JN3201J - Forbici MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JN3201J MAKITA in formato PDF.
| Caratteristiche Tecniche | Modello: JN3201J, Tipo: Forbici elettriche, Potenza: 450 W, Velocità a vuoto: 0-2.500 min-1, Capacità di taglio: Acciaio dolce fino a 1,6 mm, Acciaio inossidabile fino a 1,2 mm, Alluminio fino a 2,5 mm. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per il taglio di materiali come metallo, plastica e altri materiali sottili. Adatto per lavori fai-da-te e applicazioni professionali. |
| Manutenzione e Riparazione | Controllare regolarmente lo stato delle lame e pulirle dopo l'uso. Lubrificare le parti mobili per garantire un funzionamento ottimale. |
| Sicurezza | Indossare occhiali protettivi durante l'uso. Evitare di indossare abiti larghi che potrebbero impigliarsi nelle lame. Scollegare l'apparecchio durante la sostituzione delle lame. |
| Informazioni Generali | Peso: 1,6 kg, Dimensioni: 300 x 100 x 200 mm, Garanzia: 1 anno, Accessori inclusi: Lama di ricambio, Manuale d'uso. |
Domande frequenti - JN3201J MAKITA
Domande degli utenti su JN3201J MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forbici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JN3201J - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JN3201J del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE JN3201J MAKITA
| 1 Misuratore di acciaio inox.2,5 mm (3/32") | 8 Punzone9 V i t e | 17 Matrice18 Molare/affilare; 0,3 – 0,4 mm(1/64") |
| 2 Misuratore di acciaio dolce.3,2 mm (1/8") | 10 Bordo tagliente11 Scanalatura | 19 Sgrossatura20 3,5 – 4,0 mm (1/8" – 5/32") |
| 3 Interruttore a grilletto | 12 Alloggiamento punzone | 21 Segno limite |
| 4 Bottone di bloccaggio | 13 Grano | 22 Cacciavite |
| 5 Chiave | 14 Chiave esagonale | 23 Coperchio delle spazzole a carbone |
| 6 Dado di bloccaggio | 15 Rondella | |
| 7 Alloggiamento matrice | 16 Inserire la rondella in mezzo |
DATI TECNICI
| Modello JN3201 | ||
| Massime prestazioni di taglio | Acciaio fino a 400 N/mm ^2 | 3,2 mm / 10 ga |
| Acciaio fino a 600 N/mm ^2 | 2,5 mm / 13 ga | |
| Acciaio fino a 800 N/mm ^2 | 1,0 mm / 20 ga | |
| Alluminio fino a 200 N/mm ^2 | 3,5 mm / 10 ga | |
| Raggio minimo di taglio | Lato esterno 128 mm | |
| Lato interno 120 mm | ||
| Corse al minuto (min ^-1 ) | 1 | |
| Lunghezza totale 225 mm | ||
| Peso netto 3,4 kg | ||
| Classe di sicurezza | ☐/II | |
- Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
- I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
- Peso in base alla procedura EPTA 01/2014
ENE037-1
Utilizzo previsto
Questo utensile è progettato per il taglio delle lamiere di acciaio e di acciaio inossidabile.
ENF002-2
Alimentazione
Questo utensile deve essere collegato soltanto a una fonte di alimentazione con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e può funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento, per cui può anche essere utilizzato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.
GEA010-2
Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico
AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
GEB028-2
AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA PER LA RODITRICE
- Tenere saldamente l'utensile.
- Fissare saldamente il pezzo.
- Tenere la mani lontane dalle parti mobili.
- Gli spigoli e i trucioli del pezzo sono aguzzi. Indossare i guanti. Per evitare lesioni, si raccomanda anche di calzare scarpe con suola spessa.
- Non posare l'utensile sui trucioli del pezzo. Ciò potrebbe causare danni o problemi dell'utensile.
