58G528 - Trapano Graphite - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 58G528 Graphite in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Trapano Graphite 58G528, potenza 600W, velocità a vuoto 0-2800 giri/min, mandrino 13 mm. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per forare legno, metallo e plastica. Funzione percussione per calcestruzzo. |
| Manutenzione e riparazione | Pulire regolarmente il mandrino e lubrificare le parti mobili. Controllare cavi e connessioni. |
| Sicurezza | Indossare occhiali protettivi e guanti. Non utilizzare in ambienti umidi. |
| Informazioni generali | Peso: 1,5 kg. Garanzia di 2 anni. Fornito con manuale d'uso. |
Domande frequenti - 58G528 Graphite
Domande degli utenti su 58G528 Graphite
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 58G528 - Graphite e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 58G528 del marchio Graphite.
MANUALE UTENTE 58G528 Graphite
Dichiarazione di conformità CE/
PL EN HU SK CS BG RO DE IT
| Producent/Manufacturer//Gyártó//Výrobca//Výrobce//Производител//Producátor//Hersteller//Produttore/ | Grupa Topex Sp.z o.o. Sp.k.ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa | |
| Wyrób/Product//Termék//Produkt//Produkt//Продукм//Produs//Produkt//Prodotto/ | Młotowiertarka/Rotary hammer drill//Fúrókalapács//Rotorové kladivo//Vrtací kladivo//Ударна бормашина//Burghiu cu ciocan//Schlagbohrer//Trapano a percussione/ | |
| Model/Model//Modell//Model//Model//Moden//Model//Modell//Modello/ | 58G528 | |
| Nazwa handlowa/Commercial name//Kereskedelmi név//Obchodný názov//Obchodního názvu//Търговско наименование//Nume comercial//Handelsname//Nome depositato/ | GRAPHITE | |
| Numer seryjny/Serial number//Sorszám//Poradové číslo//Výrobního čísla//Серuen номер//Numár de serie//Ordnungsnummer//Numero di serie/ | 00001 ÷ 99999 | |
| Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:/The above listed product is in conformity with the following UE Directives://A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/Vyššie popísaný výrobok je v zhode s nasledujúcimi dokumentmi//Výše popsany výrobek splňuje následující dokumenty://Onucаниям по-горе продукт омговаря на следниме документи//Produsul descris mai sus respectă următoarele documente//Das oben beschriebene Produkt entspricht den folgenden Dokumenten://Il prodotto sopra descritto è conforme ai seguenti documenti:/ | ||
| Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE/Machinery Directive 2006/42/EC//2006/42/EK Gépek//Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2006/42/ES//Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2006/42/ES//Директива за машините 2006/42/EO//Directiva 2006/42 / CE privind utilajele /Maschinenrichtlinie 2006/42 / EG//Direttiva macchine 2006/42 / CE/ | Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE/EMC Directive 2014/30/EU//2014/30/EU Elektromágneses összeférhetőség//EMC Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2014/30/EÚ//EMC Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2014/30/EU//Директива за електромагнитната съвместимост 2014/30/EC//Directiva 2014/30 / UE privind compatibilitatea electromagneticča//Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30 / EU//Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30 / UE/ | |
VZDRŽEVANJE IN HRAMBA

VZDRŽEVANJE IN HRAMBA

- Indossare protezioni dell'udito. L'esposizione al rumore può provocare la perdita dell'udito.
- L'elettroutensile deve essere utilizzato con le impugnature fornite a corredo. La perdita di controllo può provocare lesioni personali dell'operatore.
- Durante l'esecuzione di lavori in cui l'utensile di lavoro potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione, l'elettroutensile deve essere tenuto solo tramite le superfici isolate dell'impugnatura. In caso di contatto con il cavo di alimentazione, la corrente può causare il trasferimento della tensione alle parti metalliche del dispositivo con il conseguente pericolo di scosse elettriche.
- Utilizzare strumenti adeguati per individuare eventuali cavi elettrici nascosti. Il contatto con cavi sotto tensione può causare incendi o scosse elettriche. Il danneggiamento di condotte del gas può portare a esplosioni. La penetrazione dell'elettroutensile all'interno di una condotta idrica può causare scosse elettriche e causare ingenti danni materiali.
- Prima di collegare l'elettroutensile, controllare ogni volta il cavo di alimentazione, in caso di danni effettuarne la sostituzione presso un'officina autorizzata.
- L'elettroutensile durante il funzionamento deve essere sempre tenuto con entrambe le mani, mantenendo una posizione di lavoro stabile. Mantenere pulite le impugnature. Elettroutensili tenuti con entrambi le mani assicurano un funzionamento più sicuro.
- Durante l'utilizzo dell'elettroutensile rivolto verso l'alto, posizionare saldamente i piedi ed assicurarsi che sotto non vi siano persone.
- Evitare di toccare gli elementi in rotazione. Il contatto con componenti dell'elettroutensile in rotazione, in particolare del suo equipaggiamento, può provocare lesioni.
- Prima di riporre l'elettroutensile, attendere fino all'arresto completo di quest'ultimo. L'utensile di lavoro può bloccarsi e causare un'inaspettata perdita di controllo dell'elettroutensile.
- È vietato dirigere verso se stessi o altre persone l'elettroutensile in funzione.
- Durante l'utilizzo indossare maschere antipolvere per proteggere le vie respiratorie.
ATTENZIONE: Il dispositivo non deve essere utilizzato per condurre lavori all'aperto.
Nonostante la progettazione sicura dell'elettroutensile, l'utilizzo di sistemi di protezione e di misure di protezione supplementari, sussiste sempre il rischio residuo di lesioni durante il lavoro.
Legenda dei pittogrammi utilizzati.

1

2

3

4

5

6
- Leggere il manuale d'istruzioni, osservare le avvertenze e le istruzioni di sicurezza ivi contenute.
- Dispositivo di seconda classe d'isolamento.
- Utilizzare dispositivi di protezione individuale (occhiali di sicurezza, dispositivi di protezione dell'udito, maschera antipolvere)
- Prima di eseguire operazioni di servizio o riparazioni, scollegare il cavo di alimentazione.
- Proteggere contro la pioggia.
- Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI
Il martello perforatore č un elettroutensile manuale con classe d'isolamento II. L'utensile č azionato da un motore a spazzole monofase, la cui velocití č ridotta per mezzo di un riduttore a ingranaggi. Il martello perforatore puñ essere utilizzato per eseguire fori nella modalità senza percussione, con percussione, per scavare canaline e per la lavorazione superficiale di materiali come cemento, pietra, mattoni, ecc. I settori di utilizzo sono i lavori di ristrutturazione ed edili, di falegnameria, nonché tutti i lavori nell'ambito dell'attività amatoriale (hobbistica).

Non č consentito utilizzare l'elettroutensile in modo non conforme alla sua destinazione d'uso.
DESCRIZIONE DELLE PAGINE CONTENENTI ILLUSTRAZIONI
La seguente numerazione si riferisce ai componenti dell'utensile mostrati nelle pagine con illustrazioni di questo manuale d'uso.
- Mandrino SDS Plus
- Anello di bloccaggio
- Selettore del senso di rotazione
- Pulsante di blocco dell'interruttore
- Interruttore
- Selettore della modalità di funzionamento
- Impugnatura supplementare
- Asta di profondité
- Pulsante di blocco dell'asta di profonditri
* Possono avere luogo differenze tra il disegno ed il prodotto.
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI




NOTA
AVVERTENZA
MONTAGGIO/REGOLAZIONE
INFORMAZIONI SU
EQUIPAGGIAMENTO ED ACCESSORI
- Impugnatura supplementare - 1 pz.
- Asta di profondití - 1 pz.
-
Mandrino - 1 pz.
-
Adattatore per mandrino - 1 pz.
- Punte - 1 pz.
- Valigetta da trasporto - 1 pz.
Per motivi di sicurezza durante l'utilizzo del martello perforatore utilizzare sempre l'impugnatura supplementare, che può essere fissata in una posizione a scelta sulla circonferenza di fissaggio.

