INEW611D - Webbläsare ALPINE - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis INEW611D ALPINE i PDF-format.

📄 184 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice ALPINE INEW611D - page 105
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ALPINE

Modell : INEW611D

Kategori : Webbläsare

Ladda ner instruktionerna för din Webbläsare i PDF-format gratis! Hitta din manual INEW611D - ALPINE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. INEW611D av märket ALPINE.

BRUKSANVISNING INEW611D ALPINE

-SE VARNING VARNING Den här symbolen innebär viktiga instruktioner. Underlåtenhet att ta hänsyn till dem kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. INSTALLERA PRODUKTEN KORREKT SÅ ATT FÖRAREN INTE KAN TITTA PÅ TV/VIDEO OM INTE FORDONET STÅR STILLA OCH HANDBROMSEN ÄR ÅTDRAGEN. Det är förenat med fara om föraren tittar på tv/video under körningen. Om produkten inte installeras korrekt kan föraren titta på tv/video under körningen. Detta kan distrahera föraren och avleda dennes uppmärksamhet från traken, vilket kan orsaka en olycka. Föraren och andra människor kan skadas allvarligt. TITTA INTE PÅ VIDEO MEDAN DU KÖR FORDONET. Videon kan verka störande och leda uppmärksamheten från traken, vilket kan medföra en olycka. GÖR ALDRIG NÅGOT SOM INNEBÄR ATT DIN UPPMÄRKSAMHETEN DRAS FRÅN KÖRNINGEN. Stanna alltid fordonet innan du gör något med apparaten som kräver din uppmärksamhet under en längre tid. Stanna alltid fordonet på en säker plats innan du utför dessa funktioner. I annat fall kan en olycka lätt inträffa.

LÅT INTE NAVIGERINGSSYSTEMETS INFORMATION OM

FÄRDVÄG FÖRLEDA TILL TRAFIKFARLIGA ELLER ILLEGALA MANÖVRER ELLER ANNAT TRAFIKFARLIGT BETEENDE. Låt inte den här produkten ersätta det egna omdömet. Låt aldrig de föreslagna färdvägarna leda till något som bryter mot lokala förordningar eller som talar mot den egna erfarenheten. STÄLL IN LJUDSTYRKAN TILL EN NIVÅ SÅ ATT DU FORTFARANDE KAN HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING. Överdriven ljudstyrka som döljer ljud såsom sirener från utryckningsfordon eller varningssignaler (tågkorsningar etc.) kan vara farliga och kan leda till en olycka. ATT LYSSNA PÅ HÖG LJUDSTYRKA I BILEN KAN ÄVEN MEDFÖRA HÖRSELSKADOR. HÅLL I MÖJLIGASTE MÅN BLICKEN BORTA FRÅN DISPLAYEN UNDER KÖRNING. Displayen kan vara en störande faktor och avleda uppmärksamheten från traken, vilket kan medföra olyckor. TAG INTE ISÄR ENHETEN OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR PÅ DEN. Det kan medföra en olycka, brand eller elektriska stötar. APPARATEN FÅR ENDAST ANVÄNDS I BILAR MED EN NEGATIV JORD PÅ 12 VOLT. (Fråga återförsäljaren om du inte är säker). Underlåtenhet att göra detta kan leda till brand etc. FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart. ANVÄND KORREKT NOMINELLT AMPERETAL NÄR SÄKRINGARNA BYTS UT. Underlåtenhet att göra detta kan leda till brand eller elektrisk stöt.

BLOCKERA INTE VENTILATIONSHÅL ELLER

RADIATORPANELER. Att göra detta kan göra så att värme byggs upp på insidan vilket kan leda till brand. ANVÄND DENNA PRODUKT FÖR MOBILA 12V-APPLIKATIONER. Användning för annan tillämpning än vad den är utformad för kan leda till brand, elektrisk stöt eller andra skador. ANSLUT ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT. Underlåtenhet att ansluta enheten på rätt sätt kan leda till brand eller skadad produkt. INNAN LEDNINGSDRAGNING, TA BORT KABELN FRÅN DEN NEGATIVA BATTERIKLÄMMAN. Underlåtenhet att göra detta kan leda till elektrisk stöt eller skada på grund av kortslutning. SE TILL ATT INTE KABLARNA TRASSLAR IN SIG I OMGIVANDE FÖREMÅL. Utför kabeldragningen enligt anvisningarna för att undvika arrangemang som kan äventyra körningen. Kablar och anslutningar i närheten av rattstång, växelspak, bromspedal och liknande kritiska platser kan vara mycket farligt. SKARVA INTE ELKABLAR. Ta aldrig bort kabelisoleringen för att ge ström till annan utrustning. Att göra detta kommer att överskrida ledningens strömförande kapacitet och resultera i brand eller elektrisk stöt. SKADA INTE RÖR ELLER LEDNINGAR NÄR DU BORRAR HÅL. När du borrar hål i chassit för installation måste du vidta säkerhetsåtgärder så att du inte kontaktar, skadar eller blockerar rör, bränsleledningar, tankar eller elkablar. Underlåtenhet att vidta sådana försiktighetsåtgärder kan leda till brand. ANVÄND INTE BULTAR ELLER MUTTRAR I BROMS- ELLER STYRSYSTMET FÖR ATT UPPRÄTTA JORDANSLUTNINGAR. Bultar eller muttrar som används för broms- eller styrsystem (eller annat säkerhetsrelaterat system) eller tankar ska ALDRIG användas för installationer eller jordanslutningar. Användning av sådana delar kan slå ut fordonets styrenheter och orsaka brand etc. INSTALLERA INTE PÅ PLATSER SOM KAN HINDRA

KÖRNINGEN, SOM EXEMPELVIS RATTEN ELLER

VÄXELSPAKEN. Att göra detta kan hindra sikten eller hämma rörelser etc. och leda till allvarlig olycka.4 -SE

IAKTTAG FÖRSIKTIGHET

Den här symbolen innebär viktiga instruktioner. Underlåtenhet att ta hänsyn till dem kan leda till allvarliga person- eller materialskador. STANNA OMEDELBART OM ETT PROBLEM UPPSTÅR. Underlåtenhet att göra detta kan orsaka personskada eller skadad produkt. Lämna in den till en auktoriserad Alpine-återförsäljare eller närmaste Alpine service-center för reparation.

ÖVERLÅT LEDNINGSDRAGNING OCH INSTALLATION TILL

EXPERTER. Kabeldragning och installation av den här enheten kräver speciell teknisk skicklighet och erfarenhet. För att garantera säkerheten måste du alltid kontakta återförsäljaren som du köpte den här produkten av för att få arbetet gjort. ANVÄND ANGIVNA TILLBEHÖRSDELAR OCH INSTALLERA DEM PÅ ETT SÄKERT SÄTT. Se till att du endast använder angivna tillbehörsdelar. Användning av andra delar kan skada den här enheten internt eller installerar eventuellt inte enheten på ett säkert sätt. Detta kan leda till att delar lossnar vilket leder till faror eller produktfel. DRA KABLAR SÅ ATT DE INTE PRESSAS MOT ELLER KLÄMS AV ETT VASST METALLHÖRN. Led kablarna och ledningen bort från rörliga delar (som stolsskenan) eller vassa eller spetsiga hörn. Detta förhindrar att ledningen pressas eller kläms. Om ledningen går genom ett metallhål, använd en gummigenomföring för att förhindra att ledningens isolering skadas av hålets metallkant. INSTALLERA INTE PÅ PLATSER MED MYCKET FUKT ELLER DAMM. Undvik att installera enheten på platser med mycket fukt eller damm. Fukt eller damm som kommer in i den här enheten kan leda till produktfel.

  • Exempel på skärmbilder från INE-W611D som används i den här handboken är endast för referens. De kan skilja sig från de faktiska skärmarna som visas.5 -SE Komma igång Reglagens placering Skärmdesignen som används i bruksanvisningen kan skilja sig från den faktiska skärmen.

För INE-W611D Slå på eller stänga av strömmen Vissa av den här enhetens funktioner kan inte användas när fordonet är i rörelse. Se till att parkera fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen innan du försöker använda dessa funktioner.

Knappen ljudinställningar eller utmatningsknapp Visar skärmen för inställning av [Tone/Fader/Balance]. Håll knappen intryckt för att mata ut en skiva.

