KVC 3221 A - Aspirapolvere Koenic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KVC 3221 A Koenic in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Aspirapolvere con sacco, potenza di 800 W, capacit E0 del sacco di 3 litri, filtro HEPA, raggio d'azione di 8 metri. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per superfici dure e tappeti, con diversi accessori inclusi per una pulizia versatile. |
| Manutenzione e riparazione | Sostituzione del sacco consigliata ogni 3-4 mesi, pulizia regolare del filtro HEPA per mantenere l'efficienza. |
| Sicurezza | Dotato di un sistema di protezione contro il surriscaldamento e di un cavo elettrico resistente. |
| Informazioni generali | Peso di 5 kg, dimensioni compatte per un facile stoccaggio, livello di rumore di 78 dB. |
Domande frequenti - KVC 3221 A Koenic
Domande degli utenti su KVC 3221 A Koenic
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KVC 3221 A - Koenic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KVC 3221 A del marchio Koenic.
MANUALE UTENTE KVC 3221 A Koenic
Istruzioni di sicurezza
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprehendano i pericoli.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e a manutenzione non devono essere effettuat da bambini a meno che non siano di età superiore a 8 anni e controllati.
- Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.
-
Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.
-
Leggere con attenzione questo manuale dell'utente al primo utilizzato e consegnarlo col prodotto. Far attenzione alle avventenze sul prodotto e in quello manuale d'uso. Contiene informazioni importanti per la sicurezza nonché relative all'uso e alla manutenzione del dispositivo.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo.
Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il disposativo sotto acqua corrente.
Non cercare per nessun motivo (ad es. danno al cavo, prodotto caduto, ecc.) di riparare il prodotto da solo. Per la manutenzione e riparazione, consultare un responsabile autorizzato.
Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull'etichetta del modello del prodotto.
- Solo lo scollegamento del prodotto alla presa può essere separare Completely il prodotto alla corrente. Accertarsi che la spina di corrente sia in condizione corretta.
- Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o fatto con angoli taglienti.
- Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come fornì, piastre e altri dispositivi/oggetti che producono calore.
- Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
- Scollegare il dispositivo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
Italiano
Istruzioni di sicurezza
- Usare quello prodotto in ambienti chiusi e mai all'aperto.
- Questo appearecchio non è idoneo per uso commerciale. Esso è stato progettato solo per uso domestico.
Non lasciare incustodito il prodotto in funzione.
Assicurarsi che l'unità motore ed il cavo di alimentazione non si inumidiscano.
Utilizzate solamente accessori forniti con il dispositivo o consigliati dal produttore! - Questo dispositivo è adatto solo per utilizzato privato.
- Spegnete sempre il dispositorio prima di disconnettere il cavo alla rete elettrica.
- Lasciate raffreddare il dispositivo a sufficientza prima di riporlo.
Non coprire il dispositivo quando è in funzione. Pericolo d'incendio!
Non aspirare liquidi con il dispositivo. Non aspirare sigarette accese, ceneri calde, fiammiferi ecc. Pericolo d'incendio!
Non aspirare materiale esplosivo o inflammabile o gas. Il dispositorio non deve essere utilizzato in stanze con liquidi o gas esplosivi. - Fate molta attenzione quando pulite le scale
- Tenete il disposativo lontano da persona (dita, capelli, faccia) e vestiti, se questo è in funzione.
Non tentate di pulire persono o animali con il disposativo. - Attenzione! In caso di malfunzionamento a seguito di scariche elettrostatiche e momentaneo sovraccarico elettrico, scollegare e ricollegare il dispositivo.
Congratulations!
Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. Leggere quello manuale con attenzione e conservarlo per futura consulazione.
Uso previsto
L'aspirapolvere è progettato solo per aspirare polvere e sporcizia asciutte. Usarlo per和其他 scopi cui danneggiare il dispositorio o provocare leSIONi.
Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesioni personali dovuti a usi inappropriati o improprii, o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore.
Prima messa in funzione
Rimuovere accuratamente il prodotto e gli accessori alla confazione originale.
Si consiglia di conservare la confazione originale per l'immagazzinamento. Se si desidera smaltire la confazione originale, osservare le disposizioni di legge applicabili. In caso di domande relative al corretto smaltimento, contattare il centro locale di gestione dei rifuti.
Ispezionare i contentuti della consegna per verificarne la completeness e l'eventuale presenza di anni. Nel caso in cui il contento sia incompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita.
Dopo il disimballaggio,fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura.