- Allentare la parte inferiore dell'impugnatura supplementare (7) ruotandola verso sinistra.
- Inserire la flangia dell'impugnatura supplementare (7) sulla parte cilindrica anteriore del corpo del martello perforatore.
- Ruotare l'impugnatura nella posizione più comoda per il lavoro da eseguire.
- Serrare la parte inferiore dell'impugnatura supplementare (7) ruotandola verso destra, per fissarla in modo stabile nella posizione scelta.
MONTAGGIO DELL'ASTA DI PROFONDITR

L'asta di profonditir (8) serve a regolare la profonditir di penetrazione della punta del materiale perforato.

- Premere il pulsante di blocco dell'asta di profonditir (9) (fig. A).
- Inserire l'asta di profonditri (8) nel foro nella flangia dell'impugnatura supplementare (7).
- Bloccare nella posizione scelta allentando il pulsante di blocco dell'asta di profonditri (9).

Le tacche sull'asta di profonditri (8) devono essere posizionate sul piano orizzontale (in perpendicolare) rispetto all'impugnatura supplementare (7). Questa posizione offre una protezione ottimale del blocco dell'asta di profonditri.
MONTAGGIO DEGLI UTENSILI DI LAVORO

Il martello perforatore č predisposto per funzionare con utensili di lavoro con attacco del tipo SDS Plus. Prima di iniziare il lavoro, pulire il mandrino e l'utensile di lavoro.

Scollegare l'elettroutensile dall'alimentazione.

Il martello perforatore possiede un sistema di fissaggio a scatto (senza dover abbassare l'anello di bloccaggio (2) durante il montaggio dell'utensile di lavoro).
- Poggiare il martello perforatore su una superficie stabile.
- Inserire il gambo dell'utensile di lavoro nel mandrino (1), inserendolo fino a incontrare resistenza (puñ essere necessario ruotare l'utensile di lavoro, fino a portarlo nella posizione corretta) (fig. C).
- L'utensile di lavoro č correttamente fissato, se non č possibile estrarlo senza agire sull'anello di bloccaggio (2) del mandrino (1).

Se dopo aver inserito l'utensile di lavoro nel mandrino, l'anello di bloccaggio (2) non torna completamente nella posizione iniziale, estrarre l'utensile di lavoro e ripetere l'intera operazione.

Se dopo aver inserito l'utensile di lavoro nel mandrino, l'anello di bloccaggio (2) non torna completamente nella posizione iniziale, estrarre l'utensile di lavoro e ripetere l'intera operazione.
SMONTAGGIO DELL'UTENSILE DI LAVORO

Immediatamente dopo il termine del lavoro. gli utensili di lavoro possono trovarsi ad elevate temperature. Evitare il contatto diretto con gli utensili ed utilizzare opportuni quanti protettivi. Gli utensili di lavoro una volta estratti vanno puliti.

Scollegare l'elettroutensile dall'alimentazione.

- Tirare all'indietro e tenere abbassato l'anello di bloccaggio del mandrino (2).
- Tirare all'indietro e tenere abbassato l'anello di bloccaggio del mandrino (2).
LIMITATORE DI SOVRACCARICO

Il martello perforatore č equipaggiato con una frizione di sicurezza interna, regolata di fabbrica. L'alberino del martello perforatore si ferma se l'utensile di lavoro si blocca nel materiale, per evitare il sovraccarico dell'elettroutensile.
FUNZIONAMENTO / REGOLAZIONE
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO

La tensione di rete deve corrispondere al valore di tensione indicato sulla targhetta nominale del martello perforatore.

Accensione – premere il pulsante dell'interruttore (5) e tenerlo premuto in questa posizione.
Spegnimento – rilasciare il pulsante dell'interruttore (5).
Blocco dell'interruttore (funzionamento continuo)
Accensione:
- Premere il pulsante dell'interruttore (5) e tenerlo premuto in questa posizione.
- Premere il pulsante di blocco dell'interruttore (4) (fig. D).
- Rilasciare il pulsante dell'interruttore (4).
Spegnimento:
- Premere e rilasciare il pulsante dell'interruttore (5).

