PANASONIC ESED93 - Epilatore

ESED93 - Epilatore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ESED93 PANASONIC in formato PDF.

📄 382 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC ESED93 - page 72
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su ESED93 PANASONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Epilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ESED93 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ESED93 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE ESED93 PANASONIC

Epilatore (domestico)

N. di modello ES-ED93/ES-ED53/ES-ED23

Indice

Precauzioni di sicurezza......74

Uso previsto....79

Guida rapida all'uso....79

Identificazione dei componenti......80

Ricarica....81

Prima dell'uso....81

Come usare....82

Pulizia....86

Sostituzione della lamina esterna e della lima interna....87

Sostituzione della lima....87

Risoluzione dei problemi......88

Durata della batteria....90

Rimozione della batteria ricaricabile incorporata....90

Garanzia 90

Specifiche....91

Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic.

Prima di utilizzare questa unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura.

Avvertenza

  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e a condizione che ne comprendano i relativi rischi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. I bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del apparecchio, senza supervisione.
  • Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, l'adattatore CA dovrà essere rottamato.
  • Non utilizzare altri dispositivi al di fuori dell'adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo. Inoltre, non usare un qualsiasi altro prodotto con l'adattatore CA fornito in dotazione. (V. pag. 80)

- Il simbolo seguente indica che è necessaria un'unità di alimentazione rimovibile specifica per collegare l'apparecchio elettrico alla rete elettrica. A fianco del simbolo è contrassegnato il riferimento di tipo dell'unità

di alimentazione.

PANASONIC ESED93 - Avvertenza - 1

▶Uso della testina epilatrice/di rasatura

- Le testine possono essere utilizzate sotto l'acqua. Il simbolo riportato di seguito indica che il rasoio può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia.

PANASONIC ESED93 - Avvertenza - 2

▶Uso della testina per la cura dei piedi

- La testina per la cura dei piedi è lavabile. Il seguente simbolo indica che la testina per la cura dei piedi è lavabile in acqua.

PANASONIC ESED93 - Avvertenza - 3

- Prima di lavare il corpo principale in acqua, staccarlo dall'adattatore CA.

Precauzioni di sicurezza

Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche, incendi e danni a oggetti, osservare sempre seguenti le precauzioni di sicurezza.

Spiegazione dei simboli

I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato rispetto delle indicazioni e di uso improprio.

PANASONIC ESED93 - Spiegazione dei simboli - 1

PERICOLO

Denota un rischio potenziale che comporta gravi lesioni o decesso.

PANASONIC ESED93 - PERICOLO - 1

AVVERTENZA

Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o al decesso.

PANASONIC ESED93 - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni a oggetti.

I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 1

Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 2

Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell'unità.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 3

AVVERTENZA

▶ Questo prodotto

Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile integrata. Non esporla a fiamme o a calore. Non caricarla, utilizzarla, né lasciarla in ambienti con temperature elevate.

- Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.

PANASONIC ESED93 - ▶ Questo prodotto - 1

Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento.

- Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni.

PANASONIC ESED93 - ▶ Questo prodotto - 2

Non modificarlo né ripararlo.

PANASONIC ESED93 - ▶ Questo prodotto - 3

- Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato.

▶ In caso di anomalia o guasto

In caso di anomalie o malfunzionamento, interrompere immediatamente l'uso e rimuovere l'adattatore.

  • In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o lesioni.
  • L'unità principale, l'adattatore o il cavo sono deformati o caldi in modo anomalo.
  • L'unità principale, l'adattatore o il cavo emanano odore di bruciato.
  • Durante l'uso o la ricarica dell'unità principale, dell'adattatore o del cavo, si avverte un rumore anomalo.
  • Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione.

PANASONIC ESED93 - ▶ In caso di anomalia o guasto - 1

AVVERTENZA

▶ Prevenzione degli incidenti

PANASONIC ESED93 - ▶ Prevenzione degli incidenti - 1

Tenere fuori dalla portata di bambini e neonati. Non lasciare che ci giochi.

- L'utilizzo in questi casi può provocare lesioni dovute all'ingestione accidentale della lima interna, ecc.

▶ Alimentazione

PANASONIC ESED93 - ▶ Alimentazione - 1

Non collegare né scollegare l'adattatore a una presa a muro con le mani bagnate.

- Tale operazione potrebbe causare scosse elettriche o lesioni.

PANASONIC ESED93 - ▶ Alimentazione - 2

Non immergere l'adattatore CA in acqua e non lavarlo. Non utilizzare mai l'adattatore CA vicino ai rubinetti in bagno o nella cabina doccia.

Non utilizzare l'apparecchio se l'adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all'interno della presa elettrica. Non danneggiare, modificare, né piegare, tirare o attorcigliare il cavo. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, né schiacciarlo.

- Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.

PANASONIC ESED93 - ▶ Alimentazione - 3

Non utilizzarlo in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio.

- Il superamento della corrente nominale mediante l'uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento.

Verificare sempre che l'apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull'adattatore CA.

PANASONIC ESED93 - ▶ Alimentazione - 4

Inserire completamente l'adattatore o la spina dell'apparecchio.

