connettete la bombola da 500g al regolatore della griglia, o se usate tubi alternativi, connetterli alla valvola della bombola e al regolatore della griglia. Assicuratevi che il regolatore sia in posizione CHIUSO/ OFF e girate la valvola su ON.

Spazzolate le giunture con una soluzione mezza acqua e mezza sapore. Quando utilizzate tubi alternativi spazzolate con la soluzione mezza acqua e mezza sapore su ogni estremità del tubo.

Eventuali bolle indicano una perdita di gas. Stringete il giunto allentato o sostituito con un pezzo nuovo raccommando dal vosto rivenditore.

Se la perdita non più essere riparata, scollegate la bombola da 500g oppure chiudete la valvola della bombola da 9kg, e Fate ispezionare il vs. barbecue dal vosto fornitore di gas. Non utilizzato l'impianto prima che la fuga sia stata riparata.

Chiudere il gas.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 4

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 5

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 6

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 7

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 8

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 9

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Verifica Fughe Di Gas - 10

Istruzioni Per Accensione

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Accensione - 1
Sinistro

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Accensione - 2

ATTENZIONE! Aprire il coperchio.

ATTENZIONE! Assicurarsi che tutti i controli dei bruciatori siano in posizione off. Collegare una bombola usa e getta.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per Accensione - 3

Accensione Bruciatore principale
1. Aprire il coperchio
2. Premere e ruotare lentamente una manopola di controllo del bruciatore principale lentamente alla posizione 'hi'. Questa operazione accende il bruciatore selezionato.
3. Se il bruciatore non si accende, rigirate immediatamente la manopola di controllo nella posizione "off" e ripetete il passo 2 diverse volte.
4.Se il bruciatore non si accende entro 5 secondi, girate la manopola di controllo nella posizione "off" e aspettate 5 minuti affinchè il gas in effesso possa dissiparsi dopodichè ripetete il passi 2 e 3 oppure accendete con un fammifero.
5. Se accendete il grill con un fammifero, fissatelo sul supporto fornito. Tenete il fammifero acceso verso il bassoattraverso la griglia nelle si ruota la valvola del bruciatore nella posizione "hi".

Istruzioni Per La Cottura

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Cottura - 1

ATTENZIONE! Non utilizzato questa griglia sotto i tendoni. La mancata osservanza di queste istruzioni cui pot fausare incendi o lesions personali.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Cottura - 2

PERICOLO! Non mettete via la griglia subito dopo l'uso. Lasciate raffreddare il grill al tutto prima di spostarlo o immagazzinarlo. In caso contrario si potrebbe causare un incendio causando danni materiali, lesioni personali o la morte.

Quando accesa per la prima volta, la griglia a Gas emette un leggero odore. Si tratta di una condizione temporanea normale causata delle "bruciature " delle parti interne, vernici e lubrificanti usati nel processo di fabbricazione e non succederà più. Semplicamente mantenete i brucitori in posizione HIGH per circa mezz'ora.

Utilizzo del bruciatore principale: Quando grigliate, si consiglia di preriscaldare il grill azionando tutti i bruciatori principali in posizione alta con il coperchio chiuso per circa 10 minuti. Il cibo cucinato per brevi periodi di tempo (pesce, verdure) più essere grigliato con il coperchio aperto. Cucinare con il coperchio chiuso assicurarà alte temperature in grado di ridurre il tempo di cottura e cuocere la carne in modo più uniforme. I cibi che hanno un tempo di cottura più lungo di 30 minuti, come gli arrosti, sono essere cucinati indirettamente (con il bruciatore acceso opposto alla collocazione cibo). Durante la cottura di carni molto magre, comme petti di pollo o carne magra di maiale, le griglia possono essere oliate prima del pre-riscaldamento per ridurre l'attaccamento. Cucinare la carne con un alto grado di contentuto di grassi più creare fiammate. O eliminare il grasso o riducete la temperatura per ridurre quello problema. Se si verifica una fiammata, spostare il cibo lontano dalle fiamme e ridurre il calore. Lasciare il coperchio aperto. Leggete il ricettario Napoleon per istruzioni più dettagliate.

