CS1900P - Altoparlante VISION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CS1900P VISION in formato PDF.
Domande degli utenti su CS1900P VISION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CS1900P - VISION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CS1900P del marchio VISION.
MANUALE UTENTE CS1900P VISION
OPRINDELSESERKLÄERING
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti relativi allo standard di "certificazione CB". Vision si impegna a garantire la completeness conformatità di tutti i prodotti con tutti gli standard di certificazione applicabili per la vendita nell'Unione Europea e in altri paesi aderenti.
Il prodotto descritto nel presente manuale di istruzioni è conforme alle norme RoHS (direttiva UE 2002/95/CE) e WEEE (direttiva UE 2002/96/CE). Al termine della sua vita utile quello prodotto devese essere riconsegnato nel punto vendita in cui è stato acquistato in modo che venga riciclato.
AVVERTENZE



ATTENZIONE:PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERiore). ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE TECHNICO QUALIFICATO.

Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero ha la funzione di mettere in guardia l'utente sulla presenza, nel contentatore del prodotto, di "tensioni pericolose" non isolate di entità tale da comportare il pericolò di scosse elettriche per le persone.

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero ha la funzione di richiamare l'attenzione dell'utente sulla presenza di importantiistruzioni relative al funzionamento e alla manutenzione (assistenza tecnica) nell'opuscolo fornito in dotazione con l'apparecchio.
ATTENZIONE: PER RIDURE IL PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA.
Tutti i prodotti sono progettati e importati nell'Unione Europea da Vision, società interamente controllata da Azlan Logistics Ltd., registrata in Inghilterra al n. 04625566 con sede legale in Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH. Registrazione WEEE: GD0046SY

DICHIARAZIONE DI ORIGINE
Tutti i prodotti Vision sono fabbricati nella Repubblica Popolare Cinese (RPC).
UTILIZZARE SOLO PRESE AC DELLA RETE DOMESTICA
Il collegamento dell'unità a una presa di corrente con voltaggio superiore cui lo richiesto.
pericolo d'incendio.
MANEGGIARE CON CURA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Non tirare il cavo per scollegare la spina alla presa AC; afferrare direttamente la spina per scollegarla. Tirando il cavo si possono causare danni al cavo stesso. Se non si preveDE di utilizzare l'unità per un lungo periodo, staccare la spina. Non posizionare elementi di arredo o altri oggetti pesanti sul cavo ed evitare di farli cadere sul cavo. Non annodare il cavo di alimentazione. In caso contrario non solo potrebbe danneggiarsi ma potrebbeanche causare un cortocircuito con seguente pericolo d'incendio.
LUOGO DI INSTALLAZIONE
Non installare quello prodotto in luoghi caratterizzati dalle seguenti condizioni:
Luoghi umidi o bagnati
- Luoghi esposti alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore
Luoghi estremamente freddi
- Luoghi soggetti a vibrazioni e alla presenza polvere
- Luoghi poco ventilati
Non esporre quello prodotto a gobce o schizzi. NON POSIZIONARE OGGETTI PIENI DI LIQUIDI SOPRA O VICINO A QUESTO PRODOTTO!
SPOSTAMENTO DELL'UNITÀ
Prima di spostare l'unità assicurarsi di aver disinserito il cavo di alimentazione alla presa AC e di aver scollegato i cavi di collegamento con altre unità.
SEGNALI DI PERICOLO
Se si rileva la presenza di un odore insolito o di fumo, disattivare immediatamente il prodotto e scollegare il cavo di alimentazione. Contattare il rivenditore o Vision.
IMBALLAGGIO
Conservare tutto il materiale d'imballaggio. Questo materiale è essenziale per spedire l'unità in caso di riparazione.
QUALORA NON SI UTILIZZI L'IMBALLAGGIO ORIGINALE PER LA RESTITUZIONE DELL'UNITÀ AL CENTRO DI ASSISTENZA, LA GARANZIA NON COPRIRA GLI EVENTUALI DANNI AVVENUTI DURANTE IL TRASPORTO.
WATT
Gli standard più affidavitili per misurare i watt sono "Program Power" e "RMS", in quanto sono in grado di determinare i livelli sostenuti medi.
Nel caso in cui gli altoparlanti integrino gli amplificatori, il carico (resistenza misurata in ohm) è noto e la potenza in watt è fissa.
UMIDITA
Questi altoparlanti non sono impermeabili e non sono progettati per funzionare in ambienti molto umidi.
CONNETTIVITA
Altoparlante master

CAVO PER ALTOPARLANTI
É incluso un cavo per altoparlanti per collegare il master allo slave. É possibile utilizzato un alto cavo per altoparlanti, che dovrà essere non schermato e con diametro non inferiore a 0,75 mm. L'IMPIEGO DI CAVI SCHERMATI NON IDONEI, QUALI CAVI FONO O MINI-JACK, INVALIDA LA GARANZIA.
INTERRUPTORE DEL RICEVITORE IR
FRONT (anteriore): ricevitore IR sulla parte anteriore attivo. Il telecomando può essere utilizzato normalmente
REAR (posteriore): ricevitore IR sulla parte posteriore attivo. Il ricevitore IR anteriore è disattivato. Idoneo per l'integrazione con un sistema di controllo.
OFF (spento): i ricevitori anteriore e posteriori e gli ingressi a livello di linea sono disattivati. Dautilizzare per il collegamento a Cascata permanente.
Collegamento contemporaneo di più set in ambienti di grande dimensioni, perché alcun limite per il numero di set collegabili. Il primo set del collegamento a Cascata è il "set master", che attiva/disattiva gli ingressi e regola il volume.
Non collegare un laptop o un Telefono direttamente all'ingresso a Cascata.
COMMUTAZIONE AUTOMATICA BLUETOOTH
Utilizzato i comandi BT PRIORITY (Priorità Bluetooth) del telecomando per abilitare la commutazione automatica da ingressso a livello di linea a ingressso Bluetooth quando viene associato un dispositivo Bluetooth.
Con l'opzione BT PRIORITY attiva, quando un dispositivo Bluetooth viene dissociato, gli altoparlanti passano nuovamente all'ingresso a livello di linea.
STANDBY AUTOMATICO
Gli altoparlanti entrano in modalità standby after 10 minutes inattività.
Dispositivo Bluetooth NON ASSOCIATO quando si attiva la modalità standby:
o gli altoparlanti si riattivano quando si associa un dispositivo o si invia un segnale audio all'ingresso a livello di linea.
Dispositivo Bluetooth ASSOCIATO quando si attiva la modalità standby:
o se è stato selezionato l'ingresso Bluetooth, gli altoparlanti vengono attivati solo da una sorgente Bluetooth;
o se è stato selezionato l'ingresso a livello di linea, gli altoparlanti vengono attivati solo da un ingresso a livello di linea.
INDICATORI DI STATO
BLU - Ingresso Bluetooth
Lampeggiante (lento): Bluetooth in modalità di associazione
GIALLO - Ingresso a livello di linea
Acceso: ingresso cablato selezionato
LED ROSSO - Standby
Lampeggiante (lento): modalità silenziosa attivata
Lampeggiante (velocity): ricezione IR da telecomando in corso
Acceso: in standby

- Accensione/spegnimento
- SELECTIONE INGRESSO: ingresso Bluetooth / ingresso a livello di linea (cablato)
- RESET: ripristino delle impostazioni di fabbrica del tono
- PRIORITA BLUETOOTH: commutazione automatica quando viene associato un disposativo BT
- STANDBY AUTOMATICO: attivazione o disattivazione dello standby automatico
- MODALITA SILENZIOSA
- TONO: alto (TREBLE) e bassi (BASS)
- VOLUME
- Attivazione/disattivazione BLUETOOTH
- MODALITA DI COLLEGAMENTO A CASCATA
a. MASTER:utilizzare quando
i. il collegamento a Cascata non è in uso
ii. il collegamento a Cascata è in uso e si sta utilizzato il set "master", che gestisce gli ingressi e regola il volume
b. SLAVE: utiliser que cuando si sta utilizes un set "slave" di un collegamento a cascata.
INSTALLAZIONE
- PRATICARE I FORI NEI PANNELLI DEL SOFFITTO: disegnare un cerchio utilizzato la sagoma in cartone in dotazione. Eseguire il taglio lungo la linea disegnata. Diametro del foro: 198mm / 7.8''
NOTA: questi altoparlanti possono essere installati solo in ambienti dotati di controsoffitto.
- RIMUOVERE LA GRIGLIA: rimuovere la griglia dagli altoparlanti.
- ALLENTARE I MORSETTI: allentare le viti indicate. Ruotare i morsetti di fissaggio verso l'interno.

- INSERIRE NEL PANNELLO DEL SOFFITTO: serrare le viti

INGRESSO BLUETOOTH
PIN PREDEFINITO: 0000
Se l'opzione "Priorità Bluetooth" è attivata, gli altoparlanti passano automaticamente alla sorgente Bluetooth nel momento in cui viene associato un dispositivo.
MODIFICARE IL NOME E IL PIN DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH
- INSTALLARE IL SOFTWARE BLUESUITE
Scaricare il software da https://visionaudiovisual.com/cs-1900p/ (solo per Windows) - ASSOCIARE IL TELEFONO AGLI ALTOPARLANTI
- MANTENERE PREMUTO IL PULSANTE SW2. Rilasciarlo quando il LED blu si spegne.
- COLLEGARE IL PC AGLI ALTOPARLANTI CON IL CAVO USB (NON INCLUSO).
- ESEGUIDE PSTool. Selezionare TRANSPORT (trasmissione) e selezionare la porta USB\csr0

NOTA: se la porta noniene visualizzata, caricare i driver manualmente da C: |Program Files (x86)|CSR|BlueSuite 2.6.4|drivers
- DIGITARE "name" (NOME) NEL CAMPO "Filter" (FILTRO). Impostare il nome, quindi selezionare Set (Imposta)

- DIGITARE "fix" (FISSO) NEL CAMPO "Filter" (FILTRO). Il PIN corrente in quello esempio è indicato in basso:

Impostare il PIN (ultima cifra di agli gruppo), quindi premere Set (Imposta) e Reset BC (Reimposta BC).
CODICI RS-232
Questo prodotto può essere controllato con il telecomando incluso o mediante un sistema di controllo AV professionale utilizzando codici RS-232.
Baud rate: 9600
Bit di arresto: 1
Cifra di controllo: nessuna
Intervallo di trasmissione: superiore a 80 ms
Formato di ricezione: HEX
Formato di risposta: ASCII
Pin 2: ricevitore
Pin 3:trasmettitore
Pin 5: GND
Un commande è strutturato nel modo seguente: 99, quindi due volte il commando.
Ad esempio, per accendere: inviare 99, quindi inviare due volte 11.
Ogni parte del codice è preceduta da "0x", quando il codice completo è 0x99 0x11 0x11
| Codici esadecimali | Sul telecomando Funzione | |
| 99 11 11 | ON | Uscita alla modalità standby |
| 99 15 15 | OFF | Passaggio alla modalità standby |
| 99 05 05 | MUTE | Modalità silenziosa |
| 99 DA DA | UN-MUTE | Disattivazione modalità silenziosa |
| 99 01 01 | BLUETOOTH | Sezione ingresso "Bluetooth" |
| 99 09 09 | LINE IN | Sezione ingresso "Line in" |
| 99 08 08 | TREBLE+ | Aumento guidagno acuti di +1dB |
| 99 0D 0D | TREBLE- | Riduzione guidagno acuti di -1dB |
| 99 0C 0C | BASS+ | Aumento guidagno bassi di +1dB |
| 99 12 12 | BASS- | Riduzione guidagno bassi di -1dB |
| 99 10 10 | RESET | Ripristino tono |
| 99 07 07 VOL+ | Volume + (annullamento della modalità silenziosa, se attiva) | |
| 99 0B 0B VOL- | Volume - (annullamento della modalità silenziosa, se attiva) | |
| 99 02 02 | BTPRIORITY ON | PRIORITA BLUETOOTH ON |
| 99 04 04 | BTPRIORITY OFF | PRIORITA BLUEOTH OFF |
| 99 00 00 | AUTOSTANDBY ON | STANDBY AUTOMATICO ON |
| 99 5C 5C | AUTOSTANDBY OFF | STANDBY AUTOMATICO OFF |
| 99 5C 5C | BT_ON_OFF | Attivazione/disattivazione Bluetooth |
| 99 5C 5C | MASTER_SLAVE | Commutazione modalità |
| 99 A0 A0 | Livello volume 0 (minimo) | |
| 99 A1 A1 Livello volume 1 | ||
| 99 A2 A2 Livello volume 2 | ||
| 99 A3 A3 Livello volume 3 | ||
| 99 A4 A4 | Livello volume 4 | |
| 99 A5 A5 Livello volume 5 | ||
| 99 A6 A6 | Livello volume 6 | |
| 99 A7 A7 Livello volume 7 | ||
| 99 A8 A8 | Livello volume 8 | |
| 99 A9 A9 Livello volume 9 | ||
| 99 AA AA | Livello volume 10 | |
| 99 AB AB Livello volume 11 | ||
| 99 AC AC Livello volume 12 | ||
| 99 AD AD | Livello volume 13 | |
| 99 AE AE Livello volume 14 | ||
| 99 AF AF Livello volume 15 | ||
| 99 B0 B0 Livello volume 16 | ||
| 99 B1 B1 Livello volume 17 | ||
| 99 B2 B2 Livello volume 18 | ||
| 99 B3 B3 Livello volume 19 | ||
| 99 B4 B4 Livello volume 20 | ||
| 99 B5 B5 Livello volume 21 | ||
| 99 B6 B6 Livello volume 22 | ||
| 99 B7 B7 Livello volume 23 | ||
| 99 B8 B8 Livello volume 24 | ||
| 99 B9 B9 | Livello volume 25 | |
| 99 BA BA Livello volume 26 | ||
| 99 BB BB | Livello volume 27 | |
| 99 BC BC | Livello volume 28 | |
| 99 BD BD | Livello volume 29 | |
| 99 BE BE | Livello volume 30 | |
| 99 BF BF | Livello volume 31 | |
| 99 C0 C0 | Livello volume 32 | |
| 99 C1 C1 | Livello volume 33 | |
| 99 C2 C2 | Livello volume 34 | |
| 99 C3 C3 | Livello volume 35 | |
| 99 C4 C4 | Livello volume 36 (massimo) | |
Note: se è selezionata la modalità slave, gli altoparlanti rispondono solo al CODICE MASTER_SLAVE.
Codici di ritorno
| Codici esadecimali | Nome | Funzione | Codici di ritorno | Note | |
| 99 D0 D0 | STANDBY | Stato operativo altoparlante | 0 | 1 | ON/in funzione = 1OFF/standby = 0 |
| 99 D1 D1 | MUTE | Stato della modalità silenziosa | 0 | 1 | Modalità silenziosa disattivata = 0Modalità silenziosa attiva = 1 |
| 99 D2 D2 | PT2314E_SELECT | Stato di selezione dell'ingresso | 0 | 1 | Bluetooth = 0Line-in = 1 |
| 99 D3 D3 | PT2314E_GAIN_GET | Stato del guidagno del volume | 0 | 36 | 36 livelli in totale |
| 99 D4 D4 | PT2314E_B_GAIN_GET | Stato del guidagno dei bassi | 0 | 14 | 14 livelli in totale |
| 99 D5 D5 | PT2314E_T_GAIN_GET | Stato del guidagno degli alto | 0 | 14 | 14 livelli in totale |
| 99 D6 D6 | BT_BIT | Stato Bluetooth | 0 | 2 | Associazione BT completata = 0Associazione BT in corso = 1BT OFF = 2 |
| 99 D7 D7 | BT_PRIORITY | Stato priorità BT | 0 | 1 | Priorità BT OFF = 0Priorità BT ON = 1 |
| 99 D8 D8 | AUTO_STANDBY | Stato standby automatico | 0 | 1 | Standby automatico OFF = 0Standby automatico ON = 1 |
| 99 D8 D8 | AUTO_STANDBY | Stato standby automatico | 0 | 1 | Standby automatico OFF = 0 |
| 99 D9 D9 | OPERATION_MODE | Stato modalità master/slave | MASTER / SLAVE | ||
Note: se é selezionata la modalità slave, gli altoparlanti rispondono solo a STANDBY, AUTO_STANDBY e OPERATION_MODE.
Le risposte sono fornite in ASCII.
Esemblio 1
99 D0 D0 = ottieni standby, da come risposta
ASCII: 0 / HEX: 0X 00 = OFF
ASCII: 1/ HEX: 0X 01 = ON
(X nella stringa esadecimale è letterale)
Esemblio 2
99 D2 D2 = ottieni ingresso selezionato
ASCII: 0 / HEX: 0X 00 = Bluetooth
ASCII: 1 / HEX: 0X 01 = ingresso a livello di linea
Esemblio 3


GARANZIA A VITA CON SPEDIZIONE AL CENTRO ASSISTENZA
Questo prodotto è fornito con una garanzia a vita con spedizione al centro assistenza. Se si riscontra un problema, si richiede di fornire una DESCRIZIONE DETTAGLIATA del difetto.
Alcuni prodotti Vision sono particolarmente tecnici e richiedono un'ispezione di tutti i componenti dell'installazione, in quanto il difetto riscontrato potrebbe non essere provocato dal prodotto Vision. Per questo motivo, nel caso in cui non si fornisce una descrizione adeguata, il produttore potrebbe rifiutare la sostituzione dell'articolo.
La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è cedibile.
La garanzia copre i seguenti casi:
Guasto di qualsiasi componente, incluso l'alimentatore.
Danno riscontrato immediamente dopo aver rimioso il prodotto dall'imballaggio, se notificato entro 24 ore dall'acquisto.
- Se si tratta di un prodotto più difettoso o non funzionante al momento della segna (DOA, "Dead On Arrival"), si hanno a disposizione 21 giorni alla data di acquisito per segnalare il problema al distributore nazionale tramite il rivenditore AV.
- Il primo acquirente è responsablee della spedizione del prodotto al centro di assistenza indicato da Vision.
La responsabilità di Vision è limitata al costo della sostituzione dell'unità difettosa in garanzia, fatti salvi i casi di morte o lesioni (UE 85/374/CEE).
Se il prodotto è fuori produzione (EOL, "End Of Line"), Vision émettera un rimborso anziché esquirene la sostituzione. - La garanzia non si applica in caso di guasti provocati da incuria, uso improprio, INSTALLazione errata, alimentazione discontinua o difettosa o modifiche apportate di propria iniziativa.
Benché Vision cerchi di inviare un prodotto di ricambio entro 5 giorni lavorativi, ciò non è sempre possibile; in quello caso l'articolo sare spedito al più presto possibile.
NOTE LEGALI: come seguenza del nostro impegno per il continuo miglioramento dei prodotti, i dati riportati sopra possono essere modificati nella preavviso. Il presente manuale di istruzioni è pubblicato nella alcuna garanzia ed eventuali miglioramenti o modifiche al manuale dovuti a errori tipografici, informazioni imprecise o aggiornamenti di programmi e/o apparente chiature possono essere effettuati in qualsiassi momento e nella preavviso. Tali modifiche saranno insertite nelle nuove edizioni del manuale.
CS-1900P LUIDSPREKERS
HANDLEIDING

www.visionaudiovisual.com/nl/cs-1900p
ManualeFacile