ALPINE INEW611D - Browser

INEW611D - Browser ALPINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo INEW611D ALPINE in formato PDF.

📄 184 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ALPINE INEW611D - page 85

Domande degli utenti su INEW611D ALPINE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Browser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale INEW611D - ALPINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. INEW611D del marchio ALPINE.

MANUALE UTENTE INEW611D ALPINE

Caratteristiche principali 8

Android Auto....9

Apple CarPlay....9

Radio/RDS....10

Funzionamento dell'unità flash USB.... 12

DISCO DVD....13

Musica da iPod.... 14

Audio Bluetooth 15

Funzioni mappa.... 17

Menù di navigazione.... 18

Impostazione di una destinazione 19

Caratteristiche tecniche 20

IMPORTANTE

Riportare il numero di serie dell'unità nell'apposito spazio sotto e conservarlo per riferimenti futuri.

NUMERO DI SERIE: ____

NUMERO DI SERIE ISO: ____

DATA DI INSTALLAZIONE: ____

TECNICO ADDETTO ALL'INSTALLAZIONE: ____

LUOGO DI ACQUISTO: ____

Made for

iPod iPhone

ALPINE INEW611D - IMPORTANTE - 1

Questo simbolo indica istruzioni importanti. L'inosservanza di tali indicazioni può provocare gravi infortuni o incidenti mortali.

INSTALLARE CORRETTAMENTE IL PRODOTTO, IN MODO CHE IL CONDUCENTE POSSA GUARDARE TV/VIDEO SOLO A VEICOLO FERMO E CON IL FRENO DI STAZIONAMENTO INSERITO.

Per il conducente è pericoloso guardare programmi TV o video durante la guida. Se il prodotto non viene installato correttamente, il conducente riesce a guardare programmi TV o video durante la guida. Ciò può distrarlo e impedirgli di guardare in avanti, causando possibili incidenti. Il conducente o altre persone possono subire gravi infortuni.

NON GUARDARE VIDEO ALLA GUIDA.

Ciò potrebbe distogliere l'attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.

NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.

Qualsiasi operazione che necessiti di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro, prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario, si possono causare incidenti.

NON SEGUIRE I SUGGERIMENTI DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE SE CONSIGLIANO MANOVRE ILLEGALI O RISCHIOSE, SE METTONO IN UNA SITUAZIONE RISCHIOSA O SE CONDUCONO IN ZONE PERICOLOSE.

Il prodotto non sostituisce il giudizio personale del guidatore. Qualsiasi suggerimento del presente sistema non deve mai infrangere le normative stradali vigenti o avere la priorità rispetto al giudizio del conducente o alla conoscenza delle norme per una guida sicura.

TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.

Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene dei mezzi di soccorso o le segnalazioni stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono risultare pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, L'ASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUÒ PROVOCARE DANNI ALL'UDITO.

DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL MONITOR.

Ciò potrebbe distogliere l'attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.

NON SMONTARE, NÉ MODIFICARE L'APPARECCHIO.

Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.

UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON MASSA NEGATIVA A 12 VOLT.

(In caso di dubbi, rivolgersi al proprio rivenditore). Diversamente, potrebbero verificarsi incendi o altri tipi di incidenti.

CONSERVARE LE PARTI DI PICCOLE DIMENSIONI, COME LE VITI, FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

Se ingerite, potrebbero dar luogo a gravi infortuni. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.

USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DI AMPERAGGIO CORRETTO.

In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.

NON BLOCCARE LE BOCCHETTE DI VENTILAZIONE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.

Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell'apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.

UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO PER APPLICAZIONI MOBILI DA 12 V.

Un utilizzo diverso da quello indicato può causare incendi, scosse elettriche o altro tipo di infortuni.

ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.

In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o danni al prodotto.

PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DAL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.

In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche o altri incidenti dovuti a cortocircuiti.

PRESTARE ATTENZIONE A NON FARE IMPIGLIARE I CAVI NEGLI OGGETTI CIRCOSTANTI.

Disporre cavi e cablaggi seguendo le istruzioni del manuale, in modo da evitare che interferiscano durante la guida. I cavi o i cablaggi che interferiscono o si impigliano in parti quali il volante, la leva del cambio, il pedale del freno, ecc. possono essere estremamente pericolosi.

NON SPELARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.

Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. In caso contrario, la portata di corrente del cavo in questione verrebbe superata, causando incendi o scosse elettriche.

NEL PRATICARE I FORI, PRESTARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE I TUBIO I CAVI.

Nel praticare i fori di installazione nel telaio, adottare tutte le precauzioni atte a evitare il contatto, il danneggiamento o l'osstruzione di tubi, condotti del carburante, serbatoi o cavi elettrici. L'inosservanza di queste precauzioni può causare incendi.

PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI MASSA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA E DI STERZO.

I bulloni o i dadi utilizzati per i sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema relativo alla sicurezza) o per i serbatoi non devono MAI essere impiegati per installazioni o collegamenti di massa. L'utilizzo di queste parti può inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.

NON INSTALLARE IN PUNTI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI IL VOLANTE O LA LEVA DEL CAMBIO.

Diversamente, si potrebbe ostruire la visuale del guidatore o interferire con i suoi movimenti e causare gravi incidenti.

ALPINE INEW611D - NON INSTALLARE IN PUNTI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI IL VOLANTE O LA LEVA DEL CAMBIO. - 1

ATTENZIONE

Questo simbolo indica istruzioni importanti. L'inosservanza di tali indicazioni potrebbe provocare lesioni alle persone o danni a beni materiali.

INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO DI PROBLEMI.

In caso contrario, si rischiano infortuni personali o danni al prodotto. Per le riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.

I COLLEGAMENTI E L'INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.

I collegamenti e l'installazione dell'apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l'installazione.

UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.

Assicurarsi di utilizzare esclusivamente le parti accessorie specificate. L'utilizzo di altri componenti può danneggiare internamente l'apparecchio o non garantire l'installazione salda del medesimo. Ciò può causare l'allentamento dei componenti e quindi pericoli o guasti al prodotto.

SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI NÉ PIZZICATI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.

Sistemare i cavi e i cablaggi lontano da parti in movimento (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. In questo modo, il cablaggio non verrà pizzicato e quindi non si danneggerà. Se i cavi passano nei fori nelle lamiere, utilizzare un anello di gomma per evitare che la loro guaina isolante venga tagliata dal bordo metallico del foro.

NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.

Evitare di installare l'apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. L'infiltrazione di umidità o polvere all'interno può causare problemi di funzionamento.

  • Le schermate dell'unità INE-W611D fornite a titolo di esempio nel presente manuale sono puramente indicative.
    Possono differire da quelle effettive.

Istruzioni preliminari

Posizione dei comandi

Il design dello schermo impiegato nel manuale di istruzioni può differire da quello effettivo.

Per INE-W611D

ALPINE INEW611D - Posizione dei comandi - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ALPINE B48+ HOME NE-WS10C

① Impostazioni audio o pulsante di espulsione

Visualizza la schermata delle impostazioni [Toni/Fader/ Balance]. Mantenere premuto questo pulsante per espellere il disco.

② o pulsante VOICE

In funzione dello smartphone connesso, premerlo per richiamare la funzione Siri o la modalità di riconoscimento vocale.

③ ⚠ pulsante (NAV)

Richiama la schermata della mappa di navigazione. Premerlo nuovamente per passare alla schermata del menù di navigazione.

Mantenere premuto questo pulsante per almeno 2 secondi per passare alla schermata con il percorso Go Home. (Se la voce Home non è ancora impostata, passerà alla schermata di impostazione Home.)

Per maggiori informazioni sulle operazioni di navigazione, vedere "Manuale di istruzioni del sistema di navigazione" nel CD-ROM.

Richiama la schermata mappa dello smartphone connesso. In base allo smartphone, questa funzione potrebbe non essere disponibile.

④ pulsante TUTTI I MENÙ o (spegnimento)

Richiama la schermata Tutti i Menù. Mantenere premuto questo pulsante per almeno 2 secondi per spegnere il dispositivo.

⑤ Pulsante (AUDIO) o - MUTE (MUTE)

Consente di visualizzare la schermata Audio/Visione. Mantenendolo premuto, silenzia il volume.

⑥ +- pulsante volume

Premerlo per regolare il volume.

⑦ Sensore telecomando

Rimanendo entro un raggio di 2 metri, puntare il telecomando in direzione del sensore del telecomando.

⑧ Slot di inserimento disco

⑨ Pulsante REIMPOSTAZIONE

Viene ripristinato il sistema di questa unità.

Accensione e spegnimento

Alcune funzioni di questa unità non possono essere eseguite con il veicolo in movimento. Prima di eseguirle, fermare la vettura in un luogo sicuro e inserire il freno di stazionamento.

1 Portare la chiave di accensione su ACC o ON. Il sistema si accende.

2 Mantenere premuto il pulsante Tutti i menù/ (spegnimento) per oltre 2 secondi per spegnere il dispositivo.

Ripristino del sistema

Quando si usa l'unità per la prima volta o dopo aver cambiato la batteria della vettura, ecc., premere il pulsante REIMPOSTAZIONE.

1 Spegnere l'unità.

2 Premere il tasto RESET con una penna a sfera o un oggetto appuntito simile.

ALPINE INEW611D - Premere il tasto RESET con una penna a sfera o un oggetto appuntito simile. - 1

Schermata Tutti i Menù

La schermata Tutti i Menù visualizza tutte le modalità disponibili, che possono essere selezionate per far funzionare il sistema.

Premere il pulsante Tutti i Menù.

Viene visualizzata la schermata Tutti i Menù.

ALPINE INEW611D - Schermata Tutti i Menù - 1

text_image 09:34 AM Turb+Merkits Radio DISC Bluetooth Audio Kamera 8 mini-manx Apple CarPlay Android Auto Telekor

Esempio di schermata Tutti i Menù
ALPINE INEW611D - Schermata Tutti i Menù - 2

text_image 09:34 AM Turb + Menu Radio DISC Bluetooth Audio Kamera 8 mini mini Apple CatPlay Android Auto Telekom

① Pulsante Radio
② Pulsante DISC
③ Pulsante Bluetooth Audio
④ Pulsante Camera
⑤ Pulsante Il mio menu
⑥ Pulsante Apple CarPlay
⑦ Pulsante Android Auto
⑧ Pulsante Telefono
⑨ Pulsante Musica USB
⑩ Pulsante USB Video
⑪ Pulsante Immagine USB
⑫ Pulsante iPod
⑬ Pulsante HDMI
⑭ Pulsante AUX
⑮ Pulsante Navigazione
⑯ Pulsante Impostazioni

Caratteristiche principali

Informazioni sulla doppia schermata

La doppia schermata consente di visualizzare contemporaneamente le schermate navigazione e audio/visione.

Doppia schermata
ALPINE INEW611D - Informazioni sulla doppia schermata - 1

Navigazione a schermo intero
ALPINE INEW611D - Informazioni sulla doppia schermata - 2

È possibile richiamare in tutta semplicità le funzioni usate di frequente quali le modalità audio o navigazione, aggiungendole alla schermata Il mio menu. Per maggiori informazioni, vedere "Funzioni Il mio menu".

Esempio di schermata il mio menu
ALPINE INEW611D - Informazioni sulla doppia schermata - 3

  • Per comodità, è possibile personalizzare le funzioni utili e quelle usate di frequente.
  • È possibile registrare fino a 8 menù.
  • Non è possibile aggiungere la stessa funzione più di una volta.

Scorrimento rapido del touch screen

È possibile cambiare schermata o pagina scorrendo rapidamente il touch screen in senso verticale o orizzontale con il dito. Per maggiori informazioni, vedere "Funzionamento del touch screen".

Scorrere appena il display con il dito.

ALPINE INEW611D - Scorrimento rapido del touch screen - 1

text_image 09:34 AM Turb+ Menuts Radio Kamera 8 mini mens Aaxis An TakeRun

Android Auto

Android Auto è realizzato per semplificare l'uso delle app dal telefono mentre si è per strada.

Permette di navigare con Google Maps, ascoltare le playlist o i podcast dalle app preferite e molto altro ancora.

Prima di continuare, scaricare l'app Android Auto da Google Play Store.

Per iniziare a usare Android Auto, collegare il telefono compatibile Android.

1 Premere il pulsante Tutti i Menù. Viene visualizzata la schermata Tutti i Menù.

2 Toccare [Android Auto]. Viene visualizzata la schermata Android Auto.

- Per maggiori informazioni sul funzionamento di Android Auto, vedere "Android Auto" nel manuale di istruzioni (CD-ROM).

Manuale di istruzioni Apple CarPlay

Apple CarPlay

Apple CarPlay costituisce un modo più intelligente e sicuro di usare il proprio iPhone a bordo del veicolo. Apple CarPlay raccoglie tutto ciò che si desidera fare con il proprio iPhone durante la guida, in un'unica unità. Consente di ottenere indicazioni stradali, effettuare chiamate, inviare e ricevere messaggi e ascoltare la musica, il tutto restando concentrati sulla strada. È sufficiente collegare l'iPhone a questa unità e partire.

Per maggiori informazioni, vedere il manuale di istruzioni (CD-ROM).

Premere lo VOICE per attivare la funzione Siri dell'iPhone.

Utilizzando la funzione Siri dell'iPhone, è possibile effettuare una chiamata, riprodurre musica, ecc.

Inoltre, permette di gestire Apple CarPlay sul touch screen.

Radio/RDS

Schermata principale radio FM

ALPINE INEW611D - Schermata principale radio FM - 1

① Scheda della banda radio

Selezionando la scheda desiderata, entrerà in funzione la modalità radio scelta.

② Menù (AF/Regional/Impostazioni Audio)

③ Consente di visualizzare la schermata precedente.

④ Indicatore RDS (AF/EON/TP/TA/REG)

Visualizza lo stato ON/OFF delle funzioni.

⑤ Display informazioni

Visualizza informazioni quali la frequenza, il nome della stazione, il numero preselezione, il testo della radio.

⑥ Consente di diminuire la frequenza.

⑦ Consente di visualizzare la schermata preselezionata.

⑧ Consente di cambiare il modo di sintonizzazione.

Passa alla modalità di sintonizzazione usata per cercare le trasmissioni radio, tra cui Manual, Preset o DX Seek.

⑨ Consente di visualizzare la schermata Lista.

⑩ Attivazione/disattivazione avvisi sul traffico

⑪ Consente di aumentare la frequenza.

- I dati digitali RDS includono quanto segue: AF List of Alternative Frequencies (elenco delle frequenze alternative), EON Enhanced Other Networks (monitoraggio di altre stazioni radio alla ricerca di informazioni sul traffico), TP Traffic Programme (programmi sul traffico), TA Traffic Announcement (avvisi sul traffico), REG Regional (stazioni a diffusione regionale)

Schermata principale radio MW/LW (AM)

ALPINE INEW611D - Schermata principale radio MW/LW (AM) - 1

① Scheda della banda radio

Selezionando la scheda desiderata, entrerà in funzione la modalità radio scelta.

② Menù (impostazioni audio)

③ Consente di visualizzare la schermata precedente.

④ Display informazioni

Numero preselezione e frequenza

⑤ Consente di diminuire la frequenza.

⑥ Consente di visualizzare la schermata preselezionata.

⑦ Consente di cambiare il modo di sintonizzazione. Passa alla modalità di sintonizzazione usata per cercare le trasmissioni radio, tra cui Manual Tune, Preset or DX Seek.

⑧ Consente di visualizzare la schermata Lista.

⑨ Consente di aumentare la frequenza.

Audio DAB/DAB+/DMB

Schermata principale DAB

ALPINE INEW611D - Schermata principale DAB - 1

① Scheda della banda radio
Selezionando la scheda desiderata, entrerà in funzione la modalità radio scelta.
② Menu (DRC, antenna DAB, Soft link, impostazioni audio)
③ Consente di visualizzare la schermata precedente.

④ Presentazione

Visualizza informazioni sul programma, foto degli artisti e annunci pubblicitari che sono sincronizzati con il componente Service ricevuto.

⑤ Display informazioni

Visualizza informazioni quali la frequenza, il nome della stazione, il numero preselezione, il testo della radio.

⑥ Indicatore DAB (SL, TA, FM, DRC, DAB)

Visualizza lo stato ON/OFF delle funzioni.

⑦ Consente di diminuire la frequenza.

⑧ Consente di visualizzare la schermata preselezionata.

⑨ Consente di cambiare il modo di sintonizzazione.

Passa alla modalità di sintonizzazione usata per cercare le trasmissioni radio, tra cui Service o Preset.

⑩ Consente di visualizzare la schermata Lista.

⑪ Attivazione/disattivazione modo informazioni sul traffico

⑫ Consente di aumentare la frequenza.

Selezione della stazione DAB

Selezione della stazione da Memorie

1 Toccare Memorie

ALPINE INEW611D - Selezione della stazione DAB - 1

text_image 02:30 PM 8-9 Memorie USB 1 Programs & Toscine Prompts Programs & Toscine Prompts Programs & Toscine Prompts Programs & Toscine Prompts Programs & Toscine Prompts Programs & Toscine Prompts

2 Partendo dai predefiniti, selezionare la stazione che si desidera ascoltare.

■Selezione della stazione da Lista

1 Toccare Lista

ALPINE INEW611D - Selezione della stazione DAB - 2

text_image 02:31 PM Lista DAB UCB 1 Religion

2 Partendo dagli elenchi, selezionare la stazione che si desidera ascoltare.

Premere il tasto Aggiorna per aggiornare l'elenco.

Funzionamento dell'unità flash USB

È possibile riprodurre i file musicali (MP3/WMA/AAC/FLAC/OGG/APE/MP2) e i file video (AVI/MKV/MP4/ASF/WMV/MPG/3GP/MOV/FLV) salvati in un'unità flash USB tramite il riproduttore interno di questo sistema.

Esempio di schermata principale Musica USB

ALPINE INEW611D - Esempio di schermata principale Musica USB - 1

text_image 03:02 PM Musica USB No Artist Info. No Title Info.mp3 No Album Info. 11:451 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

① Consente di visualizzare la schermata Lista.
② Menu (Copertina dell'album, Aggiungi alla playlist, Impostazioni audio)
③ Consente di visualizzare la schermata precedente.
④ Visualizzazione copertina
⑤ N. brano corrente/N. brani in totale
⑥ Display informazioni
⑦ Tempo e barra di riproduzione
⑧ File precedente
⑨ Play/Pausa
⑩ Ripeti
⑪ Casuale
⑫ Scan
⑬ File successivo

Riproduzione dei file Musica USB

1 Premere il pulsante Tutti i Menù → toccare [Musica USB]. In alternativa, dalla schermata Home, toccare [Tutti i Menù] → [Musica USB].
2 Toccare o e selezionare il file desiderato.

Se il tempo di riproduzione è superiore a 3 secondi, premendo si riprodurrà il file corrente a partire dall'inizio.

Toccare ▶ per riprodurre la musica su USB.

5 Durante la riproduzione, toccare || per mettere in pausa la musica su USB.

Ricerca dei file Musica USB

È possibile ricercare il file musicale nella schermata Lista.

1 Toccare 📄ir visualizzare la schermata dell'elenco Musica USB.

ALPINE INEW611D - Ricerca dei file Musica USB - 1

text_image 09:36 AM File Playfast Music 2.mp3 3.mp3 4.mp3 5.mp3 6.mp3

Ricercare la categoria e il file desiderati.

È possibile effettuare la ricerca per file, playlist, artista, brano e album.

3 Toccare il file desiderato da riprodurre.

- Nella schermata Lista, è possibile aggiungere il brano corrente alla playlist toccando → [Aggiungi alla playlist].

DISCO DVD

Schermata principale Disco DVD

ALPINE INEW611D - Schermata principale Disco DVD - 1

text_image 13:53 ① ② ③ ④ Disco DVD Tibio 1 Cacafuro 2 ⑤ ⑥ WIDE ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫

① Consente di visualizzare la schermata Lista.
② Menù
③ Consente di visualizzare la schermata precedente.
④ Informazioni capitolo e titolo
⑤ Indice capitolo e titolo
⑥ Tempo e barra di riproduzione
⑦ Capitolo precedente
⑧ Play/Pausa
⑨ Ripetizione
⑩ Menu superiore
⑪ 16:9/4:3 LB/4:4 PS
⑫ Capitolo successivo

Riproduzione di un DVD

1 Premere il pulsante Tutti i Menù → toccare [Disc Video]. In alternativa, dalla schermata Home, toccare [Tutti i Menù] → [DISC].
2 Toccare o selezionare il capitolo desiderato.
3 Toccare ▶ per riprodurre un DVD. Durante la riproduzione, toccare ▶ per mettere in pausa un DVD.

Visualizzazione a schermo intero

Toccare lo schermo in un punto fuori dal menu per visualizzare il DVD a schermo intero.

Se si desidera visualizzare il menu, toccare lo schermo.

- Il menù scompare automaticamente se per 10 secondi non viene svolta alcuna operazione.

Ricerca dei titoli/capitoli

1 Toccare Lista

ALPINE INEW611D - Ricerca dei titoli/capitoli - 1

text_image 10:16 Lista Capitolo 1 Capitolo 2 Capitolo 3 Capitolo 4 Capitolo 5

2 Ricercare il titolo e il capitolo desiderati.
3 Toccare il titolo e il capitolo desiderati da riprodurre.

Ricerca dal menù superiore

1 Toccare per visualizzare la schermata del menu superiore.

ALPINE INEW611D - Ricerca dal menù superiore - 1

text_image 13:53 Disco DVD

2 Toccare
Ricercare il capitolo e il titolo desiderati.

Toccare le direzioni su/giù/sinistra/destra del controller per selezionare il menù desiderato e, successivamente, premere (Invio).

- Le opzioni menù superiore e menù DVD sono utilizzabili esclusivamente con i DVD che supportano queste funzioni.

Musica da iPod

In funzione del tipo di iPod/iPhone, occorre un cavo da USB a Lightning (KCU-471i), ecc., venduto separatamente.

Schermata principale iPod Music

ALPINE INEW611D - Schermata principale iPod Music - 1

text_image 09:42 AM ① ② ③ ④ No Artist Info. No Title Info. No Album Info. ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫

① Consente di visualizzare la schermata Lista.
② Menù
③ Consente di visualizzare la schermata precedente.
④ Visualizzazione copertina
⑤ N. brano corrente/N. brani in totale
⑥ Display informazioni
⑦ Tempo e barra di riproduzione
⑧ File precedente
⑨ Play/Pausa
⑩ Ripeti
⑪ Casuale
⑫ File successivo

Riproduzione di iPod Music

1 Premere il pulsante Tutti i Menù → toccare [iPod Music]. In alternativa, dalla schermata Home, toccare [Tutti i Menù] → [iPod Music].
2 Toccare o e selezionare il file desiderato.

Se il tempo di riproduzione è superiore a 3 secondi, premendo si riprodurrà il file corrente a partire dall'inizio.

3 Toccare ▶ per riprodurre la musica presente nell'iPod.

Durante la riproduzione, toccare || per mettere in pausa la musica iPod.

In base alle specifiche dell'iPod, la funzione potrebbe presentare alcune differenze.

Ricerca dei file iPod Music

È possibile ricercare i file nella schermata Lista.

1 Toccare 📄 r visualizzare la schermata dell'elenco iPod Music.

ALPINE INEW611D - Ricerca dei file iPod Music - 1

text_image 11:49 AM Lista Playlist Artista Album Canzone Altn Canzone Anoperman Arosopt : Love Myself Andal Beautiful Beautiful (Part 0)

2 Ricercare la categoria e il file desiderati. È possibile effettuare la ricerca per playlist, artista, album, brano e altri.
3 Toccare il file desiderato da riprodurre.

Audio Bluetooth

La musica salvata nel telefono cellulare, nel lettore portatile, ecc., può essere riprodotta in vettura tramite lo streaming audio via Bluetooth.

  • La riproduzione dell'audio Bluetooth può avvenire solo dopo aver collegato un telefono o un dispositivo audio Bluetooth. Per riprodurre l'audio Bluetooth, collegare il telefono Bluetooth al sistema vettura. Per maggiori informazioni sul collegamento Bluetooth, vedere il manuale di istruzioni [Accoppiare e collegare l'unità a un telefono Bluetooth].
  • In base alle specifiche del dispositivo Bluetooth, la funzione potrebbe presentare alcune differenze.

Schermata principale Bluetooth Audio

ALPINE INEW611D - Schermata principale Bluetooth Audio - 1

text_image 09:43 Bluetooth Audio Informationi Despostivo Titolo Informazioni sul'artista ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩

① Menù
② Consente di visualizzare la schermata precedente.
③ Icona Bluetooth
④ Display informazioni
⑤ Tempo e barra di riproduzione
⑥ File precedente
⑦ Play/Pausa
⑧ Ripeti
⑨ Casuale
⑩ File successivo

Riproduzione dell'audio Bluetooth

1 Premere il pulsante Tutti i Menù → toccare [Bluetooth Audio] oppure, nella schermata Home, toccare [Tutti i Menù] → [Bluetooth Audio].

2 Toccare o e selezionare il file desiderato. Se il tempo di riproduzione è superiore a 3 secondi, premendo si riprodurrà il file corrente a partire dall'inizio.

3 Toccare ▶ per riprodurre l'audio Bluetooth. Durante la riproduzione, toccare ▶ per mettere in pausa l'audio Bluetooth.

  • Alcuni dispositivi potrebbero non supportare le informazioni titolo/artista. Se non sono supportate, apparirà solo il simbolo.
  • In base alle specifiche del dispositivo, la funzione play/pausa potrebbe presentare alcune differenze.

Impostazioni di collegamento

Toccare il menù → [Impostazioni delle connessioni] per impostare i collegamenti.

ALPINE INEW611D - Impostazioni di collegamento - 1

text_image 09:19 Connessione Bluetooth Phone Name: Cinna 8 0 Aguangli Navics Elinese Elementi Filiano T.Offn

Quando un dispositivo è già accoppiato

■Connessione a un dispositivo Bluetooth

  1. Toccare [Impostazioni delle connessioni].
  2. Toccare il nome del dispositivo da collegare.

■Disconnessione di un dispositivo Bluetooth

  1. Toccare [Impostazioni delle connessioni].
  2. Toccare il nome del dispositivo da scollegare.

■Cambio di un dispositivo Bluetooth

Se in questo sistema sono registrati più dispositivi Bluetooth, è possibile cambiare il collegamento dai dispositivi registrati. Se si desidera collegare un altro dispositivo, disconnettere innanzitutto quello Bluetooth collegato.

  1. Toccare E → [Impostazioni delle connessioni].
  2. Scollegare il dispositivo collegato.
  3. Toccare il nome del dispositivo da accoppiare.

Avanzamento rapido o riavvolgimento file

Con | o . ▶

1 Durante la riproduzione, toccare o senza rilasciarlo.

Mantenere il pulsante premuto per oltre 1 secondo per il riavvolgimento o avanzamento rapido alla velocità 4x. Mantenere ancora premuto per far passare la velocità a 20x.

2 Rilasciare o per riprodurre il brano alla velocità normale.

Ripeti

1 Toccare A ciascun tocco del pulsante corrisponde il cambio di modalità.

Selezionare la modalità desiderata.

  • Un file : ripete la riproduzione del file in esecuzione.
  • On : ripete tutti i file nell'audio Bluetooth.
  • Off : disattiva la funzione di ripetizione.

Casuale

1 Toccare

A ciascun tocco del pulsante corrisponde il cambio di modalità.

Selezionare la modalità desiderata.

  • On ✗ : riproduce i file della categoria corrente in ordine casuale.
  • Off : disattiva la funzione di riproduzione casuale.

Impostazioni audio

Toccare [Sound Settings]

Funzioni mappa

L'immagine che segue presenta i diversi tasti e icone visualizzati sulla mappa. Per maggiori informazioni relative a questa schermata, fare riferimento al manuale di istruzioni.

ALPINE INEW611D - Funzioni mappa - 1

text_image Tübingen-Unleiwe Web/Tübingen... 01:02 700 µm ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩

① Via successiva
② Anteprima svolta successiva
③ Segnalazione limite di velocità
④ Campi dati
⑤ Servizi in autostrada
⑥ Menù sulla destinazione
⑦ Traffico
⑧ Impostazioni audio
⑨ Accesso al menù principale
⑩ Informazioni sulla corsia

ALPINE INEW611D - Funzioni mappa - 2

text_image Telefrika 800 µm Talestraße Im Wieser 75 Drossestraße 01:07 01:13 0:06 Rachstaven, Reichenbachtströcke

① Segnalazione autovelox
② Avviso autovelox
③ Nome della via

Per accedere al menu di navigazione, toccare l'icona in basso a destra nella schermata mappa.

ALPINE INEW611D - Menu di navigazione - 1

ALPINE INEW611D - Menu di navigazione - 2

text_image ① ② ③ ④ ⑤ Mens principale Navio persona Perceived a più tappar Traffico Informationa USB ⑥

① Accesso alla mappa

Fare clic sulla freccia.

② Nuovo percorso

Consente di selezionare la destinazione inserendo un indirizzo o le sue coordinate oppure selezionando un luogo, una posizione salvata o un percorso salvato.

In alternativa, è possibile controllare le destinazioni recenti dalla Cronologia.

③ Percorso a più tappe

Consente di creare il percorso partendo da uno o più punti percorso.

È anche possibile pianificare un percorso indipendentemente dalla posizione GPS attuale, impostando un nuovo punto di partenza.

④ Traffico

Accedervi per controllare il riepilogo sul traffico.

⑤ Informazioni utili

Consente di accedere alle opzioni supplementari e di controllare le informazioni relative alla navigazione.

⑥ Menu successivo

ALPINE INEW611D - Menu di navigazione - 3

Consente di personalizzare il funzionamento della navigazione.

② Aggiornamento

Consente di abilitare gli aggiornamenti mappa per gli utenti.

③ Informazioni

Informazioni versione, contenuti, note legali, crediti, ecc.

④ Preferiti

Posizione preferita salvata

⑤ Volume

Consente di cambiare le impostazioni del volume in Solo avvisi/Muto/Volume On

⑥ Vista

Consente di cambiare le viste in 2D/2DNord su/3D

⑦ Profili utente

Consente di aggiungere e personalizzare nuovi profili utente.

Impostazione di una destinazione

L'esempio che segue descrive come cercare una destinazione scegliendo la città o CAP [Città/CAP] dal menu [Indirizzo].

- È possibile cercare e limitare la ricerca tra paesi/stati iniziando da [Paesi/Stati].

1 Toccare Nuovo percorso dal menù di navigazione.

2 Toccare [Indirizzo].

ALPINE INEW611D - Impostazione di una destinazione - 1

text_image Nuclei percorsi versas... Ricenza in Tutta Indizioni Punti di l'interne per il Papolone e eilvata Chromogno #1 Dortplatz 1 (Prote (Buccio)

3 Toccare Città/CAP.

4 Inserire il nome di una città o il codice di avviamento postale.

Toccare per visualizzare l'elenco delle voci candidate.

5 Inserire il nome della via desiderata.

ALPINE INEW611D - Impostazione di una destinazione - 2

text_image Selektore la vie Aberlin-Jörg-Straße 74021 Martha penzen Q W E R T U I D P A² S² D² F G² H J K² L¹ Z² C¹ V B N² M ← 123 Sign

Toccare per visualizzare l'elenco delle voci candidate.

6 Inserire il numero civico o l'incrocio.

ALPINE INEW611D - Impostazione di una destinazione - 3

7 Seleziona come destinazione.

ALPINE INEW611D - Impostazione di una destinazione - 4

text_image Dortplatz 1 Voy Farano Seleziona come destinazione

Confermare la posizione della destinazione oppure fare clic su un ottenere informazioni più dettagliate.

8 Riepilogo percorso

ALPINE INEW611D - Impostazione di una destinazione - 5

text_image Rapicilago percorso Malacola Berna. Avvia navigazione

Viene calcolato il percorso e appare una mappa che mostra l'intero percorso. Da qui è possibile controllare le informazioni sul percorso e le sue alternative.

9 Toccare 15 per modificare i parametri del percorso oppure toccare Avvia navigazione per iniziare il viaggio.

Caratteristiche tecniche

SEZIONE MONITOR

Dimensioni schermo 6,5" (INE-W611D)

Tipo LCD TN LCD di tipo trasparente

Sistema operativo Matrice attiva TFT

Numero di pixel 1.152.000 pixel (800 × 480 × 3 (RGB))

Numero di pixel effettivo

99% o superiore

Sistema di illuminazione LED

SEZIONE SINTONIZZATORE FM

Gamma di sintonizzazione 87,5 - 108,0 MHz

Sensibilità utile mono 9,3 dBf (0,8 μV/75 ohm)

Sensibilità di silenziamento per 50 dB 13,5 dBf (1,3 μV/75 ohm)

Selettività canale alternativo 80 dB

Rapporto segnale-rumore 65 dB

Separazione stereo 35 dB

SEZIONE SINTONIZZATORE AM

Gamma di sintonizzazione 531 -1.602 KHz

Sensibilità utile 25,1 μV/28 dBf

SEZIONE SINTONIZZATORE MW

Gamma di sintonizzazione 531 - 1.602 kHz

Sensibilità utile 25,1 μV/28 dBf

SEZIONE SINTONIZZATORE LW

Gamma di sintonizzazione 153 - 281 kHz

Sensibilità (standard IEC) 31,6 μV/30 dBf

SEZIONE DAB

Gamma di sintonizzazione BAND III 174,928 - 239,2 MHz

Gamma di sintonizzazione L-BAND 1.452,96 - 1.490,624 MHz

Sensibilità utile -101 dBm

Rapporto segnale-rumore 85 dB

SEZIONE USB

Requisiti USB USB 2.0

Consumo energetico massimo 1.500 mA (supporto CDP)

Classe USB USB (Mass Storage Class)

Formato di decodifica MP3/WMA/AAC/FLAC/OGG/APE/MP2

Numero di canali 2 canali (stereo)

Risposta in frequenza*1 5 - 20.000 Hz (±1 dB)

Distorsione armonica totale 0,016% (a 1 kHz)

Gamma dinamica 95 dB (a 1 kHz)

Rapporto segnale-rumore 85 dB

Separazione fra canali 75 dB (a 1 kHz)

*1 La risposta in frequenza può variare in base al software del codificatore e alla velocità di trasmissione.

SEZIONE HDMI

Formato ingresso

480p/720p

SEZIONE GPS

Frequenza di ricezione GPS

1.575,42 ±1 MHz

Sensibilità di ricezione GPS

-130 dBm max.

SEZIONE Bluetooth

Specifiche Bluetooth

Bluetooth v4.0

Banda di frequenza

2.402-2.480MHz

Uscita di potenza

-6 \~ +4 dBm circa (Classe di potenza 2)

Profilo

HFP (Hands-Free Profile)

INFORMAZIONI GENERALI

Potenza richiesta

14,4 V CC

(11 - 16 V consentiti)

Temperatura di esercizio

Da -4 °F a +140 °F

(da -20 °C a + 60 °C)

Uscita di potenza massima

50 W × 4

- Uscita di potenza: misurata a 4 Ohm e ≤ 1% THD+N

• SRN: 80 dBA (riferimento: 1 W in 4 Ohm)

Livello di uscita audio

Preout (anteriore, posteriore):

4V/10 kohm (max.)

Preout (subwoofer):

4V/10 kohm (max.)

Peso (solo l'unità)

2,05 kg

DIMENSIONI TELAIO

Larghezza

178 mm

Altezza

100 mm

Profondità

142 mm

DIMENSIONI DEL FRONTALINO

Larghezza

178 mm

Altezza

100 mm

Profondità

21,3 mm

- Poiché il prodotto è sottoposto a continue migliorie, i dati tecnici e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso.

- Il pannello LCD è realizzato usando tecnologie di costruzione ad alta precisione. Il rapporto di pixel effettivi è superiore al 99,99%. Ciò significa che esiste la possibilità che una percentuale dello 0,01% di pixel potrebbe risultare mancante o sempre luminosa.

  • Apple, iPhone, iPod e iPod touch sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple CarPlay è un marchio di Apple Inc.
  • L'uso del logo Apple CarPlay indica che l'interfaccia utente di un veicolo soddisfa gli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo veicolo o della conformità dello stesso agli standard di sicurezza e normativi. Si osservi che il presente prodotto collegato ad iPhone o iPod può pregiudicare le prestazioni wireless.
  • Con "Made for iPod" ("fabbricato per iPod") e "Made for iPhone" ("fabbricato per iPhone"), si intende che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato nello specifico a un iPod, o iPhone, rispettivamente, e che il fabbricante ne certifica la conformità agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della conformità dello stesso agli standard di sicurezza e normativi. Si osservi che l'utilizzo di questo accessorio con un iPod o iPhone può influenzarne le prestazioni wireless.
  • Google, Android, Android Auto, Google Play e altri marchi sono marchi di Google Inc.
  • Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di proprietà di Dolby Laboratories.
  • La parola, il logo e il marchio Bluetooth ^® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Alpine Electronics, Inc. è concesso in licenza.
  • I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface nonché il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e negli altri paesi.
  • ©2006-2018 TomTom. Tutti i diritti riservati. Il presente materiale è proprietario ed è soggetto alla protezione del copyright, alla tutela delle banche dati e ad altri diritti di proprietà intellettuale di TomTom o dei suoi fornitori. L'uso di questo materiale è soggetto ai termini degli accordi di licenza. La copia o la divulgazione non autorizzata di questo materiale comporta responsabilità penali e civili.
    • DVD è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Informazioni sulle norme della disposizione sulle radiazioni elettromagnetiche Bluetooth

ALPINE INEW611D - Copyright e marchi commerciali - 1

text_image C E

Dichiarazione di conformità

Innehåll

WARNING 4

Komma igång 6

Nyckelfunktioner 8

Android Auto....9

Apple CarPlay....9

Radio/RDS....10

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ALPINE

Modello : INEW611D

Categoria : Browser