SONY TDG-BR100 - Occhiali 3D

TDG-BR100 - Occhiali 3D SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TDG-BR100 SONY in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SONY TDG-BR100 - page 32
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Sony
Modello TDG-BR100
Tipo di prodotto Occhiali 3D attivi
Peso 77 g (batteria inclusa)
Dimensioni (L × A × P) 179 × 40 × 183 mm
Alimentazione 1 batteria a bottone al litio CR2032 (3 V)
Durata della batteria Fino a 100 ore (a seconda dell'uso e della temperatura)
Funzione principale Visione di contenuti 3D su televisori Sony compatibili
Tecnologia di sincronizzazione Infrarossi con emettitore del televisore
Indicatore LED Lampeggio lento (acceso), rapido (batteria scarsa), triplo lampeggio (spento)
Accensione/spegnimento Premere una volta per accendere, tenere premuto 2 s per spegnere, spegnimento automatico dopo 5 minuti senza segnale
Regolazione larghezza Interruttori a scorrimento sulle aste
Nasello Regolabile per un comfort ottimale
Manutenzione e pulizia Panno morbido, acqua tiepida e sapone neutro; evitare solventi aggressivi
Pezzi di ricambio Batteria CR2032 disponibile in commercio
Sicurezza Non modificare, tenere fuori dalla portata dei bambini, non gettare nel fuoco
Contenuto della confezione Occhiali 3D, custodia protettiva
Compatibilità Televisori Sony 3D con emettitore infrarossi integrato

Domande frequenti - TDG-BR100 SONY

Come accendere e spegnere gli occhiali TDG-BR100?
Premere una volta il pulsante di accensione/spegnimento per accendere. Tenere premuto per 2 secondi per spegnere. Gli occhiali si spengono automaticamente dopo 5 minuti senza segnale infrarosso.
Che tipo di batteria utilizzare e come sostituirla?
Utilizzare una batteria a bottone al litio CR2032 (3 V). Rimuovere il coperchio della batteria con una moneta, inserire la batteria rispettando la polarità (+/-), quindi richiudere il coperchio.
Perché il LED lampeggia rapidamente?
Un lampeggio rapido (3 volte ogni 3 secondi) indica che la batteria è scarica. Sostituirla il prima possibile.
Gli occhiali sono compatibili con tutti i televisori 3D?
No, sono progettati per televisori Sony 3D dotati di emettitore di sincronizzazione a infrarossi (modelli compatibili 3D).
Come pulire gli occhiali 3D?
Utilizzare un panno morbido. Per macchie ostinate, inumidire leggermente con acqua tiepida e sapone neutro. Non utilizzare mai solventi come alcol, diluente o benzina.
Cosa fare se gli occhiali non funzionano?
Verificare che la batteria sia inserita correttamente e non scarica. Assicurarsi di essere di fronte al televisore e che nessun ostacolo blocchi il segnale infrarosso. Consultare anche il manuale del televisore.
Si possono usare gli occhiali con televisori di altre marche?
No, gli occhiali TDG-BR100 utilizzano un protocollo infrarosso specifico per televisori Sony 3D. Non sono compatibili con altre marche.
Gli occhiali si spengono automaticamente?
Sì, se non viene ricevuto alcun segnale infrarosso per più di 5 minuti, gli occhiali si spengono automaticamente per risparmiare la batteria.
Come regolare il comfort degli occhiali?
Utilizzare gli interruttori a scorrimento su ciascun lato per regolare la larghezza. Piegare leggermente le aste verso l'interno per regolare. Anche il nasello è regolabile.
Cosa fare in caso di rottura degli occhiali?
Se gli occhiali si rompono, tenere i detriti lontano da bocca e occhi. Non tentare di ripararli da soli. Contattare il servizio post-vendita Sony.

Domande degli utenti su TDG-BR100 SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Occhiali 3D in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TDG-BR100 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TDG-BR100 del marchio SONY.

MANUALE UTENTE TDG-BR100 SONY

Istruzioni per l'uso IT Navod k pouziti CZ

Bruksanvising SE Navod na obsluhu SK

Panorama del prodotto

É possible guardare programmi video in 3D.

Per dettagli sulle modalità di visione 3D o per configurare le impostazioni, consultare il manuale di istruzioni del tevisore.

Caratteristiche tecniche

Peso77 g (pila inclusa)
Tipodi pilaCR2032/3 V
Durata della batteriaFino a 100 ore di durata La durata della batteria varia a seconda del tipo di uso, delle condizioni ambientali (temperatura) e dei marchi.
Dimensioni approssimative (I × a × p):179 × 40 × 183 mm

Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relative all'assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimentoagli indirizziindicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.

SONY TDG-BR100 - Caratteristiche tecniche - 1

Trattamento dellepile ESAuste(applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei conistema di raccolta differenziate)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuti tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I significoli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadequato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuita a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrè essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consgnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecichéature elettriche ed elettroniche; quello assicura cheanche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pila ESAuste pressi i punti di racolta indicate per il ricolco. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila ESAusta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negazio dove l'avete acquistato.

Trattamento degli Occhiali 3D

SONY TDG-BR100 - Trattamento degli Occhiali 3D - 1

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo symbolo sul prodotto o sulla confazione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifùto domestico, ma deve inceve essere consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparentechi elettrici ed elettronici. Accertando cheQuesto prodotto sia smaltitocorrectamente, si contribuisce a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.

Attenzione

Leggere le presenti istruzioni per la sicurezza per garantire la sicurezza delle persona ed evitare danni ai beni.

Precauzioni per l'uso

Gli Ochciali 3D ricevono raggi infrarossi dal Trasmetitore Sincerizzato 3D. Possono verificarsi malfunzioni se:

Gli Occhiali 3D non sono positizioni frontalmente rispetto al Trasmettitore Sincronizzato 3D
- Degli oggetti si interpongo tra gli Occhiali 3D e il Trasmetitatore Sincronizzato 3D
- Se nelle vicinanze sono presenti altri dispositivi di comunità a infrarossi o apparentecchi per l'illuminazione, apparentecchi per il riscaldamento residenziale, ecc., questi pottrebbero influenzare le prestazioni degli occhiali 3D.

  • Posizionarsi davanti al tevisore in linea retta indossando gli Occhiali 3D.
  • Effetto 3D più risultare inadequato e i colori delle schermo possono essere falsati se si tra vostra sdraiati o con la testa inclinata.
  • Per la tutela dell'ambiente, smaltire le pile usate secondo le normative e i regolamenti locali.

Precauzioni per la sicurezza

  • Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per la visione di immagini video 3D su un tevisore Sony compatibile.
  • L'uso del prodotto può causare disturbi (sforzo visivo excessivo, affaticamento o nausea) in alcune persona. Sony raccomanda a tutti gli utenti di suspendere a intervalli regolari la visione di immagini video 3D e l'utilizzo di videogiochi 3D. La durata e la frequenza delle pause da prendere dipende da agli singola persona. Ogni utente delve cercare di individuire la durata e la frequenza ottimali delle pause da prendere. Se si avverte un qualiasi disturso, l'uso del presente prodotto e la visione di immagini video 3D vanno interrotti fino alla scomparsa del disturbo stesso; se lo si ritiene opportuno, consultare un medico. Consultare inolte (i) il manuale di struzioni del teilevisore e di qualiasi altre dispositivo o supporto utilizzato insieme al teilevisore e (ii) il sostro site Web (http://www.sony-europe.com/myproduct) per le ultime informazioni. La visione da parte dei bambini piccoli (in particolare, quelli nelle i sei anni di età) è più in fase di studio. Consultare il proprio medico (un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli la visione di immagini video 3D o l'utilizzo di videogiochi 3D. Gli adulti sono tenuti a verificare che i bambini piccoli seguano leindicazioni elencate sopra.
    Non lasciar cadere né modificare gli Occhiali 3D.
  • In caso di rottura degli occhiali, evitare il contatto di occhi e bocca con i frammenti.
  • Tenere lontani i bambini durante la sostituzione della pila e durante l'apertura del coperchio del vano pila. Se la pila o il coperchio del vano dovessero essere ineriti, consultare immediamente un medico.
  • Non smaltire le pile'utilizzate per gli Occhiali 3D gettandole tra le fiamme.
  • Durante la sostituzione della pila, inserirla rispetto il corretto orientamento delle polarità + e-.
  • Usare solo il tipo di pila specificato per lo什麽 prodotto: pila a bottone al litio, CR2032.
  • Fare attenuation a non schiacciarsi le dita durante la chiusura delle stanghette.

Manutenzione degli occhiali

  • Pulire delicatamente gli occhiali utilizzando un panno morbido.
  • Le macchie ostinate possono essere rimosse con un panno leggermente inumidito in una soluzione di acqua calda e sapone neutro.
  • Se si opta per l'uso di un panno pretrattato chimicamente, atteneri alle struzioni sulla confezione.
  • Non utilizzato solventi forti, ad esempio diluenti, alcohol o benzina, per la pulizia.

Partie componenti

SONY TDG-BR100 - Partie componenti - 1
Occhiali 3D (1)

SONY TDG-BR100 - Partie componenti - 2
Custodia (1)

1 Interrupttore scorrevole

Posizionare l'interruttore in modo da garantire il comfort. Posizionare entrambi gli interrupturi sui due lati in modo da garantire il comfort. Chiudere leggermente le stanghette verso l'interno per fissare la posizione dell'interruttore.

SONY TDG-BR100 - Interrupttore scorrevole - 1
Consente di augmentare la larghezza degli occhiali

Consente di ridurre la larghezza degli occhiali

Coperchio del vano pile

Per sostituire la pila, rimuovere il coperchio.

SONY TDG-BR100 - Coperchio del vano pile - 1

Prima dell'uso: prima di utilizzato il prodotto per la primaolta, rimuovere la pellicola isolante della pila.

3 Indicatore LED

Lampeggia una volta agli 3 secondi: accensione

Lampeggia tre volte agli 3 secondi: pila scarica: la capacité della pila è quasi esaurita.

Lampeggia tre volte: spegnimento

4 Sensore IR

Consente la riscione dei segnali dal trasmettitore sincronizzato 3D.

Questo componente riceve IR (raggi infrarossi) dal Trasmettore. Sincerizazzo 3D.

SONY TDG-BR100 - Sensore IR - 1

L'angolo di entrata degli infrarossi varia in base alla distance e all'ambiente di utilizzo.

Nota

Tenere pulito il sensore IR.

5 Tastodi accensione

Accensione: premere una volta

Spegnimento: tenere premuto il tasto di accensione per 2 secondi
*Spegnimento Auto: quando sono trascorsi più di 5 minuti sulla segnale IR

6 Cuscinetto per il naso

Regolare il cuscinetto per il naso in modo da garantire il comfort.

7 Montatura

Le stanghette possono essere piegate o regolare per garantire il comfort.

Sostituzione della pila

Se il LED indica che la pila è scarica, procedere alla sostituzione della pila. Utilizzare una pila CR2032.

SONY TDG-BR100 - Sostituzione della pila - 1

SONY TDG-BR100 - Sostituzione della pila - 2

SONY TDG-BR100 - Sostituzione della pila - 3

SONY TDG-BR100 - Sostituzione della pila - 4

SONY TDG-BR100 - Sostituzione della pila - 5

Nota

Quando si apree o si chiude il coperchio del vano pila, assicurarsi che la moneta o similii sua ben insertita nella scanalatura del coperchio del vano.

Risoluzione dei problemi

Se si verifica un problema, consultare il manuale di istruzioni del tevisore.

Produktoversikt

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : TDG-BR100

Categoria : Occhiali 3D