Non smaltire quosti apparecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Cosi
aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni.
Contenuo
1 x Aspirapolvere
1 x Ugello per pavimenti
1 x Ugello per fessure
1 x Spazzola rotonda con ugello per tappezzeria
1 x Spazzola quadrata con ugello per tappezeria
1 x Spazzola dura per pavimento
1 x Manuale dell'utente
1 X Carta garanzia
Elenco dei componenti
A Tubo di aspirazione
B Controllo livello di aspirazione + / - con display
C Staffa tubo di aspirazione
Coperchio con indicatore del livello di riempimento del sacchetto per la polvere
E Presa di trasporto.
F Ugello per fessure
G Spazzola quadrata con ugello per tappezzeria
H Spazzola rotonda con ugello per tappezzeria
Spazzola per pavimento duri
1 Ruota
K Ugello per pavimento
L Tasto accensione/spegnimento
M Supporto del tubo telescopico
N Filtró dell'aria di scarico
Tastodi retrazione del cavo
P Tubo telescopico con mecanismo di blocco
Tastodi sganciodell'impugnatura del tubo di aspirazione
R Patta di aspirazione variabile
Impugnatura del tubo di aspirazione
incl. 1 x micro sacchetto in tessuto per la polvere (non nell'imagine)
Italiano
Assemblaggio dell'aspirapolvere
Fig. 1 Inserire il tubo di aspirazione nella connessione del tubo e ruotarlo versus destra (blocco baionetta). Accertarsi che scatta in posizione.
Fig. 2 Mettere l'ugello per pavimenti sull'estremità inferiore e l'impugnatura del tubo di aspirazione sull'estremità superiore del tubo telescopoico.
Fig. 3 Regolare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata premendo il meccanismo di blocco verso il basso e poi spingere il tubo telescopico verso l'esterno o schiacciarii insieme.
Uso degli accessori in dotazione Ugello per pavimento (Parte K)
Fig. 4 Per pulire pavimenti duri, premere verso il basso l'interruttore di attivazione.
Fig.5 Per aspirare zone con moquette, premere l'interruttore di attivazione per far rientrare le spazzole.
Ugello per la polvere (Parte G, H)
Fig. 6 Per aspirare mobili, materassi, cuscini, tende, ecc. impolverati.
Ugello per fissure (Parte F)
Fig.7 Per aspirare scanalature, fessure e angoli.
Spazzola per pavimenti duri (Parte I)
Fig. 8 Per aspirare pavimenti durio in legno Protege il pavimento da grassi.
Funzionamento
Fig.9 Tirare il cavo di connessione alla lunghezza desidera e insertire la spina in una presa.
Fig.10 Premere l'interruttore di accensione/ spegnimento per accendere/spegnere l'aspirapolverre. Selezionare la potenza di aspirazione con il tasto di controllo aspirazione +/-
| Simbolo | Potenza di aspirazione | Adatto a |
| Basso Tessuti per tende | ||
| Medio | Cuscini per tappezzeria (poltrona, tappeti di alta classe, tappeti e centrini) | |
| Normale Tappeti normali | ||
| Medio forte | Tappeti a belo lungo | |
| Forte | Pavimenti durì (impostazione più alta) |
Suggerimento: Dipende dalle esigenze, è possibile variate la potenza di aspirazione regolando la patta di aspirazione variabile sull'impugnatura.
Fig. 11 Spagnere l'aspirapolvere dopo l'uso e scollegarlo alla fine del lavoro.
Fig. 12 Avvolgere il cavo di alimentazione intorno all'apposto vano e premere l'interruttore di avvolgimento del cavo. Durante esta operazionemantenere il cavo tirato, se possibile.
Sistema di parcheggio per pause durante il lavoro
Fig. 13 E possibile sistemare il tubo telescopico con l'ugello per pavimento sull'aspirapolvere per brevi pause durante il lavoro, Inserire l'ugello per pavimento con gli accessori da parcheggio nelsystemadi parcheggio.
Trasporto e stoccaggio
Fig. 14 Per trasportare l'aspirapolvere, prenderla dall'impugnatura nel vuoto del coperchio del contentatore di polvere. Per conservare l'aspirapolvere, il tubo di aspirazione con l'ugello per pavimento cui quod essere smontato sul retro dell'aspirapolvere in una posizione diritta.
Pulizia e cura

Attenzione
- Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, quando i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie.
Non immershere le partie elettriche del prodotto in acqua durante la pulizia o funzionamento. Non tenere mai il prodotto sotto acqua corrente.
Sostituzione del sacchetto per la polvere
Fig.15 Se l'indicatore di riempimento del sacchetto per la polvere alla rosso piano o se la Potenza di aspirazione diminuisce, è necessario cancellare il sacchetto per la polvere e l filtri possono essere puliti. Apriere il coperchio e montarlo. Togliere il sacchetto per la polvere e toglierli dal supporto per il sacchetto della polvere. Inserire un nuovo sacchetto per la polvere nel support per sacchetto della polvere e chiudere il coperchio.
Come pulire ilhetto motore
Fig.16 Togliere il filtrato motore e dare\ qualche colpetto per togliere la\ polvere. Poi reinserirlo. Riassemblare\ tutti componenti che sono\ stati precedentente rimossi. L'assemblaggio è eseguito nell'ordine\ inverso.

Avviso
Non usare l'aspirapolvere alla un filtromotore, altrimenti il motore si sporcherasubito e sare soggetti a usura. Se il filtromotore si sporca, la potenza di aspirazione diminuirà. Riassembleblare tutti i componentiche sono stati precedentente rimossi. L'assemblaggio è eseguito nell'ordine inverso.
Come pulire il filtro dell'aria di scarico (Parte N)
Fig.17 Aprire il deflettore, togliere il filtro e direzione giusta in modo che il lato coretto sia rivolto verso il motore.
Caratteristica
Tensione nominale : 220 - 240 V~
Potenza d'ingresso nominale : 700 W
Frequenza : 50/60 Hz
Classe di protezione : II
- Questo è un aspirapolvere per uso generico
Il metodo di test Erp è secondo (EU) No 666/2013, (EU) No 665/2013 & EN 60312:2013
Far riferimento al site Web di seguito per informazioni tecniche o contattare il produttore per la documentazione tecnica: www.koenic-online.com
Nederlands
- Classe di efficienza energetica: A
- Consumo energetico annuoindicativo 24,4kWh per anno,sulla base di 50cicli di pulizia.L'effettivo consumo energetico annuo dipende dallemodalitàdiutilizzo dell'apparecchio.
- Classe di pulizia tappeto: C
- Classe di pulizia pavimento duro: A
- Classe di riemissione di polvere: A
Livello potenzasonora: 74 dB
La potenza nominale di ingresso: 700 w
ManualeFacile