PWS100PR1 - Server SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PWS100PR1 SONY in formato PDF.
Domande frequenti - PWS100PR1 SONY
Scarica le istruzioni per il tuo Server in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PWS100PR1 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PWS100PR1 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE PWS100PR1 SONY
- ÜBERNEHMEN.35 Indice Indice Descrizione p. 36
- Dispositivi necessari p. 36
- Configurazione e connessione del sistema p. 36
- Denominazione e funzione dei componenti p. 37
- Vista anteriore p. 37
- Vista anteriore (pannello rimosso) p. 37
- Vista posteriore p. 38
- Configurazione p. 39
- Impostazioni iniziali p. 39
- Impostazioni dell’unità PWS-4400 p. 39
- Impostazioni di PWA-MGW1 p. 39
- Avvio e chiusura dell’applicazione p. 40
- Impostazioni dell’applicazione p. 40
- Impostazioni di sistema p. 40
- Utilizzo di Maintenance Web Application p. 40
- Precauzioni per l’uso p. 41
- Caratteristiche tecniche Per sicurezza, leggere le precauzioni descritte nella Guida per l’uso dell’unità PWS-100 (fornita). Italiano GBIT36 Descrizione Descrizione Il sistema PWS-100PR1 consente di controllare un’unità PWS-4400 Multi Port AV Storage Unit mediante il software PWA-PRC1 Production Control Software ed eseguire varie funzioni quali il controllo della riproduzione al rallentatore di video live e la gestione di clip e playlist. L’unità si connette a un dispositivo di comando USB PWSK-4403 per il comando delle operazioni tramite pulsanti, fader e comandi di jog. È in grado di regolare la velocità di riproduzione al rallentatore, eseguire la ricerca di specifiche immagini video, raggiungere in cueing posizioni precedentemente contrassegnate e controllare altre funzioni durante il monitoraggio di video visualizzato su un monitor. Consente anche di selezionare e quindi riprodurre o copiare clip precedentemente create e raccolte in elenchi, nonché la raccolta di clip in playlist per l’editing sommario. Per maggiori dettagli sull’utilizzo, fare riferimento al Manuale utente del PWA-PRC1. Dispositivi necessari Per l’utilizzo, l’unità richiede i dispositivi elencati di seguito. p. 41
- PWS-4400 Multi Port AV Storage Unit
- PWSK-4403 USB Control Device Configurazione e connessione del sistema Collegare la PWS-4400 ai connettori SDI e a uno dei connettori LAN dell’unità. Collegare il PWSK-4403 a una della porte USB dell’unità. Avviso ai clienti L’installazione dell’apparecchio dovrà essere eseguita da un tecnico di assistenza tecnica Sony o da un tecnico debitamente addestrato e qualificato per fornire assistenza.37 Denominazione e funzione dei componenti Denominazione e funzione dei componenti Vista anteriore a Pulsante e indicatore On/Standby Consente di accendere/spegnere l’unità (stato di standby). Quando si collega il cavo di alimentazione, l’unità entra in stato di standby e l’indicatore si illumina con luce rossa. Premendo il pulsante On/Standby mentre l’unità si trova in stato di standby, l’unità si accende e l’indicatore si illumina con luce verde. Se si tiene premuto il pulsante On/ Standby per due secondi, l’unità entra in stato di standby e l’indicatore si illumina con luce rossa. Per accendere di nuovo l’unità dopo essere passati dallo stato di accensione a quello di standby (l’indicatore è illuminato in rosso) tenere premuto il pulsante On/Standby per almeno tre secondi. Quando il cavo di alimentazione è scollegato, l’indicatore è spento. b Indicatore SYSTEM Indica lo stato dell’unità. Verde: funzionamento normale Verde lampeggiante (una volta al secondo): il sistema si sta avviando. Arancione lampeggiante (una volta al secondo): è stato generato un avvertimento. Rosso con lampeggiamento veloce (quattro volte al secondo): si è verificato un errore. c Indicatore ACCESS Indica lo stato di accesso alla memoria. Spento: non è in corso nessun accesso alla memoria. Blu: è in corso l’accesso alla memoria. d LED pannello anteriore Si illumina in base alle impostazioni dell’applicazione web. Il LED viene configurato tramite la voce [001: LINE LED] della pagina [Settings] nel menu Maintenance. e Connettori USB (pannello anteriore) Consentono il collegamento di tastiera e mouse per l’inizializzazione dell’unità. I dispositivi USB non esplicitamente specificati in questo documento non sono supportati.
- Entrambe le porte USB del pannello anteriore sono in grado di fornire alimentazione (900 mA).• Usare cavi SuperSpeed USB. Vista anteriore (pannello rimosso) Quando l’indicatore SYSTEM o l’applicazione web segnala la presenza di un errore, è possibile rimuovere il pannello anteriore per controllare lo stato dei componenti hardware. Per rimuovere il pannello anteriore, allentare le viti a sinistra e a destra e tirare il pannello verso di sé.
Denominazione e funzione dei componenti a Indicatori FAN In caso di guasto di una delle ventole, l’indicatore corrispondente si illumina con luce rossa. b Indicatori POWER In caso di guasto di uno degli alimentatori CA esterni, l’indicatore corrispondente si illumina con luce rossa. c Indicatore TEMP Qualora venga rilevata una temperatura eccessivamente alta all’interno dell’unità, l’indicatore si illumina con luce rossa. Vista posteriore a Connettore SYSTEM TC Non utilizzato in questo sistema. b Connettori Remote (1/2, 3/4, 5) Non utilizzati in questo sistema. c Alimentatori CA Inserire i cavi di alimentazione e collegarli alle prese di corrente. In fabbrica viene installato un solo alimentatore CA. Per garantire la ridondanza dell’alimentazione, è possibile installare un secondo alimentatore opzionale. Nei sistemi a grande livello di affidabilità, la presenza di alimentazione ridondante consente il funzionamento continuato dell’unità anche in caso di guasto di uno degli alimentatori. Per informazioni dettagliate sull’installazione o la sostituzione di un alimentatore, consultare il rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. d Connettori SDI (da 1 a 4) I connettori SDI da 1 a 4 sono numerati da sinistra a destra. Consentono il collegamento a una PWS-4400 tramite un cavo SDI per l’ingresso di segnali SDI. e Connettori REF IN Non utilizzati in questo sistema f Connettori USB (pannello posteriore) Consentono il collegamento a un PWSK-4403 mediante un cavo USB. I dispositivi USB non esplicitamente specificati in questo documento non sono supportati.
- Dei quattro connettori USB sul pannello posteriore, solo il connettore in basso a destra è in grado di fornire alimentazione (900 mA). Gli altri tre connettori non sono in grado di fornire alimentazione e possono essere utilizzati solo per il collegamento di dispositivi USB che non richiedono l’erogazione dell’alimentazione tramite il connettore USB.
- Usare cavi SuperSpeed USB. g Connettori LAN Per il collegamento a una rete Gigabit Ethernet. h Connettore HDMI Per il collegamento a un monitor mediante un cavo HDMI. Usare solo cavi HDMI a marchio Sony. Cavo consigliato (esempio): cavo HIGH SPEED HDMI DLC-HE20XF (2 m) i Connettore DisplayPort Consente il collegamento a un monitor mediante un cavo di conversione a DisplayPort-DVI o DisplayPort-HDMI. Utilizzare un cavo di conversione di tipo attivo. Se si utilizza un cavo DisplayPort, utilizzare il seguente cavo raccomandato:
- Cavo DisplayPort compatibile 4K LINDY 41630 (1m) È stata confermata la compatibilità dei display indicati di seguito.
Note Nota39 Configurazione Configurazione Impostazioni iniziali Prima di procedere con l’utilizzo dell’apparecchio, configurare le impostazioni iniziali di Windows. I seguenti paragrafi descrivono le impostazioni standard di Windows 8. Per riavviare l’unità, è necessario spegnerla e quindi riaccenderla servendosi del pulsante On/Standby sul pannello anteriore, senza riavviare Windows. Collegare una tastiera e un mouse ai connettori USB del pannello anteriore, quindi collegare un monitor al connettore DisplayPort o al connettore HDMI del pannello posteriore. Accendere l’apparecchio premendo il pulsante On/Standby. Quando appare la schermata di login di Windows, immettere “prc” come nome utente e “prc” come password, quindi eseguire il login. Configurazione della rete
Collegare un cavo LAN al connettore LAN sul pannello posteriore dell’unità, quindi collegarne l’altra estremità alla rete. Fare clic su [View network status and tasks] sotto [Network and Internet] nel pannello di controllo. Fare clic sul dispositivo connesso al cavo LAN in [Connections]. Fare clic sul pulsante [Properties]. Selezionare [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)], quindi fare clic sul pulsante [Properties]. Modificare l’indirizzo IP e le altre impostazioni. Fare clic sul pulsante [Advanced] per configurare DNS, WINS e altre impostazioni. Al termine, fare clic sul pulsante [OK]. Impostazione di data e ora