La gamma di velocité del mandrino č regolata tramite il grado di pressione esercitata sul pulsante dell'interruttore (5).
SELETTORE DELLA MODALITR DI FUNZIONAMENTO

Il martello perforatore č dotato di un commutatore di modalità di funzionamento a 4 posizioni (6). A seconda della regolazione č possibile eseguire operazioni di foratura con percussione, scalpellatura o posizionare lo scalpello nella posizione desiderata. Prima di spostare il selettore della modalità di foratura (6), premere il pulsante di blocco „a” (fig. E).

- Posiz. 0 = posizione che consente di regolare la posizione dello scalpello (simbolo dello scalpello)
- Posiz. 1 = foratura normale / avvitatura (simbolo della punta)
- Posiz. 2 = foratura con percussione (simbolo della punta e del martello)
- Posiz. 3 = scalpellatura (simbolo del martello)

Č vietato tentare di spostare la posizione del selettore della modalità di funzionamento mentre il motore del martello č in movimento. Tale azione può danneggiare seriamente il martello perforatore, causando anche il ferimento dell'utente. Č vietato utilizzare il mandrino a cremagliera quando il martello č regolato in modalità di foratura con percussione. Tale mandrino č destinato esclusivamente alla foratura senza percussione (nel legno o nell'acciaio).
SENSO DI ROTAZIONE DESTRA - SINISTRA

Tramite il selettore del senso di rotazione (3) viene selezionato il senso di rotazione dell'alberino del martello perforatore. Per la scelta del senso di rotazione, ,fare riferimento ai simboli grafici posti sul corpo dell'utensile.

- Rotazione verso destra - posizionare il selettore del senso di rotazione (3) nella posizione appropriata.
- Rotazione verso sinistra - posizionare il selettore del senso di rotazione (3) nella posizione appropriata (fig. F).

Č vietato effettuare cambiamenti del senso di rotazione mentre l'alberino del martello perforatore č in rotazione. Prima di avviare l'elettroutensile, controllare che il selettore del senso di rotazione sia nella posizione appropriata. Non utilizzare il senso di rotazione sinistrorso con la percussione attiva.
FORATURA

- Volendo eseguire fori di grande diametro, si consiglia di eseguire inizialmente un foro di diametro minore, e successivamente allargarlo alla dimensione voluta. Questo previene la possibilità di sovraccarico del martello perforatore.
- In caso di esecuzione di fori profondi, forare gradualmente a minore profondití, estraendo la punta dal foro per permettere ai trucioli o alla polvere di uscire da quest'ultimo.
- Se la punta si blocca nel materiale durante la foratura, verrí attiva la frizione di sicurezza. Spegnere immediatamente il martello perforatore, per evitare che si danneggi. Estrarre dal foro la punta bloccata.
- Il martello perforatore deve essere tenuto in asse con il foro praticato. Sarí possibile ottenere prestazioni migliori, tenendo la punta perpendicolarmente alla superficie del materiale perforato. Nel caso non si rispetti la perpendicolarité durante la foratura, la punta puñ bloccarsi o spezzarsi all'interno del foro.

Un'operazione di foratura di lunga durata a bassa velocité espone al rischio di surriscaldamento del motore. Effettuare pause periodiche o permettere che l'utensile operi al regime massimo di giri senza carico per circa 3 minuti. Fare attenzione a non coprire le aperture presenti sul corpo, destinate alla ventilazione del motore del martello perforatore.
FORATURA SENZA PERCUSSIONE

Materiali come acciaio, legno e plastica ecc. possono essere forati con il martello perforatore utilizzando il mandrino a cremagliera con l'adattatore. Unire mediante avvitatura il mandrino a cremagliera e l'adattatore, e successivamente inserirlo nel mandrino del martello perforatore (operare come nel caso di una punta con attacco SDS-Plus) (fig. G).
Utilizzare punte in acciaio rapido o in acciaio al carbonio (solo per legno e materiali a base di legno).

