Performance C60R - Bicicletta ellittica TUNTURI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Performance C60R TUNTURI in formato PDF.
Domande degli utenti su Performance C60R TUNTURI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta ellittica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Performance C60R - TUNTURI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Performance C60R del marchio TUNTURI.
MANUALE UTENTE Performance C60R TUNTURI
Questo manuale in lingua italiana è una traduzione alla versione originale del manuale in lingua inglèse.
Non si possono trarr diritti di traduzione alla presente traduzione.
Indices
Benvenuti 53
Precauzioni di sicurezza 53
Sicurezza elettrica 54
Istruzioni di montaggio. 54
Illustrazione di descrizione A. 54
Illustrazione di descrizione B. 54
Illuminazione di descrizione C. 54
Illuminazione di descrizione D. 54
Informazioni aggiuntive sull'assemblaggio 54
Allenamenti 55
Istruzioni per l'esercizio 55
Frequenza cardiaca 55
Utilizzo. 56
Alimentazione (Fig. E-1) 56
Console (fig F) 56
Spiegazione delle funzioni di visualizzazione 57
Spiegazione dei pulsanti 57
Utilizzo 58
Programmi 58
Recupero 59
Bluetooth & APP 59
Pulizia e manutenzione 59
Difetti e malfunzionamenti 60
Trasporto e stoccaggio 60
Informazioni aggiuntive 60
Dati tecnici 60
Garanzia 60
Dichiarazione del fabbricante 61
Clausola di esonero della responsabilità 61
Benvenuti
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato quello apparecchio Tunturi. Tunturi offre un'ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutte la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il site Web www.tunturi.com
Importantiistruzioni di sicurezza
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzzatura da ginnastica. Leggi conattenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell'attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo sicuro e a portata di mano;essa ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni necessarie all'uso e alla manutenzione della tua attrezzzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molto attenzione!
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE
- Leggere le precauzioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza e delle istruzioni cui causare lesioni personali o danni all'apparecchio. Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni per future consulazioni.
ATTENZIONE
- Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca può essere imprecioso. L'ecccessivo esercizio può causare serie lesioni o perfino il decesso. Se si avverte sospassezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso domestico, non professionale. L'apparecchio non è idoneo per scopi commerciali.
- L'utilizzo massimo è limitato fino a 5 ore al giorno
- L'uso di quello apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di esperienza e di competenze cui causare pericoli. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono fornire esplicite istruzioni o supervisionare l'uso dell'apparecchio.
- Prima di iniziare l'allenamento, consultare un medico per verificare il proprio stato di salute.
- Se si avvertono nausea, vertigini o altri sintomi anomali, interrompere immediamente l'allenamento e consultare un medico.
- Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare agli allenamento con una fase di riscaldamento e terminare agli allenamento con una fase di defaticamento. Ricordarsi di eseguire lo stretching al termine dell'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso in interni.
L'apparecchio non è idoneo per un uso all'aperto. - Utilizzare l'apparecchio in un ambiente con ventilazione adeguata. Non utilizzato in ambienti esposti alle correnti d'aria per non prendere un raffreddore.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 10^ 35^ / 50^ 95^ . Conservare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 5^ 45^ / 41^ 113^ .
- Non utilizzato o riporre l'apparecchio in ambienti umidi. L'umidità dell'aria non deve mai superare l'80%.
- Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo previsto. Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
- Non usare l'apparecchio se presenta parti danneggiato o difettose. In caso di parti danneggiato o difettose contattare il rivenditore.
- Mantenere mani, piedi e le autres parti del corpo lontani delle parti in movimento.
- Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento.
- Indossare indumenti e scarpe adatti.
- Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani dalle parti in movimento.
- Controllare che l'apparecchio venga utilizzato da una sola persona alla volta. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone di peso superiore a 135 kg (300 lbs)
- Non smontare l'apparecchio除去 aver consultato il rivenditore.