- Altrimenti, si potrebbero causare incendi o scosse elettriche.

PANASONIC ESED93 - ▶ Alimentazione - 5

Scollegare sempre l'adattatore dalla presa a muro durante la pulizia.

- Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.

PANASONIC ESED93 - ▶ Alimentazione - 6

Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina dell'apparecchio per evitare l'accumulo di polvere.

- Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all'umidità.

Scollegare l'adattatore e strofinarlo con un panno asciutto.

PANASONIC ESED93 - ▶ Alimentazione - 7

ATTENZIONE

▶ Protezione della pelle

Questo apparecchio non può essere utilizzato da:

  • Persone soggette a dermatite atopica o eruzioni e altre patologie cutanee
  • Persone con diatesi allergica o persone facilmente soggette a irritazioni a causa di cosmetici, indumenti, metalli ecc.
  • Persone che sono soggette alla formazione di pus
  • Persone che soffrono di vene varicose, diabete, emofilia ecc.
  • Persone che hanno difficoltà ad arrestare le emorragie
  • L'utilizzo in questi casi può provocare la sensibilizzazione o l'infiammazione della pelle, sanguinamento o dolori acuti.

PANASONIC ESED93 - ▶ Protezione della pelle - 1

ATTENZIONE

Non utilizzare nei casi seguenti:

PANASONIC ESED93 - Non utilizzare nei casi seguenti: - 1

  • Durante il periodo mestruale, in gravidanza o circa un mese dopo il parto
  • Quando non ci si sente bene o si sente una condizione particolare alla pelle o al corpo
  • Dopo l'assunzione di alcolici o farmaci, o quando si è molto stanchi
  • L'utilizzo in questi casi può provocare la sensibilizzazione o l'infiammazione della pelle, sanguinamento o dolori acuti.

Non utilizzare sulle seguenti parti del corpo:

  • Ferite, eruzioni cutanee, nei, lividi, verruche, brufoli ecc.
    • Sulla pelle abbronzata
  • Così facendo si possono causare lesioni, infiammazioni della pelle o sanguinamenti.

PANASONIC ESED93 - Non utilizzare sulle seguenti parti del corpo: - 1

Non utilizzare la testina epilatrice per gambe/braccia per depilare le ascelle e la zona bikini.

- Così facendo si possono causare lesioni o infiammazioni della pelle.

PANASONIC ESED93 - Non utilizzare la testina epilatrice per gambe/braccia per depilare le ascelle e la zona bikini. - 1

Non utilizzare saponi con effetto di scrub o peeling.

- Così facendo si potrebbero provocare lesioni alla pelle, macchie della pelle o altri problemi alla pelle.

PANASONIC ESED93 - Non utilizzare saponi con effetto di scrub o peeling. - 1

Non premere troppo sulla lama, quando si usa la testina di rasatura.

- Così facendo si potrebbero causare danni con conseguenti lesioni alla pelle.

PANASONIC ESED93 - Non premere troppo sulla lama, quando si usa la testina di rasatura. - 1

Non toccare la sezione della lama (sezione metallica) della lamina interna durante l'uso della testina di rasatura.

- Così facendo si possono causare lesioni alle mani.

PANASONIC ESED93 - Non toccare la sezione della lama (sezione metallica) della lamina interna durante l'uso della testina di rasatura. - 1

Non accendere l'interruttore senza la testina collegata.

- Così facendo si potrebbero causare lesioni alle dita o causare l'intrappolamento di capelli o di vestiti e danni.

PANASONIC ESED93 - Non accendere l'interruttore senza la testina collegata. - 1

Non utilizzare se la struttura è stata rimossa.

- Così facendo si potrebbero causare lesioni alle dita o causare l'intrappolamento di capelli o di vestiti e danni.

PANASONIC ESED93 - Non utilizzare se la struttura è stata rimossa. - 1

Prima dell'uso, verificare che il dispositivo di protezione della pelle, il disco, la lama e la struttura siano privi di deformazioni, fratture e danni.

- In caso contrario, si potrebbero causare lesioni alla pelle.

PANASONIC ESED93 - Prima dell'uso, verificare che il dispositivo di protezione della pelle, il disco, la lama e la struttura siano privi di deformazioni, fratture e danni. - 1

Il dispositivo di protezione della pelle e la lamina esterna si deformano facilmente, quindi conservarli proteggendoli con il cappuccio protettivo.

- Altrimenti si possono causare deformazioni o danni al dispositivo di protezione della pelle o alla lamina esterna, con conseguenti lesioni alla cute.

PANASONIC ESED93 - Il dispositivo di protezione della pelle e la lamina esterna si deformano facilmente, quindi conservarli proteggendoli con il cappuccio protettivo. - 1

Applicare il dispositivo di protezione della pelle posizionando a 90° rispetto ad essa ed esercitando una leggera forza.

- In caso contrario, si potrebbero causare lesioni alla pelle o l'intrappolamento di capelli, vestiti e altri danni.

▶ Adottare le seguenti precauzioni

PANASONIC ESED93 - ▶ Adottare le seguenti precauzioni - 1

Non condividere questo apparecchio con familiari o altre persone.

