HOXP0147BI - Forno HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HOXP0147BI HOOVER in formato PDF.
Domande frequenti - HOXP0147BI HOOVER
Domande degli utenti su HOXP0147BI HOOVER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HOXP0147BI - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HOXP0147BI del marchio HOOVER.
MANUALE UTENTE HOXP0147BI HOOVER
- Durante il riempimento della vaschetta dell'acqua il livello dell'acqua non deve superare il livello massimo indicato.
- AVVERTENZA: Pericolo di uszioni e danni all'elettrodomestico: l'utilizzo della funzione vapore, a causa del vapore rilasciato cui causare usioni: Aprire la porta con cautela per evitare lesioni快来 aver utilizzato una funzione di cottura a vapore.
- Durante la cottura, l'umidità può condensarsi all'interno del vano cottura o sul vetro della porta. Questa è una condizione normale. Per ridurre quello effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di mettere gli alimenti all'interno del forno. In agli caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura.
- Cuocere le verdure in un contentatore con coperchio,invece che in un vassoio aperto.
- Evitare di lasciare gli alimenti all'interno delorno dopo la cottura per più di 15/20 minuti.
- AVVERTENZA: l'elettrodomestico e le sue parti accessibili divertano calde durante l'uso. Fare attenzione a non entrare in contatto con componenti surriscaldati.
- AVVERTENZA: le parti accessibili possono divertare molto calde quando si utilizes ilorno. I bambini devono essere tenuti a distanza di sicurezza.
- AVVERTENZA: assicurarsi ch l'elettrodomestico sua spento prima di sostuire la lampadina per evitare agli possibilità di folgorazione.
- AVVERTENZA: per evitare rischi causati da un involontario ripristino dell'interruttore automatico, l'elettrodomestico non deve essere alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, quale ad esempio un contaminuti, oppure essere collegato ad un circuito che viene regolarmente acceso e spento.
- Mantenere lontano dall'elettrodomestico i bambini di età inferioreagli 8 anni, a meno che non siano continuamente supervisionati.
- I bambini non devono giocare con l'elettrodomestico. L'elettrodomestico più essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure prive di esperienza e conoscenza, che siano state supervisionate o struite riguardo all'uso dell'elettrodomestico in sicurezza,
comprehendo i rischi che derivano dall'uso dello stesso.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini sensa sorveglianza.
- Non utilizzato materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affiliati per pulire le porte in vetro del forno, dato che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
- Ilorno deve essere spento prima di togliere i componenti rimovibili. Dop la pulizia, rimontarli seguendo le istruzioni.
- Utilizzare solo la sonda carne consigliata per quello forno.
Non utilizzato un getto di vapore per pulire l'elettrodomestico. - Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contatto di terra. La presa deve essere dimensionata per la potenza individata sulla targhetta e deve ave il contatto di terra collegato e funzionante. Il conduzione di terra è giallo-verde. Questa operazione deve essere eseguita solo da un technician adeguatamente addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un technician specializzato di sostituire la presa con an'altra di tipo compatibile. La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installatione. Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuatoanche collocando un interruptore automatico onnipolare tra l'elettrodomestico e la rete di alimentazione, in grado di supportare il carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente. Il cavo di terra giallo-verde non devese sere interrotto dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilemente accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
- La disconnessione può essere eseguita con la spina accessibile o aggiungendo un interrottore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normative relative ai cablaggi.
-
Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostituito con un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile presso il produttore o contattando il reparto assistenza al cliente.
-
Il tipo di cavo di alimentazione deve essere H05V2V2-F. Questa operazione deve essere eseguita da un technician adeguatamente qualificato. Il conduttore di terra (giallo-verde) deve essere circa 10mm più lungo degli altri conduttori. Per qualsiasi tipo di riparazione, fare riferimento unicamente al Reparto di Assistenza Cliente e richiedere l'utilizzo di ricambi originali.
- Il mancato rispetto di quanto indicate sopra cui è compromettere la sicurezza dell'elettrodomestico e renderere nulla la garanzia.
- Qualsiasi materiale fuoriuscito in effesso deve essere molto prima della pulizia.
- L'interruzione prolungata dell'alimentazione durante una fase di cottura potrebbe causare un guasto del monitor. In tal caso contattare l'assistenza clienti.
- L'elettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per evitarne il surriscaldamento.
- Quando si posizione uno scaffale all'interno, accertarsi che il blocco sia rivolto verso l'alto e nella parte posteriore del vano.
Lo scaffale deve essere inserto completenessnelvano
-
AVVERTENZA: Non copire le pareti del fornò con fogli di alluminio o protezioni monouso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smalto interno stesso.
-
AVVERTENZA: Non togliere mai la guarnizione della porta del forno.
- ATTENZIONE: Non riempire il fondo del vano con acqua durante la cottura o quando il forno è caldo.
- Per far funzionare l'elettrodomestico alle frequenze nominali non sono necessarie ulteriori operazioni o regolazioni.
Indicazioni generali
20
1.1 Avvertenze di sicurezza
1.2 Sicurezza elettrica
1.3 Consigli
1.4 Installazione
1.5 Gestione dei rifutti
1.6 Dichiarazione di conformità
Descrizione del prodotto
21
2.1 Panorama
2.2 Accessori
2.3 Primo utilizzato
2.4 Utilizzo delle funzioni vapore
Utilizzo delorno
23
3.1 Descrizione del display
3.2 Impostazione del prodotto
3.3 Funzionamento in modalità manuale
3.4 Funzionamento in modalità cottura al vapore
3.5 Operando in modalità Ricette
3.6 Funzionamento in modalità funzioni speciali
3.7 Funzionamento in Modalità My Chef
3.8 Descrizione funzioni
3.9 Modalità di cottura
3.10 Modalità di funzionamento a vapore
3.11 Funzione WIFI
3.12 Ricette
Pulizia e manutenzione del forno
31
4.1 Avvertenze generali relative alla pulizia
4.2 Manutenzione
Rimozione e pulizia delle griglie
- Stacco della porta in vetro delorno
- Stacco e pulizia della porta in vetro
Risoluzione degli inconvenienti
31
5.1 F.A.Q.
1. Indicazioni generali
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per ottenere i migliori risultati con il forn, si consiglia di leggere attendamente questo manuale e di conservarlo per futuro riferimento. Prima di montare il forn, annotarne il numero di matricola in modo da poterlo comuncare al personale di assistenza nel caso in cui siano necessari interventi di riparazione. Dopo avee molto il forn dall'imballaggio, controllare che non sa stato danneggiato durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzato il forn e richiedere assistenza ad un tecnico qualificato. Mantenere lontano dai bambini tut il materiale utilizzato per l'imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, chiodi). Quando il forn si accende per la primaolta, si avverte un forte odore di fumo, provocato alla colla sui pannelli di isolamento che circondano le resistenze di riscaldamento del forn. Si tratta di un fenomeno normale e, nel caso in cui si verificasse, attendere che il fumo scompaia prima di introdurre cibo nel forn stesso. Il produttore non si assume responsabilità nel caso in cui non vengano rispetto le istruzioni containute nel presente documento.

