One+ RY18LT33A - Decespugliatori RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo One+ RY18LT33A RYOBI in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tagliabordi senza filo |
| Marca | RYOBI |
| Modello | One+ RY18LT33A |
| Tensione | 18 V DC |
| Velocità a vuoto (33 cm) | 7600 min⁻¹ |
| Velocità a vuoto (28 cm) | 8500 min⁻¹ |
| Capacità di taglio | 33 cm e 28 cm |
| Diametro del filo di taglio | 1,65 mm |
| Peso (senza batteria) | 2,6 kg |
| Livello di pressione sonora | 80,5 dB(A) |
| Livello di potenza sonora | 91,5 dB(A) |
| Livello di potenza sonora garantito | 94 dB(A) |
| Vibrazioni (impugnatura posteriore) | 2,3 m/s² |
| Vibrazioni (impugnatura anteriore) | 1,2 m/s² |
| Incertezza delle vibrazioni | K=1,5 m/s² |
| Tipo di batteria compatibile | RB18.. (Lithium-ione) |
| Caricabatterie compatibile | RC18120, BCL14, BC-18, BCL18 |
| Garanzia | 24 mesi (estensibile online) |
| Uso previsto | Taglio di erbe lunghe e vegetazione tenera |
| Protezioni incluse | Carter di protezione, lama per taglio del filo |
Domande frequenti - One+ RY18LT33A RYOBI
Domande degli utenti su One+ RY18LT33A RYOBI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatori in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale One+ RY18LT33A - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. One+ RY18LT33A del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE One+ RY18LT33A RYOBI
Attenzione! E'importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
La progettazione di quello tagliabordi a batterie è stata effettuata dando massima priorità a criteri di sicurezza, prestazioni e affiabilità.
UTILIZZO RAGCOMANDATO
Il tagliabordi a batterie è destinato al taglio di erba alta, erbace spesse e alla vegetazione simile al livello del terreno o a circa tale altezza.
Il piano di taglio deve essere approximativamente parallelo alla superfici cie del pavimento durante il taglio e approximativamente verticale durante la bordatura.
Il prodotto delve essere utilizzato solo da persone adulte, che abbiano fatto e compreso le istruzioni e le avventenze containute in quello manuale e che siano responsabili delle proprie azioni.
Prodotto adatto solo per essere utilizzato all'esterno in aree ben ventilate. Per ragioni di sicurezza, l'utensile deve essere adeguatamente controllato utilizzato sempre due mani.
Nonutilizzareperaltriscopi.
AVVISIDI SICUREZZA GENERALIPERIL PRODOTTO
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni e avventenze di sicurezza, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo prodotto. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni fi siche.
Conservare le presenti avertenze ed istruzioni per poterle consultare in seguito.
Il termine "elettroutensile" nelle avventenza si riferisce al prodotto alimentato con un cavo o al prodotto alimentato con una batteria (senza fi li).
AMBIENTE DI LAVORO
- Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro disordinate o non illuminate adeguatamente potranno causare incidenti.
Non mettere in funzione gli elettroutensili in atmossere esplosee, come in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. Gli elettroutensili creano scintille che possono causare incendi a contatto con polveri e fumi.
- Tenere bambini ed eventuali osservatori lotani nelle mette in funzione l'eeltroutensile. Eventuali distrazioni potranno causare una perdita di controllo.
SICUREZZA ELETTRICA
La spina dell'elettroutensile deve corrispondere alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Non utilizzato spine adattatrici con elettroutensili con messa a terra (presa di terra). Spine non modificate e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra come tubi, radiatori, piani cottura e refrigeratori. Rischio aumento di scosse elettriche se il corpo viene collegato con messa a terra.
Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Nel caso in cui dell'acqua entrera nell'eletttroutensile il rischio di scosse elettriche aumentoe.
Non sottomorre a sforzi il cavo dell'alimentazione. Non trasportare né tirare o scollegare l'eeltroutensile dal cavo. Tenere il cavo lontano da calore, olio, angoli appuntiti o parti in movimento. Cavi danneggiati o intreciati potranno far augmentare il rischio di scosse elettriche.
SICUREZZA PERSONALE
- Mantenere sempre l'attenzione e'utilizzare buon senso quando si utilizes un elettrotensile. Non utilizes un elettrotensile se stanchi o tutto l'influenza di draghe, alcool o farmaci. Un momento di disattenzione durante le operazioni potrà risultare in gravi lesioni personali.
- Utilizzare equipaggiamento di protezione personale. Indossare sempre occhiali di protezione. L'utilizzo di attrezzature di protezione individuali, come maschere antipolveri, scarpe di sicurezza antisdrucciolo, elmetto e dispositi vis auricolari riducono il rischio di lesioni personali.
Prevenire l'avvio occidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia sulla posizione off (spento) prima di collegare l'utensile all'alimentazione e/o al gruppo batterie, o prima di afferre e trasportare l'utensile. Trasportare eletttroutensili tenendo un dato sull'interruttore o con l'elettrotensile acceso potra causare incidenti.
Rimuovere eventuali chiavi o dispositivi di regolazione prima di accendere l'eeltroutensile. Una chiave o un dispositivo di blocco collegato a una parte rotante dell'utensile potra risultare in gravi lesioni personali.
Non protendersi. Rimanere bene in equilibrio sulle gambe e non distendere troppo lontano le braccia. Ciò permetterà un miglior controllo dell'elettroutensile in situazioni inaspettate. - Indossare un abbligamento adatto. Non utilizzato abiti con parti svolazzanti o gioielli. Tenere capelli e abiti a distaza delle parti mobili. Abiti con parti svolazzanti, gioielli o capelli lunghi potranno rimanere impigliati nelle parti in movimento.
- Nel caso in cui vengano forniti disposittivi per l'estrazione e la raccolta della polvere, assicurarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati correttamente. Utilizzato il sacchetto di raccolta della polvere cui ridurre rischi collegati alla polvere.
Non consentire che la familiarità conformsuita con l'uso frequente degli utensili faccia divertare disinvolti al punto di ignorare i principi di sicurezza. Eventuali disattenzioni potranno causare gravi lesions in una frazione di un secondo.
UTILIZZO E MANUTENZIONE ELETTROUTENSILI
Non forzare il prodotto. Utilizzare l'elettROUTENSILE corretto per il proprio lavoro. L'elettROUTENSILE corretto svolgera in maniera migliorhe e più sicura il lavoro per il quale è stato progettato.
Non utilizzato l'eeltroutensile se l'interruttore non si accende e spegne. Un elettROUTENSILE che non puo essere controllato dall'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
- Prima di regolare, sostituirne gli accessori o riporre gli utensili elettrici, scollegare la spina alla presa elettrica e/o rimuovere il gruppo batteria, se rimovibile. Queste misure di sicurezza preventive ridurranno il rischio di avvio dell'elettrotensile.
- Riporre elettroutensili lontano alla portata dei bambini e non permettere a persona che non conoscano il funzionamento dell'elettroutensile o queste istruzioni di metterlo in funzione. Gli elettroutensili sono essere pericolosi se utilizzati da personale non preparato.
Manutenere gli utensili elettrici e i loro accessori. Controllare l'eventuale allineamento scorretto o blocco delle parti in movimento, la rottura di parti
e qualsiasi altra condizione che potravinfluenzare il funzionamento dell'elettroutensile. In caso di danni far riparare l'elettroutensile prima diutilizzarlo. Elettroutensili sui quali non sono state svolte le dovute operazioni di manutenzione possono essere causa di incidenti.
- Mantenere tutti gli utensili affiliati e appuntiti. Utensili per operazioni di taglio con parti taglienti sui quali sono state svolte le corrette operazioni di manutenzione non si bloccheranno e saranno più facili da controllare.
- Utilizzare l'eeltroutensile, i loro accessori, le punte ecc. assiem e a queste istruzioni tenendo conte delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. Utilizzare l'eeltroutensile per operazioni diverse da quella indicate potra causare situazioni pericolose.
- tenere manici e superfici da anoraggio asciutte, pulite, e libere da olio e grasso. Impugnature o manici scivolosi non permetteranno di controllare e gestire in maniera sicura l'utensile in situazioni inaspettate.
UTILIZZO E MANUTENZIONE DI UN UTENSILE A BATTERIE
- Ricaricare solo con il caricatore individato alla ditta produttrice. Un caricatore adatto per un tipo di batterie potra creare un rischio di incendio se utilizzato con un altri gruppo batterie.
Utilizzare elettrotensili solo con i gruppi batteria indicati. L'utilizzo di gruppi batteria diversi da quelli indicate potra causare rischi di lesioni e incendi. - Quando il gruppo batterie non viene utilizzato, tenerlo lontano da oggetti in metallo come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti che potranno fare da tramite da un terminale all'alto. Cortocircuitare i terminali della batteria assieme potra causare scottature o incendi.
- Se sottoposto a stress, la batteria potrā perdere dei liquidi; evitare il contatto. Se si entra accidentallymente in contatto con tali liquidi, lavarsi immediatamente con acqua. Se il liquido entra negli occhi, rivolgersi a un medico. Il liquido espulso alla batteria potrā causare irritazioni o scottature.
Non utilizzare batterie o strumenti danneggiati o alterati. Le batterie danneggiate o alterate potrebbero ave un comportamento imprevedibile e causare incendi, esplosioni o rischio di lesioni.
Non esporre la batteria o l'utensile a fiamme libere o a temperature excessive. L'esposizione a fiamme libere o a temperature superiore a 130^ cui cause esplosioni.
Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ricaricare le batterie o gli utensili all'influori dell'intervallo di temperature specificato nelle istruzioni. Eseguire la ricarica in modo improprio o all'influori dell'intervallo specificato potrebbe danneggiare la batteria e augmentare il rischio d'incendio.
MANUTENZIONE
Far svolgere la manutenzione da personale qualificato utilizzando solo parti di ricambio identiche. Ciò permette di mantenere la sicurezza dell'elettrotensile.
Non riparare mai le batterie danneggiate. La riparazione delle batterie dev'essere eseguita solo dal fabbricante o da fornitori di assistenza autorizzati.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER TAGLIABORDI
Non utilizzare la macchina con avverse condizioni meteo, specialmente in caso di fulmini. Questo riduce il rischio di essere colpiti dai fulmini.
■ Ispezionate accuratamente l'area per eventuale presenza di fauna selvatica laddove la macchina dovrè essere utilizzata. La fauna selvatica potrebbe essere danneggiata alla macchina durante il funzionamento.
■ Ispezionare accuratamente l'area sulla quale la macchina deve essere utilizzata e rimuovere tutte le pietre, i ramoscelli, i fili, le ossa e altri oggetti estranei. Gli oggetti scagliati possono causare lesioni personali.
- Prima dell'uso della macchina, ispezionare visivamente il prodotto per controllare che l'attrezzo di taglio e il gruppo dell'attrezzo di taglio non siano danneggiati. I peszi danneggiati augmentano il rischio di lesioni.
- Mantenere le protezioni in posizione. Le protezioni devono essere in ordine e sottoposte a corretto montaggio. Una protezione che è lenta, danneggiata o non correttamente funzionante potrebbe causare lesioni personali.
Rimuovere eventuale materiale di scarto delle griglie dell'aria. Gli ingressi d'aria bloccati e i detriti sono causare surriscaldamento o rischio di incendi.
Indossare una protezione per occhi e orecchie. Un dispositivo protettivo adeguato ridurra le lesioni personali.
- Durante l'uso della macchina, indossare sempre scarpe protettive e antiscivolo. Non mettere in funzione l'utensile se scalzi o se si indossano sandali. Questo riduce la possibilità di lesioni ai piedi dal contatto con l'attrezzo di taglio mobile.
- Indossare sempre abiti come pantaloni che coprondo le gambe dell'opercatore durante il funzionamento della macchina. Il contatto con l'attrezzo di taglio mobile o la linea può causare lesioni.
Stare lontano dai passanti durante l'uso della macchina. I detriti scagliati possono comportare gravi lesioni personali.
Non azionare la macchina sopra l'altezza del giro vita. Questo aiuta a prevenire il contatto accidentale con l'attrezzo di taglio e consente un migliorie controlo della macchina in situazioni impreviste.
- Prestare attenzione quando si aziona la macchina sull'erba bagnata. Camminare, non correre mai. Questo riduce il rischio di scivolamento e caduta che potrebbe causare lesioni personali.
Non azionare la macchina su discese eccessivamente ripide. Questo riduce il rischio di perdita di controllo, scivolamento e caduta che potrebbe causare lesioni personali.
- Quando si lavora sulle discese, prestare sempre attenzione al proprio appoggio, a lavorare sul davanti, alla fare sopra e quello e prestare particolare attenzione quando si cambia direzione. Questo riduce il rischio di perdita di controllo, scivolamento e caduta che potrebbe causare lesioni personali.
- Tenere tutti i cavi di corrente lontano dall'area di taglio. I cavi di corrente possono essere nascosti nelle siepi e nei cespugli e possono essere accidentalmente essere tagliati o danneggiati alla linea o dall'attrezzo di taglio.
- Tenere tutte le parti del corpo lontano dall'attrezzo o la linea del tagliasepi mobile. Non rimuovere il materiale alla macchina fino a quando non è stato scollegato alla fonte di alimentazione. L'attrezzo
di taglio o la linea del tagliasiepi mobile potrebbe comportare gravi lesioni personali.
- Trasportare la macchina spenta e lontana dal corpo. Maneggiare correttamente la macchina ridurra la possibilità di fatto accidentsale con un attrezzo di taglio o una linea in movimento.
- Utilizzare solo testine di taglio e attrezzi di taglio del tagliasepi sostitutivi specificati dal produttore. Non sostituire linee o attrezzi di taglio del tagliasepi con fili o lame. Pezioni sostitutivi incorretti sono causare perdita di controllo, rottura o lesions.
ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Prima dell'utilizzo e dopo agli impatto, controllare che non vi siano parti danneggiate. Un interruptore difettoso o qualsiasti parte danneggiata o consumata dovrebbe essere accuratamente riparata o sostituita da un servizio autorizzato.
La piccola lama fissata sulla protezione per l'erba serve a regolare la nuova linea ampliata, alla lunghezza esatta per lavorare in modo sicuro e ottimore. La cucilla está muy afrida. Non toccare la lama, sopratto durante la pulizia del prodotto. - Utilizzare solo il filo di taglio di sostituzione della ditta produttrice. Non utilizzato alcun altro accessorio di taglio.
Assicurarsi che l'accessorio di taglio sia accuramente installato e serrato.
Non mettere mai in funzione il prodotto a meno che tutti gli schermi, i deflettori e i manici siano correttamente e saldamente montati.
Assicurarsi che la lama di taglio a filo nella protezione sia correttamente posizionata e fissata prima di agli uso. - Tenere l'accessorio testa di taglio più in basso del giro vita.
-
Spagnere immediatamente il prodotto e rimuovere il pacco batteria in caso di incidente o guasto. Non utilizzato di nuovo il prodotto finché non è stato controllato a fondo da un centro di assistenza autorizzato.
Per ridurre il rischio di lesions associate al contatto con le parti mobili, spegnere sempre il prodotto, rimuovere il pacco batteria e lasciare che si raffreddi. Assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano arrestate: -
prima degli interventi di assistenza
- prima di rimuovere un blocco
- prima di svolgere le operazioni di controllo o pulizia sul prodotto o prima di utilizzato
- prima diambiare accessori
- dello, un corso estraneo
- quando si lascia il prodotto incustodito
- ogniquvalvolta si esegue la manutenzione
se il prodotto inizia a vibrare in maniera anormale
Assicurarsi che tutti gli schermi e manici siano correttamente montati e siano in ottime condizioni.
Reggere il prodotto dai manici e limitare i tempi di utilizzato e l'esposizione.
- Fare attenzioneagli oggetti che potranno essere scagliati delle parti di taglio dell'utensile. Rimuoverere i detriti come piccole pietre, Sassolini e simili dall'area di lavoro prima di avviare le operazioni. I cavi o fili potranno rimanere impigliati nelle parti di taglio.
Assicurarsi che le griglie di ventilazione siano pulite e rimuovere eventuali materiali di scarto rimasti intrappolati.
Il prolongato utilizzato dell'utensile potr a causare o aggravare lesioni. Quando il prodotto viene utilizzato per periodi lunghi, assicurarsi di effettuare delle brevi interruzioni.
■ Azionare il prodotto solo con temperature tra 0^ e 40^ .
- Conservare il prodotto in una posizione in cui la temperature ambiente è compresa tra 0^ e 40^ .
AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA DELLA BATTERIA
Per ridurre il rischio di incendio, lesioni personali e danni al prodotto dovuti a corto circuito, non immergere mai il prodotto, il pacco batteria o il caricabatterie in liquidi, né favorer la penetrazione di liquidi al loro interno. I fluidi corrosivi o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contententi agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.
- Caricare il pacco batteria in una posizione in cui la temperature ambiente è compresa tra 10^ e 38^ .
- Conservare il pacco batteria in una posizione in cui la temperature ambiente è compresa tra 0^ e 20^ .
Utilizzare il pacco batteria in una posizione in cui la temperature ambiente è compresa tra 0^ e 40^ .
Spagnere il prodotto, rimuovere il pacco batteria e lasciare che si raffreddi prima di conservarlo o trasportarlo.
Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto.
Non conservare o trasportare il prodotto quando è installato il pacco batteria. Rimuovere il pacco batteria e stringerlo separamente. Ripore in un luogo asciutto e ben ventilato non accessibile ai bambini. Tenere il prodotto lontano da agenti corrosivi come agenti chimici da giardino e sali scongelanti. Non conservare il prodotto all'aperto.
Per il trasporto, assicurare il prodotto contro agli movimento o contro eventuali cadute per evitare lesions a persona o danni al prodotto.
TRASPORTOBATTERIEALITIO
- Trasportare le batterie rispettomando quando indicate dallene norme e regolamenti locali.
Far rispetto quanto indicate sulle etichette e sull'involucro quando la batteria viene trasportata da terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o con materiali conduittiivi nelle si trasportano proteggendo connettori esposti con tappi o nastro isolante e non conduittivo. Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi. Consultare la ditta produttrice per eventuali ulteriori consigli.
MANUTENZIONE
Utilizzare solo parti di ricambio, accessori e dispositivi originali della ditta produttrice. In caso contrario si potranno causare lesioni, prestazioni basse e la garanzia verrà invalidata.
Le operazioni di manutenzione devono essere svolte con grande attenzione e accortezza solo da un technician qualificato. Far riparare il prodotto esclusamente da un centro assistenza autorizzato.
Specnere il prodotto e rimuovere il pacco batteria prima di effettuare lavori di manutenzione e pulizia.
- Sarà solo possibile svolgere le regolazioni o riparazioni indicate nel presente manuale. Per altre riparazioni o consigli, rivolgersi a un centro servizi autorizzato.
Per sostituire il filo di taglio, utilizzato solo il filo in nylon del diametro descritto nella tabella delle specifiche del presente manuale.
- Dopo agli uso, pulire il prodotto con una panno morbido e ascutto. Riparare eventuali parti danneggiate o farle sostituire da un centro servizi autorizzato.
- Controllare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano adeguatamente serrati prima di agli utilizzato e a intervalli frequenti, per accertarsi che il prodotto possa funzionare in sicurezza. Riparare eventuali parti danneggiato o farle sostituire da un centro servizi autorizzato.
- Portare il prodotto presso un centro servizi autorizzato per sostituire le parti danneggiato o le etichette ileggibili.
FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO
Vedere pagina 118.
- Manico posteriore
- Fermo della batteria
- Grilletto di accensione/spegnimento
- Interruttore di blocco
- Albero motore superiore
- Manico anteriore
- Albero motore inferiore
- Lama di taglio
- Ruota guida
- Schermo di sicurezza
- Filodi taglio
- Pedale di rifilatura
- Manuale dell'operatore
- Coperchio bobina
- Bobina
- Occhiello
- Cursore
- Batteria
- Caricatore
SIMBOLISULPRODOTTO



Avverenza
Prima di utilizzare il prodotto leggere e comprendere tutte le istruzioni. Osservare tutte le avventenze e le istruzioni di sicurezza.
Indossare protezione occhi e orecchie.

Fare attenzione ad oggetti scagliati o lanciati dall'utensile. Tenere tutti i presenti, in particolare bambini e animali domestici, ad almeno 15 m dall'area operativa.
Non utilizzare lama(e) metallica(he) con\ questo prodotto.


Non esporre a pioggia o umidita.

Rimuovere la batteria prima di iniziare qualiasi lavoro sul prodotto.

Tenere le lame lontano dalllame.

Livello di potenza acustica garantito

Marchio di conformità europeo

Marchio di conformità britannico
001
Marchio di conformità EurAsian

Marchio di conformità ucraino
Non smaltire le batterie scariche e altre apparecchiature elettriche ed elettroniche come normali rifi uti. Le batterie scariche e i dispositivi elettrici ed elettronici dovranno essere raccolti separamente. Le batterie usate, gli accumulatori e le fonti luminose non più utilizzabili dovranno essere rimossi dall'apparecchiatura. Consultare il proprioe ente locale o rivenditore per consiglio sul ricicchio e sul punto di raccolta. In base alle normative locali i rivenditori potrebbero avere l'obbligo di riprendersi le batterie usate e le apparecchiature elettriche ed elettroniche gratuitemente. Il vosto contributo al riciclaggio delle batterie e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche aiuta a ridurre la richiesta di materie prime. Le batterie usate, in particolare quale che contengono litio e le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono materiali preziosi e riciclabili che potrebbero avere un impatto avverso sull'ambiente e la salute umana, se non smaltiti in un modo ecocompatibile. Eliminare i dati personali, se presenti, dalle apparecchiature da buttare.
SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE

Note

Awertenze

Parto o accessori venduti separatamente
Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa schedia informativa è stato misurato con un metod di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro. Qusti possono essere usati per una valutazione preliminare dell'esposizione.
I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l'utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con differenti accessori o con scara manutenzione, l'emissione di vibrazioni e rumori cui essere diversa. Queste condizioni sono significativamente augmentare il livello di esposizione nel periodo di lavoro totale. Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni e ai rumori va presa in considerazioneanche quando l'utensile viene spento oppure è in funzione a folle. Queste condizioni sono significativamente ridurre il livello di esposizione nel periodo di lavoro totale.
Identificare le misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l'operaatore dagli effetti di vibrazioni e rumori, come la manutenzione di strumento e accessori, mantenendo le mani calde (in caso di vibrazione) e le modalità di lavoro.
