MICROLIFE NC 200 - Termometro

NC 200 - Termometro MICROLIFE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NC 200 MICROLIFE in formato PDF.

📄 77 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MICROLIFE NC 200 - page 24
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MICROLIFE

Modello : NC 200

Categoria : Termometro

Scarica le istruzioni per il tuo Termometro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NC 200 - MICROLIFE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NC 200 del marchio MICROLIFE.

MANUALE UTENTE NC 200 MICROLIFE

60601-1-2 (EMC) Durée de fonctionne- ment: 5 ans ou 12000 mesures22 Questo termometro Microlife è uno strumento di altissima qualità che utilizza una tecnologia innovativa testata in conformità alle normative internazionali. Grazie alla sua tecnologia, unica e origi- nale, questo termometro può fornire misurazioni stabili e libere da interferenze della temperatura esterna. Lo strumento svolge auto- maticamente a ogni accensione una procedura di autocalibrazione per garantire una misurazione sempre accurata. Questo termometro Microlife è stato progettato per la misurazione o il monitoraggio, saltuario o periodico, della temperatura corporea. Questo termometro è clinicamente validato ed è stato testato per essere sicuro e accurato se utilizzato in conformità a quanto riportato in questo manuale d'uso. La preghiamo di leggere con attenzione questo manuale per comprenderne le funzioni e le informazioni sulla sicurezza. Microlife NC 200

1 Sensore di misurazione 2 Luce di puntamento 3 Indicatore di automisurazione 4 Display 5 Tasto M (memoria) 6 Tasto MODE (modalità) 7 Tasto START/IO 8 Coperchio vano batterie 9 Visualizzazione di tutti i segmenti del display AT Pronto per misurare AK Misurazione completata AL Modalità temperatura corporea AM Modalità temperatura oggetti AN Indicatore di batterie quasi scariche AO Impostazione gradi Celsius o Fahrenheit AP Modalità richiamo AQ Richiamo delle ultime 30 misurazioni AR Temperatura troppo alta AS Temperatura troppo bassa BT Temperatura ambiente troppo alta BK Temperatura ambiente troppo bassa BL Segnalazione d’errore BM Display vuoto BN Batterie scariche BO Data/ora BP Impostazione segnale acustico BQ Sostituzione delle batterie BR Conto alla rovescia per la misurazione BS Coperchio protettivo Leggere attentamente le istruzioni prima di usare questo dispositivo. Le batterie e gli strumenti elettronici devono essere smaltiti in conformità alle dispo- sizioni locali e non con i rifiuti domestici. Parte applicata tipo BF Numero di serie (AAAA-MM-GG-SSSSS; anno-mese-giorno-numero di serie) Numero di catalogo Produttore Dispositivo di classe II Condizioni di esercizio:

Condizioni di stoccaggio: -25 - +55 °C / -13 - +131 °F Marchio di conformità CE

1. Vantaggi di questo termometro

2. Importanti misure precauzionali

3. Come funziona questo termometro

4. Funzioni di controllo e simbologia

5. Impostazione calendario, orologio e segnale acustico

6. Impostazione della modalità temperatura corporea o

7. Indicazioni per l’uso

8. Impostazione gradi Celsius o Fahrenheit

9. Come richiamare le 30 misurazioni memorizzate

10. Messaggi di errore

11. Pulizia e disinfezione

12. Sostituzione delle batterie

1. Vantaggi di questo termometro

Misurazione in pochi secondi L’innovativa tecnologia a infrarossi di questo termometro permette di rilevare la temperatura senza toccare la superficie di misura- zione. Questo garantisce una misurazione sicura e in condizioni igieniche sanitarie corrette in pochi secondi. Automisurazione con controllo della distanza Il dispositivo effettua la misurazione automaticamente quando rileva che la distanza è corretta, entro i 5 cm. Multifunzionale (ampia gamma di misurazioni) Questo termometro offre un’ampia gamma di misurazioni da 0.1 -

99.9 °C / 32.2 - 211.8 °F e quindi può essere utilizzato per misu-

rare la temperatura corporea o quella superficiale come per esempio: la temperatura superficiale del latte dei biberon; la temperatura superficiale dell’acqua per il bagnetto del bambino; la temperatura ambiente. Preciso e affidabile La tecnologia costruttiva della sonda, che utilizza un sensore a infrarossi avanzato, assicura a ogni misurazione un elevato grado di precisione e affidabilità. Delicato e facile da usare Il design ergonomico consente un utilizzo semplice e intuitivo del termometro. Questo termometro è idoneo per misurare la temperatura quando il bambino dorme. Questo termometro è veloce e piace ai bambini. Lettura delle misurazioni memorizzate È possibile visualizzare le ultime 30 misurazioni con ora e data entrando nella funzione di richiamo delle memorie e consentendo all’utente una chiara panoramica sulle variazioni della tempera- tura. Sicuro e igienico Senza contatto diretto con la pelle. Senza rischio di venire a contatto con vetri rotti o di ingestione accidentale di mercurio. Completamente sicuro per l’utilizzo sui bambini. Allarme febbre 10 brevi segnali acustici (beep) e il display retroilluminato di colore rosso avviseranno il paziente che la temperatura misurata è uguale o maggiore di 37,5 °C: allarme febbre. Indicatore per l'automisurazione Un indicatore luminoso verde posto sotto il sensore di misurazione indica all'utente che il dispositivo è posizionato alla corretta distanza e sarà effettuata una misurazione.

2. Importanti misure precauzionali

Seguire le istruzioni d'uso. Questo manuale contiene informa- zioni importanti sul funzionamento e la sicurezza di questo dispositivo. Si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare il dispositivo e di conservarle per ogni futura consultazione. Questo dispositivo deve essere usato esclusivamente come descritto in questo manuale. Il produttore non può essere rite- nuto responsabile di danni causati da un utilizzo improprio. Non immergere mai questo dispositivo in acqua o altri liquidi. Per la pulizia seguire quanto indicato nella sezione « Pulizia e disinfezione» di questo manuale. Non usare il dispositivo se si ritiene che sia danneggiato o se si nota qualcosa di strano. Non aprire mai il dispositivo.24 La vasocostrizione durante le fasi iniziali della febbre (derivante da infezione o da altri fattori) o la ridotta perfusione periferica (come nei casi di shock) possono determinare un raffredda- mento della pelle e misurazioni superficiali della temperatura inaccurate. Si raccomanda di verificare la temperatura corporea centrale utilizzando metodi alternativi e di consultare un professionista sanitario per la valutazione del paziente qualora le condizioni persistano. Se la temperatura misurata non rispecchia lo stato del paziente o è insolitamente bassa, ripetere le misurazioni ogni 15 minuti o confrontare i risultati con un altro dispositivo di misurazione. Questo dispositivo è costruito con componenti delicati e deve essere trattato con attenzione. Osservare le condizioni di stoc- caggio e funzionamento descritte nel capitolo «Specifiche tecniche». Assicurarsi che i bambini non utilizzino il dispositivo senza la supervisione di un adulto; alcune parti sono piccole e potreb- bero essere ingerite. Non usare il dispositivo vicino a forti campi elettromagnetici come telefoni cellulari o installazioni radio. Mantenere una distanza minima di 3,3 m da altri apparecchi quando si utilizza questo dispositivo. Proteggere il dispositivo da: temperature estreme urti e cadute contaminazione e polvere luce solare diretta caldo e freddo Rimuovere le batterie se il dispositivo non viene usato per un periodo prolungato.

3. Come funziona questo termometro

Questo termometro misura l’energia a infrarossi irraggiata dalla fronte o dagli oggetti. Questa energia è canalizzata attraverso una lente e convertita in un valore di temperatura.