- Così facendo si possono causare lesioni o infiammazioni della pelle.

PANASONIC ESED93 - Non condividere questo apparecchio con familiari o altre persone. - 1

Non far attaccare alla spina di alimentazione o a quella dell'apparecchio degli oggetti metallici.

- Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.

PANASONIC ESED93 - Non far attaccare alla spina di alimentazione o a quella dell'apparecchio degli oggetti metallici. - 1

ATTENZIONE

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 1

Non puntare ripetutamente la spia direttamente negli occhi.

Così facendo si possono causare capogiri.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 2

Non avvolgere il cavo intorno all'adattatore per riporlo.

- Così facendo si potrebbe rompere il filo all'interno del cavo e si potrebbero causare incendi dovuti a cortocircuiti.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 3

Non farlo cadere né sottoporlo a urti.

- Così facendo si possono provocare lesioni.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 4

Scollegare l'adattatore dalla presa a muro quando non è in carica.

- In caso contrario, possono verificarsi scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell'isolamento.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 5

Scollegare l'adattatore o la spina dell'apparecchio afferrando l'adattatore o la spina invece del cavo.

- Scollegandoli tenendoli dal cavo si possono causare scosse elettriche o lesioni.

▶ Utilizzo della testina epilatrice/di rasatura

Non utilizzare sulle seguenti parti del corpo:

  • Viso, genitali e zone genitali o cosce
  • Il lato interno delle braccia e aree come gomiti o ginocchia che tendono a incurvarsi
  • Così facendo si possono causare lesioni, infiammazioni della pelle o sanguinamenti.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 6

Questo apparecchio non può essere utilizzato da:

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 7

- Persone che hanno avuto problemi di pelle (formazione di pus, infiammazioni ecc.) dovuti all'epilazione (con pinzette, lametta, ceretta, ecc.)

- L'utilizzo in questi casi può provocare la sensibilizzazione o l'infiammazione della pelle, sanguinamento o dolori acuti.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 8

Non utilizzare la testina epilatrice/di rasatura nei modi seguenti:

  • L'utilizzo subito prima del nuoto o del bagno in mare (usare almeno 2 giorni prima di dedicarsi ad attività simili)
  • Utilizzo poco prima di fare il bagno
  • Praticare sport estremi o attività fisica subito dopo l'epilazione
  • Così facendo si potrebbero causare infezioni o infiammazioni dovute a batteri che entrano nel corpo attraverso i pori.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 9

Non esercitare forte pressione sulla pelle, passare ripetutamente sulla stessa zona o muovere avanti e indietro in un'unica zona. Evitare anche i movimenti a colpi.

- Così facendo si possono causare lesioni, infiammazioni della pelle o dolori acuti.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 10

Se i problemi alla pelle persistono per 2 o più giorni dopo il trattamento, interrompere l'uso dell'unità e contattare un dermatologo.

- In caso contrario, i sintomi potrebbero aggravarsi.

▶ Utilizzo della testina per la cura dei piedi

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 11

Non utilizzare su vesciche e calli.

- Così facendo si possono causare lesioni, infiammazioni della pelle o sanguinamenti.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 12

ATTENZIONE

Non utilizzare la testina per la cura dei piedi nei modi seguenti:

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 1

• Limare troppo a fondo
- Lasciare che la limetta tocchi la pelle sensibile
- Utilizzare la testina per la cura dei piedi nella vasca
- Così facendo si possono causare lesioni alla pelle, infezioni, infiammazioni, sanguinamento o altri problemi, oppure il peggioramento di tali sintomi.

Quando si usa l'apparecchio per limare, fare attenzione alla direzione verso cui si sposta il corpo principale.

PANASONIC ESED93 - ATTENZIONE - 2

  • La rotazione della limetta potrebbe causare lo spostamento del corpo principale in una direzione indesiderata con conseguenti lesioni alla pelle.
  • Prima di utilizzare la testina per la cura dei piedi, le persone che soffrono di diabete, cattiva circolazione o gonfiore ai piedi, formicolio, dolore o calore eccessivo ai piedi, devono consultare il proprio medico.
  • Se dopo la limatura la pelle appare anomala, interrompere l'uso della testina per la cura dei piedi e rivolgersi a un dermatologo.
  • Limare la pelle indurita poco a poco e giorno per giorno.
  • Limare solo le callosità o la pelle indurita dei piedi.
  • La mancata osservanza delle istruzioni sopra fornite può causare lesioni alla pelle, infezioni, infiammazioni, sanguinamento o altri problemi, oppure il peggioramento di tali sintomi.

Conservare la testina per la cura dei piedi proteggendola con il cappuccio protettivo.

- Altrimenti si possono causare danni agli oggetti circostanti.

Trattamento della batteria sostituita per lo smaltimento

PANASONIC ESED93 - Trattamento della batteria sostituita per lo smaltimento - 1

PERICOLO

La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo epilatore. Non utilizzare la batteria con altri prodotti. Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto.