Č vietato utilizzare il mandrino a cremagliera quando il martello perforatore č regolato in modalità di foratura con percussione. Tale mandrino č destinato esclusivamente alla foratura senza percussione (nel legno o nell'acciaio).
FORATURA CON PERCUSSIONE

Per ottenere risultati migliori, utilizzare punte di elevata qualití con placchette al carburo di tungsteno (widia).

La polvere generata nel corso di lavori di ristrutturazione e costruzione č nociva per la salute. Per ridurre gli effetti negativi, si consiglia di utilizzare una maschera antipolvere, inoltre č necessario assicurare una buona ventilazione del luogo di lavoro.

- Scegliere la modalità di funzionamento opportuna, in questo caso la foratura con percussione.
- Inserire nel mandrino (1) una punta opportuna con attacco del tipo SDS-Plus.
- Spingere la punta sul materiale da lavorare.
- Accendere il martello perforatore (il meccanismo del martello perforatore deve funzionare in maniera fluida, e l'utensile di lavoro non deve saltellare sulla superficie del materiale in lavorazione).
- Se necessario, aumentare la velocité rotativa premendo il tasto dell'interruttore (5).

Un lieve saltellio dell'utensile di lavoro dopo l'accensione dell'elettroutensile senza carico è un fenomeno normale. L'utensile di lavoro viene centrato automaticamente al momento del contatto con il materiale. Ciñ non influisce in alcun modo sulla precisione di foratura.
INDICAZIONI AGGIUNTIVE SULL'UTILIZZO DEL MARTELLO PERFORATORE

La foratura con percussione e la scalpellatura richiedono una lieve pressione del martello perforatore.
Per ottenere una maggiore efficienza delle prestazioni, durante l'utilizzo esercitare sull'elettroutensile una pressione costante e moderata (non eccessiva), altrimenti ciñ provocherebbe una riduzione dell'efficienza ed un eccessivo sovraccarico del motore. Il martello perforatore č rabboccato con lubrificante solido, che richiede un certo tempo per raggiungere la temperatura ottimale, a seconda della temperatura circostante. Se il martello perforatore viene riposto (non utilizzato) per lungo tempo o se viene utilizzato a basse temperature, lasciare funzionare l'elettroutensile senza carico per 3-5 minuti. Utensili di lavoro affiliati aumentano l'efficienza del lavoro. Aperture di ventilazione prive di sporcizia riducono il rischio di surriscaldamento del motore.
UTILIZZO E MANUTENZIONE

Prima di procedere con qualsiasi operazione di installazione, regolazione, riparazione o servizio, č necessario scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete.
MANUTENZIONE E IMMAGAZZINAMENTO

- Si consiglia di pulire il dispositivo immediatamente dopo ogni utilizzo.
- Per la pulizia č vietato utilizzare acqua o altri liquidi.
- Non utilizzare detergenti o solventi, in quanto questi possono danneggiare le parti in plastica.
- L'elettroutensile deve essere pulito con un panno asciutto o mediante aria compressa a bassa pressione.
- Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione del corpo motore, per evitare il surriscaldamento dell'elet-troutensile.
-
In caso di eccessive scintille nel commutatore, controllare le condizioni delle spazzole in grafite del motore, affidare tale operazione a personale qualificato.
-
In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, effettuarne la sostituzione con un cavo con gli stessi parametri. La sostituzione deve essere affidata ad uno specialista qualificato, oppure affidare l'elettroutensile ad un'officina autorizzata.
- L'elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE IN GRAFITE

Spazzole in grafite del motore consumate (con spessore inferiore a 5 mm), bruciate o incrinate devono essere immediatamente sostituite. Entrambe le spazzole in grafite devono essere sostituite contemporaneamente.
La sostituzione delle spazzole in grafite deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato, utilizzando ricambi originali.