4. Funzioni di controllo e simbologia

Visualizzazione di tutti i segmenti del display 9: premere il tasto START/IO 7 per accendere il termometro; tutti i segmenti del display verranno automaticamente visualizzati per ca. 1 secondo. Pronto per misurare AT: quando il termometro è pronto per la misurazione, «°C» o «°F» lampeggeranno in continuazione mentre il simbolo modalità temperatura (corporea o oggetto) verrà visualizzato. Conto alla rovescia per la misurazione BR: Un conto alla rovescia di 3 secondi sarà visibile sullo schermo (3, 2, 1) prima di ciascuna misurazione. Misurazione completata AK: la temperatura verrà visualizzata e i simboli «°C» o «°F» resteranno fissi sul display 4 per alcuni secondi. L’unità è pronta per la misurazione successiva appena il simbolo «°C» o «°F» lampeggiano di nuovo. Indicatore di batterie quasi scariche AN: quando il termo- metro verrà acceso lampeggerà sul display il simbolo a indi- care all’utilizzatore di sostituirle quanto prima.

5. Impostazione calendario, orologio e segnale

acustico Impostazione calendario e orologio

1. Dopo aver inserito le nuove batterie, il numero dell'anno

lampeggerà sul display BO. E' possibile impostare l'anno premendo il tasto M 5. Per confermare e impostare il mese, premere il tasto MODE 6.

2. E' ora possibile impostare il mese usando il tasto M 5. Per

confermare premere il tasto MODE 6 e poi impostare il giorno.

3. Seguire le istruzioni precedenti per impostare il giorno, le ore e

4. Dopo aver impostato i minuti e premuto il tasto START/IO 7,

la data e l'ora saranno impostate e l'ora verrà visualizzata. ATTENZIONE: la misurazione ottenuta con questo dispos- itivo non rappresenta una diagnosi! Non sostituisce la consultazione del proprio medico curante, soprattutto se il risultato non è corrispondente ai propri sintomi. Non fare affidamento solo sulla misurazione, considerare sempre altri sintomi che potrebbero manifestarsi e lo stato generale del paziente. Se necessario si consiglia di chiamare un medico o un'ambulanza.

Se per 20 secondi non viene premuto nessun tasto, il dispositivo passerà automaticamente nella modalità misurazione AT.25Microlife NC 200

Impostazione segnale acustico

1. Premere e tenere premuto il tasto MODE 6 per 3 secondi per

impostare il segnale acustico BP.

2. Premere il tasto M 5 per attivare o disattivare il segnale

acustico. Il segnale acustico si attiva quando l'icona del segnale acustico BP appare senza una croce.

6. Impostazione della modalità temperatura corporea

1. Premere il tasto START/IO 7. Il display 4 verrà attivato e

visualizzerà tutti i segmenti per ca. 1 secondo.

2. La modalità predefinita è la modalità corporea AL. Premere il

tasto MODE 6 per passare alla modalità oggetti AM. Per ritor- nare alla modalità corporea, premere nuovamente il tasto MODE.

7. Indicazioni per l’uso

Rimuovere sempre il coperchio protettivo BS prima dell'uso. Misurazione della temperatura in modalità corporea con automisurazione e controllo della distanza

1. Premere il tasto START/IO 7. Il display 4 verrà attivato e

visualizzerà tutti i segmenti per ca. 1 secondo.

2. Un'icona intermittente «°C»/«°F», una luce blu lampeggiante

2 e il segnale acustico indicano che il dispositivo è pronto per la misurazione AT.

3. Rimuovere tutti i capelli, sudore o sporcizia dalla fronte prima

della misurazione per garantire la precisione della misurazione.

4. Puntare il termometro al centro della fronte a una distanza

non superiore ai 5 cm.

5. Il dispositivo inizierà la misurazione automaticamente,

quando il sensore di misurazione 1 rileva che la distanza è corretta, entro i 5 cm. Lo schermo mostrerà il conto alla rovescia (3, 2, 1); dopo ca. 3 secondi un lungo beep indicherà che la misurazione è terminata.

6. Automisurazione: la luce di automisurazione verde 3 indi-

cherà l'inizio della misurazione. Mantenere il termometro puntato in direzione della fronte fino a che l'indicatore si spegne.

7. Leggere la temperatura misurata sul display.

8. Per effettuare ulteriori misurazioni spostare il termometro dalla

fronte e aspettare fino a quando l'icona «°C»/«°F» inizia a lampeggiare. Seguire i punti 4 - 5 come sopra.

