HB 0806 UP0 - Robot da cucina HOTPOINT-ARISTON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HB 0806 UP0 HOTPOINT-ARISTON in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Robot da cucina |
| Marca | Hotpoint-Ariston |
| Modello | HB 0806 UP0 |
| Alimentazione | Elettrico (presa di rete, tensione secondo targhetta) |
| Funzioni principali | Frullatore, spiralizzatore, tritatutto, robot con lame per affettare/grattugiare |
| Capacità della ciotola del tritatutto | 500 mL |
| Capacità della ciotola grande | 1250 mL |
| Velocità | Variabile con manopola di regolazione, funzione Turbo per velocità massima |
| Sicurezza | Arresto automatico dopo 2 minuti di funzionamento continuo, avvio graduale, blocco del coperchio |
| Pulizia e manutenzione | Parti rimovibili lavabili con acqua calda e sapone; motore pulito con un panno umido; non immergere |
| Lame | Lame metalliche molto affilate, maneggiare con cura |
| Accessori in dotazione | Motore, frullatore, bicchiere, coperchio del tritatutto, lama del tritatutto, ciotola del tritatutto, spintore, coperchio del robot, lama del robot, ciotola del robot, lama per affettare fine, lama per affettare grossa, supporto lame, spintore spiralizzatore, spintore tritatutto, coperchio spiralizzatore |
| Uso | Solo uso domestico |
| Istruzioni di sicurezza importanti | Non utilizzare con un timer esterno; non immergere; scollegare prima della pulizia; non toccare con mani bagnate |
Domande frequenti - HB 0806 UP0 HOTPOINT-ARISTON
Domande degli utenti su HB 0806 UP0 HOTPOINT-ARISTON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HB 0806 UP0 - HOTPOINT-ARISTON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HB 0806 UP0 del marchio HOTPOINT-ARISTON.
MANUALE UTENTE HB 0806 UP0 HOTPOINT-ARISTON
IT Istruzioni per l'uso
- Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le presenti istruzioni per la sicu rezza. Conservarle nei pressi dell'apparecchio per un eventuale riferimento futuro. Le presenti istruzioni sono disponibili although sul site www.hotpoint.eu
- Prima di utilizzato l'apparecchio, leggere attendamente le informazioni sulla salute e sulla sicurezza e le istruzioni per l'uso e la manutenzione.
- Conservare le presenti istruzioni a portata di mano per consulazioni future.
- La sicurezza personale e delle persone circostanti è un aspetto molto importante.
- Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere e osservare sempre
- Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono e indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche consequences a un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni riportate nel seguito.
La mancata osservanza di tali istruzioni cui comportare rischi. Il costruttore declina agli responsabilità per anni a persone, animali o oggetti dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni e delle raccomandazioni riportate nel presente manuale. - Il prodotto non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a fatto annirawnaservisionediunadulto.
L'utilizzo di questo appearecchio da parte di bambini di età superiore a quello anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadequate è consentito solo sotto sorvegianza. Queste personne possono viceversa utilizzare l'apparecchio se è stato loro insegnato a farlo in condizioni di sicurezza e se sono a conoscenza dei pericoli derivanti dall'utilizzo. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione possono essere effettuate da bambini solo se sorvegliati da uomini.
Le lame metalliche e il disco sono extremamente taglienti: prestare attenzione durante la manipolazione, lo svuotamento della ciotola e la
pulizia dell'apparecchio. Evitare il contatto con le parti in movimento.
USO PREVISTO
- Questo appearecchio è stato progettato esclusivamente per l'uso domestico. Il prodotto non è destinato all'uso commerciale. Il costruttore declina agli responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
ATTENZIONE: L'apparecchio non è destinato a essere什么意思 in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno o di un sistema di commando a distance separato.
Nonutilizzarequestoapparecchioall'aperto.
Non conservare all'interno dell'apparecchio sostanje esplosive o inflammabili quali bombolette spray e non riporre materiale inflammabile nell'apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l'apparecchio dovesse essereMESSO in funzione accidentalmente, potrebbe incendiarsi.
INSTALLAZIONE
Gli interventi di riparazione devono essere effettuati da un technique qualificato secondo le istruzioni del produttore e in conformità alle norme locali sulla sicurezza. Non riparare o sostituire alcuna parte dell'apparecchio se non specificamente indicate nel manuale d'uso.
- Le operazioni di installatione non possono essere effettuate da bambini. Tenere i bambini lontano dall'apparecchio durante l'installazione. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc...) deve essere tenuto fuori alla portata dei bambini durante e dopo l'installazione dell'apparecchio.
- Dopo aver disimballato l'apparecchio, assicurarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, rivolgersi al rivenditore o al servizio post vendita di zona.
- Tenere i bambini lontano dall'apparecchio durante l'infallazione.
- Prima di qualsiasi operazione di installmente, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
- *Durante l'installazione, accertarsi che l'apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione.
- Azionare l'apparecchio solo una volta completata la procedura di installazione.
AVVERTENZE ELETTRICHE
- Accertarsi che la tensione elettrica indicate sulla targhetta dell'apparecchio corrisponda a quella della propria abitazione.
La messa a terra dell'apparecchio è obligatoria.
Per gli appearecchi con spina in dotazione, se la spina non si adatta alla presa di corrente nella quale si intende insertire la spina stessa, rivolgersi a un technician补水ato.
Non utilizzato prolonghe, prese multiple e adattatori. Non collegare l'apparecchio a una presa di corrente azionata tramite lavoro a distanza. - Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio, incassato nella sua sede, alla presa di rete.
Non tirare il cavo di alimentazione. - Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostuirlo con uno identico. La riparazione del cavo di alimentazione deve essere effettuata da un techniciano qualificato secondo le istruzioni del produttore e in conformità alle norme locali sulla sicurezza. Rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati.
Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina hanno subito danni, se non funziona correttamente o se è caduto o è stato danneggiato. Non immershere il cavo o la spina di alimentazione in acqua. Tenere il cavo di alimentazione a distance da superfici riscaldate.
Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzato a piedi nudi.
USO CORRETTO
Assicurarsi di bloccare bene tutte le parti prima diMETTERE in funzione l'apparecchio.
- Bloccare le chiusure nei due puniti di aggancio per evitare che il coperchio della ciotola ruoti insieme al motore quando l'apparecchio è in funzione.
Non tentare di manomettere il meccanismo di interblocco del coperchio.
- Prima di smontare l'apparecchio, spegnerlo e attendere l'arresto
completo delle lame.
- Rimuovere sempre il gruppo lame prima di versare il contentuto della ciotola.
Non introduire gli alimenti spingendoli con le mani. Usare sempre l'apposto premi-cibo.
Non insere le dita o altri oggetti nell'aperture dell'apparecchio nelle opertura utilizzare il premi-cibo o spingere i risultui verso il basso con un altro pezzo di frutta o verdura. Se non è possibile utilizzato il metod descritto, spegnere l'apparecchio e smontarlo per rimuovere i risultui di alimenti.
Non introdurre alimenti molto duri (ad es. barrette di cioccolato), ghiaccio o surgelati quando si utilizzato gli accessori per il taglio fine. - Fare attentione quando si versa liquido caldo all'interno dell'apparecchio, poiché più essere espulso dall'apparecchio a causa dell'ecesso di vapore improvisivo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
Non immershere in acqua il corpo motore, il cavo di alimentazione o la presa elettrica. Usare un panno umido e lasciare asciugare. - Evitare l'uso di pulitrici a getto di vapore.
- Usare la spazzola fornita per pulire le lame, sono affiliate.
INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato quello prodotto. Avete scelto un appearecchio efficace ed altoamente performante.
Il frullatore a immersione ha due funzioni speciali:
- L'apparecchio si interrompe automaticamente dopo un periodo di attivazione magiore di due minuti. Premere i bottoni per riattivarlo.
L'apparecchio è munito di una speciale funzione di SOFT START per regolare gradualmente l'avvio del motore prima di raggiungere la
potenza massima di miscelazione, ottenendo
cosi risultati miglioriori in termini di comodità d'uso
e controlo.