NOTA: le funzioni, le proprieta e gli accessori del forno riportati sul manuale sono essere diversa a seconda del modello da voi acquistato.
1.1 Indicazioni di sicurezza
Utilizzare il fornso solamente per lo scopo per il quale è stato progettato,cisione la cottura di cibo; qualsiasi altri uso, ad esempio come fonte di calore, è considerato improprio e quindi pericoloso.
Il produttore non più essere ritenuto responsable per eventuali incidenti derivanti dall'uso non corretto, improprio o non ragionevole dell'elettrodomestico.
L'utilizzo di qualsiasi elettrodomestico implica il rispetto di alcune norme fondamentali:
- non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa;
- non toccare l'elettrodomestico con mani o piedi bagnati o umidi;
-
in generale, l'utilizzo di adattatori, multiple e prolonghe non è consigliato;
-
in caso di errato funzionamento e/o funzionamento poco performante, spegnere l'elettrodomestico e non modificarlo.
1.2 Sicurezza elettrica
ACCERTARSI CHE I COLLEGAMENTI ELETTRICI SIANO EFFETTUATI DA UN ELETTRICISTA O DA UN TECNICO QUALIFICATO.
La rete di alimentazione alla quale si collega il fornso deve rispetto le leggi in vigore nelle stato in cui viene installato. Il produttore non si assume responsabilità per anni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni. Il fornso deve essere collegato ad una rete di alimentazione elettrica, con un'uscita a parete con messa a terra oppure un interrottore automatico multipolare, a seconda delle leggi in vigore nelle stato in cui viene installato.
L'alimentazione elettrica deve essere protetta tramite apposti fusibili; i cavi utilizzati devono aver una sezione trasversale in grado di garantire un'alimentazione corretta al forno.
COLLEGAMENTO
Il forno è alimentato da un cavo che deve essere collegato unicamente ad una rete di alimentazione elettrica da 220-240 V ca, 50 Hz tra le fasi o tra fase e neutro. Prima di collegare il forno alla rete di alimentazione elettrica, è importante controllare quanto segue:
-
tensione di alimentazione riportata sull'indicatore;
-
impostazione dell'interruttore automatico.
Il cavo di messa a terra collegato al morsetto di terra del forno deveseessere a sua volta collegato al morsetto di terra della rete di alimentazione.
ATTENZIONE
Prima di collegare ilorno alla rete di alimentazione, chiedere ad un technique qualificato di controllare la continuità del morsetto di terra della rete di alimentazione. Il produttore non si assume responsabilità per incidenti o altri problemi causati dal mancato collegamento del forno al morsetto di terra o da un collegamento di terra con continuità difettosa.
NOTA: considerando che il fornò potrebbe richiedere attività di manutenzione, si consiglia di tenera a disposizione un'altra presa a parete in modo da potere collegare a quella il fornò se viene molto dallo spazio nel quale è montato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito unicolemente a personale di assistenza techniciano o da techniciani con qualifiche equivalenti.
1.3 Consigli
Dopogni utilizzato del fornò, si consiglia di effettuare una rapida pulizia per mantenerlo sempre in condizioni ottimali.
Non copire le pareti del forno con fogli di alluminio o protezioni monouso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smalto interno stesso. Per evitare di sporcare effecssivamente il forno e causare odore di fumo acre, si consiglia di non utilizzato il forno a temperature molto elevate. è meglio prolongare il tempo di cottura e abbassare leggermente la temperature. Oltreagli accessori forniti con il forno, si consiglia di utilizzare solo piatti e stampi di cottura resistenti alle temperature elevate. IT
1.4 Installazione
Il produttore non è obbligato ad effettuarla. Se è necessaria l'assistenza del produttore per correggere errors dovuti ad un'installazione non corretta, quello intervento in assistenza non è coperto da garanzia. Le istruzioni di installatione destinate al personale professionalmente qualificato devono essere rispetto. Un'installazione non corretta può causare lesioni o anni alle persona, agli animali o alle cose. Il produttore non si assume la responsabilità per tali lesioni o donne.
Il forno può essere posizionato in alto all'interno di una colonna o sotto un piano di lavoro. Prima del fissaggio, è necessario garantire una corretta ventilazione nella zona del forno per permettere la corretta circolazione dell'aria fresca necessaria per raffreddare e proteggere i componenti interni. Praticare le aperture specificate all'ultima giornata a seconda del tipo di inserimento.
1.5 Gestione rifiuti protezione ambientale

Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE).
I RAEE contengono via sostenze inquinanti (che possono avere un effetto negativo sull'ambiente) via elementi base (che possono essere riutilizzati).
É importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti
specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali. Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livllo ambientale. Esistono alcune regole specifiche da rispettare:
- i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
- i RAEE devono essere portati nelle aree di smaltimento specifiche, gestite dai comuni o da società autorizzate.
In molti stati, nel caso di RAEE di grande dimensioni sono disponibili servizi di prelievo a domicilio. Nel caso di acquisto di un nuovo elettrodomestico, quello vecchio più essere restituito al venditore che locke accettare Gratisamente in un'unica soluzione, a condizione che l'elettrodomestico sia di tipo simile ed abbia le stesse funzioni di quello acquistato.
RISPARMIO E RISPETTO DELL'AMBIENTE
Cercare per quanto possibile di evitare il preriscaldamento e cercare di riempire sempre il forno. Aprire la porta del forno il meno possibile, in quanto il calore del vano di cottura si disperde agli volta che la porta viene aperta. Per un buon risparmio di energia, spegnere il forno tra 5 e 10 minuti prima del tempo previsto di cottura; utilizzato il calore residuo che il forno continua a essere.
Mantenere pulite e in buone condizioni le guarnizioni, per evitare di dispersere il calorie all'esterno del vano di cottura. Se si dispone di un contratto di fornitura e elettricità con tariffa oraria, il programma "cottura ridadata" simplifica il risparmio energetico, facendo iniziare il processo di cottura nel periodo a tariffa ridotta.
1.6 Dichiarazione di conformità
Apponendo il marchio su questo prodotto, confermiamo la conformità a tutti i requisiti di legge europei in materia di sicurezza, salute e tutela ambientale applicabili per legge a questo prodotto.
Con la presente Candy Hoover Group dichiara che questo elettrodomestico contrassegnato con C è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/UE.
Per ricevere una copia della dichiarazione di conformità, si prega di contattare il produttore su: www.candy-group.com.
2. Descrizione del prodotto
2.1 Panorama

- Pannello comandi
- Posizioni degli scaffali
- Griglia metallica
- Vaschetta raccogligocce
- Ventola (dietro alla piastra in acciaio)
- Porta forn
2.2 Accessori
1 Vaschetta raccogligocce

Raccoglie i residui di cibo che gocciolano durante la cottura.
2 Griglia metallica

Serve per sostenere teglie e piastre di cottura.
3 Visualizzazione a LED

Si tratta di un sistema di illuminazione che sostituisce la tradizionale "lampadina". All'interno della porta sono integrati 14 LED (per le versioni non pirolitiche) o 10 LED High Power (per le versioni pirolitiche). Producono un'illuminazione bianca di alla qualità che permette di videere l'interno delorno con chiarezza sulla stenza ombre su tutti i ripiani.
Vantaggi:
Questoistema,或者其他 fornire un'ottima illuminazione all'interno delorno, dura più a lungo della tradizione lampadina, è più facile da sopporre a manutenzione e soprattutto consente di risparmiare energia.
- Vista ottimale
- Illuminazione di lunga durata
- Bassissimo consumo energetico, -95% rispetto all'illuminazione tradizione.
4 Sonda per carne (a seconda del modello di forno)

Misura la temperatura interna degli alimenti durante la cottura.
-
Inserire la sonda per carne nel foro sulla parte superiore del vano.
-
Preparare gli alimenti e insere correttamente la sonda per carne negli alimenti.
Attenzione
- Non preriscaldare o iniziare la cottura prima di aver inserito correttamente la sonda per carne. La sonda deve essere inserita negli alimenti e nel recipiente quando ilorno è ancora freddo.
- Non inseire la sonda per carne negli alimenti surgelati.
- Non lasciare la sonda per carne all'interno del forno quando non viene utilizzata: potrebbe danneggiarsi.
5 Griglie laterali a rete

Sono posizionati sulla vaschetta raccogligocce e ripiani laterali con griglie metalliche.
NOTA: Per un corretto utilizzato del forno, si consiglia di non porre gli alimenti a diretto contatto con griglie e vassoi, ma diutilizzare carte forno e/o appositi contentori.
2.3 Primo utilizzato
ATTIVITA RELATIVE AL PRIMO UTILIZZO DELL'ELETTRODOMESTICO
- Prima del primo utilizzato, riempire la vaschetta con 300 ml di acqua quando il fornò è vuoto e premere l'icona del vapore per avviare il motore.
- Selezionare un programma di cottura (programma a vapore o ventilato).
ATTENZIONE
- Solo con un programma ventilato l'icona del vapore funziona.
- La temperatura dell'acqua nella vaschetta deve essere di 22^ a temperatura ambiente.
PULIZIA PRELIMINARE
- Prima del primo utilizzato, pulire ilorno. Pulire le superfici esterne con un panno morbido e umido.
- Lavare tutti gli accessori e strofinare l'internalo del forno con un panno, utilizzando una soluzione di acqua calda e liquido detergente.
- Impostare ilorno (vuoto) alla temperatura massima e lasciarlo funzionare per circa 1 ora, per eliminare gli eventuali odori tipici dei prodotti nuovi.
2.4 Utilizzo delle funzioni vapore
CASSETTOPER ACQUA


Figura 1 Figura 2
- Si prega di spingere lentamente e tirare il cassetto per versare l'acqua. (Figura 1)
- Versare l'acqua con una caraffa o rimuovere la vaschetta e riempire con l'acqua dal lavandino. (Figura 2)
- Versare 300ml di acqua.
- Scegliere tra le funzioni a vapore il ciclo corretto tra pesce, carne, verdure, pasta e dolci (Figura 3).
- Per ulteriori dettagli si rimanda alla sezione ^ 3.4.

Figura 3
- Impostare la temperatura e il tempo in base alla ricetta.
- Premere Inizio.
Alcune gocce d'acqua potrebbero cadere all'interno del forno ancche durante la cottura. Cio è normale e non influisce sulla corretta cottura.
- All'inizio del ciclo la pompa emette un rumore per circa 1 minuto: si tratta di normale funzionamento.
- Al termine della cottura viene emesso un segnale acustico e sul display viene visualizzato: "FINE COTTURA".
- Prima di iniziare un'alto ciclo di cottura a vapore, attendere circa 60-90 minuti che il fornso si sua completeness raffreddato.
- L'eventuale acqua residua verrà ricaricata nella vaschetta dopo un'ora dal termine della cottura. Si attiverà un cicalino.
- La pompa emette un rumore per circa 1 minuto: si tratta di normale funzionamento.
- Scaricare l'acqua extraendo la vaschetta.
ATTENZIONE
- L'acqua deve essere versata solo nella vaschetta, dove non si possono introdurre liquidi diversi dall'acqua.
- La vaschetta deve essere riempita sino a 300 ml.
- L'acqua nella vaschetta deve essere scaricata dopo agli utilizzato.
- Se il riempimento in acqua è inferiore a 300 ml, la produzione di
vapore più terminare prima della fine del programma vapore. - Se l'acqua supera i 300 ml, più rianere un dato quantitativo di acqua alla fine del programma vapore.
- Chiudere bene il cassetto. Se il cassetto non è chiuso correttamente, sul display appeare un messaggio: "tank is missing (manca la vaschetta)".
-L'acqua deveseessereatemperaturaambiente. - Non aprire il cassetto durante la cottura.
- Nonaggiungere acqua durante il ciclo di cottura.
- Evitare di aprire la porta durante la cottura per garantire efficienza e prestazioni di cottura a vapore.
STEAM BUMP
Toccando il pulsante elettronico è possible fare evaporare tutte l'acqua in un colpo solo.
É la procedura ideale per cuocere le verdure o il pesce nel modo più delicato e sano, in quanto la quantità di grassi e olio necessaria viene ridotta.
- L'utente cui ave un colpo di vapore premendo il pulsante vapore.
- Quando si preme il pulsante, l'icona del vapore lampeggia.
- Durante la produzione di vapore il symbolo si accende alla lampeggiare; alla fine della produzione di vapore il symbolo del vapore si spegne.
- La prima volta che si preme il pulsante vapore, il display chiede di versare l'acqua.
5.Seguire leindicazioni del paragrafo "2.4Utilizzo delle funzioni vapore" prima di iniziare il ciclo. - Premere per un massimo di 5 volte il pulsante del vapore sull'interfaccia utente per introdurre vapore nel vano.
AVVERTENZA
Si noti che esta funzione è consentita solo in combinazione con i cicli di ventilazione assistita che sono;
- Resistenza inferiore, ventilato
- Statico ventilato
- Grill ventilato
- Cottura multi-livello
CICLO DI SANIFICAZIONE
-
La sanificazione è utile per sterilizzare il circuito. Viene visualizzato un messaggio per attivarla al primo utilizzato, poi l'utentecould decidere se utilizzarla o meno.
-
É necessario aggiuungere detersivo disinfettante all'acqua e successivamente il fornso guiderà l'utente durante tutto il processo.
- Il ciclo di sanificazione è presente nel menu delsystema di pulizia.
DISINCROSTAZIONE
- Dopo 10 volte il carico dell'acqua, il display visualizza i cicci di messaggio "DECALCIFICAZIONE SUGGERITA".
- Dopo 15 volte il carico di acqua, il display visualizza il messaggio "DECALCIFICAZIONE OBBLIGATORIA" e la funzione vapore non è più disponibile se l'utente non esegue un ciclo di decalcificazione.
- Il ciclo di decalcificazione è presente nel menu del sistema di pulizia.
- Il ciclo di decalcificazione deve essere eseguito con un prodotto commerciale di decalcificazione conforme agli alimenti.
3. Utilizzo del forno
3.1 Descrizione del display

ON/OFF ① → Questo pulsante permette di accendere e spegnere ilorno.

3.2 Impostazione del prodotto
- Al primo utilizzato è necessario eseguire una procedura di installazione per poter usare il forn. Premere ON/OFF per continuare (Figure 4).

- Entrare nella sezione impostazioni e selezionare la lingua dal menu a tendina (Figura 5).

Figure 5 - Premere OK per continuare. (Figura 6)

Figure 6 - Impostare l'ora premendo i pulsanti PIU e MENO. Premere OK per continuare. (Figura 7)

Figura 7 - La procedura di installatione è completeness. Premere OK e poi andare alla pagina principale per iniziare ad utilizzare il forno. Per maggiori dettagli consultare la relativa guida rapida.
3.3 Funzionamento in modalità manuale
- Premere il pulsante OK quando la freccia sul display è su MANUALE per impostare una cottura in 3 semplici passi. (Figura 8)

Figura 8
-
Se il forno è spento, viene visualizzato l'orologio. Quando il forno non è attivo, sono disponibili tutte le funzioni ad eccezione di durata cottura e fine cottura.
-
Se l'orologio non è regolato, il fornò non funzioni: il display lampeggia,indicando "12:00".
-
Selezionare il modo di cottura desiderato premendo OK quando la freccia sul display si trovava in corrispondenza della funzione desiderata. Premere GIU per visualizzare tutte le funzioni disponibili. (Figura 9)

Figura 9
- Premere PIU o MENO per selezionare la temperatura desiderata nella funzione selezionata. Premere OK per proseguire o BACK per ritornare alle funzioni di cottura. (Figura 10)

Figura 10
- Premere GIU per cancellare la durata della cottura. Si esegue premendo i pulsanti PIU e MENO nelle la freccia sul display si trova sulla schedà DURATA. Premere OK per iniziare la cottura o BACK per ritornare alle impostazioni della temperatura. (Figura 11)

Figura 11
-
Nella schermata OPZIONI è possibile:
-
escludere il pre-riscaldamento,
-
impostare la fine del tempo di cottura.
-
Quando è in funzione un programma di cottura, è possibile:
modificare la temperatura
- modificare il tempo di cottura
premere FINE per terminare la cottura

Figura 12
3.4 Funzionamento in modalità cottura al vapore
Fare riferimento al capitolo 3.8 Descrizione delle funzioni.

Figura 13
3.5 Operando in modalità Ricette

Figura 14
Navigare nel menu HOME sino a raggiungere l'area Ricette
- Entrare nell'area e navigare per selezionare la ricetta.
- Impostare peso o porzioni.
- Guardare la tabella 3.12 per sapere se la ricetta richiede vapore.
- Se è richiesto il vapore, seguire le fasi prima di iniziare il ciclo, come descritto nella sezione 2.4. Uso delle funzioni vapore. Fare riferimento al capitolo 3.12 Ricette.
Le ricette automatiche sono disponibili nella UI e sulla APP
3.8 Descrizione funzioni
3.6 Funzionamento in modalità funzioni speciali
Fare riferimento al capitolo 3.9 Modalità di cottura.

Figura 15
3.7 Funzionamento in Modalità My Chef
Fare riferimento al capitolo 3.8 Descrizione delle funzioni.

Figura 16
| FUNZIONE | DESCRIZIONE |
| SICUREZZA BAMBINI Entrando nel menù di impostazione alla home page, con但这a funzione è possible bloccare il forno quando spento. Quando la sicurezza bambini è impostata, l'icona è accesa. | |
| SONDA PER CARNE Se la sonda per carne viene rilevata (tramite il messaggio Sys Info) l'icona si accende e qualsiasi eventuale programma di cottura in corso viene interrotto. Se la sonda per carne viene rimossa什么意思 è in corso un programma di cottura, il programma viene interrotto e si ritorna al menù home. | |
| ONE-FI Entrando nel menù One-Fi alla home page, con但这a funzione è possible impostare il Wi-Fi. Vedere il capitolo dedicato. | |
| BLOCCO Al termine di una pirolisi o se la pirolisi viene interrotta, non è possibile avviare alcun programma finché la porta noniene sbloccata. La pirolisi non è disponibile se vengono rilevati un separatore o griglie laterali oppure la sonda per carne, e tramite Wi-Fi; se cià accade durante una pirolisi, la pirolisi viene fermata. Quando la porta è sbloccata, l'icona del lucchetto si accende. | |
| FUNZIONE | DESCRIZIONE |
| COTTURA AL VAPORE Selezionando un programma di cottura a vapore, l'icona del vapore si accende Dopo la selezione del programma vapore, quando viene confermato, il display chiede di introdurre l'acqua ('utente dovrebbe averesso la vaschetta con l'acqua nel forno'). Il display ha il compito di gestire l'introduzione dell'acqua, lo scarico dell'acqua, il soffio di vapore, la decalcificazione e la sanificazione. | |
| MY CHEF Con questo pulsante, quando il forno non è spento o non è in cottura, è possible entrare in un apposto menù dove sono presenti; • "LE MIE RICETTE" (cchio una lista di ricette memorizzate, max. 5; se non viene memorizzata nessuna ricetta viene visualizzato un display nero con "-- - - - - - ", • "MY WIZARD" (cchio l'ultimo programma ricevuto dall'App; se non sono stati ricevuti programmi viene visualizzato un display nero con "-- - - - - - ", • "ULTIMI USATI" (cchio l'ultimo programma di cottura utilizzato, diverso dai programmi di cottura di conservazione; se non viene memorizzato nessun programma viene visualizzato un display nero con "-- - - - - - ", |
| Simbolo | Descrizione | Suggerimento |
| Grill L5 (power) ** 3°/4°/5° livello | IDEALE PER: gratin, carne alla griglia, pesce e verdure. Questa funzione utilizza solo l'elemento scaldante superiore e il livello della griglia più essere regolato. Utilizzare con lo sportello chiuso. Collocare le carni bianche a distance alla grigli. Le carri rosse e i filletti di pesce sono nelle collocati sul ripiano con il vassoio di gocciolamento sottostante. Preriscaldare per 5 minuti. Per la grigliatura della carne, si consiglia di usare il vassoio di gocciolamento per raccogliere i succhi. Aggiungere circa mezzo litro d'accua. | |
| Cottura multilivello 180-200°C ** 1°/3° livello | IDEALE PER: pasticcini, biscotti, torte, ripieni e brasati. Utilizzato questa funzione per cucere contemporaneamente alimenti diversi su uno o più positivi dei ripiani. La distribuzione del calore è migliorie e il calore penitra neglio degli alimenti, riducendo via il preriscaldamento che i tempi di cottura. Gli aromi non vengono mescolati. Cuocere per circa 10 minuti in più quando si cucinano insieme alimenti diversi. | |
| Cottura ventilata 240°C ** 1° livello | IDEALE PER: pizze, focacce e lasagne. Questa funzione distribuisce meglio il calore grazie alla combinazione della ventola e degli elementi scaldanti, garantendo risultati di cottura uniformi. | |
| Grill ventilato 200°C ** 4° livello | IDEALE PER: pezzi di carne interi (arosti). Utilizza l'elemento scaldante superiore con la ventola per ottimizzazione la circolazione dell'aria all'interno del forno. Utilizzato con lo sportello chiuso. Si consiglia di usare il vassoio di gocciolamento per raccogliere i succhi. Aggiungere circa mezzo litro d'accua. Girare gli alimenti a metà cottura. Il preriscaldamento è necessario per le carni rosse ma non per tutte bianche. | |
| Resistenza inferiore ventilata 210°C ** 1° livello | IDEALE PER: morte. La resistenza inferiore viene utilizzata con la ventola che consente la circolazione dell'aria all'interno del forno. Impedisce l'essiccazione degli alimenti e favorisce il processo di levitazione per ottenere risultati perfetti. | |
| Statico *** 160-200°C ** 2° livello | IDEALE PER: brioche, cornetti, sformati, dessert e creme. Questa funzione utilizza sia gli elementi scaldanti superiori che quelli inferiori. Preriscaldare il forno per 10 minuti. | |
| Scongelamento 40°C 2° livello | La ventola consente la circolazione dell'aria a temperature ambiente attornoagli alimenti congelati in modo da scongelarli in pochi minuti sulla alterinne le proprietà. | |
| Master bake *** 180-200°C ** 2° livello | Ideale per mantenere gli alimenti morbidi all'interno e croccanti all'esterno. Per una cucina sana, QUESTa funzione riduce la quantità di olio e grassi. La combinazione di elementi scaldanti con ciclo pulsante dell'aria garantisce risultati di cottura ottimali. |
- A seconda del modello delorno.
** Temperatura ideale per gli alimenti suggeriti
** Testato in conformità alla norma CENELEC EN 60350-1 utilizzata per la definizione della classe energetica per la funzione ventilata.
3.10 Modalità di funzionamento a vapore
| Indicatore funzione | Temperatura consigliata °C | Funzioni vapore (dipendono dal modello di forno) |
| 180°C | PASTA E DOLCI: Questa funizione garantisce una pasta perfettamente cotta e gratinata in superficie. | |
| 210°C | CARNE: Questa funizione permette di cuocere la carne in modo perfetto,anche al centro, garantendo una superficie caramellata o croccante e carne succosa. | |
| 210°C | PESCE: Questa funizione assicura una cottura omogenea ancche nelle parti più alto,croccante all'esterno e succosa all'interno del pesce. | |
| 200°C | VERDURA: Questa funizione permette di cuocere le verdure garantendo risultati di cottura perfetti e mantenendo tutte le proprietà nutrzionali. |
3.11 Funzione WI-FL
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare la relativa Guida Rapida, disponibile anche online al seguente link: http://go.candygroup.com/hoover-ov.
PARAMETRI WIRELESS
| Parametro Specifiche (Wi-Fi) | Specifiche (Bluetooth) | |
| Standard Wireless | 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2 |
| Range di frequenza | 2,412 GHz. - 2,484 GHz | 2,412 GHz. - 2,484 GHz |
| Potenza massima di | 802.11b. DSSS 1 Mbps= +19.5 dBm | Velocità dei dati di base: Potenza di trasmissione RF (tip): +4 dBm Velocità dei datiumentati: Potenza di trasmissione RF (tip): +2 dBm BLE: Potenza di trasmissione RF (tip): +7,5 dBm |
| 802.11b. CCK 11 Mbps= +18.5 dBm | ||
| 802.11g. OFDM 54 Mbps= +18.5 dBm | ||
| 802.11n. MCS7= +14 dBm | ||
| Sensibilità minima di | 802.11b =1024 bytes -80 dBm | Velocità dei dati di base: Sensibilità a 0,1% BER: -98 dBm Velocità dei datiumentati: Sensibilità a 0,01% BER: -98 dBm BLE: Sensibilità a 0,1% BER: -98 dBm |
| 802.11g =1024 bytes -70 dBm | ||
| 802.11n =1024 bytes -65 dBm | ||
| 802.11n HT40 =1024 bytes -65 dBm | ||
| Informazioni sui prodotti per apparecchiature collegate in rete | |
| Consumo energetico del prodotto in standby di rete se tutte le porte di rete cablate sono collegate e tutte le porte di rete wireless sono attive: | 2,0 W |
| Come attivare la porta di rete wireless: | Passare alle impostazioni -> ONE-FI -> • Se il display在哪 ONE-FI RESET (significa che il forno non è registrato, il modulo Wi-Fi è spento e l'utente può essere avviare una nuova registrazione) Premere il pulsante di conferma Il modulo Wi-Fi è accesso e l'icona Wi-Fi lampeggia per 1s accesa e 1s spenta. • Se il display visualità ONE-FI OFF (significa che il forno è registrato m il modulo Wi-Fi è spento) Premere la freccia su o gli per passare a ONE-FI ON e premere il pulsanti di conferma Il modulo Wi-Fi è accesso e l'icona Wi-Fi lampeggia per 1s accesa e 1s spenta. |
| Come disattivare la porta di rete wireless: | Passare alle impostazioni -> ONE-FI -> • Se il display visualità ONE-FI READ ONLY (SOLA LETTURA) (significa che il forno è registrato e il modulo Wi-Fi è accesso) • Premere la freccia su o gli per passare a ONE-FI OFF e premere il pulsante di conferma Il modulo Wi-Fi è spento e l'icona Wi-Fi non viene visualizzata. |
Guida Rapida Hoover OVEN - Registrazione su App Procedure per dispositivi con Bluetooth 4.0 (o superiore)
Questa guida rapida illustra i passaggi da seguire per arruolare il proprio elettrodomestico sull'App Hoover Wizard, utilizzato un dispositivo dotato di TECHNOIA Bluetooth 4.0 (o superiore).In tal caso, la procedura risulta amplificata e più veloce (Easy Enrollment).Se stai utilizzato un dispositivo perché Tecnologia Bluetooth (o con versione inferiore alla 4.0), segui la procedura descritta sul retro.
STEP1
- Annota il numero seriale del prodotto
- Recupera il nome e la password WPA/WEP della tua rete Wi-Fi domestica, solitamente posti sul retro del router.
NOTA
-
La frequenza della rete Wi-Fi domestica deve essere impostata sulla banda a 2,4 GHz. Non è possible configurare l'elettrodomestico se la rete di casa è impostata sulla banda a 5 Ghz.
-
Se dovessi ave problemi nel trovare la password WPA/WEP, contatta il loro fornitore internet.
Assicurati che il loro smartphone/tablet sia collegato alla medesima rete Wi-Fi e di aver attivato il Bluetooth all'interno delle"Impostazioni". Consultare il relative manuale per maggiori dettagli..
STEP2
- Scarica l'App Hoover Wizard dallo store.
- Apri l'App Hoover Wizard e crea il suo profilo utente facendo tap su "Registrati". Accetta l'informativa sulla privacy e complete i campi.
NOTA
- L'App è disponible per dispositivi Android (dalla versione 4.4) e iOS (dalla versione 8).
- Se hai gia creato un profilo utente Hoover Wizard, fai loginutilizzando le tue credenziali.
STEP3
- Nella homepage dell'App, fai tap sull'icona con le tre barre in alto a sinistra per accedere al loro profilo utente, quindi premi su "ASSOCIA UN NUovo ELETTRODOMESTICO" e selezione il nome del prodotto che vuoi registrale.
STEP4
- Inserisci la data di acquisito del tuo prodotto (GG/MM/AAAA), quando fai tap su "Procedi".
STEP5
- Inserisci le 16 cifre del numero seriale oppure scansiona il QR code presente
sull'elettrodomestico. Fai tap su "Avanti". Controlla la correttezza dei dati e fai tap su "Conferma". Una volta che il sistema ha riconosciutto il prodotto, fai tap su "Avanti".
STEP6
1)Clicca sull'icona ONE-FL.
2) Imposta il forno su ONE-FI RESET (il forno emettera un segnale acustico).
3)Licona del WIFI iniziera lampeggiare.
Sull'App - Fai tap su "Conferma". Attendere la connessione dell'App con l'elettrodomestico.
NOTA
-L'arruolamento delve essere completato entro 5 minuti.
- In caso di problemi, fai tap su "Riprova", assicurandoti di aver attenuato il Bluetooth sul loro dispositivo (smartphone/tablet). Se il processo non dovesse essere più completenessi, fai tap su "Procedi con Standard Enrollment".
NOTA
- Per garantire il corretto trasferimento dei dati, consiglio di rimanere in prossimità dell'elettrodomestico con il dispositivo.
STEP7
- Inserisci la password della rete Wi-Fi domestica.
- Seleziona il tipo di password (WEP o WPA), quando fai tap su "Conferma".
- L'arruolamento del prodotto è terminato.
NOTA - Se non importato automaticamente dall'App, inserisci nel primo riquadro il nome della tua rete Wi-Fi domestica. Fai attenzione alla differenza fra lettere minuscole e maiuscole.
SE LA PROCEDURE NON VA A BUON FINEE
importante che il segnale Wi-Fi dal router all'elettrodomestico sia sufficientemente potente: un segnale debole potrebbe causare il fallimento della procedura. Per verificarlo, riprendi l'arruolamento dallo Step 1; una volta giunto allo Step 6, posizionati colwhose dispositivo (smartphone o tablet) accanto al router eorca la rete "WiFIOVEN-xyzk"generata dall'elettrodomestico. Se non compare nell'élenco,dificilmente il router sare in grado di connettersi. Raccomandiamo in quello caso di avvicinare (se possibile) l'apparato all'elettrodomestico o di contattare il suo fornitore Internet e richiedere l'acquisto di un "Wi-Fi Range Extender" per incrementare la potenza del segnale.
Abilitazione Controllo Remoto
- Clicca sull'icona ONE-FL.
- Imposta il fornso su ONE-FI ON (il forn o emettera un segnale acustico).
L'icona del WIFI rimarra accesa
Guida Rapida Hoover OVEN - Registrazione su App Procedure per dispositiviswana Bluetooth (o inferiore alla versione 4.0)
Questa guida rapida illustra i passaggi da seguire per arruolare il proprio elettrodomestico sull'App Hoover Wizard, utilizzando un dispositivo privo di Bluetooth. Suggeriamo di procedere con uno smartphone/tablet dotato di tale Tecnologia al fine di renderere la procedura più semplice. Se stai utilizzato un dispositivo con Tecnologia Bluetooth 4.0 (o superiore), segui la procedura descritta sul retro.
STEP1
- Annota il numero seriale del prodotto ed il nome e la password WPA/WEP della tua rete Wi-Fi domestica, solitamente posti sul retro del router
- Assicurati che il suo smartphone/tablet sia collegato alla medesima rete Wi-Fi.
NOTA
-La frequenza della rete Wi-Fi domestica deve essere impostata sulla banda a 2,4 GHz. Non è possibile configurare l'elettrodomestico se la retEDI casa è impostata sulla banda a 5 GHz.
- Se dovessi ave problemi nel trovare la password WPA/WEP, contatta il loro fornitore internet.
STEP2
- Scarica l'App Hoover Wizard dallo store.
- Aprí l'App Hoover Wizard e crea il tuo profilo utente facendo tap su "Registrati". Accetta l'informativa sulla privacy e completingi i campi.
NOTA
-L'App è disponibile per disposittivi Android (dalla versione 4.4) e iOS (dalla versione 8).
- Se hai già creato un profilo utente Hoover Wizard, fai login utilizzando le tue credenziali.
STEP 3
Nella homepage dell'App, fai tap sull'icona con le tre barre in alto a sinistra per accedere al tuo profilo utente, quindi premi su "ASSOCIA UN NUovo ELETTRODOMESTICO" e selezione il nome del prodotto che vuoi registrale.
STEP4
- Inserisci la data di acquisto del tuo prodotto (GG/MM/AAAA), quando fai tap su "Procedi".
- Inserisci le 16 cifre del numero serialle oppure scansiona il QR code presente sull'elettrodomestico. Fai tap su "Avanti". Controlla la correttezza dei dati e fai tap su "Conferma". Una volta che ilsystema ha riconosciuto il prodotto, fai tap su "Avanti".
STEP5
1) Clicca sull'icona ONE-FL.
2) Imposta il forno su ONE-FI RESET (il forno emettera un segnale acustico) e attendere 5 min.
3) L'icona del WIFI inizierà a lampeggiare.
Sull'App - Fai tap su "Conferma".
NOTA
-L'arruolamento delve essere completato entro 5 minuti.
- Per garantire il corretto trasferimento dei dati, consigliamo di
rimanere in prossimità dell'elettrodomestico con il dispositivo.
STEP6
- Esci dall'App Hoover Wizard.
- Entra nelle impostazioni Wi-Fi delwhose dispositivo.
STEP7
- Dall'elenco delle reti Wi-Fi disponibili, selezione "WIFIOVENxyzk".
NOTA - Se non dovessi trovaria, esegui una nuova scansiono o attendi quale altri secondo.
STEP8
- Esci delle impostazioni del dispositivo.
- Ritorna nell'App Hoover Wizard, attendendo il riconoscimento dell'elettrodomestico da parte del sistema.
- Quando appeare la scritta "Rete Wi-Fi attiva", fai tap su "Avanti".
STEP9
- Inserisci la password della rete Wi-Fi domestica.
- Seleziona il tipo di password (WEP o WPA), quindi fai tap su "Conferma".
NOTA
- Se non importato automaticamente dall'App, inserisci nel primo riquadro il nome della tua rete Wi-Fi domestica. Fai attenzione alla differenza fra lettere minuscole e maiuscole.
STEP 10
- Attendi la fine della procedura di trasferimento dei dati fra l'App ed il prodotto, quando fai tap su "Conferma". Sul display della macchina appara "CONNESSA" e in seguito "CONTROLLO REMOTO ON".
L'arruolamento del prodotto è terminato.
SE LA PROCEDUREN NON VA A BUON FINE
É importante che il segnale Wi-Fi dal router all'elettrodomestico sia sufficientemente potente: un segnale debole potrebbe causare il fallimento della procedura. Per verificarlo, riprendi l'arruolamento dallo Step 1; una volta giunto allo Step 5, posizionati colwhose dispositosivo (smartphone o tablet) accanto al router eorca la rete "WIFIOVEN-xyzk" generata dall'elettrodomestico. Se non compare nell'élenco, dificilmente il router sare in grado di connettersi. Raccomandiamo in quello caso di avvincare (se possibile) l'apparato all'elettrodomestico o di contattare il suo fornitore Internet e richiedere l'acquisto di un "Wi-Fi Range Extender" per incrementare la potenza del segnale.
Abilitazione Controllo Remoto
- Clicca sull'icona ONE-FI.
- Imposta il fornso su ONE-FI ON (il forn o emettera un segnale acustico).
L'icona del WIFI rimarra accesa.
3.12 Ricette
| Piatto | Accessoroli | Livello | Tipodi forno | Categoria di alimenti | Temperatura | Tempo di cottura (minuti) | Numero di porzioni | Tipodi porzione (persona/kg/g) |
| Pollo Tandoori | Vassoio | 4 | Statico + Ventilato | Carne | 170°C | 50 | 4 | Persone |
| Polpettone | Vassoio | 3 | Statico + Ventilato | 170°C | 37 | 4 | Persone | |
| Agnello | Casseruola da forno | 3 | Statico + Ventilato | 170°C | 40 | 4 | Persone | |
| Vitello | Vassoio | 3 | Statico + Ventilato | 170°C | 50 | 4 | Persone | |
| Pollo arrosto | Vassoio | 3 | Statico + Ventilato | 180°C | 50 | 4 | Persone | |
| Arresto di maiale | Vassoio | 3 | Statico + Ventilato | 180°C | 50 | 4 | Persone |
| Piatto | Accessoroli | Livello | Tipodi forno | Categoria di alimenti | Temperatura | Tempo di cottura (minuti) | Numero di porzioni | Tipodi porzione (persona/kg/g) |
| Salmone | Casseruola da forno/vassoio | 3 | Resistenza inferiore + Ventilata | Pesce | 160°C | 15 | 4 | Persone |
| Rombo | Vassoio | 3 | Resistenza inferiore + Ventilata | 160°C | 25 | 4 | Persone | |
| Coda di rospo | Vassoio | 3 | Resistenza inferiore + Ventilata | 150°C | 28 | 4 | Persone | |
| Calamari ripieni | Vassoio | 3 | Resistenza inferiore + Ventilata | 160°C | 20 | 4 | Persone | |
| Spiedini di pesce | Vassoio | 3 | Resistenza inferiore + Ventilata | 150°C | 28 | 4 | Persone | |
| Involtini di pesce spada | Vassoio | 3 | Resistenza inferiore + Ventilata | 150°C | 28 | 4 | Persone | |
| Orata di mare | Casseruola da forno/vassoio | 3 | Resistenza inferiore + Ventilata | 160°C | 28 | 4 | Persone |
| Piatto | Accessoroli | Livello | Tipodi forno | Categoria di alimenti | Temperatura | Tempo di cottura (minuti) | Numero di porzioni | Tipodi porzione (persona/kg/g) |
| Gratin di verdure | Casseruola da forno/vassoio | 4 | Grill + Ventilato | Verdure | 180°C | 36 | 4 | Persone |
| Parmigiana | Vassoio | 4 | Grill + Ventilato | 180°C | 36 | 4 | Persone | |
| Torta salata di zucchini e ricotta | Stampi a porzione singola/Vassoio | 5 | Grill + Ventilato | 155°C | 35 | 4 | Persone | |
| Zucchini ripiene di verdure | Vassoio | 5 | Grill + Ventilato | 160°C | 28 | 4 | Persone | |
| Patate al forno | Casseruola da forno/vassoio | 4 | Grill + Ventilato | 170°C | 38 | 4 | Persone | |
| Rotoli di cavolo | Casseruola da forno/vassoio | 4 | Grill + Ventilato | 160°C | 25 | 4 | Persone | |
| Millefoglie di verdure | Stampi/vassoio | 5 | Grill + Ventilato | 160°C | 35 | 4 | Persone |
| Piatto | Accessoroli | Livello | Tipodi forno | Categoria di alimenti | Temperatura | Tempo di cottura (minuti) | Numero di porzioni | Tipodi di porzione (persona/kg/g) |
| Torta di carote | Teglia per torte/vassoio | 4 | Cottura multi-livello | Pasta e dolci | 170°C | 45 | 4 | Persone |
| Focaccia | Vassoio | 3 | Cottura multi-livello | 200°C | 35 | 4 | Persone | |
| Soda bread | Vassoio | 3 | Cottura multi-livello | 170°C | 40 | 4 | Persone | |
| Torta di banane | Teglia per torte/vassoio | 3 | Cottura multi-livello | 170°C | 40 | 4 | Persone | |
| Crostata di mele | Teglia per torte/vassoio | 4 | Cottura multi-livello | 170°C | 38 | 4 | Persone | |
| Panini al latte | Vassoio | 3 | Cottura multi-livello | 180°C | 25 | 4 | Persone | |
| Lasagne veggy | Vassoio | 4 | Cottura multi-livello | 200°C | 40 | 4 | Persone | |
| Quiche di verdure | Teglia per torte/vassoio | 4 | Cottura multi-livello | 180°C | 35 | 4 | Persone | |
| Strudel di verdure | Vassoio | 4 | Cottura multi-livello | 180°C | 35 | 4 | Persone | |
| Sformato di farro e verdure | Casseruola da formo/vassoio | 5 | Cottura multi-livello | 160°C | 35 | 4 | Persone |
4.1 Avvertenze generali relative alla pulizia
-
Il ciclo di vita dell'elettrodomestico vuo essere allungato effettuantone una pulizia regolare.
-
Attenderere che il fornso si raffreddi prima di effettuare operazioni di pulizia manuale.
ATTENZIONE
-
Non utilizzato mai detergenti abrasivi, pagliette di ferro o oggetti acuminati per la pulizia, in modo da non danneggiare in modo irreparabile le parti smaltate.
-
Utilizzare solo acqua, sapone o detergenti con candeggina (ammoniaca).
PARTI IN VETRO
Si consiglia di pulire la porta in vetro con carta da cucina assorbente\ dopo agli utilizzato del forno. Per togliere le macchie più ostinate si può\ utilizzare una spugna immersa nel detergente, ben strizzata,\ risciacquando poi con acqua.
PORTA IN VETRO DEL FORNO
Se è sporca la guarnizione cui è sere pulita con una spugna leggermente inumidita.
ACCESSORI
Pulire gli accessori con una spugna umida e saponata prima di risciacquare e asciugare: evitare l'uso di detergenti abrasivi.
VASCHETTA RACCOGLIGOCCE
Dopo avee utilizzato il grill, togliere la vaschetta dal forno. Versare il grasso caldo in un contentatore e lavare la vaschetta con acqua calda, utilizzando una spugna e liquido detergente.
Se i residui grassi sono difficili da togliere, immergere la vaschetta in acqua e detergente. Oppure, la vaschetta può essere lavata in lavastoviglie o utilizzando un detergente per forno disponibile sul mercato. Non rimettere mai la vaschetta sporca all'interno del forno.
4.2 Manutenzione
STACCO E PULIZIA DELLE GRIGLIE LATERALI
- Svitare il bullone in senso antiorario.
- Rimuovere gli scaffali laterali tirandoli verso di voi.
- Pulire gli scaffali laterali in lavastoviglie o con una spugna umida e poi asciugarli immediatamente.
- Dopo aver pulito gli scaffali laterali, riposizionarli e reinserire i bulloni, assicurandosi che siano completeness serrati.