Istruzioni Per La Pulizia

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Pulizia - 1

ATTENZIONE! Si raccomanda di indossare quanti da lavoro e occhiali di protezione during la manutenzione.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Pulizia - 2

ATTENZIONE! Assicuratevi che i brucitori siano spenti prima di pulirli. Evitate di toccare tutte le superfici calde. Pulite la vostra griglia in posti dove il detergenti non possano rovinare il vosto pavimento, terrazzo o altro. Non utilizzate i prodotti per la pulizia delorno, per pulire la vostra griglia. La salsa BBQ e il sale sono molto corrosivi e causano il deterioramento rapido della vostra griglia a meno che voi non faciate una pulizia regolare.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Pulizia - 3

Note: l'acciaio inossidabile può arruginire o macchiarsi quando in presenza di cloruri e di solfuri, particolaremente nelle zone costiere e in altri ambienti difficili, come ad esempio in prossimità dell'atmosfera calda e ad alta umidità creata dalle piscine e dalle vasche da idromassaggio. Queste macchie possono embrare ruggine, ma è facile rimuoverle e prevenirne l'occorrenza. Per evitare la formazione di macchie, lavare tutte le superfici in acciaio con acqua fresca e un detergente specifico agli 3-4 settimane, o quando necessario.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Pulizia - 4

Griglie di cottura in ghisa: Le griglie di cottura in ghisa in dotazione garantiscono una maggiore resa calorifica nonché una migliorie distribuzione del calore. Ungendo regolarmente le griglie aiuterete il rivestimento protettivo a resistere alla corrosione e aumentoe la capacité antiaderente della griglia.

Primo utilizzato: Lavare le griglie di cottura a mano con sapone delicato e acqua per rimuovere agli residuo dal processo di produzione (non lavare in lavastoviglie). Sciacquare accuramente con acqua calda e asciugare completeness con un panno morbido. Questo è importante per evitare la penetrazione di umilità della ghisa.

Preparazione: con un panno morbido, passate dell'OLIO VEGETALE su tutte la superficie della griglia in modo che tutte le scanalature e gli angoli siano unti. Non utilizzato grassi come il burro o margarina. Preriscaldare il grill per 15 minuti, quando posizzionate le griglie di cottura oliate sulla griglia. Ruotare le manopole di regolazione del bruciatore nella posizione media con il coperchio chiuso. Lasciare le griglie di cottura a riscaldare per circa mezz'ora. Girare tutti i brucatori in posizione "OFF" e spegnete il gas alla fonte. Lasciate che le griglie di cottura si raffreddino. Questa procedura devese essere ripetuta più volte per tutte la stagione,anche se non è necessario per l'uso quotidiano (seguire la procedura di uso quotidiano di seguito).

Uso quotidiano: Prima pre-riscaldare, e pulire con una spazzola con il filo di ottone, ungere l'intera superficie delle griglie di cottura con OLIO VEGETALE. Preriscaldare il grill e poi spazzolare via agli residuo indesiderato con una spazzola metallica di ottone.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Pulizia - 5

Pulizia interna del grill: Rimuovere le griglie di cottura. Utilizzare una spazzola metallica di ottone per pulire i detriti sciolti sulle fusions laterali e quello coperchio. Spazzolare tutti i detriti dall'interno della grill nella leccarda estrabile.

Leccarda: Il grasso residuo è un pericolò di incendio. Pulite la leccarda regolarmente per evitare l'accumulo di grasso. Grasso e sgoceiolature in effesso passanoattraverso le griglie e si depositano sulla leccarda, che si trovato il grill a gas. Per pulire, far scorrere la leccarda e tirarla fuori dal grill. Non rivestire mai la leccarda con un foglio di alluminio, sabbia o altri materiale in quanto ciò potrebbe impedire il grasso di fluiere correttamente. La leccarda devese sere naschiata con una spatola o un raschietto.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Pulizia - 6

ATTENZIONE! Assicuratevi che la leccarda sua vuota e pulita prima di trasportare il grill in posizione verticale.

Pulizia Esterna Della Griglia: non utilizzato prodotti abrasivi per pulire le parti verniciate o in acciaio inossidabile. Utilizzate una soluzione di sapone e acqua calda per pulire l'esterno della griglia perché è ancora tiepida. Per pulire le superfici in acciaio inossidabile utilizzato un prodotto di pulizia per acciaio inossidabile o un prodotto di pulizia multi usoenza abrasivi. Non usate lana di acciaio per non graffiare la superficie. I peszi in acciaio inossidabile si scoloriranno per effetto del calorie e prenderanno un colore brunastro o dorato. La decolorazione non diminuira le potenzialità della griglia.

Istruzioni Per La Manutenzione

Si consiglia di far ispezionare e controllare il grill a gas agli anni da personale qualificato.

Lasciare sempre l'area del grill sgombro da materiali combustibili, benzina e altri vapori e liquidi inflammabili. Non ostruire il flusso di aria per la ventilazione e la combustione.

Napoleon TravelQ PRO285X - Istruzioni Per La Manutenzione - 1

ATTENZIONE! Si raccomanda di indossare quanti da lavoro e occhiali di protezione during la pulizia.

ATTENZIONE! Chuidete il gas e disconnettete l'unità prima dell'uso. La manutenzione dovrebbe essere fatta solo quando la griglia è fredda per evitare possibili scottature. Un test di perdite di gas delve essere fatto annualmente e agli volta che un componente viene riparato o sostuito.

Bruciatore: Il bruciatore è realizazo in acciaio inox 304, ma il calore estremo e un ambiente corrosivo cui causare la corrosione della superficie. Questo può essere rimioso con una spazzola metallica di ottone.

Napoleon TravelQ PRO285X - ATTENZIONE! Si raccomanda di indossare quanti da lavoro e occhiali di protezione during la pulizia. - 1

ATTENZIONE! Attenzione ai ragni.

Ragni e insetti sono attratti dall'odore di propano e gas naturale. Il bruciatore è dotato di una grigliato di protezione insetti sulla presa d'aria, che riduce la probabilità di nidi di insetti all'interno del bruciatore ma non elimina del tutto il problema. Un nido più far si che il bruciatore bruci con una fiamma giallo o arancio o provocare incendi (flashback) alla presa dell'aria fatto il pannello di controllo. Per pulirlo all'interno il bruciatore, deve essere rimioso alla griglia a gas: Rimuovere la vite (i) che fissano la staffa e il bruciatore alla base. Per rimuoverlo far scorrere il bruciatore all'indietro verso l'alto. Pulizia: Utilizzato un tubo Venturi flessibile per pulire l'interno del bruciatore. Far uscire eventuali detriti dal bruciatore alla parte dell'ingresso del gas. Controllare che nei fori del bruciatore e orifizi delle valvole non ci siano blocchi. L'ingresso del gas del bruciatore si più chiudere nel tempo a causa dei detriti e della corrosione durante la cottura; utilizzato una graffetta aperta per pulirli. Gli ingresshi sono più facile da pulire se il bruciatore viene rimioso alla griglia, ma piùanche essere fatto con il bruciatore installato.

ATTENZIONE! Fatte attenzione a non allargare i fori.

Assicurarsi che la griglia per inseti sua pulita, stretta, e priva di agli traccia di fili o altri detriti.

Reinstallazione: Invertire la procedura per reinstallare il bruciatore. Controllare che la valvola entri nel bruciatore durante l'installazione. Sostituire la staffa a croce e serrare le viti per completare la reinstallation.

124

Napoleon TravelQ PRO285X - ATTENZIONE! Fatte attenzione a non allargare i fori. - 1

AVVERTENZA! Dopo la pulizia dei fornelli è estremamente importante verificare che la valvola/il foro siano dentro al tubo del fornello prima di accendere il grill. Se la valvola non si trova all'interno del tubo potrebbe verificarsi un incendio o un'esplosione.

Napoleon TravelQ PRO285X - ATTENZIONE! Fatte attenzione a non allargare i fori. - 2

Napoleon TravelQ PRO285X - ATTENZIONE! Fatte attenzione a non allargare i fori. - 3

ATTENZIONE! Tubo: Controllate le eventuali abrasioni, colature, tagli e crepe. Se una di queste condizioni si verifica non usate la griglia. Sostituite il pezzo dal vosto rivenditore o installatore del gas

Risoluzione dei problemi

Problema Possibile causa Soluzione
Calore basso / Fiamma Bassa quando il regolatore è nella posizione "high".Blocco del gas.Verificare la presenza di ragnatele nel bruciatore o dell'orifizio.
Pre-riscaldamento improprio.Pre-riscaldare il grill con I bruciatori principali al massimo per 5/10 minuti.
Bombola del gas si sta congelando.Quando cuocete per lunghi periodi di tempo, o quando la bombola si sta svuotando, o quando la temperatura esterna è Bassa la bombola non ha abbastanza superficie bagnata per permettere al propano liquido di vaporizzare. Utilizzate una bombola nuova.
Fiammate excessive/ calore irregolarePre-riscaldamento improprio Pre-riscaldate il grill con entrambi I bruciatori al massimo per 5/10 minuti Pulite la leccarda regolarmente. Non copritela con carta di alluminio. Leggete le struzioni per la pulizia.
Brucitori con fiamma gialla accompagnata da odore di gasPossibile nido di ragno o altri detriti, oppure regolazione sbagliata della presa d'aria.Pulire accuramente il bruciatore rimuovendolo. Vedere le struzioni di manutenzione generale. Aprire leggermente la presa dell'aria in base alle struzioni di regolazione dell'aria di combustione. (Questo deve essere fatto da un installmenter qualificato.)
Fiammate alte accompaniesate da odore di gas ed eventualmenteanche difficultà di accensioneImpropria regolazione della presa d'aria.Chiudere leggermente presa d'aria in base alle struzioni di regolazione dell'aria di combustione. (Questo deve essere fatto da un installmenter qualificato.)
Il bruciatore non si accende con l'inietto, ma si accende con un fammifero.L'accensione Jet-fire è sporca o intasataPulite l'inietto jet-fire con una spazzola a setole morbide.
La vernice sembra spelarsi all'interno del coperchio e sulla cappaDel grasso si è accumulato sulle superfici interneQuesto non è un difetto. Il coperchio e la cappa sono di acciaio inox e non si spelano. Lo spelarsi è causato dal grasso indurito che si asciuga eSEMBA frammenti di vernice che si sfaldano. Una pulizia regolare previene questo problema. Vedere le struzioni pulizia.
La fiamma del bruciatore in posizione "high" è troppo bassa. (Rumore e fiamma blu irregolare sul bruciatore)Mancanza di gasIl tubo di alimentazione in dotazione è schiacciatoOrifizio sporco o intasatoNidi di ragno o altre cose nel tubo venturiControllare il livello del gas nella bombolaVerificare il tubo di alimentazionePulire l'orifizio del bruciatoreRipulire il tubo venturi.

PER CONVALIDARE LA GARANZIA É NECESSARIO CONSERVARE LA RICEVUTA COME PROVA D'ACQUISTO

Come Ordinare Parti Di Ricambio

Informazioni Sulla Garanzia

MODELLO:

DATA DI ACQUISTO:

NUMERO DI SERIE:

(Per comodità, annotare qui le informazioni)

Prima di contattare il soluzioni per i clienti, visitare il sito di Napoleon per maggiori informazioni sulla pulizia, la manutenzione, la risoluzione dei problemi e le istruzioni su come richiedere parti di ricambio: www.napoleongrills.com. Per pezzi di ricambio e richieste di garanzia contattate direttamente il vostro rivenditore locale (fate riferimento alla lista dei rivenditori che trovate insieme al vostro barbecue).

Affinché Napoleon possa onorare la vostra richiesta, dovrete fornirci le seguenti informazioni:

  1. Modello e numero di serie dell'unità.

2.Numero della parte e descrizione.
3. Una breve descrizione del problema ('rotto' non è sufficiente).
4. Prova di acquisto (fotocopia della fattura).

In alcuni casi il tecnico potrebbe richiedere l'invio delle parti alla fabbrica, prima di provvedere alla sostituzione. L'invio, prepagato, deve avvenire all'attenzione del centro di assistenza con le seguenti informazioni:

  1. Modelo e numero di série dell'unità.
  2. Una breve descrizione del problema ('rotto' non è sufficiente).
  3. Prova di acquisto (fotocopia della fattura).
    4.Numero di autorizzazione alla restituzione - fornito dal soluzioni per i clienti

Prima di contattare il centro di soluzioni è bene ricordare che i seguenti articoli non sono coperti alla garanzia:

-osti di trasporto, intermediazione o dazi di esportazione
- costo della manodopera per disinstallazione e reinstallazione
- costo delle chiamate di servizio per l'individuzione dei problemi
- discolorazione delle parti in acciaio inossidabile
- mancato funzionamento della parte dovuto a mancanza di pulizia o manutenzione, o uso di detergenti inadatti (detergenti perorno)

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 1

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 2

ATTENZIONE! Durante il disimballaggio e l'assemblaggio, si raccomanda di indossare guanti da lavoro e occhiali di protezione. Nonostante siano state prese tutte le misure necessarie per rendere il processo di assemblaggio il più semplice e sicuro possibile, le parti fabbricate in acciaio hanno tipicamente bordi e angoli affilati che potrebbero causare tagli se maneggiate in modo errato durante i montaggio.

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 3

Se necessario, dato del perno ruota puo' essere incastrato con un martello di gomma.

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 4

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 5

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 6

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 7

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 8

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 9

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 10

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 11
N570-0110 (1/4"-20)

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 12
10mm

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 13

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 14

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 15

ATTENZIONE! Assicurarsi che la leccarda si vuota e pulita prima di trasportare l'apparecchio in posizione verticale.