Sicurezza elettrica
(valido solo per apparecchi elettrici)
- Prima dell'uso, verificare sempre che la tensione della rete elettrica corrisponda alla tensione riportata sulla targhetto nominale dell'apparecchio.
- Nonutilizzare cavi di prolunga.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio e bordi affiliati.
- Non alterare o modificare il cavo o la spina di alimentazione.
- Non utilizzato l'apparecchio se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o difettosi. Se il cavo o la spina di alimentazione risultano danneggiati o difettosi, contattare il rivenditore.
- Svolgere sempre completeness il cavo di alimentazione
- Non far passare il cavo di alimentazione sotto l'apparecchio. Non far passare il cavo di alimentazione sosto un tappeto. Non collocare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
- Verificare che il cavo di alimentazione non sporga sul bordo di un cavolo. Verificare che il cavo di alimentazione non possa rianere accidentallymente impigliato o causare inciamanti.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito quando la spina di alimentazione è collegata alla presa a muro.
- Non tirare il cavo di alimentazione per rimuovere la spina alla presa a muro.
- Scollegare la spina di alimentazione alla presa a muro quando l'apparecchio non è in uso, prima di assemblare o di smontare l'apparecchio o di qualiasi intervenzione di pulizia o manutenzione.
Istruzioni di montaggio
Illustrazione di descrizione A
L'illustrazione在哪 l'aspetto del trainer una volta completato l'assemblaggio.
É possiblile utilizzarla comme riferimento durante l'assemblaggio, ma è importante seguire sempre i passaggi di assemblaggio nella sequenza corretta come illustrato.
Illustrazione di descrizione B
- Le parti di piccole dimensioni potrebbero trovarsi nascoste o,infilate in spazi ristretti nella protezione del prodotto in Styrofoam
Illustrazione di descrizione C
L'illustrazione在哪的 kit di attrezzatura forito con il prodotto. Il kit di attrezzatura contiene bulloni, rondelle, viti, dadi ecc. e gli strumenti necessari per installare correttamente il trainer.
Illustrazione di descrizione D
Le illustrazioni molto di seguito l'ordine corretto con cui assemblare il trainer nel modo migliorie.
NOTA
- I numero delle parti visualizzati nei passaggi dell'assemblaggio iniziano con lo schema delle parti di ricambio presente nel manuale utente della versione completeness online.
ATTENZIONE
- Assemblare l'apparecchio nell'ordine indicato.
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
AVVISO
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e in piano.
- Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
- Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all'apparecchio.
- Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio dell'apparecchio.
Informazioni aggintive sull'assemblaggio
Informazioni supplementari sulla fase di montaggio D3 & 4
- Collegare il cavo proveniente alla struttura principale alla parte inferiore del cavo pre-montato nel tubo verticale.
- Inserire il tubo verticale sulla staffa di fissaggio della struttura principale, dove i bulloni di fissaggio sono pre-montati e rimangono pre-montati.
(Mentre si abbassa il tubo verticale, sollevare delicatamente la parte superiore del cavo, per evitare che rimanga intrappolato nel collegamento.)
- Il tubo verticale dovrebbe inseriri automaticamente nella posizione centrale, ma si consiglia di correggere leggermente per accertarsi che la posizione sia corretta.
- La posizione perfetta è quando i bulloni di fissaggio sono perfettamente allineati con i fori del tubo verticale.
NOTA
- Evitare che il collegamento fra queste due parti si schiacci.
-
Stringendo i due bulloni (girando in senso orario) sul lato anteriore, si allarghera la staffa di fissaggio per consentire un fissaggio corretto del tubo verticale.
-
Per fissare il tubo verticale si deve prima stringere bene il bullone sul lato superiore.
- Una volta stretto il bullone superiore, si dovrà stringere bene il bullone inferiore.
- Stringendo il bullone inferiore, il tubo verticale verrà leggermente riposizionatoosi da poter stringere un po'di più il bullone superiore, quandis dovrà nuovamente stringere il bullone superiore.
- Ripetere quosti passaggi fino a quando entrambi i bulloni non saranno stretti bene per garantire un fissaggio corretto del tubo verticale.
NOTA
- Conservare tutti gli utensili forniti con quello prodotto, quando aver completing il montaggio del prodotto, per eventuali necessità di assistenza in futuro.
Allenamenti
L'allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga durata. L'esercizio aerobico si basa sul miglioramento del consumo massimo di ossigeno del corpo che a sua volta migliorera resistenza e forma fisica. Durante l'allenamento è necessario sudare ma non arrivare all'affano. Per raggiungere e mantenere una forma fisica di base, allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti allaolta. Aumentare il numero di sessioni di esercizio per migliorare il livello di forma fisica. É importante combinare l'esercizio regolare con una dieta salute. Una persona impegnata a seguire una dietadovrà allenarsi quotidianamente, iniziando con 30 minuti o meno e augmentando gradualmente l'allenamento giornaliero fino ad un'ora. Iniziare l'allenamento a bassa velocità e con scarsa resistenza per evitare di sottomporre a uno stressccessivo il systemacardiovascolare. Man mano che il livello di forma fisica aumento, è possibile augmentare gradualmenteanche velocitàere resistenza.L'efficienza dell'allenamento può essere misurata monitorando la frequenza cardiaca e le pulsazioni.
Istruzioni per l'esercizio
L'utilizzo del vostro fitness trainer vi darà diversi benefici, migliorera la vostra forma fisica, tono muscolare e, insieme a una dieta con le calorie sotto controllo, vi aiutera a perdere peso.
La fase di riscaldamento
Questa fase aiuta a far scorrere il sangue nel corpo e a far funzionare correttamente i muscoli. Ridurraanche il rischio di crampi e di lesioni muscolari. Si consiglia di fare quale esercizio di stretching come lostrato qui di seguito. Ogni esercizio di stretching andrebbe mantenuto per circa 30 secondi, non forzare o strappare i muscoli durante l'esercizio, se si sente un dolore FERMARSI SUBITO
La fase dell'esercizio
Questa è la fase dove fate il vostro sforzo. Dopo un uso regolare, i muscoli delle vostre gambe diventeranno più flessibili. Lavorare nell'ottica del vostro obiettivo è molto importante per mantenere un ritmo costante durante l'esercizio. La velocità del vostro lavoro dovrebbe essere sufficiente per augmentare il vostro battito cardiaco nella zona targetiera sul grafico qui sotto.

Questafase dovrebbe durare almeno 12 minuti anche se la maggiorte parte delle persone inizia a circa 15-20 minuti
La fase di defaticamento
Questa fase consente al vostrosystemacardiovascolare e ai vostri muscoli di rilassarsi. Questa è una ripetizione dell'esercizio di riscaldamento,cioereduce il vostro ritmo,e continua per circa 5 minuti.Gli esercizi di stretching adesso andrebbero ripetuti, ricordandosi sempre di non forzare o strappare i vostri muscoli nello stretching.
A mano a mano che sarete più in forma, potreste aver bisogno di allenarvi di più e più a lungo. Si consiglia di allenarsi almeno tre volte alla settimana, e se possibile, spalmare gli esercizi in
Tono muscolare
Per tonificare i muscoli nelle siete sul vosto fitness trainer dovrete impostare la resistenza abbastanza alla. Questo sforzerà di più i muscoli delle vostre gambe e potrebbe voler dire che non potrete allenarvi per il tempo che avrende desiderato. Se agli voi state cercando di migliorare la vostra forma dovrete modificare il vosto programma diAllenamento. Dovreste allenarvi normalmente durante le fasi di riscaldamento e di defaticamento, ma verso la fine della fase dell'exercizio dovrende augmentare la resistenza, per fare lavorare di più le vostre gambe. Dovrete ridurre la vostra velocità per mantenere la vostra freuenza cardiaca nella zona target.
Perdere peso
Qui il fattore importante è la quantità di sforzo che mettete. Più forte e a lungo lavorate e più calorie brucerete. In effetti è uguali a comme se stesse allenandovi per migliorare la vostra forma, la differenza è l'obiettivo.
Frequenza cardiaca
Misurazione delle pulsazioni (sensori del cardiofrequenzimetro)
Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature quando l'utente tocca entrambi i sensori contemporaneamente. Un'accurata misurazione delle pulsazioni richiede che la pelle si leggermente umida e costantly a contatto con i sensori del cardiofrequenzimetro. Se la pelle è troppo asciutta o troppo bagnata, la misurazione delle pulsazioni diventa meno accurata.
NOTA
- Non utilizzato i sensori del cardiofrequenzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della Frequenza cardiaca.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca,iene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
Misurazione della frequenza cardiaca (fascia toracica)
NOTA
- La fascia toracica non è di seriese con但这a macchina. Se si desidera utilizzare una fascia toracica wireless, è necessario acquistarla come accessorio.
La misurazione della frequenza cardiaca più accurata si ottienetramite una fascia cardiaca. La misurazione viene effettuata da un ricevitore della frequenza cardiaca combinato con una fascia toracicatrasmittente.Per un'accurata misurazione della frequenza cardiaca,gli elettrodi sulla fascia del trasmettitore devono essere leggermenteumidi e costamente aicontatto con la pelle. Se gli elettrodi sono troppo asciutti o troppo bagnati, la misurazione della frequenzacardiaca diventa meno accurata.
ATTENZIONE
- Se l'utente è portatore di pacemaker, consultare un medico prima di utilizzare una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
AVVISO
- In presenza di numerousi dispositivi per la misurazione della frequenza cardiaca vicini, verificare che siano almeno ad una distance di 1,5 metri uno dall'altro.
- In presenza di un solo ricevitatore e numerousi trasmettitori di frequenza cardiaca, verificare che solo una persona con un trasmettitore sa all'interno del Campo di trasmissione.

NOTA
Non utilizzato i sensori del cardiofrequencyzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
- Indossare sempre la fascia toracica sotto gli abiti a diretto contatto con la pelle. Non indossare la fascia toracica sopra gli abiti. Indossando la fascia toracica SOPRA gli abiti, non sare trasmesso alcun segnale.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca,iene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
- Il trasmettitore trasmette la frequenza cardiaca alla console fino ad una distance di 1 metro. Se gli elettrodi non sono umidi, la frequenza cardiaca non viene visualizzata sul display.
- Alcune fibre negli abiti (ad es. poliestere, poliammido) creano elettricità statica che può impedire un'accurata misurazione della frequenza cardiaca.
- Cellulari, TV e altri apparecchi elettrici creano un campo magnetico che può impedire un'accurata misurazione della Frequenza cardiaca.
Massima frequenza cardiaca (durante l'allenamento)
La massima frequence cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress dell'allenamento. Per calculare la massima frequence cardiaca media, viene utilizzata le segunte formula: 220 - ETÀ. La massima frequence cardiaca varia da persona a persona.
ATTENZIONE
- Porre attenzione a non superare la massima frequenza cardiaca durante l'allenamento. In caso di apparitenenza ad un gruppo a rischio, consultare un medico.
Principianti 50 - 60% della massima frequenza cardiaca
Adatta per persona in fase di dieta dimagrante, principianti, convalescenti e per chi non fa esercizio da molto tempo. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta.
Livello avanzato 60-70% della massima frequenza cardiaca
Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenere la forma fisica. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta..
Esperti 70-80% della massima frequenza cardiaca
Adatta per le persone in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti che richiedono molta resistenza.
Utilizzo
Regolazione dei piedi di supporto
L'apparecchio è dotato di 6 piedi di supporto. Se l'apparecchio non è stabile, è ossibile regolare i piedi di supporto.
- Ruotare i piedi di supporto come necessario per renderere stabile il tapis roulant.
NOTA
- La stabilità della macchina è maggiore quando tutti i piedi di supporto sono completeness avvitati. Pertanto iniziare a livellare la macchina avvitando completeness tutti i piedi di supporto, prima di svitare il piede di supporto necessario a stabilizzarla.
AVERTIMENO
Per evitare di danneggiare il pavimento, accertatevi che il "Supporto ad U" non tocchi il pavimento quando si usa il trainer. (Fig. E-2) Guadagnare dell'altezza per lo ,Slider a U" regolando il "Cuscino di regolazione" se necessario. (Vedere Montaggio passaggio D-2-B, parte n° 134)
Regolare la posizione del pedale
Entrambi i pedali si possono regolare considerando l'altezza e la posizione dell'esercizio dell'utente.
- Allentare le 2 manopole di fissaggio del pedale.
- Spostare il pedale alla posizione richiesta.
- Stringere le manopole di fissaggio del pedale.
NOTA
- Accertarsi che entrambi i pedali si trovino sempre in posizioni simili.
Regolazione della console
É possible regolare la console in base all'altezza e alla posizione di esercizio dell'utente.
- Allentare la manopola di regolazione della console.
- Spostare la console nella posizione richiesta.
- Serrare la manopola di regolazione della console.
Alimentazione (Fig. E-1)
Il trainer è dotato di un'alimentazione esterna. Fare riferimento all'illustrazione per individuire l'ingresso dell'alimentazione del trainer.
NOTA
- Collegare l'alimentazione al trainer prima di inserirla nella presa elettrica.
- Staccare sempre il cavo di alimentazione quando la macchina non viene usata.
Console (fig F)

- Display
- Supporto per tablet/ libre
- Pulsanti

AVVISO
Non esporre la console alla luce solare diretta.
- Asciuagare la superficie della console se è coperta da gocce di sudore.
Non appoggiarsi sulla console.
- Toccare il display solo con la punta delle dita. Non toccare il display con le unghie o con oggetti appuntiti.

NOTA
- La console passa in modalità standby when l'apparecchio non viene utilizzato per 4 minuti.
Spiegazione delle funzioni di visualizzazione
Time (Tempo)
- Senza impostare il valore target, il tempo verrà conteggiato.
- Se si imposta il valore target, il tempo fara un conto alla rovescia dal vostro tempo target a 0 e suonerà o lampeggerà un allarme. Il tempo continuera ad essere conteggiato se l'allenamento non viene interrotto una volta raggiunto l'obiettivo.
- Se non viene trasmesso nessun segnale nel monitor per 4 secondi durante l'esercizio, il tempo si FERMERA'
- Range 0:00~99:59
Speed (Velocità)
- Visualizza la velocità diAllenamento corrente.
- Range 0.0 ~ 99.9
- Senza nessun segnale trasmesso nel monitor per 4 secondi durante l'esercizio, VELOCITA' visualizzera "0.0"
RPM
- Visualizza i giri al minuto
- Range 0 ~ 999
- Senza nessun segnale trasmesso nel monitor per 4 secondi durante l'esercizio, RPM visualizzera "0"
WATT
- Visualizza i watt dell'esercizio corrente.
- Range 0 ~ 999
Level (CARICO)
- Mostra l'impostazione per il livello di tensione, quando si regola la resistenza, per 3 secondi.
Distance (Distanza)
- Senza impostare il valore target, la distanza verrà conteggiata.
- Se si imposta il valore target, per la distance ci sarea un conto alla rovescia alla vostra distance target a 0 con il suono o il lampeggio di un allarme.
- Range 0.00~99.99.
Calories (Calorie)
- Senza impostare il valore target, le calorie verranno conteggiate.
- Se si imposta il valore target, per le calorie ci sarea unconto alla rovescia alla vostra calorie target a 0 con il suono o il lampeggio di un allarme
- Range 0~999

