XF 35mm f2.0 R WR - Obiettivo FUJIFILM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XF 35mm f2.0 R WR FUJIFILM in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Focale: 35mm, Apertura massima: f/2.0, Apertura minima: f/16, Costruzione ottica: 9 elementi in 6 gruppi, Angolo di campo: 44 b0 |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per fotografia di strada, ritratti e paesaggi. Compatibile con fotocamere Fujifilm con attacco X. |
| Manutenzione e riparazione | Pulizia regolare dell'ottica con un panno morbido, evitare urti per prevenire danni interni. |
| Sicurezza | Usare un filtro UV per proteggere la lente frontale, evitare l'esposizione a temperature estreme. |
| Informazioni generali | Peso: 170g, Dimensioni: 65mm x 50mm, Impermeabilit e0: S ec, Garanzia: 2 anni. |
Domande frequenti - XF 35mm f2.0 R WR FUJIFILM
Domande degli utenti su XF 35mm f2.0 R WR FUJIFILM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Obiettivo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XF 35mm f2.0 R WR - FUJIFILM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XF 35mm f2.0 R WR del marchio FUJIFILM.
MANUALE UTENTE XF 35mm f2.0 R WR FUJIFILM
Accertatevi di leggere queste informazioni prima dell'uso della fotocamera
Informazioni sulla sicurezza
Grazie per avere acquistato quello prodotto. Per effettare riparazioni, controli e test delle parti interne, contattare il rivenditore FUJIFILM.
- Assicuratevi di usare correttamente l'obiettivo. Leggere atten-tamente le informazioni sulla sicurezza e il Manuale utente della fotocamera prima dell'uso.
- Dopo aver letto le informazioni sulla sicurezza, conservare in un luogo sicuro.
A proposito delle icone
Leicone mostra t di seguito vengono usate in quello documento per indicare la gravità delle ferite o dei danni alle cose che possono derivare se le informazioni segnalate dall'icona vengono ignorare e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in modo scorretto.

AVVISO
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne cui risultare un rischio di morte o di ferite gravi.

ATTENZIONE
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne cui risultare un rischio di lesions alle persono o di danniagli oggetti.
Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate perindicare la natura delle istruzioni da osservare.

Leicone di forma triangolare segnalano all'utente informazioni che richiedono attenzione ("Importante").

Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnallano all'utente azioni proibite ("Proibito").

Le icone di forma circolare piene con la presenza di un punto esclamativo segnalano all'utente un'azione da eseguire ("Richiesto").
| AVVISO | |
| Non utilizzare in bagno o nella doccia | Non immershere o esporre all'acqua. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare inciden di sscosse elettriche. |
| Non smontare | Non smontare (non aprire la struttura esterna). La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi, scosse elettriche o infortuni derivanti dal malfunzionamento del prodotto. |
| Non toccare i componenti interni | Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una caduta o a un'alto incidente, non toccare i componenti esposti. In caso non ci si attenga a但这a precauzione, potrebbero verifi carsi scosse elettriche o infortuni derivanti dal contatto con le parti danneggiate. Rimuovere immediatamente la batteria della fotocamera, avendo cura di evitare infortuni o scosse elettriche, e portare il prodotto presso il punto vendita per una consulenza. |
| Non appoggiare su superfi ci instabili. Il prodotto potreb be cadere, causando lesioni personali. | |
| Non guardare il soleattraverso I'obiettivo o imirini della fotocamera. La mancata osservanza di但这a precauzione puc provocare danni permanenti alla vista. | |
| ATTENZIONE | |
| Non usare o conservare il prodotto in luoghi dove c'e pre-zenza di vapore o fumo, e in luoghi molto umidi ed estremamente polverosi. La mancata osservanza di q'precauzione potrebbe causare incendi o scosse elettriche. | |
| ATTENZIONE | |
| ⊗ | Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno di un abitacolo chiuso in un giorno di sole. La osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi. |
| ◇ | Tenere fuori alla portata dei bambini piccoli. Questo prodotto può provocare danni fi sici se lasciato nelle mani di un bambino. |
| ⊗ | Non maneggiare il prodotto con le mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare scosse elettriche. |
| △ | Non inquadrare il sole quando si scattano fotodi di soggetti controluce. Luce solare messa a fuoco nella fotocamera quando il sole si trova all'interno o vicino all'in-quadratura potrebbe causare incendi o bruciature. |
| △ | Quando non si usa il prodotto, rimettere i tappi copri ottica e conservarlo lontano alla luce diretta del sole. La luce del sole messa a fuoco dall'obiettivo potrebbe causare incendi o bruciature. |
| △ | Non trasportare la fotocamera o l'obiettivo什么意思 sono attaccati ad un treppiede. Il prodotto potrebbe cadere o urtau altre oggetti, causando lesioni personali. |
Smaltimento di apparente elettrici ed elettronici nelle abitatazioni private
Nell'Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: quello simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti domestici. Invece, il prodotto dovrocbbe essere portato a un punto di raccolta predisporto per il riccio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Assicurando un corretto smaltimento del prodotto, si potanno impedire possibili consequences negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero essere causate da un inappropriato trattamento del prodotto.
Il ricido dei materiali aluterà la conservazione delle risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate sul ricido del prodotto, contattare l'ufficio della propria casa, il servizio di smaltimento dei rifuti domestici o il negazio dove si è acquistato il prodotto.
In Paesi diversi da Unione Europea, Norvegia, Islanda e Lichtenstein: se si desidera eliminare quello prodotto, comprese le batterie o gli accumulatorati, contattare le autorità locali per informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Prima di usare quello prodotto
Alcune funzionalità dell'obiettivo non sono disponibili con versioni più vecchie del fi rvmare della fotocamera. Assicurarsi di aggiornare il fi rvmare della fotocamera alla versione più recente. Le istruzioni su come visualizzare la versione del fi rvmare della fotocamera e su come aggiornarlo, sono disponibili al seguente situ:
Se non si dispone di un computer, è possibile rivolgersi presso il distributore locale presente sull'elenco "FUJIFILM Worldwide Network" fornito con la fotocamera, per ricevere supporto tecnico.
Cura del prodotto
Non aff errare o tenere la fotocamera dal paraluce quando se ne usa uno.
- Mantenere i contatti dell'obiettivo puliti.
- Usare un soffi atore per rimuovere polvere e altri
residui dalle superfi ci di vetro dell'obiettivo o del fi ltro. Per rimuovere macchie e impronte digitali, applicare una piccola quantità di detergente per obiettivi su un panno di cotone pulito e morbido o su una velina per la pulizia dell'obiettivo e pulire dal centro verso l'esterno con un movimento circolare, assicurandosi di non lasciare macchie o toccare il vetro con le dita.
- Per pulire l'obiettivo, non usare mai solventi organici come diluento benzene.
- Fissare i tappi copri ottica anteriore e posteriore quando non si usa l'obiettivo.
- Conservare l'obiettivo e il fi Itro in luoghi freschi e asciutti per evitare muff a e ruggine. Non conservare alla luce diretta del sole o con naftalina e canfora.
- Tenere l'obiettivo asciutto. La ruggine po-trebbe causare danni irreparabili. Asciugare pioggia e goccioline d'acqua.
- Lasciare l'obiettivo in luoghi estremamente caldi potrebbe causare danni o deformazioni.
Componenti dell'obiettivo
① Paraluce (XF35mmF2 R WR)
(2) Paraluce (XF23mmF2 R WR)
③Ghiera messa a fuoco
④ Ghiera diaframmi
⑤ Guide per il montaggio (lunghezza foscale)
⑥ Contatti obiettivo
⑦ Tappocopri ottica
8 Tappo protezione ottica posteriore
La montatura dell'obiettivo include un anello di gomma per assicurare che l'obiettivo resti a prova di polvere e di spruzzi. L'anello cui è essere sostituito a pagamento in qualsi centro di assistenza FUJIFILM.
Accessor in dotazione
Tappocpri ottica
- Tappo protezione ottica posteriore
- Paraluce
- Involucro di protezione
Montaggio obiettivo
Consultare il manuale della fotocamera per informazioni sul montaggio e smontaggio degli obiettivi. Notare che questo prodotto non è compatible con fotocamera a pellicola con attacco X.
Rimozione dei tappi copri ottica
Rimuovere i tappi come illustrato in fi gura.


Ghiera diaframma
Con impostazioni diverse da A, è possibile regolare l'apertura ruotando la ghiera diaframma (modalità di esposizione A e M).

IT-6 ITALIANO
Montaggio paraluce
Quando è attaccato, il paraluce riduce il riflesso e protegge l'elemento anteriore obiettivo.
XF35mmF2 R WR


AVVISO
Se si monta il cappuccio troppo strettamente dopo aver montato un fi ltro sull'obiettivo, il fi ltro potrebber rinanere incastrato nel cappuccio quando quello viene rimioso. Non tentare di separare con forza il cappuccio e il ftro, poiché le ft letterature del ftro potrebbero ferire le mani. Coprire sia il cappuccio che il fi ltro con degli apri barattolo in silicone o simili e svitarli utilizzato il palmo delle mani.
XF23mmF2 R WR
Il copriobiettivo è attaccato al paraluce quando il paraluce è in posizione.

① Potrebbe non essere possibile attaccare il paraluce sopra filtri obiettivo spessi. Sono consigliati dei filtri sottili.
IT-7ITALIA
Specifiche
| Tipo | XF35mmF2 R WR XF23mmF2 R WR | |
| Struttura dell'obiettivo | 9 componenti in 6 gruppi (incluso 2 componente asferico) | 10 componenti in 6 gruppi (incluso 2 componente asferico) |
| Lunghezza facale (equivalente al formato 35 mm) | f=35 mm (53 mm) f=23 mm (35 mm) | |
| Angolo di visuale | 44,2° 63,4° | |
| Massima aperture diaframma | f/2 f/2 | |
| Minima aperture diaframma | f/16 f/16 | |
| Controllo diaframma | ||
| Numero di lame | 9 (aperture diaframma circolare) | 9 (aperture diaframma circolare) |
| f/stop | 1/3 EV (totale 19 stop) | 1/3 EV (totale 19 stop) |
| Distanza messa a fuoco | 35 cm - ∞ 22 cm - ∞ | |
| Ingrandimento massimo | 0,135 × 0,13 × | |
| Dimensioni esterne: Diametro × Lunghezza* (circa) * distance della fl anglia di innesto obiettivo della fotocamera | ø60 × 45,9 mm | ø60 × 51,9 mm |
| Peso* (circa) * escludi i tappi e i cappucci | 170 g | 180 g |
| Dimensioni filtering | ø43 mm | ø43 mm |
① Miglioramenti possono comportareambi senza preavviso alle specifiche e all'aspetto.
In base al modo in cui questo obiettivo è costruito, l"Indicatore di distance" visualizzato alla fotocamera potrebbe in alcuni casi differire dall'effettiva distance di messa a fuoco. Usare I"Indicatore di distance" solo come guida.
ManualeFacile