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 16

www.napoleongrills.com

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 17

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 18

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 19

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 20

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 21

Napoleon TravelQ PRO285X - (Per comodità, annotare qui le informazioni) - 22

Parts List

Item Part # Description
1 N325-0085SS1SG handle cart x
2 N120-0023cap nylon x
3 Z570-0036screw 1/4-20 x 7/8" x
4 N325-0086SS1SG handle cart shelf x
5 N120-0022cap shelf x
6 N120-0021cap shelf x
7 N570-0013screw #8 x 5/8" x
8 N590-0237shelf left / right x
9 N570-0076screw #8 x 1/2" x
10 N570-0111screw #14 x 1 1/4" x
11 N010-0804-SS1SG cart front beam x
N160-0017 clip rear burner tube x
12 N010-0805-SS1SG cart rear beamx
13 N525-0047-BK1SG rail sliding track x
14 N530-0051regulator x
15N080-0349-BK1SGbracket regulator mount
16 N570-0086screw #14 x 1/2"x
17 N135-0045-BK1HT basex
18 N570-0104screw 10-24 x 3/8"x
19 N475-0319control panelx
20 N010-0773manifoldx
21 N570-0078screw M4 x 8mmx
22N585-0089-BK1HTheat shield control panel
23N380-0020-RDcontrol knob
24 N200-0109-BK1HT cover right legx
25N200-0108-BK1HTcover left leg
26 N710-0079drip panx
27 N010-0821bracket drip pan leftx
28 N010-0822bracket drip pan rightx
29 N570-0073screw 1/4-20 x 3/8" x
30 Z570-0033screw 10-24 x 12mm x
31 N100-0047burner rightx
32 N100-0046burner leftx
33 N655-0158support handle leftx
34 N655-0159support handle rightx
35 Z570-0025screw 10-24 x 35mm x
36 N325-0082handle top/bottom x
37 N485-0020clevis pinx
38 N485-0021cotter pin x
39 N080-0302cross light bracketx
40 N305-0087-BK2FL cooking grid leftx
41 N305-0088-BK2FL cooking grid rightx
42 N735-0018washer leg pivotx
43 N720-0067-SS1SG tube cart sidex
44 N272-0001foot scissor cartx
45 N325-0084handle scissor cart footx
46 N080-0348bracket, 1 lb tankx
47 N010-0809-SS1SG cart wheel sidex

Parts List

Item Part # Description
48 Z745-0001wheel 8" x
49 N015-0009axle x
50 N160-0026clip tubing x
51 N450-0043nut axle cap x
52 N655-0156support lid handle left x
53 N655-0157support lid handle right x
54 N390-0008latch handle x
55 N051-0009bezel temperature gauge x
56 N685-0015temperature gauge x
57 N330-0021hinge right x
58 N330-0020hinge leftx
59 N010-0776BL4HM lid bluex
N010-0776-RD4HMlid red
60 N215-0013wind shieldx
61 N735-0019washer, 8mmx
62 N570-0108screw M8 x 35mmx
63 N570-0109screw M8 x 60mmx
64 Z450-0015nut M8x
65 N485-0022clevis pin 8mm x 50mmx
66 N570-0110screw shoulderx
67 N720-0069flex connector manifoldx
68 N555-0058lighting rodx
69 N390-0004BK1SG latch slidex
70 N630-0006springx
71 N390-0005SS1SG latch handlex
72 N500-0042B rubber handlex
73 Z570-0023screw 10-24 x 6mmx
74N010-0776-BL4HM-SERassembly lid blue
N010-0776-RD4HM-SER assembly lred
75 N475-0319SER assemblycontrol panel
76N325-0082T-SERassembly handle top
77 N010-0820SER assemblyside shelf x
78N325-0082B-SERassembly handle bottom
79 N330-0021-SER assemblyhinge right
80 N330-0022-SER assemblyhinge left x
81 N325-0084-SER assemblyhandle scissor cart foot
82N525-0047-BK1SG-SERassembly rail sliding track
83Z570-0037screw, 1/4-20
84 Z450-0009nut, 1/4-20x
85 N640-0008strap, LPG tankx
86 N570-0009screw #14 x 3/4"x
87 56080griddleac
68286vinyl cover
66005lage tank adapter hose DE
66006lage tank adapter hose SE
66007lage tank adapter hose NL
66008lage tank adapter hose GB
66009lage tank adapter hose IT

Parts Diagram

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 1

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 2

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 3

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 4

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 5

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 6

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 7

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 8

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 9

Napoleon TravelQ PRO285X - Parts Diagram - 10

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Napoleon

Modello : TravelQ PRO285X

Categoria : Barbecue