- Le presenti istruzioni d'uso si riferisce o diversi modelli. Per una panoramicica di tali modelli si rimanda alle pagine illustrate.
Il produttore declina agli responsabilità per eventuali danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni sul corretto utilizzato dell'apparecchio. Le istruzioni d'uso possono descrivirere modelli diversi. Eventuali differenze tra un modello e l'altro sono chiaramente contrassegnate.
PARTI E CARATTERISTICHE
Gli accessori in dotazione possono variate in base al modello acquistato
Figura 1
- Gruppo motore
- Frullatore
- Recipiente + coperchio in silicone
- Coperchio tritatutto
- Lama tritatutto
- Ciotola tritatutto
- Pestello robot
- Coperchio robot
- Lama robot
- Ciotola robot
- Grattugia fine
- Grattugia grossa
- Supporto Lame
- 14.Pestello Spiralizer
- Pestello per affettatore
- Coperchio
- Lame
PRIMA DELL'USO
Pulire con cura la parte esterna dell'apparecchio per eliminare eventuali residui di polvere. Asciugare con un panno asciutto.
USO DEL PRODOTTO FRULLATORE
Figura 2
Il frullatore è indicato per la miscelazione di liquidi e verdure.
- Per montare il frullatore sul gruppo motore è sufficiente spingerlo fino a far scattare i due piccoli pulsanti sulla sinistra e sulla destra del connettore.
- Sbucciare o snocciolare la frutta e tagliarla a pezzetti. Inserire quindi i peszi di frutta o verdura nel recipientte. Di norma è necessario aggiungere una certa quantità d'acqua (pari ad es. a 2/3 della quantità di alimento) per consentire il buon funzionamento dell'apparecchio. La quantità di prodotto frullato non deve superare la capienza massima del recipientte.
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- Immergere il frullatore negli alimenti e ruotare il selettore di regolazione della velocità per
selezionare la velocità desiderata. Tenere premuto l'interruttore per azionare immediatamente il frullatore. Per miscelare a velocità massima premere brevamente il pulsante TURBO.
ACCESSORIO SPIRALIZER
Figura 6
Per assemblare le lame nel supporto conico:
- Inserire la lama nel supporto conico dal pin centrale.
- Premere la lama dove individato nell'immagine, sino a sentire un click di conferma
Figura 6
Per rimuovere le lame dal supporto conico:
- Girare sottosopra il supporto conico come migliorato nell'imagine.
-
Premere la lama dove individato nell'immagine, sino a sentire un click di conferma. La lama sare sbloccata.
-
Attenzione, le lame sono affiliate. Maneggiare con attenzione.
Si consiglia che la dimensione degli alimenti sia di 30-60 mm di larghezza e 100-175 mm di altezza La lama per le fette taglia in nastri o fette di 3 mm di spessore.
La lama per le strisce taglia in spaghetti o strisce di 3 mm*3mm di spessore.
- Non lavorare alimenti duri per più di 10 secondi continuativi.
Perutilizzare l'accessorio spiralizer come spiralizer seguire queste istruzioni:
Figura 3
- Prima di tutto, accertarsi che l'anello antiscivolo sia fissato sul fondo della ciotola
- Installare il coperchio inferiore sulla ciotola.
- Inserire la lama desiderata (ribbon or noodles) sul pin nel supporto conico - inserire sempre la lama prima di aggiungere gli ingredienti. Posizione are il supporto conico nel coperchio inferiore.
- Posizione e ruotare in senso orario il coperchio superiore fino alla posizione di blocco come migliorato in figura.
- Rimuovere il pestello dell'affettatore e ruotare la copertura degli scivoli sopra lo scivolo dell'affettatore.
- Installare l'unità motore sul coperchio della ciotola fino a che i due bottoni sui lati del connettore siano bloccati.
-
Connetterl e'apparecchio alla presa elettrica.
-
Prepare le verdure o la frutta tagliando un latopiatto. Inserire il gancio del pestello dello spiralizer negli alimenti finché sua ben inserito.
Figura 13
- Inserire il pestello dello spiralizer con la frutta o la verdure nell' scivolo dello spiralizer. Assicurarsi che gli alimenti non possano ruotare.
- Regolare il selettore della velocità per impostare la velocità desiderata. Premendo e tenendo premuto l'interruttore l'accessorio inizia ad affettare immediamente. Per la massima velocità premere il pulsante TURBO per un breve periodo.
- Per rimuovere lo scarto dal pestello dello spiralizer, schiacciare il pulsante di rilascio. Gli scarti saranno rilasciati.
- Aprire i coperchi per accedereagli alimenti processati.
Perutilizzare l'accessorio spiralizercome affettatore seguirequesteistruzioni:
Figura 4
- Prima di tutto, accertarsi che l'anello antiscivolo sia fissato sul fondo della ciotola
- Installare il coperchio inferiore sulla ciotola.
- Inserire la lama desiderata (slice or strip) sul pin nel supporto conico - inserire sempre la lama prima di aggiungere gli ingredienti. Posizione are il supporto conico nel coperchio inferiore.
- Posizione e ruotare in senso orario il coperchio superiore sono alla posizione di blocco come migliorato in figura.
- Rimuovere il pestello dello spiralizer e ruotare la copertura degli scivoli sopra lo scivolo dello spiralizer.
- Installare l'unità motore sul coperchio della ciotola fino a che i due bottoni sui lati del connettore siano bloccati.
- Connettere l'apparecchio alla presa elettrica.
- Inserire la frutta o la verdure dello scivolo dell'affettatore e inserire il pestello per l'affettatore.
- Regolare il selettore della velocità per impostare la velocità desiderata. Premendo e tenendo premuto l'interruttore l'accessorio inizia ad affettare immediatamente. Per la massima velocità premere il pulsante TURBO per un breve periodo.
- Aprire i coperchi per accedere agli alimenti
processati.
SUGGERIMENTI
- Le verdure tagliate a spirare sono un ottimo sostituto a basse calore per pasta e spaghetti.
- Alimenti duri -, semi o spazi vuoti centrali renderanno risultati migliorari
- Cercare di selezionare alimenti il più dritti possibile.
- Frutta come per a o mela dovrebbero essere spruzzati con quale goccia di limone per evitare annerimenti una volta che la superfice è stata talgiata.
- Anche le patate lavorate si scoloriscono se non usate immediatamente. Per evitarlo, preparare questi alimenti appena prima di servirli.
- Le verdure tagliate possono essere mangiate crude, cotte al forno, in padella o scottate in acqua boliente.
- Si può usare il cono rimanente per decorare i piatti.
TRITATUTTO
Figura 7
Il tritatutto èindicato per tritare cibi particolarmente duri quali carne, formaggio, cipolle, erbe aromatische, aglio, carote, noci, mandorle, prugne ecc.
Evitare di tritate alimenti extremamente duri, quali cubetti di ghiaccio, noce moscata, chicchi di caffe e cereali.
- Rimuovere con cautela il coperchio di plastica alla lama.
- Montare la lama del coltello sul perno presente all'interno della ciotola: assicurarsi sempre che la lama sia montata prima di aggiungere gli ingredienti.
- Tagliare a peszgi gli alimenti per inserirli nella ciotola.
- L'aggiunta di una piccola quantità di acqua può essere utilità per il regolare dell'apparecchio.
- La quantità di prodotto frullato non deve superare la capienza massima della ciotola.
- Chidere il coperchio.
- Montare il gruppo motore sul coperchio della ciotola fino far scattare i due piccoli pulsanti sulla sinistra e sulla destra del connettore.
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- Impostare la velocità desiderata ruotando l'apposto selettore. Tenere premuto l'interruttore per azionare immediatamente il tritatutto. Per tritare a velocità massima premere brevamente il pulsante TURBO.
-
Prima di versare il prodotto frullato, rimuovere la lama del coltello.
-
Non utilizzato l'apparecchio con alimenti duri per più di dieci secondi consecutivi.
ROBOT DA CUCINA
Figura 8-9
Perutilizzareilrobotda cucina come tritatutto, attenersi alleistruzioni seguenti:
- Assicurarsi che l'anello antiscivolo sia fissato al fondo della ciotola.
- Montare la lama del coltello sul perno presente all'interno della ciotola: assicurarsi sempre che la lama sia montata prima di aggiungere gli ingredienti.
- Tagliare a peszgi gli alimenti per inseriri nella ciotola.
L'aggiunta di una piccola quantità di acqua può facilitare il funzionamento regolare dell'apparecchio. La quantità di prodotto frullato non deve superare la capienza massima della ciotola.
- Ruotare il coperchio in senso antiorario fino a bloccarlo nella sede, come illustrato in fig. 10 Accertarsi che il premi-cibo sia correttamente inserto nella sua sede sul coperchio.
- Montare il gruppo motore sul coperchio della ciotola fino far scattare i due piccoli pulsanti sulla sinistra e sulla destra del connettore.
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- Impostare la velocità desiderata ruotando l'apposto selettore. Tenere premuto l'interruttore per azionare immediatamente il tritatutto. Per tritare a velocità massima premere brevamente il pulsante TURBO.
-
Prima di versare il prodotto frullato, rimuovere la lama del coltello.
-
Non utilizzato l'apparecchio con alimenti duri per più di dieci secondi consecutivi.
- Perutilizzare il robot da cucina con i dischi di triturazione/affettatura,attenersi alleistruzioni seguenti:
- Assicurarsi che la base antiscivolo sia fissata al fondo della ciotola.
- Montare i dischi di taglio sui portalama come illustrato in fig. 11
- Agganciare il portalama al perno situato sulla base della ciotola.
- Ruotare il coperchio in senso antiorario fino a bloccarlo nella sede, come illustrato in fig. 10
- Bloccare le chiusure nei due punti di aggancio per evitare che il coperchio della ciotola ruoti insieme al motore quando l'apparecchio è in
funzione.
- Inserire la base del gruppo motore nell'apertura presente sul coperchio della ciotola fino a far scattare i due piccoli pulsanti sulla sinistra e sulla destra del connettore.
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- Inserire gli alimenti nel tubo di riempimento e spinneri leggermente con il premi-cibo. Non premere gli alimenti con eccessiva forza.
- Impostare la velocità desiderata ruotando l'apposto selettore. Tenere premuto l'interruttore per azionare immediatamente il tritatutto. Per tritare a velocità massima premere brevamente il pulsante TURBO.
Per rimuovere il portalama dopo l'uso, estrarlo con due dita come illustrato in fig. 12.
SUGGERIMENTI
- Usare il lato per sminuzzare per tagliare carote, patate e alimenti di consistenza simile.
- Usare il lato per affettare per alimenti quali carote, patate, cavolo, cetrioli, zucchini, barbabietola e cipolle.
- Usare ingredienti freschi.
- Non tagliare gli alimenti in pesz di dimensioniccessivamente ridotte. Riempire il tubo di riempimento in maniera uniforme. In tal modosi evitera che i pesz scivolino di lato durante la lavorazione.
I tempi e le quantità riportati nelle tabelle sono indicativi e possono variare in base alla qualità degli ingredienti o alle preferenze.