  • Non gettarla nel fuoco né applicare calore.
  • Non colpire, smontare, modificare né perforare con un chiodo.
  • Non lasciare che i terminali positivo e negativo della batteria entrino a contatto l'uno con l'altro mediante oggetti metallici.
  • Non trasportare né conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli.
  • Non usare, né lasciare la batteria in luoghi in cui si espone a temperature elevate quali la luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore.
  • Non rimuovere il vano della batteria o la pellicola esterna.
  • Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.

PANASONIC ESED93 - PERICOLO - 1

AVVERTENZA

PANASONIC ESED93 - AVVERTENZA - 1

Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati.

- Se ingerita accidentalmente, la batteria può arrecare danni alla persona.

Se ciò avviene, consultare immediatamente un medico.

Se si verifica una perdita di fluido della batteria, non toccare la batteria a mani nude.

- Se entra a contatto con gli occhi, il liquido della batteria può causare cecità.

PANASONIC ESED93 - AVVERTENZA - 2

Non strofinarsi gli occhi. Lavare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.

- Se entra a contatto con la pelle o con i vestiti, il liquido della batteria può causare infiammazioni o lesioni. Lavare immediatamente via con acqua pulita e consultare un medico.

Uso previsto

  • Non utilizzare alcool, acetone o detergenti (es. sapone per le mani) ecc. per pulire l'apparecchio. Così facendo si possono causare guasti, fratture o lo scolorimento del corpo principale.
  • Tenere l'apparecchio lontano da lavandini, bagni o altre zone molto umide per non esporlo all'acqua e all'umidità dopo l'uso.
  • Tenere l'apparecchio lontano da luoghi esposti alla luce diretta del sole e da ambienti con temperature troppo alte.
  • Prima di riporre l'epilatore, coprire sempre la testina epilatrice/per la cura dei piedi/ testina di rasatura con l'apposito cappuccio.

Guida rapida all'uso

PANASONIC ESED93 - Guida rapida all'uso - 1

PANASONIC ESED93 - Guida rapida all'uso - 2

PANASONIC ESED93 - Guida rapida all'uso - 3

Identificazione dei componenti

A Cappuccio protettivo per la testina epilatrice (gambe/braccia)

B Testina rapida

© Testina delicata (Pagina 84)

① Dispositivo di protezione della pelle

② Scanalature di rilascio testina

③ Struttura

D Testina epilatrice per gambe/braccia ④ Dischi epilatori

Cappuccio protettivo per la testina epilatrice (ascelle/zonabikini)

Testina epilatrice per ascelle/zona bikini

⑤ Dispositivo di protezione della pelle (parte metallica all'esterno)

⑥ Scanalature di rilascio struttura

⑦ Struttura

⑧ Dischi epilatori (all'interno)

G Pettine per zona bikini (Cappuccio di protezione per la testina di rasatura)

Testina di rasatura ⑨ Lamina esterna ⑩ Trimmer ⑪ Levetta di espulsione del trimmer

⑫ Struttura ⑬ Lamina interna ⑭ Tasto di rilascio struttura

Cappuccio protettivo della testina per la cura dei piedi

J Testina per la cura dei piedi ⑮ Limetta ⑯ Tasti di rilascio struttura

⑰ Struttura Corpo principale ⑱ Tasto di rilascio della testina

⑲ Spia LED

⑳ Modalità Spie

②1 Interruttore di alimentazione

②2 Spia di caricamento/ notifica

②3 Connettore

Adattatore CA (RE7-87) (La forma dell'adattatore CA cambia a seconda delle zone.)

②4 Adattatore

⑲ Spina di alimentazione

②6 Cavo

⑳ Spina dell'apparecchio

Accessori

M Spazzola per la pulizia N Custodia

Allegati ES-ED93 ES-ED53 ES-ED23
Cappuccio protettivo per la testina epilatrice (gambe/braccia) [A]
Cappuccio protettivo per la testina epilatrice (ascelle/zonabikini) [E]
Pettine per zona bikini (Cappuccio di protezione per la testina di rasatura) [G]
Cappuccio protettivo della testina per la cura dei piedi [I]
Testina rapida [B]
Testina delicata [C]
Testina epilatrice per ascelle/zona bikini [F]
Testina di rasatura [H]
Testina epilatrice per gambe/braccia [D]
Testina per la cura dei piedi [J]
Custodia [N]

Ricarica

Per ottenere risultati migliori si consiglia di caricare completamente il dispositivo prima dell'uso. Non è possibile utilizzare l'apparecchio durante la ricarica.

Tempo di ricarica: 1 ora ca.

L'epilatore può essere utilizzato per circa 30 minuti (40 minuti con la testina delicata) dopo 1 ora di carica. (a seconda della temperatura d'uso.)

Collegare l'adattatore CA all'epilatore (a) e a una presa a parete (b).

- La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 15 – 35 °C.

La batteria potrebbe offrire prestazioni ridotte o non ricaricarsi a temperature eccessivamente basse o elevate.

PANASONIC ESED93 - Collegare l'adattatore CA all'epilatore (a) e a una presa a parete (b). - 1

Durante la carica
PANASONIC ESED93 - Collegare l'adattatore CA all'epilatore (a) e a una presa a parete (b). - 2
La spia rossa si accende.

Al termine della carica
PANASONIC ESED93 - Collegare l'adattatore CA all'epilatore (a) e a una presa a parete (b). - 3
La spia rossa si spegne.