Qualsiasi tipo di difetti devono essere rimossi da un punto di assistenza tecnica autorizzato dal produttore.
PARAMETRI TECNICI
DATI NOMINALI
| Martello perforatore | ||
| Parametro Valore | ||
| Tensione di alimentazione 230 V AC | ||
| Frequenza di alimentazione 50 Hz | ||
| Potenza nominale 900 W | ||
| Velocitri di rotazione 0 - 900 min | -1 | |
| Frequenza di percussione 0 - 5000 min | -1 | |
| Energia di percussione 3,4 J | ||
| Tipo di attacco degli utensili di lavoro SDS Plus | ||
| Diametro massimo di foratura | calcestruzzo 30 mm | |
| acciaio 13 mm | ||
| legno 30 mm | ||
| Classe d'isolamento II | ||
| Peso | 3,2 kg | |
| Anno di fabbricazione | 2021 | |
DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI

Informazioni su rumore e vibrazioni
PI livelli di rumore emesso, come il livello di pressione acustica emesso Lp_A ed il livello di potenza acustica Lw_A e l'incertezza di misura K, sono indicati di seguito nelle istruzioni, conformemente alla norma EN 60745.
Il valore delle vibrazioni (il valore dell'accelerazione ponderata) a_h e l'incertezza di misura K sono riportati di seguito, conformemente alla norma EN 60745-2-6.
Il livello di vibrazione riportato nel presente manuale è stato misurato conformemente alla procedura di misurazione definita nella norma EN 60745, e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Inoltre può essere utilizzato per la valutazione preliminare dell'esposizione alle vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato è indicativo per i restanti utilizzi dell'elettroutensile. Se l'elettroutensile viene utilizzato per altri impieghi o con altri utensili di lavoro, e se inoltre non viene sottoposto a sufficiente manutenzione, il livello di vibrazioni può essere diverso. Le cause sopra esposte possono aumentare l'esposizione alle vibrazioni durante l'intero periodo di utilizzo.
GRAPHITE
Per stimare con precisione l'esposizione alle vibrazioni, tenere in considerazione i periodi in cui l'elet-troutensile è spento o in cui questo è acceso ma non viene utilizzato. In questo modo l'esposizione complessiva alle vibrazioni potrebbe essere nettamente inferiore. Introdurre ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'utente contro gli effetti delle vibrazioni, come ad es.: manutenzione dell'elettroutensile e degli utensili di lavoro, protezione della temperatura adeguata delle mani, adeguata organizzazione del lavoro.
Livello di pressione acustica Lp_A=92,64 dB(A) K=3 dB(A)
Livello di potenza acustica: Lw_A=103,64 dB(A) K=3 dB(A)
Accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni (foratura con percussione in calcestruzzo)
$$ a _ {k} = 1 3, 7 7 2 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} \quad K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni (scalpellatura) a_h=13,115 m/s^2 K=1,5 m/s^2
TUTELA DELL'AMBIENTE

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite con i rifiuti domestici, ma consegnate a centri autorizzati per il loro smaltimento. Informazioni su come smaltire il prodotto possono essere reperite presso il rivenditore dell'utensile o le autorití locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze inquinanti. Le apparecchiature non riciclate costituiscono un rischio potenziale per l'ambiente e per la salute umana.
*Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche alla documentazione.
La „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa con sede a Varsavia, ul. Pograniczna 2/4 (detta di seguito: „Grupa Topex”) informa che tutti i diritti d'autore sul contenuto del presente manuale (detto di seguito: „Manuale”), che riguardano, tra l'altro, il testo, le fotografie, gli schemi e i disegni contenuti e anche la sua composizione, appartengono esclusivamente alla Grupa Topex e sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994, sul diritto d'autore e diritti connessi (Gazz. Uff. polacca del 2006 n. 90 posizione 631 con successive modifiche). La copia, l'elaborazione, la pubblicazione, la modifica a scopo commerciale, sia dell'intero Manuale che di singoli suoi elementi, senza il consenso scritto della Grupa Topex, sono severamente vietate e comportano responsabilità civile e penale.
VERTALING VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING

BOORHAMER
58G528
LET OP: VOORDAT MET GEBRUIK VAN HET ELEKTROGEREEDSCHAP TE BEGINNEN, LEES AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN BEWAAR HET VOOR LATERE RAADPLEGING.