TUNTURI Performance C60R - Crosstrainer

Performance C60R - Crosstrainer TUNTURI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Performance C60R TUNTURI i PDF-format.

📄 92 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice TUNTURI Performance C60R - page 71
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : TUNTURI

Modell : Performance C60R

Kategori : Crosstrainer

Ladda ner instruktionerna för din Crosstrainer i PDF-format gratis! Hitta din manual Performance C60R - TUNTURI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Performance C60R av märket TUNTURI.

BRUKSANVISNING Performance C60R TUNTURI

Voltaje 230 AC Garantía Garantía del propietario del aquipo Tunturi Condiciones de la garantía El consumidor tiene derecho a la aplicación de los derechos legales específicos de la legislación nacional concernientes al comercio de bienes de consumo y esta garantía no limita dichos derechos La Garantía del Propietario sólo estará en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para dicho equipo de ejercicio En las instrucciones de uso de cada aparato se especifica el entorno de uso permitido para el mismo Términos de la garantía Los términos de la garantía comenzarán el día de la compra Los términos de garantía pueden variar por país, así que consulte con su distribuidor local para ver cuáles son los términos de la garantía Cobertura de la garantía Tunturi New Fitness BV o los distribuidores Tunturi no responderán en ninguna circunstancia a causa de esta garantía por los eventuales daños indirectos, secundarios, resultantes o especiales de ningún tipo derivados del uso o la imposibilidad de uso de este equipo70 Español Restricciones a la garantía La garantía cubre los fallos debidos a la fabricación y los materiales en un equipo de ejercicio que esté en su ensambladura original La garantía cubre solamente defectos que se manifiesten durante un uso normal, conforme a las instrucciones dadas en la guía suministrada con el equipo, a condición de que se hayan observado las instrucciones de montaje, mantenimiento y utilización proporcionadas por Tunturi Tunturi New Fitness BV y los distribuidores Tunturi no pueden responder de fallos ocasionados por circunstancias ajenas a su control La presente garantía sólo es válida para el comprador original del equipo de ejercicio y tiene vigencia solamente en los países en los que Tunturi New Fitness BV cuenta con un importador autorizado La garantía no cubre los equipos de ejercicio o sus partes que hayan sido modificados sin el consentimiento previo de Tunturi New Fitness BV La garantía no cubre fallos derivados del desgaste normal, de un uso indebido, de su uso en condiciones para las que el equipo no ha sido concebido, corrosión o daños sufridos durante la carga o el transporte La garantía no cubre los sonidos o ruidos emitidos durante el uso que no impidan de forma sustancial la utilización del equipo y que no estén provocados por un fallo del mismo La garantía no cubre las actividades de mantenimiento tales como limpieza, lubricación o el ajuste normal de las piezas, ni los procedimientos de instalación que el cliente pueda realizar por sí mismo y que no requieran un desmontaje / montaje especial del equipo de ejercicio Estos procedimientos son, por ejemplo, el cambio de contadores, pedales o de otras piezas simples similares No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo de garantía por agentes no autorizados por Tunturi Si no se siguen adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario se invalidará la garantía del producto Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HB), 2014/30/EU Por tanto, el producto dispone de marcado CE 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere The Netherlands Descargo de responsabilidad © 2020 Tunturi New Fitness BV Reservados todos los derechos - El producto y el manual están sujetos a cambios - Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso - Consulte nuestra página web para descargar la versión del manual de usuario más reciente71 Svenska Välkommen Välkommen till Tunturi Fitness värld!Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå Mer information finns på vår webbplats, wwwtunturicom Viktiga instruktioner om säkerhet Läs noga igenom denna handbok innan du monterar,, använder eller reparerar ditt nya träningsredskap Spara denna handbok; den innehåller information som du behöver nu och i framtiden för att använda och underhålla ditt redskap Följ alltid dessa instruktioner noggrannt Välkommen 71 Säkerhetsvarningar 71 Elsäkerhet 72 Monteringsanvisningar 72 Beskrivning illustration A 72Beskrivning illustration B 72 Beskrivning illustration C 72 Beskrivning illustration D 72 Ytterligare monteringsinformation 72Övning Instruktioner73 Hjärtfrekvens 73 Användning 74 Strömförsörjning (g. E-1) 74 Panel (g F) 74 Förklaring av displayfunktioner 74 Förklaring av knappar 75 Manövrering 75 Program 76 Recovery 77 Bluetooth & APP 77 Rengöring och underhåll 77 Fel och funktionsstörningar 77 Transport och lagring 77 Ytterligare information 77 Teknisk information 78 Garanti 78 Försäkran från tillverkaren 78 Friskrivning 78 På svenska Denna handbok är en översättning av den engelska texten Vi förbehåller oss rätten till eventuella översättningsfel Den engelska originaltexten råder Index Säkerhetsvarningar ⚠ VARNING