- Non posare l'utensile lasciandolo girare. Farlo funzionare soltanto tenendolo in mano.
- Avere sempre i piedi appoggiati saldamente. Accertarsi che non ci sia nessuno sotto usando l'utensile in un luogo alto.
- Non toccare il punzone, la matrice o il pezzo immediatamente dopo una operazione. Essi potrebbero essere estremamente caldi e bruciare la pelle.
- Evitare di tagliare fili elettrici. C'è grave pericolo di scosse elettriche.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO:
NON lasciare che comodità o la familiarità d'utilizzo con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza. L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di questo manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni serie.
DESCRIZIONE FUNZIONALE
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di regolarlo o di controllare il suo funzionamento.
Spessore di taglio permissibile (Fig. 1)
Lo spessore del materiale da tagliare dipende dal carico di rottura del materiale stesso. La scanalatura sull'alloggiamento matrice funziona da calibro di spessore per gli spessori di taglio permissibili. Non cercare di tagliare i materiali che non possono entrare in questa scanalatura.
| Massime prestazioni di taglio mm ga | ||
| Acciaio fino a 400 N/mm2 | 3,2 | 10 |
| Acciaio fino a 600 N/mm2 | 2,5 | 13 |
| Acciaio fino a 800 N/mm2 | 1,0 | 20 |
| Alluminio fino a 200 N/mm2 | 3,5 | 10 |
006439
Funzionamento dell'interruttore (Fig. 2)
ATTENZIONE:
- Prima di collegare l'utensile alla rete, accertarsi sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e che torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.
- L'interruttore può essere bloccato sulla posizione "ON" per la comodità dell'operatore durante l'uso prolungato. Fare attenzione quando si blocca l'utensile sulla posizione "ON", e mantenere una presa salda su di esso.
Per mettere in moto l'utensile, schiacciare semplicemente l'interruttore a grilletto. Rilasciarlo per fermanlo.
Per il funzionamento continuo, schiacciare l'interruttore a grilletto e spingere poi dentro il bottone di bloccaggio.
Per fermare l'utensile dalla posizione di bloccaggio, schiacciare completamente l'interruttore a grilletto e rilasciarlo.
MONTAGGIO
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su di esso.
Sostituzione del punzone (Fig. 3, 4 e 5)
Piazzare la chiave in dotazione sul dado di bloccaggio e battere leggermente con un martello il manico della chiave per allentare il dado di bloccaggio. Rimuovere l'alloggiamento della matrice e usare una chiave per togliere la vite. Togliere poi il punzone.
Per installare il punzone, inserirlo nell'alloggiamento del punzone, con il suo bordo tagliente rivolto in avanti, in modo che il grano nell'alloggiamento del punzone entri nella scanalatura del punzone. Installare la vite e il controdado. Stringerli poi saldamente.
NOTA:
- Installando la vite e il controdado, accertarsi di averli stretti saldamente. Se si allentano durante il lavoro, l'utensile potrebbe rompersi.
FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
- Tenere saldamente l'utensile con una mano sul manico principale durante l'uso.
Prelubrificazione
Spalmare la linea di taglio con olio lubrificante per estendere la vita di servizio del punzone e della matrice. Ciò è particolarmente importante per il taglio dell'alluminio.
Metodo di taglio (Fig. 6)
I tagli scorrevoli si ottengono tenendo l'utensile diritto e applicando una leggera pressione nella direzione di taglio. Spalmare olio per macchine sul punzone dopo ogni 10 metri di acciaio dolce o inossidabile da tagliare. Per mantenere l'alluminio continuamente lubrificato si deve usare olio leggero o cherosene. Se non si lubrifica l'alluminio dove lo si taglia, le bave aderiscono all'utensile smussando la matrice e il punzone e sforzano il motore.
Sfinestrature (Fig. 7)
Le sfinestrature possono essere praticate trapanando prima un foro rotondo di circa 42 mm di diametro o più nel materiale.
Taglio dell'acciaio inossidabile (Fig. 8)
Il taglio dell'acciaio inossidabile causa più vibrazioni dell'acciaio dolce. Aggiungendo un'altra rondella (accessorio standard) sotto la matrice si riducono le vibrazioni e il taglio risulta migliore.
Usare la chiave esagonale in dotazione per rimuovere le due viti, e inserire la rondella sotto la matrice. Rimettere a posto saldamente le viti.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di ispezione o di manutenzione.
- Mai usare benzina, benzene, solventi, alcol e altre sostanze simili. Potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.
L'utensile e le sue aperture di ventilazione devono essere mantenuti puliti. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione dell'utensile, oppure ogni volta che diventano ostruite.
Durata del punzone e matrice (Fig. 9 e 10)
Rimpiazzare o affilare il punzone e matrice dopo aver tagliato una lunghezza di lamiera indicata nella tabella. Naturalmente, la durata dipende dallo spessore del materiale tagliato e le condizioni di lubrificazione.
| Punzone | Rimpiazzare dopo 150 m di lamiera da 3,2 mm di spessore |
| Matrice | Affilare dopo 300 m di lamiera da 3,2 mm di spessore |
006441
Quando il taglio non è buono pur avendo rimpiazzato il punzone, affilare la matrice. Affilare la parta smussata mostrata nella Fig. 9 con la mola. Dopo una affilatura all'ingrosso rifinire con pietra bagnata. Ogni volta molare via da 0,3 a 0,4 mm e ripetere due volte.
Nell'installazione del matrice, dovrebbe essere ottenuto un gioco da 3,5 a 4,0 mm inserendo una o due rondelle in dotazione, come nella Fig. 10. Uno sbaglio nel decidere il gioco necessario produrrà le vibrazioni durante la lavorazione.
ATTENZIONE:
- Fissare con cura le viti di installazione durante l'installazione. Una vite allentata può causare la rottura dell'utensile durante una operazione.
NOTA:
- La matrice può essere affilata due volte. Dopo due affilature essa deve essere sostituita con un'altra nuova.
Sostituzione delle spazzole di carbone (Fig. 11 e 12)
Rimuovere e ispezionare regolarmente le spazzole di carbone. Sostituirle quando sono consumate fino al segno limite. Mantenere pulite le spazzole di carbone, che devono potersi muovere liberamente nel portaspazzole. Le spazzole di carbone vanno sostituite entrambe allo stesso tempo. Usare soltanto spazzole di carbone identiche.
Per rimuovere le i coperchi delle spazzole a carbone, usare un cacciavite. Togliere le spazzole usurate, inserire le nuove e fissare i coperchi delle spazzole a carbone.
Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza Makita autorizzato usando ricambi Makita.
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE:
- Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l'uso con l'utensile Makita specificato in questo manuale. L'impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Usare gli accessori soltanto per il loro scopo prefissato.
Per maggiori dettagli e l'assistenza, rivolgersi al Centro Assistenza Makita locale.
- Matrice
- Punzone
• Chiave esagonale - Chiave 50
• Rondella di regolazione altezza matrice
NOTA:
- Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell'imballo dell'utensile come accessori standard. Essi potrebbero differire da Paese a Paese.
ENG905-1
Rumore
Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN62841-2-8:
Livello pressione sonora ( L_pA ): 101 dB (A) Livello di potenza sonora ( L_WA ): 109 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A)
ENG907-1
NOTA:
- Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
- Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
AVVERTIMENTO:
- Indossare protezioni per le orecchie.
- L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
- Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
ENG900-1
Vibrazione
Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN62841-2-8:
Modalità operativa: taglio di lamiere Emissione di vibrazioni ( a_h ): 10,0 m/s² Incertezza (K): 1,5 m/s²
NOTA:
- Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
- Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTIMENTO:
- L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
- Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ
Solo per i paesi europei
Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato A al presente manuale d'uso.