Carica anomala
PANASONIC ESED93 - Collegare l'adattatore CA all'epilatore (a) e a una presa a parete (b). - 4
Lampeggia due volte al secondo.

  • Il tempo di carica potrebbe diminuire in base alla capacità di carica.
    Se rimuovi e reinserisci la spina durante il caricamento, la spia di ricarica/notifica si accende e si spegne dopo 5 secondi.
  • Caricare l'apparecchio ad ogni utilizzo non influisce sulla durata della batteria ricaricabile.

- Se si carica l'epilatore per la prima volta o se non è stato utilizzato per più di 6 mesi, il tempo necessario per la ricarica dell'epilatore potrebbe aumentare oppure la spia di ricarica/ notifica potrebbe non accendersi per qualche minuto. Se lo si lascia collegato, la spia alla fine si illuminerà.

Prima dell'uso

Selezione della testina

1 Rimuovere la testina premendo il tasto di rilascio della stessa.

PANASONIC ESED93 - Selezione della testina - 1

2 Premere la testina fino a udire uno scatto.

PANASONIC ESED93 - Selezione della testina - 2

Utilizzo del pettine per la zona bikini

ES-ED93/ES-ED53

Posizionare il pettine per la zona bikini sopra la testina di rasatura e far scorrere il trimmer verso l'alto.

- Quando il pettine per la zona bikini è in posizione, assicurarsi che sia a stretto contatto con la pelle.

PANASONIC ESED93 - Posizionare il pettine per la zona bikini sopra la testina di rasatura e far scorrere il trimmer verso l'alto. - 1

La spia LED si illumina quando viene attivata l'alimentazione. La luce rimane accesa finché l'alimentazione è attivata.

PANASONIC ESED93 - Posizionare il pettine per la zona bikini sopra la testina di rasatura e far scorrere il trimmer verso l'alto. - 2

Il funzionamento cambia passando da "NORMAL" (NORMALE) → "SOFT" (LEGGERA) → "Spento" ogni volta che si preme l'interruttore di alimentazione.

NORMAL (NORMALE)

In modalità NORMAL (NORMALE), la depilazione è eseguita in breve tempo con una forte velocità del disco di rotazione.

- Si accende la spia arancione.

SOFT (LEGGERA)

La modalità SOFT (LEGGERA) controller la velocità di rotazione dei dischi e minimizzerà l'irritazione al momento della depilazione.

- Si accende la spia verde.

PANASONIC ESED93 - SOFT (LEGGERA) - 1

L'alimentazione si spegne.

  • La spia di ricarica (→)/notifica lampeggia una volta al secondo.
  • Il tempo di funzionamento varia a seconda dell'uso o della temperatura dopo il lampeggiamento della spia di ricarica/notifica.

PANASONIC ESED93 - SOFT (LEGGERA) - 1

Come usare

Testina epilatrice

Aree adatte per l'epilazione

PANASONIC ESED93 - Aree adatte per l'epilazione - 1

L'epilatore può essere utilizzato sulle aree.

PANASONIC ESED93 - Aree adatte per l'epilazione - 2

L'epilatore può essere utilizzato sulle aree

PANASONIC ESED93 - Aree adatte per l'epilazione - 3

Prima di depilare la linea bikini, indossare il costume o gli slip e verificare le aree da epilare.

PANASONIC ESED93 - Aree adatte per l'epilazione - 4

• L'uso dell'epilatore su aree diverse da quelle indicate

PANASONIC ESED93 - Aree adatte per l'epilazione - 5

pdo aausare dolore o problemi alla pelle.

Aree non adatte per l'epilazione

Non usare l'epilatore sul lato interno delle braccia e aree come gomiti o ginocchia che tendono a incurvarsi.

PANASONIC ESED93 - Aree non adatte per l'epilazione - 1

L'epilazione A UMIDO (epilazione dopo previa umidificazione di pelle ed epilatore e applicazione di schiuma) rende la pelle più morbida. Per l'epilazione A SECCO, iniziare dal passaggio 3. Prima dell'epilazione A SECCO, asciugare bene l'umidità e il sudore eventualmente presenti sulla pelle.

1 Bagnare la pelle.

2 Inumidire i dischi e versarvi una modica quantità di gel doccia.

  • Per eseguire l'epilazione a umido usare sempre del gel doccia.
    • Non utilizzare un gel doccia con scrub o con sale granulare questo può causare un malfunzionamento.
    • Sciacquare il gel doccia dalle mani.

PANASONIC ESED93 - Inumidire i dischi e versarvi una modica quantità di gel doccia. - 1

3 Selezionare la modalità premendo l'interruttore di alimentazione [K21].

(→ Pagina 82)

- La schiuma formata facilita lo scorrimento dell'epilatore, che può essere spostato più velocemente.

PANASONIC ESED93 - (→ Pagina 82) - 1

- L'apparecchio potrebbe non funzionare con una temperatura ambiente inferiore a circa 5 °C.

- Mettere l'epilatore sulla pelle a 90° e spostarlo lentamente in modo che scivoli sopra la pelle.

PANASONIC ESED93 - (→ Pagina 82) - 1

Dal basso verso l'alto della gamba. Dall'esterno verso l'interno degli avambracci.

PANASONIC ESED93 - (→ Pagina 82) - 2

Muovere in direzioni diverse, poiché i peli sotto le ascelle/nella zona bikini crescono in più direzioni.

Distendere la pelle con le dita e spostarsi lentamente dall'interno verso l'esterno andando contropelo.

PANASONIC ESED93 - (→ Pagina 82) - 3

PANASONIC ESED93 - (→ Pagina 82) - 4

PANASONIC ESED93 - (→ Pagina 82) - 5

Consigli per risultati di epilazione ottimali

La rimozione dei peli non è permanente, quindi dopo il secondo uso vi raccomandiamo di depilare le ascelle circa una volta alla settimana, e le braccia e le gambe circa una volta ogni due settimane.

Quando ci si epila per la prima volta o si utilizza l'epilatore su pelle sensibile, è consigliabile usare la testina delicata. La testina delicata ha di un dispositivo di protezione della pelle per un'epilazione più delicata, per rimuovere i peli tenendo la pelle ben stesa per ridurre il dolore.

- Ti consigliamo anche di usare la modalità di rotazione SOFT (LEGGERA). (→ Pagina 82)

  1. Rimuovere la testina rapida [B].

  2. Fissare la testina delicata [©].

PANASONIC ESED93 - Consigli per risultati di epilazione ottimali - 1

  • Massaggiare con crema idratante può prevenire la comparsa con i peli incarniti.
  • Dopo l'uso potrebbe verificarsi un arrossamento. In caso di dolori o eruzioni, appoggiare un asciugamano bagnato sulla pelle.
  • Se la pelle si secca dopo l'epilazione, è raccomandato applicare una crema idratante due giorni dopo.
    • Assicurarsi che la pelle sia pulita prima e dopo l'uso.

Tagliare i peli prima di depilarsi per la prima volta o se l'epilazione non viene eseguita da lungo tempo. La rimozione dei peli è più facile e meno dolorosa se i peli sono corti.

Testina di rasatura ES-ED93 / ES-ED53

La rasatura A UMIDO con schiuma di sapone rende la pelle scivolosa per una rasatura più precisa. Per la rasatura A SECCO, il passaggio 3 non è necessario. Prima della rasatura A SECCO, asciugare bene l'umidità e il sudore eventualmente presenti sulla pelle.

1 Fissare la testina di rasatura [H].

- Verificare che il pettine per la zona bikini [G] sia stato rimosso.

2 Verificare che la lamina esterna non sia deformata o danneggiata.

3 Bagnare la pelle e versarvi del gel doccia.

- Non utilizzare un gel doccia con scrub o con sale granulare. Inoltre, non usare schiuma da barba, crema o lozione per la pelle. In questo caso potrebbero intasare la lama e causare un malfunzionamento.

4 Selezionare la modalità premendo l'interruttore di alimentazione [K②]. (→ Pagina 82)

- Premere delicatamente in modo che l'intera lama sia a contatto con la pelle e la sua superficie non si sposti verso l'alto e verso il basso.

Testina per la cura dei piedi ES-ED93

  • Non utilizzare la testina per la cura dei piedi in una vasca da bagno o sotto la doccia.
  • Prima dell'uso, caricare completamente l'apparecchio.
  • Si consiglia di utilizzare il prodotto entro 30 minuti dal bagno o la doccia. Con i piedi puliti, asciugare tutta l'acqua dalla pelle (ciascun uso deve durare circa 10 minuti: (5 minuti per piede, 10 minuti in totale per entrambi i piedi)).

1 Fissare la testina per la cura dei piedi [J].

Spingere con decisione fino a sentire un "clic".

2 Premere una volta l'interruttore di alimentazione [K21].

- La modalità NORMAL (NORMALE) è consigliata per la velocità di rotazione. (→ Pagina 82)

PANASONIC ESED93 - Testina per la cura dei piedi ES-ED93 - 1

3 Appoggiare la testina per la cura dei piedi sulla pelle e iniziare a limare.

- La limatura di un solo punto troppo a lungo può causarne il surriscaldamento dalla frizione. Per evitare ciò, cambiare leggermente la posizione di limatura durante la stessa.

- La limatura deve essere eseguita all'incirca ogni due settimane.

Elementi essenziali per la cura dei piedi

Utilizzare il prodotto esclusivamente per limare duroni e pelle indurita dei piedi.

PANASONIC ESED93 - Elementi essenziali per la cura dei piedi - 1

Calli

PANASONIC ESED93 - Calli - 1

Un durone è uno strato di pelle indurita che si forma attraverso la pressione o l'abrasione ripetuta.

① Strato di pelle indurita
b Epidermide
© Derma

Precauzioni per la limatura

Prima dell'uso Dopo l'uso

PANASONIC ESED93 - Precauzioni per la limatura - 1

text_image a b c d e

a Strato indurito
b Epidermide
© Derma
⑭ Parte da rimuovere
© Lasciare un po' di strato indurito

  • La limatura eccessiva di un'area può causarne l'indolenzimento o l'infiammazione.
  • La limatura di un'area troppo estesa può provocare la formazione di duroni ancora più estesi. Per questo motivo, lasciare un po' di strato indurito.

Suggerimenti per spostare la testina per la cura dei piedi

Muovere nella direzione indicata dalla freccia.

PANASONIC ESED93 - Suggerimenti per spostare la testina per la cura dei piedi - 1

PANASONIC ESED93 - Suggerimenti per spostare la testina per la cura dei piedi - 2

Usare la mano libera per aiutarsi nella limatura.

PANASONIC ESED93 - Suggerimenti per spostare la testina per la cura dei piedi - 3

Pulizia

  • Pulire le testine e i cappucci dopo l'uso per mantenere sempre il massimo livello di igiene.
  • Spegnere e scollegare l'apparecchio prima di procedere con la pulizia.
  • Prestare attenzione a non danneggiare il dispositivo di protezione della pelle, la struttura, la testina rapida o la testina delicata durante la pulizia.

Pulizia a secco [BODFH]

Testina epilatrice/Testina di rasatura

  1. Sollevare la testina rapida/delicata e la struttura tenendo al contempo le scanalature di rilascio testina [BC②]/le scanalature di rilascio struttura [F⑥] oppure togliere la struttura spingendo il tasto di rilascio struttura [H⑭].

PANASONIC ESED93 - Testina epilatrice/Testina di rasatura - 1

  1. Pulire la testina delicata [C], la testina epilatrice [DF] e la testina di rasatura [H] con l'apposita spazzola [M].

PANASONIC ESED93 - Testina epilatrice/Testina di rasatura - 2

Testina epilatrice/Testina di rasatura

  1. Inumidire i dischi e le lame e versarvi del sapone liquido per mani.

PANASONIC ESED93 - Testina epilatrice/Testina di rasatura - 1

  1. Azionare l'interruttore per formare schiuma.

PANASONIC ESED93 - Testina epilatrice/Testina di rasatura - 2

  1. Sciacquare la testina con acqua per lavare via i peli.

• Non usare acqua calda.
- Se il sapone non viene rimosso completamente, può accumularsi un deposito bianco che impedisce il movimento uniforme dei dischi e delle lame.
- Sciacquare la testina di rasatura una volta rimossa la struttura.

  1. Disattivare l'interruttore, pulire l'apparecchio con un panno asciutto e asciugare accuratamente.

Testina per la cura dei piedi

  1. Applicare sapone liquido per le mani sulla parte centrale della lima.
  2. Versare una piccola quantità d'acqua sulla lima e accendere l'interruttore.
  3. Eliminare eventuali residui risciacquando con acqua fresca o tiepida.
  4. Dopo aver spento l'interruttore, rimuovere e scaricare la struttura e risciacquare l'interno.
  5. Strofinare con un panno asciutto in una posizione ben ventilata.

PANASONIC ESED93 - Testina per la cura dei piedi - 1

PANASONIC ESED93 - Testina per la cura dei piedi - 2

PANASONIC ESED93 - Testina per la cura dei piedi - 3
5

PANASONIC ESED93 - Testina per la cura dei piedi - 4

Sostituzione della lamina esterna e della lima interna ES-ED93 / ES-ED53

Si consiglia di sostituire la lamina esterna [H⑨] una volta all'anno e la lama interna [H⑬] ogni due anni. Rimuovere la lama esterna dalla testina di rasatura [H] solo al momento della sostituzione.

Sostituzione della lamina esterna

  1. Premendo delicatamente la lamina esterna con le dita, utilizzare un'unghia per rilasciare il pannello di plastica ( ) sulla lama dai ganci () all'interno della struttura.
  2. La nuova lamina esterna deve'essere piegata leggermente e spinta verso l'interno finché non si aggancia alla struttura.

1

PANASONIC ESED93 - Sostituzione della lamina esterna - 1

  1. Si consiglia di sostituire la lima tenendola per le estremità e tirarla direttamente dall'epilatore.
  2. Inserire la lima interna tenendola per entrambe le estremità e premere verso il basso.

PANASONIC ESED93 - Sostituzione della lamina esterna - 2

Sostituzione della lima ES-ED93

La lima ha una durata di circa 1 anno (supponendo un singolo uso ogni 2 settimane, con circa 10 minuti per uso). Si consiglia di sostituire la lima una volta all'anno.