  • Läs säkerhetsvarningarna och instruktionerna Om inte säkerhetsvarningarna och instruktionerna följs kan det medföra skador på personer eller utrustningen Behåll säkerhetsvarningarna och instruktionerna för framtida bruk ⚠ VARNING
  • System för övervakning av hjärtfrekvensen är inte alltid exakta Överträning kan medföra allvarlig skada eller död Sluta omedelbart att träna om du känner dig svag - Utrustningen är endast anpassad för hemmabruk Utrustningen är inte anpassad - Maximal användning är begränsad till 5 timmar per dag - Om utrustningen används av barn eller personer med fysiska, sensoriska, mentala eller motoriska handikapp, eller som saknar erfarenhet och kunskap, kan detta medföra risker Personer som är ansvariga för deras säkerhet måste ge tydliga instruktioner, eller övervaka användningen av utrustningen - Innan du påbörjar din träning, uppsök en läkare som kan kontrollera din hälsa - Om du upplever illamående, yrsel eller andra onormala symptom, avsluta genast din träning och kontakta en läkare - Börja varje träningspass med att värma upp och avsluta varje träningspass med nedvarvning för att undvika muskelsmärtor och sträckningar Kom ihåg att stretcha i slutet av träningen - Utrustningen är endast anpassad för användning inomhus Utrustningen är inte anpassad för användning utomhus - Använd endast utrustningen i miljöer med god ventilation Använd inte utrustningen i dragiga miljöer för att undvika att bli förkyld - Använd endast utrustningen i miljöer med temperatur mellan 10 °C och 35 °C Förvara endast utrustningen i miljöer med temperatur mellan 5 °C och 45 °C - Använd inte och förvara inte utrustningen i fuktig miljö Luftfuktigheten får aldrig överstiga 80% - Använd endast utrustningen för dess avsedda ändamål Använd inte utrustningen för andra ändamål än de som beskrivs i handboken - Använd inte den här utrustningen om någon del är trasig eller skadad Om någon del är trasig eller skadad, kontakta din återförsäljare - Håll undan händer, fötter och andra kroppsdelar från de rörliga delarna - Håll undan håret från de rörliga delarna - Bär passande kläder och skor - Håll undan kläder, smycken och andra föremål från de rörliga delarna - Låt bara en person åt gången använda utrustningen Utrustningen får inte användas av personer som väger mer än 135 kg (300 lbs) - Öppna inte utrustningen utan att kontakta din återförsäljare72 Svenska Elsäkerhet (endast elektrisk utrustning) - Före användning, kontrollera alltid att nätspänningen är densamma som spänningen på utrustningens märkplåt - Använd inte en förlängningssladd - Håll strömkabeln borta från värme, olja och vassa kanter - Ändra inte strömkabeln eller kontakten - Använd inte utrustningen om strömkabeln eller kontakten är trasig eller skadad Om strömkabeln eller kontakten är trasig eller skadad, kontakta din återförsäljare - Rulla alltid ut strömkabeln helt - Dra inte strömkabeln under utrustningen Dra inte strömkabeln under en matta Placera inte några föremål på strömkabeln - Kontrollera att strömkabeln inte hänger över en bordskant Kontrollera att strömkabeln inte kan kommas åt avsiktligen eller snubblas över - Lämna inte utrustningen obevakad med kontakten instoppad i vägguttaget - Dra inte i strömkabeln för att avlägsna kontakten från vägguttaget - Avlägsna stickkontakten från vägguttaget när utrustningen inte används, innan den monteras eller monteras isär och innan den rengörs eller underhålls Monteringsanvisningar Beskrivning illustration A På illustrationen kan du se hur träningsredskapet ska se ut efter att monteringen har slutförts Du kan använda illustrationen som referens under monteringen, men följ alltid stegen i monteringsinstruktionerna i rätt ordning Beskrivning illustration B På illustrationen kan du se vilka komponenter och delar som du ska hitta när du packar upp produkten ‼ OBS!
  • Små delar kan ligga gömda/vara nedpackade i ihåliga utrymmen i produktskyddet av polystyren Beskrivning illustration C På illustrationen visas de monteringsdelar som följer med produkten Monteringsdelarna omfattar bultar, brickor, skruvar, muttrar etc och de verktyg du behöver för att kunna montera träningsredskapet korrekt Beskrivning illustration D På illustrationerna visas i rätt ordning hur träningsredskapet ska monteras på bästa sätt ‼ OBS!
  • Delnumren som visas vid monteringsinstruktionerna överensstämmer med den reservdelsritning som finns i onlineversionen av hela bruksanvisningen ⚠ VARNING
  • Montera utrustningen i angiven ordning• Var två om att bära och förflytta utrustningen ⚠ OBS.
  • Placera utrustningen på en stabil och jämn yta• Placera utrustningen på en skyddande grund för att förhindra att golvet skadas• Lämna åtminstone 100 cm fritt runt utrustningen• Illustrationerna visar det korrekta sättet att montera utrustningen Ytterligare monteringsinformation Ytterligare information till monteringssteg D3 & 4 - Upprätta kabelanslutningen mellan kabeln som kommer från huvudramen och den nedre delen av kabeln som är förmonterad i det upprätta röret - Placera det upprätta röret över huvudramens fäste, där fästbultarna är förmonterade och förblir förmonterade (Samtidigt som du sänker det upprätta röret drar du försiktigt upp den övre delen av kabeln för att undvika att kabeln fastnar under anslutningen ) - Det upprättstående röret ska automatiskt hitta mittläget, men det rekommenderas att eventuellt finjustera för att säkerställa att positionen är bra - Det perfekta läget är när fästbultarna är perfekt centrerade i linje med de upprätta rörhålen ‼ OBS
  • Se till att kablarna mellan dessa två delar blir klämd• Genom att fästa de två bultarna (vrid medurs) på framsidan breddas fixeringsfästet så att det röret står upprätt - För att fästa det upprätta röret ordentligt måste du först dra åt bulten på ovansidan ordentligt - När du har spänt fast övre bulten måste du dra åt den nedre bulten ordentligt - När du drar åt den nedre bulten kommer det upprättstående röret att flyttas något, vilket resulterar i att den övre bulten kan spännas fast ytterligare något, därför är det nödvändigt att spänna den övre bulten igen - Upprepa dessa steg tills båda bultarna sitter ordentligt fast för att säkerställa att det upprätta röret sitter fast ordentligt ‼ ANMÄRKNING
  • Spara verktygen som följer med denna produkt när monteringen är klar så att du kan använda dem för framtida servicearbeten TräningTräningen måste vara lagom lätt, men hålla på länge Aerobisk träning är till för att förbättra kroppens maximala syreupptag, vilket förbättrar uthålligheten och konditionen Du ska svettas, men du ska inte bli andfådd under träningen För att uppnå och behålla en grundkondition, träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången Öka antalet träningspass för att förbättra din kondition Det är bra att kombinera regelbunden träning med hälsosam kost En person som har bestämt sig för att banta bör träna dagligen, 30 minuter eller mindre till en början och sedan öka den dagliga träningstiden till en timme Börja din träning i låg hastighet och med lågt motstånd för att förhindra att hjärtkärlsystemet utsätts för kraftig belastning När konditionen förbättras, kan hastigheten och motståndet ökas gradvis Din tränings effektivitet kan mätas genom att kontrollera din hjärtfrekvens och din puls73 Svenska Övning Instruktioner Användningen av ditt träningsredskap kommer att ge dig många fördelar; det kommer att förbättra din fysiska kondition, tona musklerna och tillsammans med en kalorikontrollerad diet hjälpa dig att gå ned i vikt Uppvärmningsfasen Denna fas får blodet att börja pumpa runt i kroppen och förbereder musklerna på aktivitet Den minskar även risken för kramp och muskelskada Det är tillrådligt att göra några stretchövningar som visas nedan Varje stretchövning ska hållas i ungefär 30 sekunder Tvinga eller tryck inte in musklerna i en stretchövning Om det gör ont, SLUTA Träningsfasen Detta är fasen där du jobbar Efter regelbunden användning, kommer musklerna i dina ben att bli mer flexibla I denna fas är det mycket viktigt att bibehålla ett jämnt tempo från början till slut Ansträngningsnivån ska vara tillräcklig för att höja din puls till målzonen som visas i nedanstående figur

HJÄRTFREKVENS MÅLZON Denna fas bör pågå i minst 12 minuter, även om de flesta börjar med ungefär 15-20 minuter Nedvarvningsfasen Under denna fas får ditt kardiovaskulära system och dina muskler varva ned Den är en upprepning av uppvärmningsövningen, tex minska ditt tempo, fortsätt i ca 5 minuter Stretchövningarna ska nu upprepas Kom ihåg att inte tvinga eller trycka in musklerna i stretchövningen När du blir mer vältränad, kan du träna längre och hårdare Vi rekommenderar att träna minst tre gånger i veckan, och, om möjligt, fördela dina träningstillfällen jämnt under hela veckan Muskeltoning För att tona musklerna när du använder träningsredskapet, måste du ställa in en ganska hög belastning Detta belastar benmusklerna mer och kan innebära att du inte kan träna så länge som du vill Om du även försöker förbättra din kondition, måste du ändra ditt träningsprogram Du bör träna som vanligt under uppvärmnings- och nedvarvningsfaserna, men mot slutet av träningsfasen kan du öka belastningen så att dina ben får jobba hårdare Du måste minska hastigheten för att hålla pulsen i målzonen Viktminskning Den viktigaste faktorn här är hur mycket du anstränger dig Ju hårdare och längre du tränar, desto fler kalorier bränner du Detta är i princip detsamma som om du tränade för att förbättra din kondition, skillnaden är målet Hjärtfrekvens Pulsmätning (handpulssensorer) Pulsen mäts av sensorer i handtagen när användaren vidrör båda sensorerna samtidigt Bäst pulsmätning fås när skinnet är en aning fuktigt och i ständig kontakt med handpulssensorerna Om skinnet är för torrt eller för fuktigt kan pulsmätningen bli mindre exakt ‼ ANMÄRKNING

  • Använd inte handpulssensorer tillsammans med ett pulsbälte
  • Om du har ställt in en begränsning av hjärtfrekvensen för din träning, kommer ett larm att ljuda när den överskrids Hjärtfrekvensmätning (pulsbälte) ‼ ANMÄRKNING
  • Ett bröstband är inte standard med denna tränare När du gillar att använda ett trådlöst bröstband måste du köpa detta som tillbehör Den mest exakta mätningen av hjärtfrekvensen uppnås med ett pulsbälte Hjärtfrekvensen mäts av en hjärtfrekvensmottagare i kombination med ett pulsbälte med sändare Korrekt pulsmätning kräver att elektroderna på sändarbältet är en aning fuktiga och i ständig kontakt med skinnet Om elektroderna är för torra eller för fuktiga kan pulsmätningen bli mindre exakt ⚠ VARNING
  • Kontakta en läkare innan du använder ett pulsbälte om du har pacemaker ⚠ OBS.
  • Om det finns flera enheter för hjärtfrekvensmätning bredvid arandra, kontrollera att avståndet mellan dem är minst 2 meter
  • Om det bara finns en hjärtfrekvensmottagare och flera hjärtfrekvenssändare, kontrollera att bara en person med sändare är inom mottagningsområdet ‼ ANMÄRKNING
  • Använd inte ett pulsbälte tillsammans med handpulssensorer
  • Bär alltid pulsbältet under dina kläder, i direktkontakt med huden Bär inte pulsbältet utanpå kläderna Om du bär pulsbältet utanpå kläderna kommer det inte att bli någon signal
  • Om du har ställt in en begränsning av hjärtfrekvensen för din träning, kommer ett larm att ljuda när den överskrids
  • Sändaren sänder hjärtfrekvensen till panelen upp till ett avstånd på 1,5 meter Om elektroderna inte är fuktiga, kommer inte hjärtfrekvensen att visas på displayen
  • Vissa klädfibrer (tex polyester eller polyamid) skapar statisk elektricitet som kan förhindra en korrekt mätning av hjärtfrekvensen
  • Mobiltelefoner, tv-apparater och andra elektriska apparater skapar ett elektromagnetiskt fält som kan förhindra en korrekt mätning av hjärtfrekvensen Maximal hjärtfrekvens (under träning) Den maximala hjärtfrekvensen är den högsta hjärtfrekvens en person säkert kan få vid träning Följande formel används för att beräkna den genomsnittliga maximala hjärtfrekvensen: 220 - ÅLDER Den maximala hjärtfrekvensen varierar från person till person ⚠ VARNING
  • Kontrollera att du inte överskrider din maximala hjärtfrekvensen under din träning Kontakta en läkare om du tillhör en riskgrupp Nybörjarnivå 50-60% av den maximala hjärtfrekvensen Passar nybörjare, viktväktare, konvalescenter och personer som inte har tränat på länge Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången Avanceradnivå hjärtfrekvensen Passar personer som vill förbättra och underhålla konditionen Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången74 Svenska Expert 70-80% av den maximala hjärtfrekvensen Passar de mest vältränade, som är vana vid långa och tunga träningspass Användning Justera stödfötterna Utrustningen är utrustad med 6 stödfötter Om utrustningen inte är stabil, kan tödfötterna justeras - Vrid stödfötterna för att placera utrustningen i en stabil position - Vrid åt låsmuttrarna för att låsa stödfötterna ‼ ANMÄRKNING
  • Maskinen är i maximalt stabilt läge när alla stödfötter vrids helt inåt örja därför att placera maskinen helt plant genom att vrida alla stödfötter helt inåt, innan du vrider ut de nödvändiga stödfötterna för att stabilisera maskinen ⚠ VARNING