Knappen eller VOICE Tryck för att använda Siri-funktionen eller röstigenkänningsläget beroende på ansluten smartphone.

Knappen <NAV> Aktiverar skärmen med navigationskartor.Tryck igen för att växla till menyskärmen Navigation.Tryck in knappen i minst 2 sekunder för att ändra till skärmen Kör hem. (Om du inte ställt in ”hem” ännu kommer istället skärmen för att ställa in ”hem” visas.)Se ”Navigationssystemet OM (bruksanvisningen)” på CD-ROM-skivan för mer information om navigering. Aktiverar den anslutna smartphonens kartskärm.Beroende på vilken smartphone du har är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.

Knappen ALL MENUS / (Ström Från) Aktiverar skärmen som visar alla menyer.Tryck in knappen i minst 2 sekunder för att stänga av.

Knappen (AUDIO)- eller (MUTE) Visar ljud-/bildskärmen.När knappen hålls intryckt stängs ljudet av.

Tryck för att justera ljudstyrkan.

Fjärrsensor Rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på ett avstånd av maximalt två meter.

Skivfack Sätter i/matar ut skivor ÅterställningsknappÅterställer enhetens system.

Vrid tändningsnyckeln till läget ACC eller ON. Systemet startar.

Stäng av enheten genom att hålla knappen All Menus / (Ström Från) intryckt i minst 2 sekunder. Bruksanvisning Komma igång6 -SE Skärmen All Menus (Alla menyer) visar alla lägen som finns tillgängliga för att använda systemet. Tryck på knappen All Menus. Alla menyer visas.

Exempel på skärmen All Menus

Knappen DISC (skiva)

Knappen Setup (Inställningar)

Skärmen All Menus Återställning av systemet Se till att du trycker på återställningsknappen (RESET) när du använder enheten första gången, efter att du har bytt bilbatteriet, osv.

Tryck på återställningsknappen med en kulspetspenna eller liknande spetsigt föremål. ⑬ ⑮⑭ ⑯7 -SE Nyckelfunktioner Om delad skärm Med delad skärm kan navigations- och ljud-/bildskärmar visas samtidigt. Delad skärm Helskärmsläge vid navigation Min meny Funktioner som används ofta som ljud- eller navigationslägena kan enkelt aktiveras genom att du lägger till dem på skärmen My Menu (Min meny). För mer information, se ”Funktionen Min meny”.

Exempel på skärmen My Menu

  • Funktioner som används ofta och användbara funktioner kan anpassas för att öka din bekvämlighet.
  • Du kan registrera upp till 8 menyer.
  • Du kan inte lägga till samma funktion mer än en gång. Användning av pekskärmen Du kan byta skärm eller sida genom att dra ditt finger vertikalt eller horisontellt över pekskärmen. För mer information, se "Användning av pekskärmen”. Dra ditt nger lätt över skärmen. Peka på skärmen Bruksanvisning Favoritfunktion8 -SE Android Auto Android Auto är utformad för att göra det enklare att använda appar på din telefon samtidigt som du kör. Navigera med Google Maps, lyssna på spellistor eller podsändningar från dina favoritappar och mycket mer. Hämta appen Android Auto från Google Play-butiken innan du fortsätter. Anslut din Android-kompatibla telefon för att börja använda Android Auto.

Tryck på knappen All Menus . Alla menyer visas.

  • För mer information om hur du använder Android Auto se ”Android Auto” i bruksanvisningen (CD-ROM). Apple CarPlay Apple CarPlay är ett smartare och säkrare sätt att använda din iPhone i bilen. Med Apple CarPlay får du de funktioner du vill använda på din iPhone, samtidigt som du kör, direkt på enheten. Du kan få vägbeskrivningar, ringa samtal, skicka och ta emot meddelanden och lyssna på musik. Allt på ett sätt som gör att du samtidigt kan hålla fokus på vägen. Anslut bara din iPhone till den här enheten och kör. För mer information, se bruksanvisningen (CD-ROM). Tryck på knappen eller VOICE för att aktivera Siri-funktionen på din iPhone. Du kan ringa samtal, lyssna på musik m.m. genom att använda Siri-funktionen på din iPhone. Du kan också kontrollera Apple CarPlay med pekskärmen. Bruksanvisning Android Auto Bruksanvisning Apple CarPlay9 -SE Radio/RDS Bruksanvisning Radio/RDS Huvudskärm för FM-radio

Frekvensbandsik Vid val av önskad ik fungerar valt radioläge.

Meny (AF/Regional/ljudinställningar)

Visar föregående skärm

RDS-indikator (AF/EON/TP/TA/REG) Visar om funktionerna är PÅ/AV.

Informationsruta Visar information som frekvens, stationsnamn, snabbvals-nummer, radiotext.

Går nedåt i frekvensbandet

Visar snabbvalsskärmen

Ändrar kanalsökningsläge Växlar det kanalsökningsläge som används för att söka efter radiosändningar, mellan manuell inställning, snabbval och DX-sök.

Går uppåt i frekvensbandet

  • Den digitala RDS-datatjänsten omfattar följande: AF Lista med alternativa frekvenser, EON Information om andra kanaler, TP Trakprogram, TA Trakinformation, REG Regional Huvudskärm för MW/LW (AM)-radio

Frekvensbandsik Vid val av önskad ik fungerar valt radioläge.

Meny (ljudinställningar)

Visar föregående skärm

Informationsruta snabbvalsnummer och frekvens

Går nedåt i frekvensbandet

Visar snabbvalsskärmen

Ändrar kanalsökningsläge Växlar det kanalsökningsläge som används för att söka efter radiosändningar, mellan manuell inställning, snabbval eller DX-sök.

Går uppåt i frekvensbandet

⑨10 -SE DAB/DAB+/DMB-radio Bruksanvisning DAB/DAB+/DMB-radio Huvudskärm för DAB

Frekvensbandsik Vid val av önskad ik fungerar valt radioläge.

Meny (DRC, DAB-antenn, mjuk länk, ljudinställningar)

Visar föregående skärm

Bildspel Visar programinformation, artistbilder och reklam som synkroniseras med den tjänstekomponent som tas emot för tillfället.

Informationsruta Visar information som frekvens, stationsnamn, snabbvals-nummer, radiotext.

DAB-indikator (SL, TA, FM, DRC, DAB) Visar om funktionerna är PÅ/AV.

Går nedåt i frekvensbandet

Visar snabbvalsskärmen

Ändrar kanalsökningsläge Växlar det kanalsökningsläge som används för att söka efter radiostationer, mellan Service (tjänst) och Preset (snabbval).

Aktiverar/deaktiverar läget Trakinformation

Går uppåt i frekvensbandet

Att välja station från snabbvalen

Välj den station du vill lyssna på från dina snabbval.

Val av station från lista

Välj den station du vill lyssna på från listorna. Tryck på uppdateringsikonen för att uppdatera listan.11 -SE Användning av USB-minne Du kan spela upp musikler (MP3/WMA/AAC/FLAC/OGG/APE/MP2) och videoler (AVI/MKV/MP4/ASF/WMV/MPG/3GP/MOV/FLV) som nns sparade på ett USB-minne via systemets interna spelare.Bruksanvisning Användning av USB-minne Exempel på huvudskärm för USB-musik

Meny (albumomslag, lägg till spellista, ljudinställningar)

Visar föregående skärm

Aktuellt låtnummer/sammanlagt antal låtar

Speltid och förloppsindikator

Nästa l Spela USB-musikler

[USB Music] från startskärmen.

Peka på eller och välj önskad l. Om speltiden är längre än 3 sekunder spelas den aktuella len från början om du trycker på

Peka på för att spela USB-musik. Peka på för att pausa USB-musiken under uppspelning. Söka efter USB-musikler Du kan söka efter musiklen från söklistan.

Peka på för att visa söklistan över USB-musik.

Sök efter önskad kategori och l. Det går att söka efter l, spellista, artist, låt och album.

Peka på len du vill spela.

  • När du har söklistan uppe går det att lägga till aktuell låt till en spellista genom att peka på [Add to Playlist].

⑬12 -SE DVD-SKIVA Huvudskärm för DVD-skiva

Visar föregående skärm Kapitel- och titelinformation Kapitel- och titelindex Speltid och förloppsindikator Föregående kapitel Spela/pausa Upprepa Toppmeny 16: 9/4: 3 LB/4: 4 PS Nästa kapitel Spela en DVD

Tryck på knappen All Menus peka på [Disc Video]. Eller tryck på [All Menus] [DISC] från startskärmen. Tryck på eller eller välj önskat kapitel. Tryck på för att spela en DVD-skiva.Peka på för att pausa DVD-skivan under uppspelning. Visning i helskärmsläge Peka på ett området på skärmen där ingen meny nns för att se DVD:n i helskärmsläge.Peka på skärmen om du vill att menyn ska visas.• Om inget val görs under 10 sekunder kommer menyn automatiskt att försvinna. Söka efter titlar/kapitel

Tryck på List . Sök efter önskad titel och kapitel. Peka på den önskade titeln och kapitlet för att spela. Sökning från toppmenyn

Peka på för att visa skärmen Top Meny. Peka på . Sök efter önskad titel och kapitel.Peka på reglagets upp-/ner-/vänster-/höger-riktningar för att välja önskad meny och tryck på

  • Alternativen Top Meny och DVD-menyn kan endast användas med DVD-skivor som stödjer dessa funktioner.Bruksanvisning S kiva

⑫⑪13 -SE iPod-musik Beroende på vilken iPod/iPhone du har krävs en separat såld Lightning till USB-kabel (KCU-471i) osv.Bruksanvisning iPod/iPhone Huvudskärm för iPod-musik

Visar föregående skärm

Aktuellt låtnummer/sammanlagt antal låtar

Speltid och förloppsindikator

Nästa l Spela iPod-musik

[iPod Music] från startskärmen.

Peka på eller och välj önskad l. Om speltiden är längre än 3 sekunder spelas den aktuella len från början om du trycker

Peka på för att spela iPod-musik. Tryck på för att pausa iPod-musiken under uppspelning.Funktionen kan fungera annorlunda beroende på iPod-specikationen. Söka efter iPod-musikler Du kan söka efter lerna från söklistan.

Peka på för att visa söklistan över iPod-musik.

Sök efter önskad kategori och l. Det är möjligt att söka efter spellista, artist, album, låt och annat.

Peka på len du vill spela.

④14 -SE Ljud via Bluetooth BruksanvisningLjud via Bluetooth Huvudskärm för Bluetooth Audio

Visar föregående skärm

Speltid och förloppsindikator

Nästa l Spela ljud via Bluetooth

[Bluetooth Audio] från startskärmen.

Tryck på eller och välj önskad l. Om speltiden är längre än 3 sekunder spelas den aktuella len från början om du trycker på

Peka på för att spela upp ljud via Bluetooth. Tryck på för att pausa Bluetooth-ljud under uppspelning.• Information om titel/artist kanske inte stöttas av alla enheter. När informationen inte stöds visas bara symbolen.• Funktionen spela/pausa kan fungera annorlunda beroende på enhet.

  • Ljud via Bluetooth kan endast spelas upp när en Bluetooth-telefon eller Bluetooth-ljudenhet finns ansluten. För att spela upp ljud via Bluetooth måste du ansluta din Bluetooth-telefon till bilsystemet. För mer information om hur du ansluter Bluetooth, se bruksanvisningen [Parning och anslutning av enhet och en Bluetooth-telefon].• Funktionen kan fungera annorlunda beroende på Bluetooth-enhet.15 -SE Anslutningsinställningar Peka på meny [Connections Settings] för att upprätta anslutning. När en enhet redan är parad

[Connections Settings].2. Peka på enhetens namn för att ansluta.

Koppla från en Bluetooth-enhet

[Connections Settings].2. Peka på enhetens namn för att koppla från.

Byte av Bluetooth-enhet Om era Bluetooth-enheter nns registrerade i systemet kan du ändra anslutningen från de registrerade enheterna. Om du vill ansluta en annan enhet måste du först koppla från den Bluetooth-enhet som redan är ansluten.1. Peka på [Connections Settings].2. Koppla från den anslutna enheten.3. Peka på enhetens namn för parning. Snabbspolning av l framåt eller bakåt Använd eller .

Peka på och tryck in eller under uppspelning. Peka på knappen och håll den intryckt längre än 1 sekund för att spola framåt/bakåt med 4x-hastighet. Fortsätt peka för att ändra hastigheten till 20x.

Släpp eller för att spela spåret i normal hastighet. Upprepa

Peka på . Varje gång du trycker på den här knappen ändras läget.

  • En fil : upprepar uppspelningen av filen som för närvarande spelas.• På : upprepar alla Bluetooth-ljudlerna.• Av : stänger av upprepningsfunktionen. Blanda

Peka på . Varje gång du trycker på den här knappen ändras läget.

  • På : spelar filerna i den aktuella kategorin i slumpmässig ordning.• Av : stänger av blandfunktionen. Ljudinställningar Peka på [Sound Settings]16 -SE Kartfunktioner Nedan nns en översikt med de olika knapparna och ikonerna på kartskärmen. För mer ingående information om den här skärmen, se bruksanvisningen.

Förhandsvisning av nästa sväng

Hastighetsbegränsning

Varning för fartkamera

①17 -SE Navigationsmeny Peka på ikonen längst ner i högra hörnet på kartskärmen för att komma till navigationsmenyn.

Komma till kartan Klicka på pilen

Ny rutt Välj resmål genom att ange en adress eller dess koordinater, eller genom att välja ett ställe, en sparad plats eller en sparad resväg. Du kan också leta upp dina senaste resmål i historiken.

Flerpunktsrutt Bygg upp din resväg med ett eller era resmål. Du kan också planera en resväg oberoende av din nuvarande GPS-position genom att ställa in en ny startpunkt.

Trak Få en traköversikt

Användbar information Här nns ytterligare alternativ och navigationsanknuten information.

Inställningar Ställ in hur du vill att navigationen ska fungera

Uppdatera Aktiverar kartuppdateringar för användare

Versionsinformation, Innehåll, Rättslig information, krediteringar, m.m.

Ljudstyrka Ändra ljudinställningar till Endast Varningar/Tyst/ Ljud till

Ändra vy till 2D/2D norr upp/3D

Användarproler Nya användarproler kan läggas till och ställas in

③18 -SE Inställning av resmål Följande exempel beskriver hur du söker efter ett resmål när du valt [Ort/Postnummer] från [Adress].

  • Du kan begränsa sökningen till ett visst land/stat genom att starta från [Land/Stat].

Peka på [Ny rutt] från menyn Navigation.

Peka på [Ort/Postnummer].

Ange ortsnamn eller postnummer. Peka på för att visa lista med förslag.

Ange önskat gatunamn. Peka på för att visa lista med förslag.

Välj ditt resmål. Bekräfta att resmålet är det korrekta eller klicka på för mer information.

Resvägssammanfattning. Resvägen beräknas och en karta visas som visar hela färdvägen. Här hittar du information om resvägen och alter- nativa resvägar.