Selezionare [Set the time and date] sotto [Date and Time] nel pannello di controllo [Clock, Language, and Region]. Fare clic su [Change time zone] nella scheda [Date and Time] e selezionare il fuso orario appropriato. Fare clic su [Change date and time] nella scheda [Date and Time] e impostare data e ora. Fare clic sul pulsante [Change settings] nella scheda [Internet Time]. Specificare un server NTP, quindi fare clic su [Update Now]. Selezionare con un segno di spunta [Synchronize with an Internet time server] per sincronizzare regolarmente l’orologio con il server NTP. Log out Al termine, uscire da Windows. Spostare il cursore sull’angolo superiore destro dello schermo per visualizzare la barra degli accessi, quindi fare clic su [Start]. Fare clic sul nome dell’account in alto a destra sullo schermo, quindi fare clic su [Sign out]. Impostazioni dell’unità PWS-4400 Configurare le impostazioni delle porte di entrata e uscita dell’unità PWS-4400.Per informazioni dettagliate sulla configurazione, fare riferimento alla guida per l’installazione di PWA-PRC1 e al manuale per l’uso dell’unità PWS-4400. Impostazioni di PWA-MGW1 Configurare le impostazioni di PWA-MGW1 Media Gateway Software per consentire la memorizzazione su supporti di memoria.Per informazioni dettagliate sulla configurazione, fare riferimento alla guida per l’installazione di PWA-PRC1 e alla Guida in PWA-MGW1. Nota40 Utilizzo di Maintenance Web Application Avvio e chiusura dell’applicazione Avvio di PWA-PRC1 Per maggiori dettagli sull’avvio dell’applicazione, fare riferimento al Manuale utente di PWA-PRC1. Accendere il PWSK-4403 e l’unità PWS-4400 connessi all’unità, quindi accendere l’unità. Fare clic su “PWA-PRC1” nella schermata Start, oppure fare doppio clic sull’icona “PWA-PRC1” del desktop. Uscita da PWA-PRC1 Per maggiori dettagli sull’uscita dall’applicazione, fare riferimento al Manuale utente di PWA-PRC1. Impostazioni dell’applicazione Avviare l’applicazione e configurare le impostazioni di sistema necessarie.Per maggiori dettagli sulla configurazione, fare riferimento a “Configurazione” nel Manuale utente di PWA-PRC1. Impostazioni di sistema Configurare le impostazioni di sistema nella schermata Maintenance nell’applicazione web.Per informazioni dettagliate sulla schermata Maintenance, fare riferimento a “Utilizzo di Maintenance Web Application” a pagina 40. Utilizzo di Maintenance Web Application Per informazioni dettagliate sull’utilizzo di Maintenance Web Application per amministratori di sistema, eseguire il login sull’unità e fare clic sull’icona di collegamento sul desktop per fare riferimento al manuale per l’uso.41 Precauzioni per l’uso / Caratteristiche tecniche Precauzioni per l’uso Precauzioni sull’alimentazione Se l’unità si spegne improvvisamente durante il funzionamento, potrebbero verificarsi perdite di dati. Per mantenere l’integrità dei dati, si consiglia l’uso di un gruppo statico di continuità (UPS). Per scollegare il cavo di alimentazione o spegnere l’interruttore, premere sempre il pulsante On/Standby sull’unità per arrestare l’unità prima di procedere. Caratteristiche tecniche Generale Alimentazione Da 100 V a 240 V CA 50/60 Hz Potenza assorbita 235 W Potenza assorbita in standby 3 W o inferiore Temperatura di funzionamento Da 5 °C a 35 ° C Temperatura di immagazzinamento Da –20 °C a +60 °C Umidità di funzionamento Da 20% a 90% (umidità relativa) Umidità di immagazzinamento Da 5% a 80% Peso 14 kg Dimensioni 440 × 43,6 × 640 mm (larghezza / altezza / profondità) CPU Processore Intel Core i7-3770 (3,4 GHz) Memoria 8 GByte SO-DIMM (DDR3) (2) Unità disco m-SATA 60 GByte Bus di espansione PCIe Gen2 8Lane (30 W) (2) Unità: mm42 Caratteristiche tecniche Ingressi/uscite LAN RJ-45 (2) 1000BASE-T 100BASE-TX USB (pannello anteriore/posteriore) Super Speed USB (USB 3.0) Tipo A (6, 2 anteriori, 4 posteriori) Pannello anteriore: in grado di fornire alimentazione (900 mA per porta) Pannello posteriore: porta in basso a destra in grado di fornire alimentazione (900 mA), le altre porte non supportano questa funzione HDMI Tipo A (1) HDMI Ver. 1.4a, 1920 × 1200 massima risoluzione, 60 Hz DisplayPort DisplayPort (1) DisplayPort Ver. 1.1a, 2560 × 1600 massima risoluzione, 60 Hz REF IN BNC (2) Conforme a SMPTE-318M, sync HD tre livelli (0,6 Vp-p/75 Ω/sync load) o sync SD black burst/composite (0,286 Vp-p/75 Ω/sync load) SDI da 1 a 4 BNC (8) HD: conforme a SMPTE-292M SD: conforme a SMPTE-259M Accessori opzionali Alimentatore opzionale PWSK-101 Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a cambiamenti senza preavviso.
- Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Prima di utilizzare Questo apparecchio, non tralasciare di leggere il Contratto di licenza con l’utente finale nel Manuale di installazione (documento separato). Inoltre nel presente documento non si utilizzano i simboli ® o ™. SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI
QUALSIASI TIPO RISULTANTI DALLA MANCATA
IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI PROTEZIONE
- Eseguire sempre una registrazione di prova, e verificare che il contenuto sia stato registrato correttamente. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI
- Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A,
Notice-Facile