NL
WAARSCHUWING
IT CONDIZIONI DI VALIDÀ DELLA GARANZIA RYOBI
In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto alla garanzia molto descritta.
- Il periodo di garanzia è di 24 anni per i consumatori, a decorrere alla data di acquisto del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita una garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
- Per una seriese di utensili da giardino (CA/CC) è possible prolongare il periodo di garanzia或者其他,[1] o le nuovi dei prodotti. L'utente devette registrarre online l'utensile acquistato entro 30 giorni alla data di acquireo. L'utente può registrarsi per la garanzia prolongata nel proprio paese di residenza, se quello è elencato nel modulo di-registration online dove esta opzione sia valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La conferma dei注册azioni, inviata tramite e-mail, è la fattura originale indicative la data di acquireo, costituranno la prova della garanzia prolongata.
-
La garanzia copre tutti i detifetti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati da manodopera o materiali alla data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o sostituzione e non include alcunOTHER obbligo quali, aZERO titolo esemplificativo, i danni incidentali o consequencesuali. La garanzia non è valida se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per:
-
qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;
-
qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificatorio;
-
qualisiás produkto le cui margratici di identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di series) siano state cancellate, alterate o rimoso;
- qualsiasi danno causato alla non osservanza delle istruzioni del manuale;
-
qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;
-
qualiasi prodotto che sua stato sottoposto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non significato oppure sulla previa autorizzazione di Techtronic Industries;
-
qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza);
-
qualiasi prodotto usalo con una miscia di carburante errata (carburante, olio, percentuale di olio);
-
qualiasi di nando causato da influenze esterne (chimiche, fisiche, urti) o sostanze estranee;
-
la normale usura delle parti di ricambio;
- uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;
- uso di accessori o parti non omologate;
-
qualsiasi regolazione periodica o pulizia di manutenzione dei carburatori;
-componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, teste a filo, cinghie di trasmissione, frizioni, lame di tagliastepi o tagliaerba, imbragature, cavi de accelerazione, spazole al carbonio, cavi alimentazione, denti, rondelle di felto, perni di aggancio, ventole dei soffiatori, tubi di soffiatori e aspiratori, sacchetti e cinghie per aspirapolvere, barre guida, catene per seghe, tubi, raccordi di connessione, ugelli di spruzzo, ruote, ergatori, bobine interne ed esterne, linee di taglio, candele, filtri dell'aria, filtri del gas, lame per mulching ecc. -
Per la manutenzione il prodotto devesse spedito o portato presso uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per ogni paese nel segmente elenco di indirizzi nei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incaira di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro senza contenti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarelta da una breve descrizione del guasto.
- La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuite. Non costituisce un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati divertano di notre propietà. In alcuni paesi iosti di segna o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'tensile rimangono inalterati.
- La presente garanzia é valida in Comunità Europea, Svizzera, Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turchia, Russia e Regno Unito. Al di fuori di tali aree contattare il rividimento autorizzato RYOBI per sapere se é valida un'altra garanzia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Qualsiasi richiesta o problema con il prodotto vuo essere indirizzato ai centri di assistenza autorizzati locali (visitare www.rybitools.eu) o direttamente a: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Si prega di indicare il numero di series e il tipo di prodotto stampati sull'etichetta.
NL
RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN
IT DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA
Marca: RYOBI | Ditta produttrice |Numero modello² | Gamma numero seriale³ Dichiariano除去 la sua unica responsabilità che il prodotto descritto in basso soddisfa tutte le dispositions delle direttive europee che sono state osservate le norme segunti⁴
Livello di potenza acustica misurato. 91,5 dB(A)
Livello di potenza sonora garantita: 94 dB(A)
Metodo di valutazione sulla conformità all'allegato VI Direttiva 2000/14/EC modificata con la 2005/88/EC.
Autorizzato per compilare il file tecnico: