Evalite Duo - Passeggino Joie - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Evalite Duo Joie in formato PDF.
| Caratteristiche | Dettagli |
|---|---|
| Tipo di passeggino | Passeggino doppio |
| Dimensioni da chiuso | Compatto per una facile conservazione |
| Peso | Leggero per una maneggevolezza ottimale |
| Sistema di sicurezza | Cintura di sicurezza a 5 punti |
| Capacità di carico | Adatto per due bambini |
| Utilizzo | Adatto dalla nascita fino a 15 kg per sedile |
| Ruote | Ruote anteriori girevoli e bloccabili |
| Comfort | Sedi imbottiti e reclinabili |
| Manutenzione | Coperture lavabili in lavatrice |
| Accessori inclusi | Tettuccio, cestino portaoggetti |
Domande frequenti - Evalite Duo Joie
Domande degli utenti su Evalite Duo Joie
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Evalite Duo - Joie e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Evalite Duo del marchio Joie.
MANUALE UTENTE Evalite Duo Joie
e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e
Evallite Duo 1ib
15 1
36-6
36 1
1 1
()
Jeie
m - 1 0 ;
www.joiebaby.com
Allison GmbH
1
y
动词词1
ai + 1bi = b_i
S APQ = S AQP + S_ PQQ
15 9
Congratulazioni per essere entrato a far parte della famiglia Joie! Siamo lieti di participare al tuo viaggio con il bambino. Con Joie Evalite Duo siete sicuri diutilizzare un passeggino di alta qualità, totalmente certificato,approvato in base alle normative di sicurezza europee EN 1888-1:2018. Questo prodotto e adatto per bambini di peso inferiore ai 15kg in ogni sedile. Leggere attendente甚么e manuale e attenersi a ogni procedura per garantire un viaggio comodo e la migliorie protezione per il bambino.
IMPORTANTE-LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Visitate il nostro site joebaby.com per scaricare i manuali e conoscere altri eccezionali prodotti Joie! Per informazioni più dettagliate, si prega di visitare il loro site web all'indirizzo joebaby.com
#
Figure 1-10
AVERTENZA 127
Montaggio del passeggino 129
Apertura del passeggino 129
Montaggio e rimozione delle ruote anteriors 129
Montaggio e rimozione delle ruote posteriori 129
Montaggio del cestello di conservazione 129
Montaggio e rimozione del bracciolo 129
Montaggio e rimozione della capottina 129
Funzionamento del passeggino 130
Regolazione dell'inclinazione 130
Uso della capottina 130
Regolazione del supporto per la gamba 130
Uso della fibbia 130
Uso delle cinture per le spalle e inguinali 130
Uso dei bloccaggi anteriors orientabili 131
Uso dei freni 131
Chiusura del passeggino 132
Uso degli accessori 132
Uso con sistemas di ritenuta per bambini Joie 133
Pulizia e manutenzione 134
Emergenza
In caso di emergenza o incidenti, è estremamente importante portare il bambino al pronto socorro per cure mediche immediate.
Informazioni sul prodotto
Leggere tutte le istruzioni del presente manuale prima di usare il prodotto. In caso di ulteriori domande, rivolgersi al rivenditore. Alcune funzioni potrebbero variare in base al modello.
Prodotto Evalite Duo Stroller
Adatto a Bambini di peso inferiore a 15 kg in ogni sedile
Questo sedile anteriore è adatto per
bambini da 6 a 36 mesi
Questo sedile posteriore è adatto per
bambini da 0 a 36 mesi
Materiali Plastica, metallo, tessuto
N. brevetto In attesa di brevetto
Prodotto in Cina
Marca Joie
Sito web www.joiebaby.com
Produtlore Allison GmbH
Elenco parti
Assicurarsi che tutti i pezzi siano disponibili prima dell'assemblaggio. Se manca quale pezzo, contattare il rivenditore locale. Per l'assemblaggio non è necessario nessun attrezzo.
1 Telaio passeggino
2 Ruota anteriore
3 Ruota posteriori
4 Tubo di sostegno
5 Bracciolo
6 Capottina
7 Bracciolo anteriore
8 Fibbia con aggancio in 3/5 punti
9 Supporto per i piedi
10Ruotaanteriore
11Bloccaggianteriori orientabili
12Ruotaposteriore
13Fermo di chiusura
14Braccioloposteriore
15Bloccaggiosecondario
16 Maniglia di chiusura con una mano
17Cestelldiconservazione



Accessori
(potrebbero non essere inclusi)
Copertura antipioggia
Gli accessori potrebbero essere
venduti separamente o non essere disponibili a seconda della regione.

AVVERTENZA
! AVERTENZA Non lasciare mai il bambino incustodito.
! AVERTENZA Prima dell'uso, assicurarsi che tutti i dispositivi di blocco siano inserti.
! AVVERTENZA Per evitare lesions, assicurarsi che il bambino venga allontanato quando si piega o si après il passeggino.
! AVVERTENZA Evitare che i bambini giochino con quello prodotto.
! AVENTENZA Utilizzato sempre il sistema di sicurezza.
! AVVERTENZA Verifica che i dispositivi di fissaggio per seggiolino auto siano correttamente inseriti prima dell'uso.
! Questo prodotto non è adatto per corrente o pattinare.
! Per i passeggini concepi di per i neonati, si consiglia di utilizzare la posizione più inclinata.
! Il disposativo di parcheggio deve essere inserito quando si mette o toglie il bambino.
! Per evitare una condizione di instabilità pericolosa non introdurre altre 4,5 kg nel cestello di conservazione.
! Usare il passeggino con un solo bambino per volta.
! Non attaccare oggetti alla maniglia, allo schienale o ai lati del passeggino. Qualsiasi ulteriori carico influsce sulla stabilità del passeggino e potrebbe causare il ribaltamento del passeggino.
! Qualsiasi carico sulla maniglia, sul retro dello schienale e/o sui lati del passeggino influisce sulla stabilità del passeggino stesso.
! Gli accessory non approvati dal produttore non devono essere usati. Utilizzare solo le parti di ricambio fornite o consigliate dal produttore.
! Per i sistemi di ritenuta per bambini utilizzati in combinazione con un telaio, quello veicolo non sostituisce una culla o un fatto. Se il bambino ha necessità di dormire deve esseregresso nella sua culla o nellettino.
! Per evitare il soffocamento, rimuovere il sacchetto di plastica e i materiali di imballaggio prima di usare quello prodotto. Il sacchetto di plastica e i materiali di imballaggio devono quindi essere tenuti lontano alla portata dei bambini.
! Il prodotto delve essere montato solo da adulti.
! Leggere tutte le istruzioni del manuale prima di usare il prodotto. Conservare quello manuale per riferimenti futuri. La mancata osservanza delle seguenti avventenze e istruzioni potrebbe causare lesions gravi odecesso.
! Per evitare gravi lesions a seguito di caduta o scivolamento, usare sempre le cinture.
! Assicurarsi che il corso del bambino sia lontano delle parti in movimento quando si regola il passeggino.
! Nonutilizzare mai il passeggino su scale o scale mobili.
! Tenere lontano oggetti caldi, liquidi e dispositi v elettronici.
! Non posizionare il passeggino su strade, pendii o aree pericolose.
! Per evitare il soffocamento NON collocare oggetti dotati di lacci attorno al collo del bambino
! NON utilizzato il cestello di conservazione per il trasporto del bambino.
! Per evitare di intrappolarsi le dita, fare attenzione quando si piega e chiude il passeggino.
! Per garantire la sicurezza del bambino, assicurarsi che tutte le parti siano assemblate e fissate correttamente prima di usare il passeggino.
! Per evitare lo strangolamento assicurarsi che il bambino sa lontano dal tettuccio e alla copertura antipioggia.
! Inserire sempre i freni quando si parcheggia il passeggino.
! Cessare di utilizzare il passeggino, se danneggiato o rotto.
! Questo sedile anteriore non è adatto per bambini al di除去 di 6 mesi. Questo sedile posteriore è adatto per bambini al di除去 di 6 mesi. Questo prodotto è adatto per bambini di peso inferiore ai 15kg in agli sedile. Questo prodotto è progettato per trasportare uno o due bambini in posizione verticale o reclinata. Se il bambino supera i 15kg , si potrebbero causare danni al passeggino.
Montaggio del passeggino
(Fare riferimento alle figure a pagina 1-10)
Leggere tutte le istruzioni del presente manuale prima di montare e usare il prodotto.
Apertura del passeggino
vendra figure 1-6
Premere il dispositorio di chiusura 1. Contemporamente, tirare indietro il passeggino per aprirlo. I fermi devono scattare in posizione.
! Verificare che il passeggino sia completeness bloccato prima di continuare ad utilizzato.
Montaggio e rimozione delle ruote anteriors vedere le figure 4 - 6
Montaggio e rimozione delle ruote posteriori vedere le figure 7 - 10
Montaggio del cestello di conservazione vedere le figure 1 - 18
Montaggio e rimozione del bracciolo.
vedere le figure 14 - 15
Montaggio e rimozione della capottina vedere le figure - 27
Il passeggino completamente assemblato è molto in
Funzionamento del passeggino
Regolazione dell'inclinazione
vèdère le figure 2 - 2
Uso della capottina
védere le figure 3 - 4
Regolazione del supporto per la gamba
védere le figure - 36
Il supporto per la gamba ha 2 positioni.
Per sollevarlo, spingerlo verso l'alto.
Uso della fibbia
védere le figure 57 - 58
! Per evitare gravi lesions a seguito di caduta o scivolamento, allacciare il bambino con le cinture.
! Assicurarsi che il bambino sia perfettamente allacciato. Lo spazio tra il bambino e la cintura per le spalle delve essere di circa lo spessore di una mano sul petto del bambino.
! Non incrociare le cinture per le spalle. Cio provocherà pressione sul collo del bambino.
Uso delle cinture per le spalle e inguinali
védere le figure 39 - 40
! Per proteggere il bambino alla caduta, dopo averlo posizionato nel sedile, verificare che le cinture per le spalle e inguinali siano all'altezza e della lunghezza conformi.
-1 Punto di attacco della cintura per le spalle A
35-2 Punto di attacco della cintura per le spalle B
3 - 3 Dispositivo di regolazione scorrimento
Per i bambini più grandi,utilizzare il punto di attacco della
cintura per le spalle A e le fessure superiori per le spalle.
Per i bambini più piccoli, utilizzare il punto di attacco della cintura per le spalle B e le fessure inferiori per le spalle.
Per regolare la posizione del punto di attacco della cintura per le spalle, girare il punto di attacco in modo che sia in piano con il dato rivolto in avanti. Infiliarlo nella fessura della cintura per le spalle alla parte posteriori a quella anteriore.40
Infilarlo di nuovo nella fessura più vicina all'altezza delle spalle del bambino. 41
Utilizzare il dispositorio di regolazione scorrimento per modificare la lunghezza delle cinture.42 -1
Premere il pulsante 42 - 2除去 si tira la cintura inguinale alla lunghezza adeguata 42 - 3
Uso dei bloccaggi anteriors orientabili
vèdère le figure 43
Tirare versus l'alto i bloccaggi anteriors orientabili per mantenere la direzione di movimento. 43
Suggerimento
Raccomandiamo di utilizzare i bloccaggi orientabili sulle superfici irregulari.
Uso dei freni
vedere le figure 44-45
Per bloccare le ruote, portare la leva del freno versus il basso. 44
Per rilasciare le ruote, basta sollevare verso l'alto la leva del freno. 45
Suggerimento
Applicare sempre il freno di stazionamento quando il passeggino non è in movimento.
Chiusura del passeggino
vedere le figure 46 - 49
! Prima di piegare il passeggino, piegare la capottina.46
! Non bloccare la parte girevole durante la piegatura per evitare che il passeggino piegato non riesca a stare in verticale.
Spingere il bloccaggio secondario 47 -1 e premere la maniglia di chiusura con una mano 47 -2. Tirare il bracciolo all'indietro per piegare il passeggino in modo che rimanga eretto quando vieneiegato. 49
Uso degli accessori
Gli accessori potrebbero essere venduti separatamente o non essere disponibili a seconda della regione.
Uso della copertura antipioggia
vederele figure 50
Per montare la copertura antipioggia, posizionaria sobre il passeggino, quando fissarla sulla maniglia con le chiusure in velocro e avvolgere le cinghie sulla copertura antipioggia intorno ai supporti, quando premere i pulsanti a scatto. 51
! Quando si usa la copertura antipioggia, controllare sempre la ventilazione.
! Se non vieneutilizzata,controllare che la copertura antipioggia sua pulita e asciutta prima di ripiegarla.
! Non piegare il passeggino dopo aver montato la copertura antipioggia.
! Non far sedere il bambino nel passeggino con la copertura antipioggia montata quando fa caldo.
Uso con sistemas di ritenuta per bambini Joie
vedere le figure 51 - 54
Quando si utilizes il sistema di ritenuta per bambini Joie gemm, i-Gemm, i-Snug, consultare le seguenti istruzioni.
! Reclinare all'indietro nella posizione più Bassa il sedile posteriore del passeggino.
1. Accertarsi che ilsystema di ritenuta per bambini sua aperto sulla maniglia destra del passeggino. 51
2. Posizione are ilsystema di ritenuta per bambini nel sedile posteriore del passeggino in modo che i fori nella culla con dondolo si adatti sopra il bordo di bracciolo. Quindi far scattare in posizione il systema di ritenuta per bambini. 52
3. Chidere ilsystemadi ritenutaperbambini. 56
! Tirare verso l'alto il sistema di ritenuta per bambini per verificare che sia completeness bloccato nel passeggino.
- Per rimuovere ilsystemadi ritenuta per bambini,aprire il blocco, premere la maniglia di sgancio del passeggino per sganciare i systemadi ritenuta per bambini dal bracciolo e quindi sollevare il systemadi ritenuta per bambini dal passeggino. 54
! In caso di problemi con l'uso del sistema di ritenuta per bambini,fare riferimento al relativo manuale di istruzioni.
! Rimuovere il sistema di ritenuta per bambini prima di piegarlo.
Pulizia e manutenzione
vedere le figure
! L'imbottitura reversible più essere lavata in acqua fredda e lasciata sgocciolare fino ad asciugatura. Non usare candeggina. Fare riferimento all'etichetta con le istruzioni di lavaggio per pulire il tessuto del passeggino.
! Per pulire la struttura del passeggino, utilizzare solo una soluzione di sapone e acqua calda. Non usare candeggina o detergente. Pulire periodicamente le parti in plastica con un panno umido. Asciuare sempre le parti di metallo per evitare la formazione di ruggine se il passeggino entra in contatto con l'acqua.
! Controllare periodicamente la presenza di viti allentate, componenti usurati, materiali strappati o scuciti nel passeggino. Se necessario, sostituire o riparare i componenti.
! Un'ecccessiva esposizione alla luce del sole potrebbe causare lo sbiadimento o la deformazione dei componenti.
! Se il passeggino si bagna, apriere la capottina e lasciarlo.
asciugare completeness prima di riporlo.
! Se le ruote cigolano,utilizzare un olio leggero (ad esempio, spray al silicone, olio antiruggine o olio per macchine da cucire). E importante oliare l'assieme asse e ruota. 55
! Quando si utilizes il passeggino in spiaggia o altri ambienti sabbiosi/polverosi, pulirlo completenesso afterl'uso per rimuovere sabbia e sale dai meccanismi e dall'assiemere ruota.

Allison GmbH