SONY PWS100PR1 - Server

PWS100PR1 - Server SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PWS100PR1 SONY als PDF.

📄 72 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SONY PWS100PR1 - page 27
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : PWS100PR1

Kategorie : Server

SKIP

Häufig gestellte Fragen - PWS100PR1 SONY

Laden Sie die Anleitung für Ihr Server kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PWS100PR1 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PWS100PR1 von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG PWS100PR1 SONY

  • Sony n’assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l’interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.26 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Überblick ............................................................................. 27 Erforderliche Geräte.............................................................. 27 Anschließen und Konfigurieren des Systems ....................... 27 Name und Funktion der Teile .............................................28 Vorderansicht ......................................................................... 28 Vorderansicht (mit abgenommener Blende) .......................... 28 Rückansicht............................................................................ 29 Einrichtung.......................................................................... 30 Anfangseinstellungen............................................................ 30 Einstellungen am PWS-4400 ................................................ 31 Einstellungen am PWA-MGW1 ........................................... 31 Starten und Beenden der Anwendung................................... 31 Anwendungseinstellungen .................................................... 31 Systemeinstellungen.............................................................. 31 Bedienung der Webanwendung „Maintenance“ ............. 32 Vorsichtsmaßnahmen........................................................ 32 Spezifikationen ................................................................... 33 Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung des PWS-100 (im Lieferumfang enthalten). Deutsch27 Überblick Überblick Das PWS-100PR1 ist ein System zur Steuerung einer PWS-4400 Multi Port AV Storage Unit mit der PWA- PRC1 Production Control Software zur Durchführung von Funktionen wie der Steuerung der Zeitlupenwiedergabe von Live-Videos und der Verwaltung von Clips und Wiedergabelisten. Das Gerät wird mit einem PWSK-4403 USB Control Device verbunden, um den Betrieb mithilfe von Tasten, Fader-Hebeln und Jog-Rad zu steuern. Es kann die Zeitlupen-Wiedergabegeschwindigkeit steuern, nach Videobildern suchen, zu markierten Positionen vorspulen, Ausschnittsbearbeitungen durchführen und andere Funktionen steuern, während das Video auf einem Monitor angezeigt und überwacht wird. Außerdem können erstellte Clips zur Wiedergabe und zum Kopieren aus einer Liste ausgewählt werden sowie zur Registrierung in einer Wiedergabeliste zum Bearbeiten der Highlights. Einzelheiten zur Bedienung siehe Benutzerhandbuch zum PWA-PRC1. Erforderliche Geräte Zum Betrieb des Geräts sind folgende Geräte erforderlich.
  • PWS-4400 Multi Port AV Storage Unit
  • PWSK-4403 USB Control Device Anschließen und Konfigurieren des Systems Die SDI-Anschlüsse und ein LAN-Anschluss des Geräts werden mit einem PWS-4400 verbunden, ein PWSK-4403 wird mit einem USB-Anschluss des Geräts verbunden. Hinweis für Kunden Die Installation des Geräts sollte von Sony- Kundendienstmitarbeitern oder entsprechend geschulten Technikern durchgeführt werden. DEDE28 Name und Funktion der Teile Name und Funktion der Teile Vorderansicht a Taste und LED Ein/Bereitschaft Schaltet das Gerät ein- und aus (Bereitschaftsmodus). Wenn das Netzkabel angeschlossen wird, wird das Gerät in den Bereitschaftsmodus versetzt, und die LED leuchtet rot. Wenn im Bereitschaftsmodus die Taste Ein/ Bereitschaft gedrückt wird, wird das Gerät eingeschaltet und die LED leuchtet grün. Wenn die Taste Ein/ Bereitschaft zwei Sekunden lang gedrückt wird, wird das Gerät in den Bereitschaftsmodus versetzt, und die LED leuchtet rot. Wenn die LED rot leuchtet und Sie das Gerät wieder einschalten möchten, halten Sie die Taste Ein/ Bereitschaft drei Sekunden oder länger gedrückt. Die LED erlischt, wenn das Netzkabel vom Gerät getrennt wird. b SYSTEM-LED Gibt den Status des Gerätes an. Grün: Normaler Betrieb Grünes Blinken (einmal pro Sekunde): System wird gestartet oder wechselt in den Bereitschaftsmodus. Oranges Blinken (einmal pro Sekunde): Eine Warnmeldung wurde ausgegeben. Schnelles rotes Blinken (viermal pro Sekunde): Ein Fehler ist aufgetreten. c ACCESS-LED Zeigt den Status des Speicherzugriffs an. Aus: Kein Zugriff auf Speicher Blau: Zugriff auf Speicher d LED auf der Frontblende Leuchtet entsprechend den Einstellungen in der Webanwendung. Die LED wird mithilfe der Einstellung [001: LINE LED] auf der Seite [Settings] des Bildschirms Maintenance konfiguriert. e USB-Anschlüsse (Frontblende) Zum Anschließen einer Tastatur und einer Maus zum Initialisieren des Geräts. USB-Geräte, die im vorliegenden Dokument nicht beschrieben werden, werden nicht unterstützt.
  • Beide USB-Anschlüsse an der Frontblende unterstützen die Stromversorgung (900 mA).• Verwenden Sie SuperSpeed-USB-Kabel. Vorderansicht (mit abgenommener Blende) Wenn die SYSTEM-LED oder die Webanwendung einen Fehler anzeigt, können Sie die Frontblende abnehmen, um den Status der Hardwarekomponenten zu überprüfen. Lösen Sie zum Entfernen der Frontblende die Schrauben auf der linken und rechten Seite und ziehen Sie die Blende nach vorn ab.

Name und Funktion der Teile a FAN-LEDs Bei einer Fehlfunktion eines Lüfters leuchtet die entsprechende LED rot. b POWER-LEDs Bei einer Fehlfunktion eines Netzteils leuchtet die entsprechende LED rot. c TEMP-LED Wenn im Gerät eine ungewöhnlich hohe Temperatur erkannt wird, leuchtet die Anzeige rot. Rückansicht a SYSTEM TC-Anschluss Wird von diesem System nicht verwendet. b Remote-Anschlüsse (1/2, 3/4, 5) Wird von diesem System nicht verwendet. c Netzteile Schließen Sie hier die Netzkabel an und verbinden diese mit Steckdosen. Werkseitig ist nur ein Netzteil installiert. Optional kann ein zweites Netzteil installiert werden, wenn eine redundante Stromversorgung gewünscht ist. Bei der Verwendung in Systemen, die eine hohe Zuverlässigkeit erfordern, kann das Gerät durch eine redundante Stromversorgung auch dann weiterbenutzt werden, wenn ein Netzteil ausgefallen ist. Ausführliche Informationen zum Installieren oder Austauschen eines Netzteils erhalten Sie von Ihrem örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. d SDI-Anschlüsse (1 bis 4) Die Anschlüsse SDI1 bis SDI4 sind von links nach rechts nummeriert. Um SDI-Signale zuzuführen, schließen Sie ein PWS-4400 mithilfe eines SDI-Kabels an. e REF IN-Anschlüsse Wird von diesem System nicht verwendet. f USB-Anschlüsse (Rückseite) Mittels eines USB-Kabels mit einem PWSK-4403 verbinden. USB-Geräte, die im vorliegenden Dokument nicht beschrieben werden, werden nicht unterstützt.

  • Von den vier USB-Anschlüssen auf der Geräterückseite unterstützt nur der untere rechte Anschluss die Stromversorgung (900 mA). Die anderen drei Anschlüsse unterstützen keine Stromversorgung und sollten verwendet werden, um USB-Geräte anzuschließen, die keine vom USB-Anschluss gelieferte Stromversorgung benötigen.
  • Verwenden Sie SuperSpeed-USB-Kabel. g LAN-Anschlüsse Mit einem Gigabit-Ethernet-Netzwerk verbinden. h HDMI-Anschluss Mittels eines HDMI-Kabels mit einem Monitor verbinden. Verwenden Sie nur HDMI-Kabel der Marke Sony. Empfohlenes Kabel (Beispiel): DLC-HE20XF HIGH SPEED HDMI-Kabel (2 m) i DisplayPort-Anschluss Mittels eines DisplayPort-DVI-Konvertierungskabels oder eines DisplayPort-HDMI-Konvertierungskabels mit einem Monitor verbinden. Verwenden Sie aktive Konvertierungskabel. LAN1 LAN2112 3 4 5

