Icona Vintage KBOV3001.BG - Bollitore DELONGHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Icona Vintage KBOV3001.BG DELONGHI in formato PDF.
Domande frequenti - Icona Vintage KBOV3001.BG DELONGHI
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Icona Vintage KBOV3001.BG - DELONGHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Icona Vintage KBOV3001.BG del marchio DELONGHI.
MANUALE UTENTE Icona Vintage KBOV3001.BG DELONGHI
ÜBERSICHT/INDICAZIONI GENERALI
Latte Macchiato/Latte Macchiato
Position des Milchschaumregulierers (Einsetzen/ Entfernen)/ Posizione per manopola di regolazione della schiuma di latte (inserimento / rimozione)
Milchschaumregulierer/ Manopola di regolazione della schiuma di latte
Milchansaugrohr/Tubo di aspirazione del latte
Entkalkungsdüse/Beccuccio di decalcicazione
Dampfanschluss/Connettore di vapore Alarm/Avviso
«Entkalkung» : Entkalkungsalarm, siehe Abschnitt «Entkalkung» «Decalcicazione» : avviso decalcicazione, vedere la sezione «Decalcicazione»
DI ALIMENTAZIONE DANNEGGIATO ATTENZIONE: SUPERFICIE CALDA ATTENZIONE: le precauzioni di sicurezza sono parte dell’apparecchio. Leggere attentamente le precauzioni di sicurezza prima di usare l’apparecchio per la prima volta. Conservarle in un posto dove possono essere trovate facilmente per consultarle in seguito. ATTENZIONE: in presenza di questo simbolo, leggere le precauzioni di sicurezza per evitare eventuali danni. INFORMAZIONI: in presenza di questo simbolo, leggere le indicazioni per un uso sicuro e adeguato dell’apparecchio
- L’apparecchio è destinato a preparare bevande conformi a queste istruzioni.
- Non usare l’apparecchio per un uso diverso da quello previsto.
- Questo apparecchio è stato progettato per uso interno e solo per condizioni termiche non estreme.
- Proteggere l’apparecchio dalla luce diretta del sole, da schizzi d’acqua e dall’umidità.
- L’apparecchio è inteso per l’uso esclusivamente domestico, pertanto non è destinato a: aree adibite a cucina all’interno di negozi, uci e altri ambienti lavorativi; agriturismi; clienti di alberghi, motel, B&B e altri tipi di strutture d’accoglienza.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, purché siano controllati e abbiano ricevuto istruzioni sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e siano pienamente consapevoli dei pericoli inerenti. La pulizia e la manutenzione non dovranno essere fatte da bambini a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e non siano controllati da un adulto.
- Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini sotto gli 8 anni di età.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o da coloro privi di una suciente conoscenza o esperienza, purché siano controllati o abbiano ricevuto istruzioni sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e abbiano compreso i pericoli inerenti.
- I bambini non dovrebbero utilizzare questo apparecchio come un giocattolo.
- In caso di uso commerciale, di uso non conforme alle istruzioni, di eventuali danni derivanti dall’uso per altri scopi, di cattivo funzionamento, di riparazione non professionale o di inosservanza delle istruzioni, il produttore declina qualsiasi responsabilità ed è autorizzato a non applicare i termini di garanzia. Evitare rischi di scosse elettriche letali e incendi
- In caso di emergenza: scollegare l’apparecchio dalla presa di alimentazione.
- Collegare l'apparecchio solo alle prese con la messa a terra adeguate e facilmente accessibili. Vericare che la tensione riportata sull’apparecchio corrisponda alla tensione di alimentazione. L’uso di collegamenti errati rende nulla la garanzia.
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 37 19.10.17 10:01IT L’apparecchio deve essere collegato solo dopo l’installazione
- Non accostare il cavo a bordi taglienti, non ssarlo o lasciarlo pendere.
- Tenere il cavo lontano da fonti di calore e umidità.
- Se il cavo di alimentazione o la presa risultano danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore o da personale qualicato, in modo da evitare qualunque rischio.
- Se il cavo o la presa sono danneggiati, non utilizzare l’apparecchio. Portare l'apparecchio al Nespresso Club oppure a un rappresentante autorizzato di Nespresso.
- Per evitare eventuali danni, non posizionare mai l’apparecchio accanto o su ripiani caldi come caloriferi, piano cottura, amme o simili.
- Posizionare l’apparecchio su una supercie orizzontale, piana e stabile. La supercie deve essere resistente al calore e ai liquidi come acqua, caè, decalcicanti e simili.
- Durante lunghi periodi di non utilizzo, scollegare l’apparecchio dalla presa di alimentazione. Scollegare l'spparecchio spegnendo la macchina, estraendo la spina e non tirando il cavo in quanto lo stesso potrebbe danneggiarsi.
- Prima della pulizia e della manutenzione, togliere la spina dalla presa di corrente e lasciare rareddare l’apparecchio.
- Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
- Non immergere mai l’apparecchio o parti di esso in acqua o altro liquido.
- Non mettere mai l’apparecchio o parti di esso in lavastoviglie, fatta eccezione per il sistema Rapid Cappuccino (R.C.S.).
- L’acqua in presenza di elettricità genera pericolo e può essere causa di scariche elettriche.
- Non aprire l’apparecchio. Pericolo di scariche elettriche!
- Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell’apparecchio. Pericolo d’incendio o di scariche elettriche!
- L‘uso di accessori non consigliati dal produttore può provocare incendi, scosse elettriche o danni alle persone. Evitare eventuali danni durante il funzionamento dell’apparecchio
- Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante il funzionamento.
- Non usare l’apparecchio in caso di danni o di funzionamento anomalo. Staccare subito la spina dalla presa di corrente. Contattare Nespresso o un rappresentante autorizzato Nespresso, anchè l’apparecchio sia esaminato, riparato o regolato.
Un apparecchio danneggiato può causare scariche elettriche, ustioni e incendi.
- Richiudere sempre la leva completamente e non aprirla quando l’apparecchio è in funzione. Rischio di scottature.
- Non inserire le dita sotto l’erogatore di caè, rischio di scottature.
- Non inserire le dita nello spazio destinato al contenitore di capsule. Rischio di lesioni!
Non toccare le superci che diventano calde durante e dopo il funzionamento e la decalcicazione: l'erogatore telescopico di acqua calda e l'erogatore di latte. Utilizzare le maniglie o le manopole.
- Se si programma il volume del caè in quantità superiore a 150 ml, lasciar rareddare la macchina per 5 minuti prima di preparare un altro caè. Rischio di surriscaldamento!
- Qualora la capsula non sia correttamente perforata l’acqua potrebbe scorrere attorno alla capsula e causare danni all’apparecchio.
- Non utilizzare capsule usate,
- Se una capsula fosse bloccata nel vano capsula, spegnere la macchina e staccare la spina prima di qualsiasi operazione. Contattare Nespresso o un rappresentante autorizzato Nespresso.
- La macchina da caè non deve essere riposta in un armadietto quando è in uso.
La supercie dell'elemento di riscaldamento è soggetta a calore residuo dopo l'uso.
- Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua fresca e potabile.
- Svuotare il serbatoio dell’acqua se l’apparecchio non verrà utilizzato per un periodo prolungato (vacanze, ecc).
- Cambiare l’acqua del serbatoio se la macchina non viene utilizzata da più di due giorni.
- Non utilizzare l’apparecchio senza il vassoio raccogligocce e la griglia, per evitare fuoriuscite di liquidi sulle superci circostanti.
- Non utilizzare detersivi abrasivi o solventi. Usare un panno umido e un detergente delicato per pulire la supercie della macchina.
- Per la pulizia della macchina, usare solo strumenti di pulizia adeguati.
- Quando si apre l’imballo della macchina, rimuovere la pellicola di plastica presente sulla griglia.
- Questo apparecchio è progettato per capsule Nespresso, disponibili esclusivamente presso i canali di vendita diretta Nespresso o rappresentanti autorizzati Nespresso. L’unione delle capsule Nespresso e delle macchine a sistema Nespresso ore il piacere di un caè corposo, ricco di aromi e con una crema densa, tazzina dopo tazzina.
- Tutti gli apparecchi Nespresso passano attraverso controlli severi. Devono superare test rigorosi in condizioni reali che vengono eseguiti, su selezionate unità, in modo casuale. Per questo motivo, possono essere presenti tracce di utilizzo.
- Nespresso si riserva il diritto di cambiare le istruzioni senza avviso. Decalcicazione
- La soluzione decalcicante Nespresso, se usata correttamente, contribuisce a garantire il corretto funzionamento della macchina durante la sua vita e un’esperienza di degustazione sempre eccezionale, come il primo giorno. Per la corretta quantità e la procedura da seguire, consultare il manuale incluso nel kit di decalcicazione Nespresso. ATTENZIONE: la soluzione decalcicante può essere nociva. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle e altre superci. La soluzione decalcicante Nespresso è stata sviluppata appositamente per macchine a sistema Nespresso; L'uso di soluzioni decalcicanti non idonee potrebbe causare danni ai componenti della macchina o un'insuciente decalcicazione. Per ulteriori informazioni sulla decalcicazione contattare Nespresso. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI Consegnarle agli utilizzatori successivi. Le presenti istruzioni per l’uso sono disponibili in formato PDF su www.nespresso.com
1. Rimuovere le pellicole di plastica dalla
griglia raccogligocce, dalla leva e dai pannelli della macchina.
6. Accendere la macchina. Per i primi due secondi, le impostazioni di spegnimento automatico e durezza
dell'acqua sono indicate con luce ssa.
3. Posizionare la macchina in posizione
verticale e inserire la spina nella presa.
2. Rimuovere il serbatoio dell'acqua, il vassoio raccogligocce
e il contenitore delle capsule. Regolare la lunghezza del cavo e ssare quello in eccesso nell'apposito vano sotto la macchina.
4. Il serbatoio dell'acqua può essere sollevato
e spostato prendendolo dal coperchio.
5. Sciacquare il serbatoio dell'acqua prima
di riempirlo con acqua fresca potabile no al livello massimo.
7. Risciacquo: sistemare un contenitore sotto l'erogatore del caè e premere il pulsante
1. Alzare completamente la leva e inserire
2. Abbassare la leva e posizionare una
tazzina sotto l'erogatore del caè.
3. Premere i pulsanti Espresso (40 ml) o Lungo (110 ml). L'erogazione
terminerà automaticamente. Per bloccare l'erogazione di caè o per aggiungere ancora caè, premere nuovamente.
4. Prendere la tazzina. Sollevare e abbassare
la leva per espellere la capsula direttamente nel contenitore delle capsule usate.
1. Rimuovere il coperchio del contenitore del
latte e staccare il tubicino di aspirazione del latte.
4. Rimuovere il tubo di erogazione del latte
2. Rimuovere la manopola di regolazione della
schiuma di latte facendola ruotare no a
3. Rimuovere il connettore del Sistema Rapid Cappuccino
1. Versare nel contenitore del latte la quantità
di latte desiderata.
2. Schließen Sie den Milchbehälter.
2. Chiudere il contenitore del latte.
3. Aprire il connettore del vapore facendolo
scorrere verso destra.
4. Collegare il Sistema Rapid Cappuccino alla
5. La macchina si riscalderà per circa
6. Alzare completamente la leva e inserire
10. Alla ne della preparazione, CLEAN
la capsula direttamente nel contenitore delle capsule usate. Posizionare un contenitore sotto l'erogatore del latte.
per Cappuccino o un bicchiere per Latte Macchiato sotto l'erogatore del caè e regolare la posizione dell'erogatore del latte sollevandola alla giusta posizione.
8. Verstellen Sie den Schaumregulierer, je nach der gewünschten Schaumkonsistenz.
8. Regolare la manopola per la schiuma di latte a seconda del volume di schiuma desiderato.
9. Premere il pulsante Cappuccino,
12. Premere e tenere premuto il pulsante «CLEAN»
nché il processo di risciacquo si arresta automaticamente. Questo processo dura circa 16 secondi. Il pulsante «CLEAN» lampeggia. Processo di risciacquo del sistema per l'erogazione del latte inizia e acqua calda e vapore passano attraverso il tubo erogazione del latte.
13. Una volta terminato il risciacquo, l'avviso
di pulizia smette di lampeggiare.
14. Rimuovere l'R.C.S. dalla macchina e riporlo
15. Dopo ogni utilizzo, smontare il Sistema Rapid Cappuccino e lavare
tutti i componenti nello scomparto superiore della lavastoviglie. Nel caso non si disponga di una lavastoviglie, consultare la sezione Lavaggio a mano del Sistema Rapid Cappuccino (R.C.S.).
PROGRAMMAZIONE DELLA QUANTITÀ DI CAFFÈ
1. Toccare e tenere premuto il pulsante Espresso o Lungo per
almeno 3 sec. per accedere alla modalità di programmazione. Inizia l'erogazione. Il pulsante lampeggia velocemente: indica la modalità di programmazione.
2. Rilasciare il pulsante quando viene raggiunto il volume
3. Il volume di acqua è stato memorizzato. Il pulsante lampeggia
3 volte per confermare la nuova impostazione relativa alla quantità di acqua.
1. Toccare e tenere premuto il pulsante Cappuccino / Latte
Macchiato / Latte Macchiato Chiaro / Latte caldo per almeno 3 sec. Inizia l'erogazione di schiuma di latte. Il pulsante lampeggia velocemente: indica la modalità di programmazione. FÜLLMENGE FÜR CAPPUCCINOLATTE MACCHIATOCREAMY LATTEWARMEN MILCHSCHAUM PROGRAMMIEREN/PROGRAMMAZIONE DELLA QUANTITÀ PER CAPPUCCINOLATTE MACCHIATO
3. Toccare e tenere premuto lo stesso pulsante. Inizia l'erogazione.
Rilasciare il pulsante una volta raggiunto il volume di caè desiderato. Il volume relativo alla ricetta è stato memorizzato per le prossime volte. Il pulsante lampeggia tre volte per confermare il nuovo volume programmato.
2. Rilasciare il pulsante una volta raggiunto il volume di schiuma
di latte desiderata. Il pulsante lampeggia ancora velocemente: modalità di programmazione. (Cappuccino/Latte Macchiato/Latte Macchiato Chiaro). Quando si programma la quantità di schiuma di latte calda per Cappuccino/Latte Macchiato, la programmazione è terminata. HINWEIS: Siehe Abschnitt «Werkseinstellung für die min/max programmierbare Menge». NOTA: fare riferimento alla sezione «Impostazioni di fabbrica» per i quantitativi programmabili min/max. HINWEIS: Das Milchschaumvolumen hängt von der Art der Milch, der Milchtemperatur sowie der Einstellung des Milchschaumreglers ab. NOTA: il volume della schiuma di latte dipende dal tipo di latte utilizzato, dalla temperatura e dalla posizione della manopola di regolazione del latte. HINWEIS: Beim Creamy Latte wird zuerst der Kaee bezogen und dann die Milch aufgeschäumt. NOTA: per la preparazione Latte Macchiato Chiaro, la macchina erogherà prima il caè e poi la schiuma di latte.
2. Sollevare e abbassare la leva per espellere la capsula direttamente nel contenitore
delle capsule usate. Sistemare un contenitore sotto l'erogatore del caè e premere il pulsante Lungo per risciacquare.
3. Pulire con un panno umido pulito.
1. Rimuovere il vassoio raccogligocce e il contenitore delle
capsule. Svuotare e sciacquare. Rimuovere il serbatoio dell'acqua. Svuotare, risciacquare prima di riempirlo con acqua fresca potabile.
1. Smontare il Sistema Rapid Cappuccino (R.C.S.). Consultare la sezione
2. Premere contemporaneamente il pulsante per Lungo e Schiuma di latte per 3 secondi per accedere alla
modalità Menu: le spie per la decalcicazione e la pulizia iniziano a lampeggiare.
2. Immergere tutti i componenti in acqua potabile tiepida
o calda con un detergente delicato/neutro per almeno 30 minuti, quindi sciacquare accuratamente con acqua potabile tiepida o calda. Non utilizzare detergenti delicati/neutri con odori molto persistenti.
delicato/neutro e sciacquare con acqua potabile tiepida o calda. Non usare materiale abrasivo: potrebbe danneggiare la supercie dell'apparecchio.
4. Asciugare tutti i componenti con un
panno, o un asciugamano, asciutto e pulito, o con carta assorbente, quindi riassemblare.
5. Dopo aver riassemblato e ssato l'R.C.S. alla
macchina, premere il pulsante "Clean" prima di preparare una bevanda a base di latte.
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
3. Toccare di seguito in un unico movimento i pulsanti:
Schiuma di latte->Latte Macchiato Chiaro->Lungo- >Espresso ->Cappuccino->Latte Macchiato .
4. Il pulsante per la schiuma di latte caldo lampeggia per indicare
la modalità di ripristino. Premerlo per confermare. Tutti i pulsanti lampeggiano 3 volte: tutti i volumi sono stati ripristinati.
5. La macchina esce automaticamente
dal Menu e ritorna alla modalità macchina pronta.
11. Una volta che il processo di risciacquo è terminato, la
macchina si spegne. Rimuovere il tubo per la decalcicazione. Vuotare la vaschetta raccogligocce e il contenitore delle capsule usate. Riempire il serbatoio con acqua fresca potabile.
12. Pulire la macchina con un panno umido. La decalcicazione
della macchina è terminata.
9. Svuotare il contenitore delle capsule usate, il vassoio raccogli-
gocce, sciacquare e riempire il serbatoio dell'acqua con acqua fresca potabile no al livello MAX.
10. Premere di nuovo il pulsante di Latte caldo. Il ciclo di
risciacquo continua, il liquido esce dall'erogatore e dal tubo per la decalcicazione nché il serbatoio è vuoto. ENTKALKUNG/DECALCIFICAZIONE
8. Quando il ciclo di decalcicazione è completo (il serbatoio
dell'acqua è vuoto), il pulsante per la schiuma di latte calda lampeggia.
7. Premere il pulsante per la schiuma di latte caldo. La soluzione
decalcicante scorre alternativamente attraverso l'erogatore del caè e il tubo per la decalcicazione.
1. Mettere l'etichetta per la
durezza dell'acqua sotto l'acqua corrente per 1 secondo.
2. Il numero di quadratini
rossi indica il livello di durezza dell'acqua.
WASSERHÄRTE EINSTELLEN/
IMPOSTAZIONI DELLA DUREZZA DELL'ACQUA
4. Premere i pulsanti Schiuma di latte e Lungo
contemporaneamente per 3 secondi per entrare in modalità Menu: decalcicazione e pulizia iniziano a lampeggiare.
5. Toccare in un unico movimento continuo i seguenti pulsanti: Lungo->
Latte Macchiato Chiaro->Schiuma di latte. L'impostazione della durezza dell'acqua corrente è indicata dai pulsanti corrispondenti (luce ssa).
Ora, entro 15 secondi, è possibile impostare il valore desiderato premendo il pulsante corrispondente. I pulsanti lampeggiano 3 volte rapidamente per confermare il nuovo valore.
7. La macchina esce automaticamente
dal Menu e ritorna alla modalità macchina pronta.
2. Rimuovere il serbatoio dell'acqua. Sollevare e
chiudere la leva per espellere la capsula. Posizionare un contenitore sotto L'erogatore del caè.
3. Premere i contemporaneamente i pulsanti Schiuma di latte caldo e Lungo e per 3 secondi per entrare in
modalità Menu: le spie di decalcicazione e di pulizia iniziano a lampeggiare.
4. Toccare in un unico movimento continuo i
seguenti pulsanti: Latte Macchiato Chiaro ->Cappuccino.
5. Il pulsante per la schiuma di latte caldo lampeggia per conferma. Una volta premuto,
inizia lo svuotamento. I pulsanti per la preparazione di caè lampeggiano alternativamente: lo svuotamento è in corso.
2. Premere contemporaneamente i pulsanti Schiuma di latte
caldo e Lungo e per 3 secondi per entrare in modalità Menu: le spie di decalcicazione e di pulizia iniziano a lampeggiare. BEMERKUNG: Der Menümodus wird nach 30 Sekunden beendet, wenn keine Aktion durchgeführt wird. Manuell beendet wird der Modus durch das gleichzeitige Drücken der Lungo Taste und der Milchschaum Taste für 3 Sekunden. NOTA: se non viene eseguita alcuna azione, la macchina esce automaticamente dalla modalità Menu dopo 30 secondi; è possibile anche uscire dalla modalità manualmente, premendo contemporaneamente per 3 secondi i pulsanti Lungo e Schiuma di latte.
4. Entro 15 secondi sarà possibile impostare il valore
desiderato premendo il pulsante corrispondente. Il pulsante lampeggia velocemente 3 volte per confermare il nuovo valore.
5. La macchina esce automaticamente
dal Menu e ritorna alla modalità macchina pronta.
3. Toccare in un unico movimento continuo i seguenti
pulsanti: Latte Macchiato->Cappuccino-> Espresso. L'impostazione di spegnimento automatico è indicata con la luce ssa di questi pulsanti.
Assenza di luce sul display. Controllare l’alimentazione: presa, tensione e fusibile. In caso di problemi, contattare Nespresso. Non eroga caè, ne acqua. Il serbatoio dell'acqua è vuoto. Riempire il serbatoio dell'acqua. Decalcicare se necessario; vedere il paragrafo Decalcicazione. Il caè esce molto lentamente. La velocità di erogazione dipende dalla varietà di caè. Se necessario, eettuare la decalcicazione. Fare riferimento al paragrafo Decalcicazione. Fuoriuscita di acqua ma non di caè (a capsula inserita). In caso di problemi, contattare Nespresso. Il caè non è abbastanza caldo. Preriscaldare la tazzina. Se necessario, eettuare la decalcicazione. Fare riferimento al paragrafo Decalcicazione. Il vano delle capsule perde acqua (acqua nel contenitore delle capsule). Posizionare la capsula correttamente. Se si vericano perdite, contattare Nespresso. Lampeggio irregolare. Far riparare la macchina o contattare il Nespresso Club.Tutti i pulsanti lampeggiano contemporaneamente per 10 secondi e la macchina si spegne automaticamente. Segnalazione di guasto. La macchina deve essere riparata. Inviare la macchina in riparazione o contattare Nespresso. Tutti i 6 pulsanti lampeggiano velocemente 3 volte e poi la macchina torna in modalità macchina pronta. Il serbatoio dell'acqua è vuoto.Le spie per la decalcicazione e la pulizia lampeggiano. La macchina è in modalità Menu, premere il pulsante Lungo e il pulsante schiuma di latte per 3 secondi per uscire dalla modalità Menu o attendere 30 secondi per uscire automaticamente da questa modalità. La spia per la decalcicazione è arancione, i pulsanti per la preparazione delle bevande sono disponibili (avviso decalcicazione livello 1). La macchina restituisce l'avviso di decalcicazione in base al consumo delle bevande. Decalcicare la macchina. La spia per la decalcicazione lampeggia con luce arancione, i pulsanti per la preparazione delle bevande sono disponibili (avviso decalcicazione livello 2). Il processo di decalcicazione non è stato eseguito correttamente. Decalcicare la macchina. La spia per la decalcicazione lampeggia con luce arancione, il pulsante per la schiuma di latte calda è disponibile. La macchina è in modalità di decalcicazione. Premere il pulsante per il latte caldo per iniziare il processo di decalcicazione.La spia per la decalcicazione è arancione, i pulsanti per le preparazioni delle bevande non sono disponibili (avviso decalcicazione livello 3). Macchina bloccata. Decalcicare la macchina.La spia per la pulizia è arancione. Sciacquare il sistema per la preparazione del latte. Tutti i pulsanti per la preparazione di caè e tutti i pulsanti per la preparazione di ricette a base di latte lampeggiano alternativamente. La macchina è surriscaldata, attendere il rareddamento. La macchina si bloccherà per circa 10 minuti dopo lo svuotamento.La leva non si abbassa completamente. Svuotare il contenitore delle capsule. Assicurarsi che non vi siano capsule bloccate all’interno del contenitore delle capsule.La qualità della schiuma di latte non è all'altezza dello standard. Usare latte scremato o parzialmente scremato a temperatura di frigorifero (circa 4° C). Risciacquare dopo ogni preparazione a base di latte (vedere la sezione Lavaggio a mano R.C.S.). Decalcicare la macchina (vedere pag. 52). Non usare latte congelato.Non è possibile accedere alla modalità Menu. Assicurarsi di aver rimosso il contenitore del latte. Assicurarsi di premere i pulsanti Lungo e Schiuma di latte per 3 secondi. Rimuovere il tubo di decalcicazione. RICERCA GUASTI SPEZIFIKATIONEN/ SPECIFICHE TECNICHE LATTISSIMA TOUCH EUR,AUS,NZ: 220240 V, 50/60 Hz, 1300 W US/CA: 120 V, 60 Hz, 1200 W 19 bar6.5 kg1,38 litre500 ml13-16 capsules l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm Troubleshooting Contact the Nespressso Club For any additional information, in case of problems or simply to seek advise, call the Nespresso Club. Contact details of the Nespresso Club can be found in the 'Welcome to Nespresso' folder in your machine box or at nespresso.com No light on display Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club. Coffee comes out very slowly. Flow speed depends on the coffee variety. Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction Coffee is not hot enough. Preheat cup. Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction Capsule area is leaking (water in capsule container). Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club. Irregular blinking. Send appliance to repair or call the Nespresso Club. No coffee, just water runs out (despite inserted capsule). In case of problems, call the Nespresso Club. Lever cannot be closed completely Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container. Quality of milk froth is not up to standard
Latte Macchiato/Latte Macchiato
Latte Macchiato/Latte Macchiato
Máquina con Rapid Cappuccino System (para Latte Macchiato y Creamy Latte)/Máquina com Preparação De Cappuccino Automática (para Latte Macchiato e Creamy Latte)
9. Pressione o botão Cappuccino, Macchiato,
Latte Macchiato/Latte Macchiato
Notice-Facile