  1. Premere con il dito e staccare la limetta.
  2. Allineare la parte sagomata al segno

PANASONIC ESED93 - Sostituzione della lima ES-ED93 - 1

PANASONIC ESED93 - Sostituzione della lima ES-ED93 - 2

Risoluzione dei problemi

Problema Possibile causaAzione
► Non è carico. Caricare completamenteL'apparecchio.
► L'interruttore è acceso mentre l'adattatore è collegato alla presa a muro.Quando è collegato alla presa a muro, è possibile soltanto caricare.Scollegare dalla presa elettrica prima dell'uso.
L'apparecchio non funziona.Durante l'epilazione► Il dispositivo di protezione della pelle o i dischi sono deformati, incrinati o danneggiati.Richiedere la riparazione presso un centro di assistenza autorizzato.
Durante l'epilazione o la rasatura► Si è accumulata della polvere dei peli.Eliminare la polvere dei peli.
► Il gel doccia si è attaccato sui dischi e sulla lama.Lavarlo via bagnandolo con acqua calda.
Durante la cura dei piedi► La struttura non è stata fissata in modo sicuro.Fissarla nuovamente.
Il tempo di uso diminuisce.► L'apparecchio viene utilizzato a una temperatura pari o inferiore a circa 5 °C.Utilizzare l'apparecchio a una temperatura di circa 5 °C o superiore.
► Si sta premendo troppo l'apparecchio sulla pelle.Metterlo a contatto con la pelle delicatamente.
► Non è completamente carico. Caricarecompletamente l'apparecchio.
L'apparecchio si arresta durante il funzionamento.► Si sta premendo troppo l'apparecchio sulla pelle.Metterlo a contatto con la pelle delicatamente.
► Non è completamente carico. Caricarecompletamente l'apparecchio.
Problema Possibile causa Azione
Impossibile rimuovere i peli.Durante l'epilazione► L'apparecchio viene utilizzato su peli lunghi.► Utilizzare su peli di circa 2 - 3 mm.
I peli diventano corti e ispidi.► Il modo in cui l'unità è applicata o mossa non è corretto.► Fare riferimento a pagina 83.
L'apparecchio non rimuove bene i peli come prima.► Si è accumulata della polvere dei peli.Eliminare la polvere dei peli.
► Il dispositivo di protezione della pelle o i dischi sono deformati, incrinati o danneggiati.► Richiedere la riparazione presso un centro di assistenza autorizzato.
L'apparecchio non taglia bene i peli come prima.Durante la rasatura► Si è accumulata della polvere dei peli.Eliminare la polvere dei peli.
► La lama è deformata.► Sostituire la lama. Linee guida per la sostituzione: Lamina esterna: 1 anno circa Lamina interna: 2 anni circa
► La lama è usurata.
Impossibile limare.Durante la cura dei piedi► La limetta è usurata.Sostituire la limetta. Linee guida per la sostituzione: 1 anno circa
► L'apparecchio è usato in modalità SOFT (LEGGERA).Prova ad usarlo in modalità NORMAL (NORMALE).
Impossibile eliminare i cattivi odori.► È sporca.Immergere la limetta in acqua per circa 24 ore prima di lavarla.

Se i problemi non sono ancora risolti, contattare il negozio in cui è stata acquistata l'unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione.

Durata della batteria

Circa 3 anni.

Se il tempo di funzionamento è significativamente minore anche dopo un caricamento completo, la batteria si è esaurita. (La durata della batteria può cambiare a seconda delle condizioni d'uso e di conservazione.)

La batteria dell'apparecchio non dev'essere sostituita dai clienti. Far sostituire la batteria presso i centri di assistenza autorizzati.

Rimozione della batteria ricaricabile incorporata

Rimuovere la batteria integrata al momento della rottamazione dell'epilatore.

Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.

Questa figura va utilizzata solo per lo smaltimento dell'epilatore e non per la sua riparazione. Se si smonta da soli l'epilatore, non sarà più resistente all'acqua e ciò può provocare malfunzionamenti.

  • Rimuovere l'apparecchio dall'adattatore CA.
  • Usare la batteria fino a che non si scarica completamente, se c'è energia rimanente.
  • Eseguire i passaggi da ① a ⑤, e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.
  • Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesivo.

PANASONIC ESED93 - Rimozione della batteria ricaricabile incorporata - 1

Protezione dell'ambiente e riciclo dei materiali

L'epilatore contiene una batteria a ioni di litio.

Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.

Garanzia

Per maggiori informazioni o in caso di danneggiamento dell'epilatore o del cavo di alimentazione, visitare il sito web Panasonic all'indirizzo: http://www.panasonic.com oppure contattare un centro di assistenza autorizzato (gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan-europea).

Specifiche

AlimentazioneFare riferimento all'etichetta sull'adattatore CA. (conversione automatica di tensione)
Tempo di ricarica1 ora circa
Rumore acustico aerodispersoTestina epilatrice per gambe/braccia: 69 (dB (A) re 1 pW) Testina epilatrice per ascelle/zona bikini: 67 (dB (A) re 1 pW) Testina di rasatura: 61 (dB (A) re 1 pW) Testina per la cura dei piedi: 66 (dB (A) re 1 pW)

Questo prodotto è progettato solo per l'uso domestico.

Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Paesi dotati di sistemi di riciclaggio

PANASONIC ESED93 - Garanzia - 1

Questi simboli apposti sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti di accompagnamento indicano che i prodotti elettrici ed elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.

Per un adeguato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro Paese.

Smaltendoli correttamente, contribuirete a risparmiare risorse preziose e ad evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.

Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro Comune.

Potrebbero essere applicate sanzioni per lo smaltimento non corretto di tali rifiuti, in conformità con le normative nazionali.

PANASONIC ESED93 - Garanzia - 2

Note per il simbolo batterie (simbolo in basso)

Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

Panasonic

Gebruiksaanwijzing

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : ESED93

Categoria : Epilatore