  • (Abb E-2) För att förhindra skador på golvet, försäkra er att “U shape holder” inte vidrör golvet medan ni använder maskinen Justera höjden på “U shape slider” genom att reglera “Adjusting cushion” om så behövs ( Se Montering steg D-1C-A ) Justera pedalpositionen De båda pedalerna kan anpassas efter användarens höjd och träningsposition - Lossa de 2 fixeringsknopparna för pedalerna - Flytta pedalen till önskad position - Dra åt pedalens fixeringsknoppar ‼ ANMÄRKNING
  • Se till att båda pedalerna alltid hamnar i liknande positioner Justera panelen Panelen kan justeras efter användarens längd och träningsposition - Lossa vredet för justering av panelen - Flytta panelen till önskat läge - Drag åt vredet för justering av panelen Strömförsörjning (fig. E-1) Träningsredskapet försörjs av en extern strömkälla Illustrationen visar strömingången på träningsredskapet ‼ ANMÄRKNING
  • Anslut strömförsörjningen till träningsredskapet innan det ansluts till vägguttaget • Dra alltid ut sladden när maskinen inte används Panel (fig F) 1 Skärm 2 Bok/ tablett rack 3 Knappar ⚠ OBS
  • Skydda panelen från direkt solljus• Torka av panelens yta när den är täckt av svettdroppar• Luta dig inte mot panelen• Vidrör endast displayen med din fingertopp Var noga med att inte dina naglar eller vassa föremål vidrör displayen ‼ ANMÄRKNING
  • Panelen övergår till viloläge när utrustningen inte har använts på 4 minuter Förklaring av displayfunktioner Time (Tid) - Om målvärdet inte ställs in kommer tiden att räknas nerifrån och upp - Om målvärdet ställs in kommer tiden att räknas ner från din måltid till 0 och ett larm ljuda eller blinka Tiden kommer att fortsätta räkna nerifrån och upp om träningen inte avslutas efter att målet har nåtts - Om ingen signal har överförts till monitorn inom 4 sekunder under träningen kommer tiden att STOPPA - Område 0:00~99:59 Speed - Visar aktuell träningshastighet - Område 00 ~ 999 - Om ingen signal har överförts till monitorn inom 4 sekunder under träningen visar SPEED “00” RPM - Visar varv per minut Område 0 ~ 999 Om ingen signal har överförts till monitorn inom 4 sekunder under träningen visar RPM “0” Watt - Visa aktuell tränings-watts Område 0 ~ 999 Level - Visar inställning av spänningsnivå när du ställer in motståndet i 3 sekunder75 Svenska Distance - Om målvärdet inte ställs in kommer avståndet att räknas nerifrån och upp - Om målvärdet ställs in kommer avståndet att räknas ner från ditt målavstånd till 0 och ett larm ljuda eller blinka Avståndet kommer att fortsätta räkna nerifrån och upp om träningen inte avslutas efter att målet har nåtts - Område 000~9999 Calories - Om målvärdet inte ställs in kommer kalorierna att räknas nerifrån och upp - Om målvärdet ställs in kommer kalorierna att räknas ner från ditt målkalorivärde till 0 och ett larm ljuda eller blinka Kalorier kommer att fortsätta räknas nerifrån och upp om träningen inte avslutas efter att målet har nåtts - Område 0~999 ‼ OBS
  • Dessa data är en ungefärligt värde för att kunna jämföra olika övningssessioner och kan inte användas inom medicinsk behandling Pulse - Aktuell puls visas efter 6 sekunder efter att den detekterats av panelen - Utan pulssignal i 6 sekunder visar konsolen “P” - Pulslarmet ljuder när aktuell puls ligger över målpulsen - Område 0-30~230 BPM BAI ™ - Visa BAI-förbrukning BAI-värde under träning - Visa område 0~999 ‼ OBSERVERA
  • BAI (Body Activity Index) är summan av den effektiva träningsvolymen
  • Träningsvolym = träningsintensitet x träningstid BAI beräknar den effektiva träningsvolymen baserad på din hjärtfrekvens, ålder, kön och tid Under träning kan du följa hur BAI ackumuleras Så snart du avslutat ett träningspass, kan du erhålla summa BAI-poäng för det passet, vilken är den totala, effektiva träningsvolymen under detta pass Om du tränar hårdare med högre hjärtfrekvens, får du BAI-poäng snabbare Om du tränar mindre med lägre hjärtfrekvens, får du BAI- poäng långsammare Vi rekommenderar en träning som ackumulerar 100 BAI-poäng varje vecka för att öka din hjärtkapacitet Förklaring av knappar Up (Dail) - Öka motståndet - Vrid reglaget medurs för att öka värdet Down (Dail) - Minska motståndet - Vrid reglaget moturs för att minska värdet Mode/Enter - Välj funktion genom att trycka på knappen MODE/ENTER Reset - I inställningsläget trycker du på knappen RESET en gång för att återställa aktuella funktionssiffror - Tryck på knappen RESET och håll den intryckt i 2 sekunder för att återställa alla funktionssiffror Start/ Stop - Starta eller stoppa ( paus ) träning Body Fat - Testa kroppsfett-% och BMI Recovery - När panelen detekterar en pulssignal trycker du på knappen RECOVERY för att gå till läget RECOVERY för att övervaka hjärtfrekvensens återhämtningsförmåga Manövrering Ström på - Koppla in strömförsörjningen Datorn kommer då att starta och visa allt på isplayen i två sekunder - Tryck på valfri knapp för att sätta på strömmen om enheten befinner sig i läget SLEEP - Börja trampa för att sätta på panelen om den befinner sig i viloläget LCD-displayen visar alla segment Användarinställningar - Välj användare, vrid skivan till U1~U4, bekräfta genom att trycka på MODE - Välj kön genom att vrida skivan till val av man/kvinna och bekräfta genom att trycka på MODE - Ställ in ålder genom att vrida skivan på 1~99, bekräfta genom att trycka på MODE - Ställ in längd (H) genom att vrida skivan på 100~200, bekräfta genom att trycka på MODE - Ställ in vikt (W) genom att vrida skivan på 20~150, bekräfta genom att trycka på MODE Träningsval Använd skiva UPP/NER för att välja: M Manuellt P1 ~ P12 Programprofil 1 ~ 12 HRC Hjärtfrekvens-kontroll W Effektkontroll i watt U Användarprogram Ström av Om ingen signal har överförts till monitorn inom 4 minuter kommer monitorn att gå till läget SLEEP automatiskt76 Svenska Program Snabbstart - Tryck på START/STOPP för att starta din träning utan förinställda värden - Justera motståndsnivån under träning med UPP/NER på skivan Avsuta ditt träningspass - Tryck på START/STOPP i träningsläge för att stoppa/pausa ditt träningspass Tryck på START/STOPP i pausläge för att fortsätta ditt träningspass - Tryck på RESET (i pausläge) för att återställa alla träningsdata - Tryck och håll RESET nere i min 2 sek för att återställa manöverbordet (Aktiva träningsdata kommer att förloras) Manuellt läge - Använd skivans UPP/NER för att välja träningsprogram och välj M (manuellt) läge samt bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att ställa in spänningsnivån och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att förinställa träningstiden och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att förinställa träningsavståndet och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att förinställa träningskalorierna och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att ställa in en gräns för pulsslagen och bekräfta genom att trycka på MODE ‼ OBSERVERA
  • När du ställer in fler än ett mål, stannar träningen av vid det först uppnådda målet
  • Ställ in ett blankt mål och det uppfattas inte som ett förinställt mål
  • När man ställer in en pulsgräns, stannar inte träningen av, då gränsen överskrids Ett akustiskt alarm uppmärksammar och varskor användaren, när gränsen överskrids - Tryck på START/STOPP för att starta träningspasset - Använd skivans UPP/NER för att justera motståndsnivån Inställd nivå visas i NIVÅ-fönstret Programprofil 1~12 - Använd skivans UPP/NER för val av träningsprogram Välj en förinställd profil och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att ställa in spänningsnivån och bekräfta genom att trycka på MODE Komplett profil graderas proportionerligt - Använd skivans UPP/NER för att förinställa träningstiden och bekräfta genom att trycka på MODE - Tryck på START/STOPP för att starta träningspasset - Använd skivans UPP/NER för att justera motståndsnivån Komplett profil graderas proportionerligt Inställd nivå visas i NIVÅ-fönstret Spänningen ställs in automatiskt till en förinställd profil i Programprofil-läge ‼ OBSERVERA
  • Tidslängd för varje profilsegment är 1/8-del av din förinställda träningstid
  • Om ingen träningstid ställts in, blir tidslängd för varje segment ± 20 sek och kommer att upprepa start av profilen igen tills du själv stoppar träningspasset Hjärtläge - Använd skivans UPP/NER för att välja träningsprogram Välj HRC (hjärtikonen) och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att ställa in ditt HRC-mål: 55 % = 55 % av 220 minus din ålder, 75 % = 75 % av 220 minus din ålder 90 % = 90 % av 220 minus din ålder TA = Mål (standard = 100) och bekräfta genom att trycka på MODE - När TA ska ställas in, använd skivans UPP/NER för att ställa in målet (30~230) och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att förinställa träningstiden och bekräfta genom att trycka på MODE - Tryck på START/STOPP för att starta träningspasset - Använd RESET för att gå tillbaka till huvudmenyn I Hjärtläge regleras spänningen automatiskt till en intensitet, där dina hjärtslag uppnår det förinställda HRC-målet Effektläge i watt - Använd skivans UPP/NER för att välja träningsprogram Välj effektkontroll (W) och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att ställa in effektmål i watt: 120 är förinställd standardnivå (av 10~350), välj och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att förinställa träningstiden och bekräfta genom att trycka på MODE - Tryck på START/STOPP för att starta träningspasset - Använd RESET för att gå tillbaka till huvudmenyn I effektläge (W) regleras spänningen automatiskt till en intensitet, där effekten uppnår det förinställda effektläget ‼ OBSERVERA
  • Effektparameter är beräknad enligt rpm och spänningsnivån När rpm är högre, blir spänningen lägre När rpm är lägre, blir spänningen högre Användarprofil - Använd skivans UPP/NER för att välja träningsprogram Välj Användarprofil (U) och bekräfta genom att trycka på MODE - Använd skivans UPP/NER för att ställa in spänningsnivån för det första profilsegmentet Bekräfta genom att trycka på MODE - Upprepa på samma sätt för att ställa in övriga profilsegments spänningsnivå - Tryck och håll MODE nere i min 2 sek för att bekräfta och spara inställningen av användarprofilen - Använd skivans UPP/NER för att förinställa träningstiden och bekräfta genom att trycka på MODE - Tryck på START/STOPP för att starta träningspasset - Använd RESET för att gå tillbaka till huvudmenyn I användarens programprofilläge regleras spänningen automatiskt till förinställd profil Tidslängd för varje profilsegment är 1/8-del av din förinställda träningstid ‼ OBSERVERA
  • Endast ett användarprogram är tillgängligt per användare77 Svenska Recovery - Knappen RECOVERY fungerar endast om puls detekteras - TIME visar “0:60” (sekunder) och räknar ner till 0 - Datorn visar F1 till F6 efter nedräkningen för att testa hjärtfrekvensens återhämtningsstatus Användaren hittar hjärtfrekvensens återhämningsnivå baserad på tabellen nedan - Tryck på knappen RECOVERY för att gå till börjanF1 EnaståendeF2 UtmärktF3 BraF4 Ganska braF5 Under genomsnittetF6 Dålig Body Fat - Tryck på knappen BODY FAT för att starta mätningen av kroppsfett - Under mätningen måste användaren hålla båda händerna på handtagen LCD-display “-” “- -” “- - -” “- - - -” i 8 sekunder tills datorn slutar mäta - LCD:n visar BMI och FAT % ‼ OBS
  • Korrekt “User Profile Settings” krävs för denna funktion Felkoder för läget Kroppsfett - *E-1 Ingen inmatning av hjärtfrekvens har detekterats - *E-4 Förekommer när FAT% och BMI-resultatet ligger under 5 eller över

Bluetooth & APP - Denna panel kan ansluta APP (Fit Hi Way) på den smarta enheten med Bluetooth (iOS & Android) - Upprätta Bluetooth-anslutningen endast via anslutningsläget på den installerade APP-enheten på din smarta enhet - När panelen har anslutits till den smarta enheten via Bluetooth stängs strömmen på panelen av ‼ OBS

  • Tunturi ger dig endast möjligheten att ansluta din träningspanel med en Bluetoot-anslutning Därför bär Tunturi inget ansvar för skador eller felfunktioner som uppstår på andra produkter än Tunturi-produkter • Kolla webbplatsen för extra information Denna konsol kan ta emot en Bluetooth-pulssändare Det finns inget behov av att para ihop enheten eftersom konsolen automatiskt kommer att upptäcka pulssändaren när den är inom räckvidden Rengöring och underhåll Utrustningen kräver inte något särskilt underhåll Utrustningen kräver inte omkalibrering när den monteras, används eller servas i enlighet med instruktionerna ⚠ VARNING
  • Använd inte lösningsmedel för att rengöra utrustningen - Rengör utrustningen med en mjuk och absorberande trasa efter varje nvändning - Kontrollera regelbundet att alla skruvar och muttrar är åtdragna - Smörj vid behov Fel och funktionsstörningar Trots ständig kvalitetskontroller, kan fel och funktionsstörningar inträffa som orsakas av enstaka delar I de flesta fallen räcker det med att byta ut den felaktiga delen - Om utrustningen inte fungerar korrekt, kontakta omedelbart återförsäljaren - Lämna utrustningens modellnummer och serienummer till återförsäljaren Ange problemets art, förhållanden vid användning och inköpsdatum Felsökning: - Om LCD-displayen lyser svagt betyder det att batteriet måste bytas ut - Om det inte kommer någon signal när du trampar måste du kontrollera om kabeln sitter i riktigt ‼ OBS!
  • Om träningen stoppas i 4 minuter slocknar huvudskärmen• Om datorn uppvisar onormala värden, sätt i batteriet på nytt och försök igen Skakig eller instabil känsla under användning Om maskinen känns instabil eller instabil under drift, är det lämpligt att justera stödfötterna för att få rammen till rätt höjd Läs anvisningarna i den här handboken i avsnittet: “Användning” Transport och lagring ⚠ VARNING
  • Var två om att bära och förflytta utrustningen - Stå framför utrustningen på vardera sidan och ta ett fast grepp i handtagen Lyft utrustningens framsida så att baksidan lyfts på hjulen Förflytta utrustningen och sätt ner den försiktigt Placera utrustningen på en skyddande grund för att förhindra att golvet skadas - Förflytta utrustningen försiktigt över ojämna ytor Förflytta inte utrustningen till övervåningen med hjulen, utan bär utrustningen med handtagen - Förvara utrustningen på en torr plats med så liten temperaturvariation som möjligt Ytterligare information Bortskaffande av förpackning Riktlinjer från myndigheter uppmanar att vi minskar mängden avfall som placeras i deponier Vi ber dig därför att borstskaffa allt förpackningsavfall på ett ansvarsfullt sätt på allmänna återvinningscentraler Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på en allmän återvinningsanläggning78 Svenska Teknisk information Parameter Måttenhet Värde Telemetrisk hjärt frekvens- mottagarehand-kontact 50 KhzBluetooth (BLE) ANT+

Max användarvikt kg lbs

Spänning 230 AC Garanti Tunturis ágargarantitunt Garantivillkor Konsumenten har rätt att tillämpa de nationellt lagstadgade rättigheterna gällande konsumentvaror och denna garanti begränsar inte dessa rättigheterÄgargarantin är giltig endast om Tunturis träningsredskap används i de miljöer som tillåts enligt Tunturi Vilka miljöer som är tillåtna står i träningsredskapets bruksanvisning Garantivillkor Garantivillkoren börjar att gälla från inköpsdatumet Garantivillkoren kan variera mellan olika länder Kontakta en lokal återförsäljare om garantivillkoren Garantins omfattning Oavsett omständigheter, ansvarar inte Tunturi New Fitness BV eller Tunturis återförsäljare för uppkomna personskador som påverkar köparen, och som innebär inkomstförlust eller andra ekonomiska följdverkningar Gegränsninggar i garantin Garantin gäller för arbets- och materialfel, förutsatt att redskapet är i originalmonterat skick Garantin gäller endast fel som uppstår vid normalt bruk och då den använts enligt Tunturis instruktioner gällande montering, skötsel och användning Tunturi New Fitness BV och Tunturis återförsäljare ansvarar ej för fel som uppkommer utanför deras kontrollGarantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljareGarantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi New Fitness BV:s godkännande Garantin gäller ej för fel som beror på normalt slitage, felaktig användning, användning i förhållanden som inte är avsett för redskapet, korrosion eller lastnings- och transportskadorGarantin täcker inte ljud som uppstår under användning såvida dessa inte väsentligt hindrar utrustningens användning eller har orsakas av ett fel i utrustningenGarantin gäller inte för underhållsarbete, som rengöring, smörjning eller normal kontroll av komponenterna och inte heller för monteringsarbete som kunden själv kan göra och som inte kräver att redskapet plockas isär/sätts ihop Det gäller till exempel byte av mätare, trampor eller andra motsvarande enkla delar Garantireparationer utförda av andra än en godkänd Tunturi-representant,ersätts inte Ifall instruktionerna i manualen inte följs upphävs produktens garanti Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv:EN 957 (HB), 2014/30/EU Produkten är därför CE-märkt04-2020Tunturi New Fitness BVPurmerweg 11311 XE AlmereNederländerna Friskrivning © 2020 Tunturi New Fitness BVAlla rättigheter förbehållna - Produkten och handboken kan komma att ändras - Specifikationer kan ändras utan förvarning - På vår webbplats finns den senaste bruksanvisningen79 Suomi Tervetuloa Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan!Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta Katso lisätiedot verkkosivuiltamme wwwtunturicom Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin Muista aina noudattaa tämän oppaan ohjeita Tervetuloa 79 Turvallisuusvaroitukset 79 Sähköturvallisuus 80 Kokoamisohjeet 80 Kuvan A kuvaus 80 Kuvan B kuvaus 80 Kuvan C kuvaus 80 Kuvan D kuvaus 80 Asennusta koskevia lisätietoja 80 Harjoitukset 80 Ohjeita harjoittelua varten 81 Syke 81 Käyttö 82 virtalähde (kuva E-1) 82 Ohjauspaneeli (kuva F) 82 Näytön toimintojen selitys82 Painikkeiden selitykset 83 Toiminta 83 Ohjelmat 84 Recovery (palautuminen) 85 Sovellus & Bluetooth 85 Puhdistus ja huolto 85 Viat ja häiriöt 85 Kuljetus ja säilytys 85 Lisätietoa laitteen omistajalle 85 Tekniset tiedot 86 Takuu 86 Valmistajan vakuutus 86 Vastuuvapauslauseke 86 Suomeksi Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta Sisältö Turvallisuusvaroitukset