| Ciotola di taglio da 500 ml | |||
| Alimento | Capienza massima | Tempo di funzioniamento | Preparazione |
| Carne 250 | g 8 sec 1~2 | cm | |
| Erbe aro-matiche | 50g 8 sec / | ||
| Noci 100 g | 8 sec / | ||
| Formaggio | 100g 5 sec | 1~2 cm | |
| Pane 80 g | 5 sec 1~2 cm | ||
| Cipolle 150 | g 8 sec 1~2 | cm | |
| Biscotti 150 | g 6 sec 1~2 | cm | |
| Frutta a polpa tenera | 200 g 6 sec | 1~2 cm | |
| Farina 350 | g | 10 sec /Zucchero 8g | |
| Sale 8g | |||
| Ciotola grande (1250 ml) (taglio) | |||
| Alimento | Capienza massima | Tempo di funzioni-mento | Preparazione |
| carne | 500g 10 sec | 1~2 cm | |
| erbe aro-matiche | 100g 8 sec | / | |
| noci e mandorle | 300 g 10 sec / | ||
| formag-gio | 200 g 10 sec | 1~2 cm | |
| pane | 160 g 8 sec | 1~2 cm | |
| cipolle | 300 g 8 sec | 1~2 cm | |
| biscotti | 300 g 8 sec | 1~2 cm | |
| frutta a polpa tenera | 400 g 10 sec | 1~2 cm | |
| Farina | 500g | 10 s | / |
| Acqua | 300 g | ||
| Lievito di birra | 10 g | ||
| Zucchero | 10 g | ||
| Sale | 10 g | ||
| Ciotola grande (1250 ml) (affettatura/grattugiatura) | |||
| Alimento | Capienza massima | Tempo di funzioniamento | Preparazione |
| Patate | 500g | 60 s | Adatto alla fessura di riempimento |
| Carote 500g | 60 s | Adatto alla fessura di riempimento | |
| Cetrioli | 500g | 60 s | Adatto alla fessura di riempimento |
PULIZIA E MANUTENZIONE
Non pulire l'apparecchio con solventi aggressivi o detergenti abrasivi per evitare di danneggiarlo.
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio alla presa di corrente.
- Lavare accessori e coperchi del frullatore con acqua corrente, evitando di utilizzato detergenti o detersivi abrasivi. Dop o la pulizia, metterli in posizione verticale per consentire il deflusso dell'acqua accumulata al loro interno.
Non immershere in acqua il frullatore e i coperchi per evitare che la lubrificazione dei cuscinetti venga lavata via nel tempo.
I coperchi e il gruppo motore non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie - Lavare i recipienti e la frusta in acqua calda con sapore.
Tutte le parti smontabili possono essere lavate in acqua calda e sapone e poi accuratamente sciacquate e asciugate. Se necessario, utilizzare una spazzola a setole di nylon per completare l'operazione di pulizia del recipiente.
- Pulire il gruppo motore con un panno morbido.
- La base antiscivolo della ciotola cui è essere rimossa e pulita. Assicurarsi di riporla correttamente prima di un nuovo utilizzo.
- Asciuagare a fondo tutte le parti staccabili.
SUGGERIMENTO
Per una rapida pulizia tra un utilizzo e l'altro, riempire a metà la ciotola del tritatutto o del robot da cucina
con acqua, montare la lama del tritatutto nella ciotola e il gruppo motore sul coperchio come descripto nel capitolo dedicato al funzionamento e attivare la funzione tritatutto per quale secondo.
ASSISTENZA
Prima di contattare l'Assistenza:
- Verificare se l'anomalia può essere risolta autonomamente (vedi "Risoluzione dei problemi").
- In caso negativo, contattare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
- il tipo di anomalia
- il modello dell'apparecchio (Mod.)
- il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche sul prodotto o nel libretto Condizioni di Garanzia.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l'installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7

ASSISTENZA-RICAMEL-Accessory 199.199.199
NUMERO UNICO
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
È arrivò 7 giorni su 7, dal lunedi al venerdi dalle ore 08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal Telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell'opereatore Telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'opereatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il site www.hotpoint.eu.
SMALTIMENTO MATERIALI DI IMBALLAGGIO

Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal symbolo di ricericlaggio (*). Le diverse parti dell'imballaggio devono quando essere smaltite in modo responsable, in
conformità alle norme stabilite delle autorità locali.
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI

Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Disfarsene
segundo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori
informazioni sul
trattamento, recupero e ricicciaggio di elettrodomestici, contattare l'ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale l'apparecchio è stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva europea 2012/19/ UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Mediente il corretto smaltimento del prodotto, l'utente contribuisce a prevenir le possibili consequences
negative per l'ambiente e la salute derivanti da uno smaltimento inadeguato. Il symbolo (*) sul prodotto o sulla documentazione di arrivapagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consecnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
Whirlpool EMEA S.p.A. Socio Unico
Via Carlo Pisacane, 1
Whirlpool EMEA S.p.A. Socio Unico
Via Carlo Pisacane, 1