Peka på för att ändra reseparametrarna, eller peka på [Starta navigering] för att starta resan.19 -SE SKÄRM Skärmstorlek 6,5 tum (INE-W611D)LCD-typ Genomskinlig LCD av TN-typDriftsystem TFT aktiv matrisAntal bildelement 1 152 000 pixlar (800×480×3 (RGB))Antal effektiva bildelement99 % eller erBelysningssystem LED FM-MOTTAGARE Mottagningsområde 87,5 – 108,0 MHzEnkanalig användbar känslighet 9,3 dBf (0,8 μV/75 ohm)Känslighet vid 50 dB:s störavstånd 13,5 dBf (1,3 μV/75 ohm)Alternativ kanalselektivitet 80 dBFörhållande signal/brus65 dBStereoseparation 35 dB AM-MOTTAGARE Mottagningsområde 531 -1 602 KHzAnvändbar känslighet 25,1 μV/28 dBf MW-MOTTAGARE Mottagningsområde 531 – 1 602 kHzAnvändbar känslighet 25,1 μV/28 dBf LW-MOTTAGARE Mottagningsområde 153 – 281 kHzKänslighet (IEC standard) 31,6 μV/30 dBf DAB Mottagningsområde BAND III 174,928 – 239,2 MHzMottagningsområde L-BAND 1 452,96 – 1 490,624 MHzAnvändbar känslighet -101 dBmFörhållande signal/brus 85 dB USB USB-krav USB 2.0Maximal strömförbrukning 1 500 mA (CDP-stöd) USB-klass USB (Mass Storage Class)Filsystem FAT16/32AvkodningsformatMP3/WMA/AAC/FLAC/OGG/APE/MP2Antal kanaler 2-kanaler (Stereo) Frekvensåtergivning*1 5 – 20 000 Hz (±1 dB) Total harmonisk distorsion 0,016% (vid 1 kHz) Dtnamiskt omfång 95 dB (vid 1 kHz)Förhållande signal/brus 85 dB Kanalseparation 75 dB (vid 1 kHz) *1 Frekvensåtergivningen kan skifta beroende på kodomvandlarens programvara/bithastighet. HDMI Ingångsformat 480p/720p GPS GPS-mottagningsfrekvens 1 575,42 ±1 MHzGPS-mottagningskänslighet max -130 dBm Bluetooth Bluetooth-specikation Bluetooth v4.0Frekvensband 2 402 – 2 480 MHzUteffekt -6~+4 dBm i genomsnitt (effektklass 2)Prol HFP (Hands-Free Prole)PBAP (Phone Book Access Prole)A2DP (Advanced AudioDistribution Prole)AVRCP (Audio/Video RemoteControl Prole) ALLMÄNT Strömförsörjning 14,4 V DC(11–16 V tolerans)Drifttemperatur –20 °C till +60 °C(–4 °F till +140 °F)Maximal uteffekt 50 W × 4• Uteffekt: uppmätt vid 4 ohm och ≤ 1 % THD+N• S/N: 80 dBA (referens: 1 W i 4 ohm)UtsignalnivåLågnivå ut fram/bak (preout): 4V/10 kohm (max.)Lågnivå ut subwoofer (preout): 4V/10 kohm (max.)Vikt (endast enheten) 2,05 kg CHASSIMÅTT Bredd 178 mmHöjd 100 mm Djup 142 mm

Bredd 178 mmHöjd 100 mmDjup 21,3 mm

  • Till följd av fortgående produktförbättringar förbehålls rätten till ändringar av tekniska data och utförande utan föregående meddelande.
  • LCD-panelen är tillverkad med en teknologi med extremt hög precision. Pixlarnas effektivitet är bättre än 99,99 %. Det innebär att 0,01 % av punkterna kan vara ständigt tända eller släckta. Specikationer Bruksanvisning Specikationer20 -SE Upphovsrätt och varumärken
  • Apple, iPhone, iPod och iPod touch är varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. Apple CarPlay är ett varumärke tillhörande Apple Inc.
  • Användningen av logotypen för Apple Carplay innebär att fordonets användargränssnitt uppfyller Apples prestandastandarder. Apple ansvarar inte för det här fordonets användning eller dess överensstämmelse med säkerhets- och regleringsstandarder. Vänligen uppmärksamma att användningen av denna produkt med iPhone eller iPod kan påverka trådlös prestanda.
  • "Tillverkad för iPod" och "Tillverkad för iPhone" innebär att ett elektroniskt tillbehör måste ha utformats för att anslutas specifikt till en iPod eller en iPhone, och har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestationsstandarder. Apple ansvarar inte för den här enhetens användning eller dess överensstämmelse med säkerhets- och regleringsstandarder. Observera att användningen av iPod eller iPhone kan påverka den trådlösa prestandan.
  • Google, Android, Android Auto, Google Play och andra märken är varumärken som tillhör Google Inc.
  • Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla-D-symbolen är varumärken tillhörande Dolby Laboratories.

och Bluetooth-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av dessa varumärken av Alpine Electronics, Inc. sker under licens.

  • Termerna HDMI och HDMI High-Denition Multimedia Interface samt HDMI-logotypen är varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC registrerade i USA och andra länder.

2006-2018 TomTom. Alla rättigheter förbehålles. Det här materialet är patentskyddat och är föremål för upphovsrättsskydd, databasrättsskydd och andra immateriella rättigheter som ägs av TomTom eller dess leverantörer. Användningen av det här materialet omfattas av villkoren i ett licensavtal. All obehörig kopiering eller utlämnande av detta material kommer att leda till straffrättsliga och civilrättsliga åtgärder.