9. Premere e tenere premuto il tasto START/IO 7 per 3 secondi

per spegnere il dispositivo altrimenti il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo circa 60 secondi. Misurazione della temperatura in modalità oggetti senza automisurazione

1. Premere il tasto START/IO 7. Il display 4 verrà attivato e

visualizzerà tutti i segmenti per ca. 1 secondo.

2. Premere il tasto MODE 6 per passare alla modalità oggetto.

3. Un'icona intermittente «°C»/«°F», una luce blu lampeggiante

2 e il segnale acustico indicano che il dispositivo è pronto per la misurazione AT.

4. Puntare il termometro al centro dell’oggetto del quale si vuol

conoscere la temperatura a una distanza non superiore a 5 cm. Premere il tasto START/IO 7. Dopo ca. 3 secondi un lungo beep indicherà che la misurazione è terminata.

5. Leggere la temperatura misurata sul display.

6. Per effettuare ulteriori misurazioni attendere che l'icona «°C»/

«°F» inizi a lampeggiare e seguire i punti 4 - 5 come sopra.

7. Premere e tenere premuto il tasto START/IO 7 per 3 secondi

per spegnere il dispositivo altrimenti il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo circa 60 secondi.

Cancellare l'impostazione data e ora: premere il tasto START/IO 7 durante l'impostazione dell'orologio. Il display LCD mostrerà le icone calendario/orologio come segue «--:--». Successivamente premere il tasto START/IO 7 per iniziare la misurazione. Qualora non venisse effet- tuata alcuna attività entro 30 secondi, il dispositivo si speg- nerà automaticamente.

Cambiare l'impostazione di calendario e orologio: tenere premuto il tasto MODE 6 per circa 8 secondi fino a quando i numeri dell'anno lampeggeranno BO. A questo punto impostare la nuova data come descritto precedente- mente.

Quando le impostazioni del segnale acustico sono state scelte, premere il tasto START/IO 7 per entrare nella modalità «pronto per la misurazione»; altrimenti il disposi- tivo passerà automaticamente alla modalità «pronto per la misurazione» dopo 10 secondi AT.26 Prima della misurazione, paziente e termometro devono restare nello stesso ambiente e nelle stesse condizioni per almeno 30 minuti. Non misurare la temperatura corporea durante l’allattamento o immediatamente dopo. Non utilizzare il termometro in un ambiente molto umido. Il paziente non dovrebbe bere, mangiare o fare esercizio fisico prima o mentre si misura la temperatura. Non muovere il termometro dall’area di misurazione prima di aver sentito il segnale sonoro che indica il termine della misu- razione. 10 brevi segnali acustici (beep) e il display retroilluminato di colore rosso avviseranno il paziente che la temperatura misu- rata è uguale o maggiore di 37,5 °C: allarme febbre. Effettuare la misurazione nella stessa area in quanto la tempe- ratura varia al variare del punto di misurazione. I medici raccomandano per bambini da 0 a 6 mesi la misura- zione rettale della temperatura in quanto tutti gli altri metodi possono dare risultati poco attendibili. In caso di utilizzo di questo termometro per bambini da 0 a 6 mesi raccomandiamo di effettuare sempre anche una misurazione rettale della temperatura corporea. Nelle seguenti situazioni raccomandiamo di effettuare almeno tre rilevazioni prendendo la più elevata come riferimento: bambini di età inferiore a 3 anni e con problemi al sistema immunitario dove la presenza o assenza di febbre è un elemento critico; quando l’utilizzatore sta imparando o non ha ancora espe- rienza sufficiente nell’utilizzo di questo termometro o ha dei dubbi sulle misurazioni effettuate; quando le misurazioni sono ritenute troppo basse. Misurazioni della temperatura corporea in aree diverse del corpo non possono essere comparate tra loro in quanto la temperatura corporea varia in base al punto di misurazione e all’ora in cui questa è stata effettuata. La temperatura è più alta alla sera e più bassa circa un’ora prima di svegliarsi. Valori di temperatura corporea normali: Ascellare: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F Orale: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F Rettale: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F Microlife NC 200: 35.4 - 37.4 °C / 95.7 - 99.3 °F

8. Impostazione gradi Celsius o Fahrenheit

Questo termometro può misurare la temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit. Per passare da «°C» a «°F», tenere premuto il tasto MODE 6 per 3 secondi; l'icona del segnale acustico viene mostrata sul display. Premere nuovamente il tasto MODE; la scala di misurazione corrente (icona «°C» o «°F») verrà mostrata sullo schermo AO. Scegliere la scala di misurazione «°C» o «°F» premendo il tasto M 5. Una volta scelta la scala di misurazione, premere il tasto START/IO 7 per entrare nella modalità «pronto per la misurazione»; altrimenti il dispositivo passerà automatica- mente alla modalità pronto per la misurazione dopo 10 secondi AT.

9. Come richiamare le 30 misurazioni memorizzate

Questo termometro può visualizzare le ultime 30 misurazioni e ne memorizza l'ora e la data in cui sono state effettuate. Modalità richiamo memorie AP: a termometro spento, premere il tasto M 5. L’icona della memoria «M» lampeggerà. Memoria 1 – ultima misurazione AQ: premere brevemente il tasto M 5 per richiamare l’ultima misurazione che sarà contraddistinta dal numero 1. Premendo e rilasciando il tasto M 5 verranno visualizzate le ultime 30 misurazioni e successivamente la sequenza riprenderà dalla memoria 1. 10.Messaggi di errore Temperatura troppo alta AR: viene visualizzata la lettera «H» quando la temperatura misurata è superiore a 43 °C / 109.4 °F nella modalità temperatura corporea o 99.9 °C / 211.8 °F nella modalità oggetti. Temperatura troppo bassa AS: viene visualizzata la lettera «L» quando la temperatura misurata è inferiore a 34 °C / 93.2 °F nella modalità temperatura corporea o 0.1 °C / 32.2 °F nella modalità oggetti. Temperatura ambiente troppo alta BT: viene visualizzata la lettera «AH» quando la temperatura ambiente è superiore a

Temperatura ambiente troppo bassa BK: viene visualizzata la lettera «AL» quando la temperatura ambiente è inferiore a

15.0 °C / 59.0 °F nella modalità temperatura corporea o 5.0 °C

/ 41.0 °F nella modalità oggetti. Segnalazione d’errore BL: «Er 0» / «Er 6»: il dispositivo ha un malfunzionamento.

«Er 2»: Il dispositivo è posizionato direttamente sulla fronte/ oggetto. Mantenere una distanza di misurazione di 1 - 5 cm. Non toccare la parte metallica (fragile) del sensore di misurazione. Display vuoto BM: controllare se le batterie sono state inserite correttamente e se la polarità («+» e «-») corrisponde a quanto riportato nell’alloggiamento del vano batterie. Batterie scariche BN: se l’icona è l’unica indicazione sul display sostituire immediatamente le batterie. 11.Pulizia e disinfezione La pulizia della sonda e del termometro può essere effettuata con un panno di cotone leggermente imbevuto con alcool (alcool isopropilico 70%). Assicurarsi che nessun liquido penetri all’interno del termometro. Non utilizzare mai sostanze abrasive come solventi o immergere il termometro in sostanze liquide. Non graffiare la superficie o la sonda del termometro. 12.Sostituzione delle batterie Questo strumento è alimentato da 2 batterie di lunga durata da 1,5V, tipo AAA. Le batterie vanno sostituite quando l’icona BN è il solo simbolo visualizzato sul display. Aprire il coperchio del vano batterie BQ facendolo scorrere nella direzione indicata. Sostituire le batterie verificando che la polarità sia quella indicata dai simboli nel vano batterie. 13.Garanzia Questo dispositivo è coperto da una garanzia di 5 anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo di garanzia, a propria discre- zione, Microlife riparerà o sostituirà gratuitamente il prodotto difet- toso. L'apertura o la manomissione del dispositivo invalidano la garanzia. Sono esclusi dalla garanzia: costi e rischi di trasporto. danni causati da un uso scorretto o dal mancato rispetto delle istruzioni d'uso. danni causati da perdite delle batterie. danni causati da caduta o uso improprio. materiale di imballaggio/stoccaggio e istruzioni d'uso. controlli regolari e manutenzione (calibrazione). accessori e parti soggette a usura: batterie Qualora fosse necessario il servizio di assistenza in garanzia, contattare il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto o il servizio locale Microlife sul sito: www.microlife.com/support Il risarcimento è limitato al valore del prodotto. La garanzia verrà concessa se il prodotto completo viene restituito con la fattura o scontrino originale. La riparazione o sostituzione in garanzia non prolunga o rinnova il periodo di garanzia. Le rivendicazioni legali e i diritti dei consumatori non sono coperti da questa garanzia. 14.Specifiche tecniche Le batterie e gli strumenti elettronici devono essere smaltiti in conformità alle disposizioni locali e non con i rifiuti domestici. Tipo: Modalità personalizzata termometro senza contatto NC 200 Tipo di modalità: regolazione Sede di misurazione: Fronte Riferimento area corporea: Sublinguale Range di misu- razione: Modalità corporea: 34.0 - 43.0 °C /

Modalità oggetti: 0.1 - 99.9 °C /

Risoluzione: 0,1 °C / °F Precisione di misu- razione (Labora- torio): Modalità corporea: ±0,2 °C, 35,0 ~ 42,0 °C / ±0,4 °F, 95,0 ~ 107,6 °F ±0,3 °C, 34,0 ~ 34,9 °C e 42,1 °C ~ 43,0 °C / ±0,5 °F, 93,2 ~ 94,8 °F e 107,8 ~ 109,4 °F Modalità oggetti: ±1,0 °C, 0.1 ~ 99.9 °C / ±2 °F, 32.2 ~ 211.8 °F Risultati clinici: Ripetibilità: 0.26 °C Bias: 0.08 °C Limiti di concordanza: 1.13 °C Display: Display a Cristalli Liquidi (LCD), 4 cifre più simboli28 Questo dispositivo è conforme alla direttiva sui prodotti medicali 93/42/EEC. Con riserva di apportare modifiche tecniche. In conformità alle normative per i prodotti a uso medicale racco- mandiamo, per uso professionale, un’ispezione ogni 2 anni. Osservare le disposizioni correnti sullo smaltimento. 15.www.microlife.it Per ulteriori informazioni sui nostri termometri, misuratori di pres- sione, servizi o altro Vi preghiamo consultare il sito www.micro- life.it. Segnali acustici: Il termometro è acceso e pronto per la misurazione: 1 beep corto. La misurazione è stata completata: 1 beep lungo (1 sec.) se la temperatura è inferiore 37,5 °C / 99,5 °F, 10 beep corti se la misurazione è uguale o superiore a 37,5 °C / 99,5 °F. Errore di sistema o malfunzionamento: 3 beep corti Memorie: 30 misurazioni visualizzabili nella modalità memoria unitamente all'ora e alla data in cui sono state effettuate. Retroilluminazione display: Il display sarà retroilluminato di colore verde per 1 sec. quando il termometro è acceso. Il display sarà retroilluminato di colore verde per 5 sec. quando la temperatura misurata è inferiore 37,5 °C / 99,5 °F. Il display sarà retroilluminato di colore rosso per 5 sec. quando la temperatura misurata è uguale o superiore a 37,5 °C / 99,5 °F. Condizioni di esercizio: Modalità corporea: 15 - 40.0 °C / 59 -

Modalità oggetti: 5 - 40.0 °C / 41 - 104.0 °F

15 - 95 % umidità relativa massima

Condizioni di stoccaggio: -25 - +55 °C / -13 - +131 °F

15 - 95 % umidità relativa massima

Spegnimento auto- matico: ca. 1 minuto dall’ultima misurazione. Batteria: 2 x batterie alcaline da 1,5 Volt; tipo AAA Durata batterie: approssim. 2000 misurazioni (usando batterie nuove) Dimensioni: 156,7 x 43 x 47 mm Peso: 91.5 g (con batterie), 68.5 g (senza batterie) Classe IP: IP22 Riferimento agli stan- dard:

ISO 80601-2-56; IEC 60601-1; IEC

60601-1-2 (EMC) Aspettativa di vita del prodotto in uso: 5 anni o 12000 misurazioni29Microlife NC 200