STACCO DELLA PORTA DEL FORNO
- Apire la porta in vetro anteriore.
- Apriere morsetti dell'alloggiamento cerniera sul lato destro e sinistro della porta anteriore spingendoli verso il basso.
- Sostituire la porta effettuatinga stessa procedura in ordine inverso.
STACCO E PULIZIA DELLA PORTA IN VETRO
- Apriré la porta del forno.
2.3.4. Bloccare le cerniere, togliere le viti e togliere la protezione metallica superiore tirandola verso l'alto.
5.6. Togliere il vetro, estraendolo con cautela alla porta del forno. - Al termine della pulizia o della sostituzione, rimontare i componenti procedendo nell'ordine inverso.
1.

5.


6.

3.

7.

4.

5. Risoluzione degli inconvenienti
5.1 FAQ
| PROBLEMA | POSSIBLE CAusa COSA FARE | |
| Il fornò non scalda | L'orologio non è regolato | Regolare l'orologio |
| Il fornò non scalda | Il blocco di sicurezza bambini è attivato | Disattivare il blocco di sicurezza bambini |
| Il fornò non scalda | Non sono state impostate la funzione e la temperatura di cottura | Accertarsi che le impostazioni necessarie siano corrette |
| Nessuna reazione quando si usa l'interfaccia utente di tipo touch | Vapore e condensa sul pannello interfaccia utente | Pulire con un panno in microfibia il pannello interfaccia utente per togliere lo strato di condensa |
Il Produtto non si assume responsabilità per eventuali errori di stampo o errori di trascrizione all'internalo di questa brochure. Ci riserviamo il diritto di apportare modiche ai prodotti a seconda delle necessità, compresi gli interessidi consumo, perché inuenza alcuna sulle caratteristiche relative a sicurezza o funzionamento.
DE
Il Produttore non si assume responsabilità per eventuali errori di stampo o errori di trascrizione all'interno di questa brochure. Ci riserviamo il diritto di apportare modi.cha ai prodotti a seconda delle necessità, compresi gli interessidi consumo, perché in.uenza alcuna sulle caratteristiche relative a sicurezza o funzionamento.
ManualeFacile