NOTA
- Questo dato è una guida approximativa per confrontare le differenti sedute di esercizi che non può essere usato in un trattamento medico.
Pulse (Impulso)
- L'impulso corrente verrà visualizzato dopo 6 secondi quando viene rilevato alla console.
- Senza dessun segnale d'impulso per 6 secondi, la console visualizzera "P".
- L'allarme impulso suonerà quando l'impulso corrente è autresl'impulso target.
- Range 0-30~230 BPM
BAI TM
- Visualizza il valore BAI del consumo BAI durante l'allenamento.
-Intervallo di visualizzazione 0\~999

- II BAI (Body Activity Index) è la somma del volume diallenamento effettivo.
Volume allenamento = Intensita allenamento x Tempo allenamento.
II BALI calcola il volume dell'allenamento effettivo in base a frequenza cardiaca, età, sesso e durata.
Durante l'allenamento, è possibile vindere l'accumulo del BAI. Non appena viene completata la sessione di allenamento, è possibile ottener e un punto BAI totale della sessione, che rappresenta il volume di allenamento effettivo totale per la sessione.
Con unallenamento più sostenuto e una zona di frequenza cardiaca maggiore, si ottengono puniti BAI più velocamente. Con unAllenamento meno sostenuto e una zona di frequenza cardiaca minore,si ottengono puniti BAI più lentamente.
Consigliamo di allenarsi accumulating 100 puni BAI anni settimana per migliorare le capacité cardio.
Spiegazione dei pulsanti
Up Su (Manopola)
- Augmente il livello di resistenza durante l'esercizio.
- Ruotare la manopola in senso orario per augmentare il valore.
Down Giu (Manopola)
- Diminuire il livello di resistenza durante l'esercizio.
- Ruotare la manopola in senso antiorario per diminuire il valore.
Mode/Enter
- Scegliere agli funzione premendo il tasting MODE/ENTER.
- Confermare impostazione o selezione.
Reset
- In modalità impostazione, premere una volta il tasto RESET per azzerare i valori della funzione corrente.
- Premere il tasto RESET e tenerlo premuto per 2 secondi per azzerare tutti i valori di tutte le funzioni.
Start/Stop
- Avviamento o Interruzione (pausa) dell'esercizio.
Body Fat (Grasso corporeo)
Test % grasso corporeo e BMI.
Recovery (Recupero)
- Una volta che console rileva il segnale d'impulso, premere il tasto RECOVERY per accedere in modalità recupero e monitorare la capacité di recupero della frequenza cardiaca

Utilizzo
Accensione
- Inserire la spina nella presa a muro. Il computer si avvia e visualizza tutti i componenti sul display LCD per 2 secondi
- Premere qualsiasi tasto per accendere la console nelle si trova in modalità sleep.
- Iniziare a pedalare per accendere la console quando si trova in modalità sleep.
Lo schermo LCD visualizerà tutti i segmenti.

Impostazione dell'utente
- Selezionare I'utente, ruotare la manopola per selezionare U1~U4,\ quindi confirmare premendo MODALITA.
- Selezionare il sesso, ruotare la manopola per selezionare Maschio/Femmina, quindi confermare premendo MODALITA.
- Selezionare I'età, ruotare la manopola per selezionare 1~99,\ quindi confermare premendo MODALITA.
- Selezionare l'altezza, ruotare la manopola per selezionare 100~200,\ quindi confermare premendo MODALITA.
- Selezionare il peso, ruotare la manopola per selezionare 20~150,\ quindi confermare premendo MODALITA.
Selezione dell'allenamento
Utilizzare SU/GI' per selezionare:
| M Manualmente | |
| P1 ~ P12 Profilo programma 1 ~ 12 | |
| HRC Controllo freuenza cardiaca | |
| W Controllo Watt | |
| U Programma utente | |
Spesignimento
In assenza di segnale trasmesso nel monitor per 4 minuti, il monitor entrera automaticamente in modalità SLEEP.
Programmi
Avvio rapido
- Premere il tasto START/STOP per iniziare l'allenamento sulla alcuna impostazione predefinita.
- Utilizzare SU/GIù per regolare il livllo di resistenza durante l'allenamento.
Terminare l'allenamento
- Premere START/STOP in modalità allenamento per fermare/ mettere in pausa l'allenamento.
Per riprendere l'allenamento, premere il tasting START/STOP in modalità pausa. - Premere il tastingo RESET (in modalità Pausa) per reimpostare tutti i dati dell'allenamento.
- Tenere premuto il tasto RESET per essere 2 secondi per resettar la console. (I dati dell'allenamento attivo andranno persi)
Modalità manuale
- Utilizzare la funzione Su/Giù per selezionare il programma di allenamento, selezionare la modalità M (manuale), quando confermare premendo MODALITA.
- Utilizzare la funzione Su/Gi per impostare il livello di tensione, quando confermare premendo MODALITA.
- Utilizzare il tasting Su/Giù per preimpostare il tempo di allenamento, quindi confermare premendo MODALITA.
- Utilizzare il tastingo Su/Giu per preimpostare la distanza di allenamento, quindi confermare premendo MODALITA.
- Utilizzato il tastingo Su/Giù per preimpostare le calorie di allenamento,\ quindi confermare premendo MODALITA.
- Utilizzare il tastingo Su/Giù per preimpostare un limite per il battito cardiaco,\ quindi confermare premendo MODALITA.
NOTA
- Quando si impostano più obietti, l'allenamento si conclusera al primo obiettivo raggiunto.
- Lasciando un obiettivo vuoto, quello non sare visto come un limite preimpostato.
-
Quando si imposta un limite per il battito cardiaco, l'allenamento non si fermera quando si supera il limite impostato. Un allarme acustico notificcherà come avviso all'utente il superamento del limite.
-
Premere il tasto START/STOP per iniziare l'allenamento
- Utilizzare il tasto SU/GIù per regolare il livello di resistenza. Il livello di carico viene visualizzato nella finestra LIVELLO.
Profiloprogramma 1-12
- Utilizzare la funzione Su/Giù per selezionare il programma di allenamento, selezionare uno dei profili predefiniti, quando confermare premendo MODALITA.
- Utilizzare la funzione Su/Giuper impostare il livello di tensione,\ quindi confermare premendo MODALITA.\ Il profilo completo verrascalato in modo proportionale.
-
Utilizzare il tasting Su/Giù per preimpostare il tempo di allenamento, quindi confermare premendo MODALITA.
-
Premere il tasto START/STOP per iniziare l'allenamento
- Utilizzare il tasto SU/GIù per regolare il livello di resistenza.
Il profilo completo verrà scalato in modo proportionale
Il livello di carico viene visualizzato nella finestra LIVELLO.
Nella modalità Programma del profilo, la tensione verrà regolata automaticamente a un profilo predefinito.
NOTA
- La durata di ciascun segmento nel profilo è 1/8 del tempo di allenamento predefinito.
- Se non viene impostato alcun tempo di allenamento, la durata di ciascun segmento sare ± 20 secondi, e il profilo verrà riavviato ripeturamente finché non viene fermato l'allenamento.
Modalità cardio
- Utilizzare la funzione Su/Giù per selezionare il programma di allenamento, selezionare HRC (icona cuore), quindi confermare premendo MODALITA.
- Utilizzare la funzione Su/Giù per impostare l'obiettivo HRC. 55% = 55% di 220 meno l'età.
75%.= 75% di 220 meno l'èta.
90% = 90% di 220 meno l'èta.
TA = Objettivo (Predefinito 100),
confermare premendo MODALITA.
Per impostare il valore TA, utilizzare la funzione Su/Giù per impostare l'obiettivo (30~230), quindi confermare premendo MODALITA.
- Utilizzato il tasting Su/Giù per preimpostare il tempo di allenamento, quindi confermare premendo MODALITA.
- Premere il tasting START/STOP per iniziare l'allenamento
- Utilizzare RESET per tornare al menu principale.
Nella modalità cardio, la tensione verrà regolata automaticamente a un'insensibilità in cui la frequenza cardiaca raggiunge l'obiettivo HRC predefinito.
Modalita Watt.
- Utilizzare la funzione Su/Giù per selezionare il programma di allenamento, selezionare Controllo Watt (W), quindi confermare premendo MODALITA.
- Utilizzare la funzione Su/Giù per impostare l'obiettivo Watt. 120 è il valore predefinito (10~350), confermare premendo MODALIT Å.
-
Utilizzare il tasting Su/Giù per preimpostare il tempo di allenamento, quindi confermare premendo MODALITA.
-
Premere il tasting START/STOP per iniziare l'allenamento
- Utilizzare RESET per tornare al menu principale.
Nella modalità Watt, la tensione verrà regolata automaticamente a un'insensibilità in cui i Watt raggiungono l'obiettivo watt predefinito.

NOTA
- Il parametro Watt è un calcolo di RPM e livello di tensione.
Quando RPM è maggiore, la tensione sera minore.
Quando RPM è minore, la tensione sera maggiore.
Profilotente
-
Utilizzare la funzione Su/Giù per selezionare il programma di allenamento, selezionare Profilo utente, quindi confermare premendo MODALITA.
-
Utilizzare la funzione Su/Giù per impostare il livllo di tensione per il primo segmento di profilo,\ quindi confermare premendo MODALITA.
-Ripetere la parte rimanente dei livelli di tensione del segmento del profilo allo stesso modo. - Tenere premuto il tastingo MODALITA per 2 secondi per confirmare e memorizzare il Profilo utente impostato.
-
Utilizzare il tasto Su/Giù per preimpostare il tempo di allenamento, quindi confermare premendo MODALITA.
-
Premere il tasting START/STOP per iniziare l'allenamento
- Utilizzare RESET per tornare al menu principale.
Nella modalità Programma utente, la tensione verrà regolata automaticamente a un profilo predefinito.
La durata di ciascun segmento nel profilo è 1/8 del tempo di allenamento predefinito.

NOTA
- Perogi utente è disponibile un solo programma utente.
Recupero
- Il tasting RECURPO sera valido solo se viene rilevato un impulso.
-TIME mostrera,0:60" (secondi) e fara il conteggio alla rovescia sino a 0. - Il computer mostrera da F1 a F6 dopo il conteggio alla rovescia per testare lo stato di recupero della frequenza cardiaca. L'utente cui trovare il livello di recupero della frequenza cardiaca basandosi sullo schema qui sostro.
- Premere nuovamente il tasting RECURPERO per ritornare all'inizio.
| F1 Eccezionale | |
| F2 Eccellense | |
| F3 Buono | |
| F4 Normale | |
| F5 Sotto la media | |
| F6 Scarso |
Body Fat (Grasso corporeo)
- Premere il tastingo GRASSO CORPOREO per iniziare la misurazione del grasso corporeo.
- Durante la misurazione, gli utente devono tenere entrambé le mani sulle impugnature. LCD visualizza " - " - " - " - " - " - " - " per 8 secondi fino a quando il computer non terminerà la misurazione.
LCD visualizerà % di BMI e GRASSO.
Codici di erre modalità grasso corporeo
-E-1
Non è stato rilevato nessun input di segnale di frequenza cardiaca.
-E-4
Si verifica quando il risultato di FAT% e BMI è inferiore a 5 o supera 50.
Bluetooth & APP
- Questa console-po collegare una APP al dispositivo smart tramite Bluetooth (iOS & Android).
- Una volta che la console è collegata al dispositivo smarttramite Bluetooth, la console si spegnerà.

NOTA
Tunturi fornisce solo l'opzione per collegare la vostra console fitnesstramite un collegamento bluetooth.Quindi Tunturi non cui siere ritenuta responsabile di eventuali danni o malfunzionamento di prodotti che non siano prodotti Tunturi
- Controllare il site web per ulteriori informazioni.
Questa console più ricevee un trasmettitore di frequenza cardiaca Bluetooth. Non è necessario associare il disposito, poiché la console rileverà automaticamente il trasmettitore della frequenza cardiaca quando si trovna nel raggio d'azione.
Pulizia e manutenzione
L'apparecchio non richiede manutenzione speciale. L'apparecchio non richiede ricalibrazione quando viene assemblato, utilizzato e sopposto a assistenza in conformità con le istruzioni.
ATTENZIONE
Nonutilizzare solventi per pulire l'apparecchio.
- Pulire l'apparecchio con un panno morbido e assorbente dopo agli uomini.
- Verificare regolarmente che tutte le viti e i dadi siano serrati.
- Se necessario, lubrificare i raccordi.

Difetti e malfunzionamenti
Nonostante il costante controlo di qualità, i singoli componenti possono causare difetti e malfunzionamenti all'apparecchio. Nella maggior parte dei casi, è sufficiente sostituire i componenti difettosi.
- Se l'apparecchio non funziona correttamente, contattare immediatamente il venditore.
- Fornire il numero di modello e il numero di serie dell'apparecchio al rivenditore. Comunicare la natura del problema, le condizioni d'uso e la data d'acquisto.
Risoluzione dei problemi:
- Se la visualizzazione dello schermo LCD è debole, significa che le batterie devono essereambiate.
- Se non c'è nessun segnale quando si pedala, controllare se il cavò è connesso bene.

NOTA
- Se si interrompe l'allenamento per 4 minuti, la schermata principale si spegnerà.
- Se il computer visualizza le cose in modo anomalo, reinserire le batterie e riprovare.
Sensazione di instabilità o instabilità durante l'uso
Se la macchina si sente instabile o instabile durante il funzionamento, è consigliabile regolare i piedini di supporto per portare il telaio all'altezza corretta. Leggi le istruzioni in quello manuale nella sezione: "Uso"
Trasporto e stoccaggio

ATTENZIONE
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
- Posizionarsi in piedi davanti all'apparecchio da entrambi i lati e afferrare saldamente le impugnature. Sollevare la parte anteriore dell'apparecchio in modo da sollevare il retro sulle ruote. Spostare l'apparecchio e abbassarlo con cura. Collocare l'apparecchio su
una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento. - Spostare l'apparecchiatura con attenzione sulle superfici irregulari.
Non spostare l'apparecchio al piano superiore utilizzato le ruote ma sostenerlo per le impugnature. - Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto con la minore variazione di temperatura possibile.
Informazioni aggintive
Smaltimento dell'imballo
Le linee guide governative chiedono di ridurre la quantità di rifiuti smaltiti nelle discariche. Per quello vi chiediamo di smaltire in modo responsablei tutti i rifiuti d'imballo presso dei centri di riciclaggio pubblici.
Smaltimento a fine vita
Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arrivare il momento quando il dostro fitness trainer arrivare alla fine della sua vita utile. Secondo la Legislazione Europea WEEE voi siete responsabili per uno smaltimento appropriato del dostro fitness trainer presso una struttura di raccolta pubblica autorizzata.
Dati tecnici
| Parametro Unità di misura Valore | ||
| Ricevitore per la Frequenza cardiaca telemetrico | contatto con la mano 5.0 Khz.Bluetooth (BLE)ANT+ | ☑☑☑ |
| Lunghezza cm | inch | 14657.5 |
| Larghezza cm | inch | 6726.4 |
| Altezza cm | inch | 16464.6 |
| Peso kg | Ibs | 65.9145 |
| Peso massimo utente kg | Ibs | 135300 |
| Voltaggio 230 AC | ||
Garanzia
Garanzia dell'attrezzo sportivo Tunturi
Condizioni di garanzia
Il consumatore è tutelato da tutti i diritti previsti dalla legislazione nazionale e riguardanti l'acquire di beni di consumo. Questi diritti fondamenti non sono limitati delle condizioni di garanzia. La garanzia entra in vigore solo se l'attrezzo in questione prodotto dall'azienda Tunturi Ltd. viene utilizzato in linea con le condizioni ambientali d'uso specificate dal fabbricante. Le condizioni ambientali d'uso degli attrezzi son
Condizioni per la garanzia
La garanzia entra in vigore alla data dell'acquisto dell'attrezzo. Le condizioni per la garanzia possono variarre in funzione del paese. Rivolgersi al rivenditore di zona per maggiori informazioni sulle condizioni per la garanzia.
Copertura della garanzia
L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rappresentanti non rispondono per nessun motivo dei dati indiretti causati all'acquirente dall'attrezzo. Per dati indiretti s'intendono quelli relativi al mandato sfruttamento dell'attrezzo, mancato guadagno o altri dati di natura economica.
Limiti di garanzia
La garanzia copre i difetti di materia e fabbrica dell'attrezco che si manifestano subito aftero l'acquisto. La garanzia copre solo i difetti che si manifestano durante I'uso normale e conforme alle istruzioni del manuale di installation, manutenzione ed uso fornito da Tunturi. L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rivenditori non rispondono dei danni causati da eventi al di fuori del loro controlo. La garanzia riguarda solo il proprietario originario dell'attrezzo ed è in vigore solo in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato.
La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi o componenti che sono stati modificati nella'se pressa autorizzazione del fabbricante Tunturi Ltd. La garanzia non copre i difetti causati alla normale usura, da un uso in condizioni non previste, della corrosione, della movimentazione e dal trasporto.
La garanzia non copre rumori o suoni emessi durante l'uso a meno che non impediscano l'uso dell'attrezzo e che non siano causati da un guasto all'attrezzo stesso.
La garanzia non comprende nemmeno i normali interventi di servizio dell'attrezzo, come per esempio la pulizia, lubrificazione, controlo periodico dei componenti né le piccole INSTALLazioni che può effettuare il cliente stesso e che non richiedono lo smontaggio/ montaggio dell'attrezzo. Questi interventi sono, per esempio, la sostituzione del pannello, dei pedali o di altri componenti analoghi. La garanzia non copre gli interventi di riparazione previsti, se non vengono eseguita da un rappresentante autorizzato Tunturi. Se sbagliate a seguire le istruzioni del manuale d'uso, decade subito la garanzia sul prodotto.
Dichiarazione del fabbricante
Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standarde direttive: EN 957 (HB), 2014/30/EU. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE.
04-2020
Clausola di esonero della responsabilità
Tutti iditti riservati.
- Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche.
- Le specifiche tecniche possono essere modificate nella preavviso.
- Vedere il nostro除去 Web per la versione del manuale più recente.