Hinweise30 EinrichtungVerwenden Sie als DisplayPort-Kabel das nachfolgend empfohlene Kabel.• LINDY 41630 4K-kompatibles DisplayPort-Kabel (1 m)Die Kompatibilität der folgenden Bildschirme wurde bestätigt.• ASUS: PB248Q Einrichtung Anfangseinstellungen Bevor Sie das Gerät verwenden, konfigurieren Sie die Windows-Einstellungen im Gerät. Die nachfolgende Beschreibung erläutert die Standardeinstellungen unter Windows 8. Um einen Neustart des Geräts durchzuführen, fahren Sie es zunächst herunter. Drücken Sie dann erneut die Taste Ein/Bereitschaft an der Frontblende, ohne Windows erneut zu starten. Verbinden Sie eine Tastatur und eine Maus mit den USB-Anschlüssen an der Frontblende. Verbinden Sie einen Monitor mit dem DisplayPort- oder HDMI-Anschluss an der Rückseite. Drücken Sie die Taste Ein/Bereitschaft. Wenn der Windows-Anmeldebildschirm angezeigt wird, geben Sie den Benutzernamen „prc“ und das Kennwort „prc“ ein und melden Sie sich an. Konfigurieren des Netzwerks

Verbinden Sie den LAN-Anschluss an der Rückseite des Geräts über ein LAN-Kabel mit dem Netzwerk. Klicken Sie in der Systemsteuerung unter [Network and Internet] auf [View network status and tasks]. Klicken Sie unter [Connections] auf das über das LAN-Kabel angeschlossene Gerät. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Properties]. Wählen Sie [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)] aus und klicken Sie auf die Schaltfläche [Properties]. Ändern Sie die IP-Adresse und andere Einstellungen. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Advanced], um DNS, WINS und weitere Einstellungen zu konfigurieren. Klicken Sie abschließend auf die Schaltfläche [OK].HinweisHinweis31 Einrichtung Einstellen von Datum und Uhrzeit

Wählen Sie im Systemsteuerungsbereich [Clock, Language, and Region] unter [Date and Time] die Einstellung [Set the time and date] aus.

Klicken Sie auf der Registerkarte [Date and Time] auf [Change time zone] und wählen Sie die Zeitzone aus.

Klicken Sie auf der Registerkarte [Date and Time] auf [Change time zone] und wählen Sie die Zeitzone aus.

Klicken Sie auf der Registerkarte [Internet Time] auf die Schaltfläche [Change settings].

Geben Sie einen NTP-Server an und klicken Sie dann auf die Schaltfläche [Update Now].

Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Synchronize with an Internet time server], um die Uhr regelmäßig mithilfe des NTP-Servers einzustellen. Abmelden Melden Sie sich abschließend von Windows ab.

Bewegen Sie den Mauszeiger auf die obere rechte Ecke des Bildschirms, um die Charms-Leiste anzuzeigen und klicken Sie dann auf [Start].

Klicken Sie oben rechts auf dem Bildschirm auf den Kontonamen und dann auf [Sign out]. Einstellungen am PWS-4400 Konfigurieren Sie die Ein-/ Ausgabeanschlusseinstellungen am PWS-4400. Einzelheiten zur Konfiguration siehe Installationshandbuch zu PWA-PRC1 und Benutzerhandbuch zum PWS-4400. Einstellungen am PWA-MGW1 Konfigurieren Sie die Einstellungen in der Media Gateway-Software PWA-MGW1, um die Archivierung auf Medien zu ermöglichen. Einzelheiten zur Konfiguration siehe Installationshandbuch zu PWA-PRC1 und Online-Hilfe in PWA-MGW1. Starten und Beenden der Anwendung PWA-PRC1 starten Einzelheiten zum Starten der Anwendung siehe Benutzerhandbuch zu PWA-PRC1.

Schalten Sie die mit dem Gerät verbundenen PWSK-4403 und PWS-4400 ein. Schalten Sie dann das Gerät selbst ein.

Klicken Sie auf dem Startbildschirm auf „PWA-PRC1“ oder doppelklicken Sie auf das Desktop-Symbol „PWA-PRC1“. PWA-PRC1 beenden Einzelheiten zum Beenden der Anwendung siehe Benutzerhandbuch zu PWA-PRC1. Anwendungseinstellungen Starten Sie die Anwendung und konfigurieren Sie die erforderlichen Systemeinstellungen. Einzelheiten zur Konfiguration siehe „Konfiguration“ im Benutzerhandbuch zu PWA-PRC1. Systemeinstellungen Konfigurieren Sie die Systemeinstellungen auf dem Bildschirm Maintenance der Webanwendung. Einzelheiten zum Bildschirm Maintenance siehe „Bedienung der Webanwendung „Maintenance““ auf Seite 32.32 Bedienung der Webanwendung „Maintenance“ / Vorsichtsmaßnahmen Bedienung der Webanwendung „Maintenance“ Einzelheiten zur Bedienung der Maintenance Web Application für Systemadministratoren erhalten Sie, indem Sie sich am Gerät anmelden und auf das Shortcut- Symbol für die Bedienungsanleitung auf dem Desktop klicken. Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Stromversorgung Falls das Gerät während des Betriebs plötzlich ausgeschaltet wird, könnte ein Datenverlust auftreten. Um die Datenintegrität aufrecht zu erhalten wird die Verwendung einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (UPS) empfohlen. Um das Netzkabel zu trennen oder den Ausschalter auszuschalten, drücken Sie stets die Taste Ein/Bereitschaft an dem Gerät, um das Gerät auszuschalten, bevor Sie fortfahren.33 Spezifikationen Spezifikationen Allgemein Stromversorgung 100 V bis 240 V AC 50/60 Hz Leistungsaufnahme 235 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 3 W oder niedriger Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C Lagertemperatur –20 °C bis +60 °C Luftfeuchtigkeit im Betrieb 20% bis 90% (Relative Luftfeuchtigkeit) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 5% bis 80% Gewicht 14 kg Abmessungen 440 × 43,6 × 640 mm (Breite / Höhe / Tiefe) CPU Prozessor Intel Core i7-3770 (3,4 GHz) Speicher 8 GB SO-DIMM (DDR3) (2) Laufwerk (m-SATA) 60 GB Erweiterungsbus PCIe Gen2 8Lane (30 W) (2) Eingänge/Ausgänge LAN RJ-45 (2) 1000BASE-T 100BASE-TX USB (Frontblende/Rückseite) SuperSpeed-USB (USB 3.0) Typ A (6; 2 auf der Vorderseite, 4 auf der Rückseite) Vorderseite: Stromversorgung wird unterstützt (900 mA/Anschluss) Rückseite: Stromversorgung wird von unterem rechten Anschluss unterstützt (900 mA), keine Unterstützung bei den anderen drei Anschlüssen HDMI Typ A (1) HDMI Vers. 1.4a, maximale Auflösung 1920 × 1200, 60 Hz DisplayPort DisplayPort (1) DisplayPort Vers. 1.1a, maximale Auflösung 2560 × 1600, 60 Hz REF IN BNC (2) SMPTE-318M-gemäße HD Drei-Pegel- Synchronisation (0,6 Vp-p/75 Ω/ Sync-Impedanz) oder SD- Schwarzburst/Composite-Sync (0,286 Vp-p/75 Ω/Sync-Impedanz) SDI 1 bis 4 BNC (8) HD: gemäß SMPTE-292M SD: gemäß SMPTE-259M Optionales Zubehör Optionale Stromversorgung PWSK-101 Design und Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Einheiten: mm (Zoll) SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN

JEDER ART DURCH UNTERLASSENE GEEIGNETE

SICHERHEITSMASSNAHMEN AN

ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH

ART ÜBERNEHMEN.34 Spezifikationen

  • Windows ist in den USA sowie weiteren Ländern ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung im Installationshandbuch (separates Dokument). In den Textabschnitten werden die Symbole ® und ™ nicht verwendet. Hinweise
  • Führen Sie immer eine Probeaufnahme aus, und bestätigen Sie, dass die Aufnahme erfolgreich war. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN

JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT

INHALTEN JEDER ART ÜBERNEHMEN.

  • Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART,

EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT

AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG,

AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN

ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH

DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN.

  • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR VERLUST,

RETTUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON

DATEN IM INTERNEN SPEICHERSYSTEM, AUF

AUFZEICHNUNGSMEDIEN, EXTERNEN

BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON

DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES

GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND