GDX 18 VEC Professional - Avvitatore BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GDX 18 VEC Professional BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GDX 18 VEC Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GDX 18 VEC Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GDX 18 VEC Professional BOSCH
M6 2.71 3.61 4.52 4.8 5.42 6.02 7.22 8.13 9.7 13.6 16.2 M8 6.57 8.7 11 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 23 33 39 M10 13 17.5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22.6 30 37.6 40 45 50 60 67 80 113 135 M14 36 48 60 65 72 79 95 107 130 180 215 M16 55 73 92 98 110 122 147 165 196 275 330 Recomendações Antes de atarraxar parafusos, mais longos e maiores, em materiais duros, deveria furar com o diâmetro do núcleo da rosca até aproximadamente 2/3 do comprimento do parafuso. Nota: Observe que não haja a possibilidade de peças metálicas pequenas penetrarem na ferramenta elétrica. Suporte de fixação ao cinto Com o suporte de fixação ao cinto (3) pode pendurar a ferramenta elétrica, p. ex., num cinto. Desta forma terá ambas as mãos livres e a ferramenta elétrica estará sempre ao alcance. Indicações sobre o manuseamento ideal da bateria Proteger a bateria contra humidade e água. Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de –20 °C a 50 °C. Por exemplo, não deixe a bateria dentro do automóvel no verão. Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituído. Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Transporte As baterias de iões de lítio, contidas, estão sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigações. Na expedição por terceiros (porex: transporte aéreo ou expedição), devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada. Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares. Eliminação As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima. Não deitar ferramentas elétricas e baterias/ pilhas no lixo doméstico! Apenas para países da UE: Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segundo a Diretiva Europeia 2006/66/CE é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são mais usadas e as baterias/pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá-las para uma reciclagem ecológica. Baterias/pilhas: Lítio: Observar as indicações no capítulo Transporte (ver "Transporte", Página43). Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo, le istruzioni operative, le fi- gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo). Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo- ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li- quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im- piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potran- no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo è messo a massa. u Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità.. La penetrazione dell’acqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet- troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in- sorgenza di scosse elettriche. u Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno. L’uso di Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)44 | Italiano 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos- sa elettrica. Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re- stare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzare l’elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni. u Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegare l’elettroutensile all’alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’in- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- lose in cui possono verificarsi seri incidenti. u Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del- la macchina può provocare seri incidenti. u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten- sile in caso di situazioni inaspettate. u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento. u Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- me. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svi- lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga- no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo. Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- zione. u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. u Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac- cessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to- gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite- rà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione in- volontariamente. u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat- vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell’elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- tensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu- tenzione è stata effettuata poco accuratamente. u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. u Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con- trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate. Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus- siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile. u Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie espli- citamente previste. L’uso di batterie ricaricabili di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il ri- schio d’incendi. u Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali. Uneventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi. u In caso di condizioni d’uso non conformi, si può verifi- care la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liqui- do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irri- tazioni cutanee o ustioni. u Non utilizzare una batteria, né un utensile danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni. u Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni. u Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera- tura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non cor- retta, o fuori dal campo di temperatura indicato, può comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio. Assistenza u Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. u Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg- giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef- fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati. Indicazioni di sicurezza per avvitatori ad impulsi u Trattenere l’elettroutensile sulle superfici d’impugna- tura isolate, qualora si eseguano operazioni in cui l’elemento di fissaggio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti. Se gli elementi di fissaggio entrano in contatto con un cavo sotto tensione, la tensio- ne potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche espo- ste dell’elettroutensile, provocando la folgorazione dell’utilizzatore. u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla società erogatrice locale. Un contatto con ca- vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano danni materiali. u Trattenere saldamente l’elettroutensile. Durante il ser- raggio e l’avvitamento delle viti, possono brevemente ve- rificarsi coppie di reazione. u Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz- zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. u Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre che si sia arrestato completamente. L’accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elet- troutensile. u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è rischio di fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fre- sca nell’ambiente e contattare un medico in caso di ma- lessere. I vapori possono irritare le vie respiratorie. u Non aprire la batteria. Vi è rischio di cortocircuito. u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall’esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po- trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po- trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- darsi. u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri- colosi sovraccarichi. Proteggere la batteria dal calore, ad es. an- che da irradiazione solare continua, fuoco, acqua ed umidità. Vi è rischio di esplosione. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Utilizzo conforme L’elettroutensile è destinato all’avvitamento e all’allentamen- to di viti e per il serraggio e l’allentamento di dadi, entro il campo di dimensioni indicato. Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. (1) Attacco utensile (2) Bussola di serraggio (3) Clip di aggancio alla cintura
(5) Tasto di sbloccaggio della batteria
(6) Tasto di preselezione elettronica del numero di giri (7) Indicatore del numero di giri (8) Tasto minitorcia «PowerLight» (9) Commutatore del senso di rotazione (10) Interruttore di accensione/spegnimento (11) Minitorcia «PowerLight» (12) Impugnatura (superficie di presa isolata) Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)46 | Italiano 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools (13) Cinturino di trasporto (14) Bit doppio (15) Portabit universale
(16) Bit per avvitatore
(17) Utensile (ad esempio bussola)
L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Avvitatore a percussione a batteria
GDR 14.4V-EC GDR 18V-EC
Codice articolo 3 601 JB9 2.. 3 601 JB9 2.. 3 601 JB9 3.. 3 601 JB9 3.. Con batteria «Premium» «Compact» «Premium» «Compact» Tensione nominale V= 14,4 14,4 18 18 Numero di giri a vuoto – Impostazione 1 giri/min 0–1300 0–1300 0–1300 0–1300 – Impostazione 2 giri/min 0–2000 0–2000 0–2000 0–2000 – Impostazione 3 giri/min 0–2800 0–2800 0–2800 0–2800 Numero di colpi – Impostazione 1 giri/min 0–1100 0–1100 0–1100 0–1100 – Impostazione 2 giri/min 0–2600 0–2600 0–2600 0–2600 – Impostazione 3 giri/min 0–3200 0–3200 0–3200 0–3200 Coppia di serraggio max. (av- vitamento in materiale duro), secondo ISO5393 Nm 160 160 170 170 Ø viti utensile mm M6 – M14 M6 – M14 M6 – M14 M6 – M14 Attacco utensile Esagono interno da
Peso secondo EPTA-Procedu- re 01:2014 kg 1,4–1,7 1,2–1,4 1,5–2,0 1,3–1,7 Avvitatore a percussione a batteria
GDS 14.4V-EC GDS 18V-EC
Codice articolo 3 601 JB9 5.. 3 601 JB9 5.. 3 601 JB9 5.. 3 601 JB9 5.. Con batteria «Premium» «Compact» «Premium» «Compact» Tensione nominale V= 14,4 14,4 18 18 Numero di giri a vuoto – Impostazione 1 giri/min 0–1300 0–1300 0–1300 0–1300 – Impostazione 2 giri/min 0–2000 0–2000 0–2000 0–2000 – Impostazione 3 giri/min 0–2800 0–2800 0–2800 0–2800 Numero di colpi – Impostazione 1 giri/min 0–1100 0–1100 0–1100 0–1100 – Impostazione 2 giri/min 0–2600 0–2600 0–2600 0–2600 – Impostazione 3 giri/min 0–3200 0–3200 0–3200 0–3200 Coppia di serraggio max. (av- vitamento in materiale duro), secondo ISO5393 Nm 175 175 185 185 Ø viti utensile mm M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 Attacco utensile ■ ½" ■ ½" ■ ½" ■ ½" Peso secondo EPTA-Procedu- re 01:2014 kg 1,4–1,7 1,2–1,4 1,5–2,0 1,3–1,7Avvitatore a percussione a batteria
GDX 14.4V-EC GDX 18V-EC
Codice articolo 3 601 JB9 0.. 3 601 JB9 0.. 3 601 JB9 1.. 3 601 JB9 1.. Con batteria «Premium» «Compact» «Premium» «Compact» Tensione nominale V= 14,4 14,4 18 18 Numero di giri a vuoto – Impostazione 1 giri/min 0–1300 0–1300 0–1300 0–1300 – Impostazione 2 giri/min 0–2000 0–2000 0–2000 0–2000 – Impostazione 3 giri/min 0–2800 0–2800 0–2800 0–2800 Numero di colpi – Impostazione 1 giri/min 0–1100 0–1100 0–1100 0–1100 – Impostazione 2 giri/min 0–2600 0–2600 0–2600 0–2600 – Impostazione 3 giri/min 0–3200 0–3200 0–3200 0–3200 Coppia di serraggio max. (av- vitamento in materiale duro), secondo ISO5393 – Esagono interno da ¼" Nm 160 160 170 170 – ■ ½" Nm 175 175 185 185 Ø viti utensile mm M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 Attacco utensile Esagono interno da
°C -20... +50 -20... +50 – per magazzinaggio °C –20... +60 –20... +60 Batterie consigliate GBA14.4V x.xAhM–. GBA18V x.xAhM–. A) Prestazioni ridotte in caso di temperature <0 °C Informazioni su rumorosità e vibrazioni Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN62841-2-2. Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipi- camente di: Livello di pressione acustica 95dB(A); Livello di potenza sonora 106dB(A). Grado d’incertezza K=3dB. Indossare protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali a
(somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente a EN62841-2-2: Serraggio di viti e dadi di dimensioni massime ammesse:
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi- cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN62841 e sono utilizzabili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione tempora- nea del livello di vibrazione e dell’emissione acustica. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell’elettroutensile; qualora, tuttavia, l’elettroutensile venisse utilizzato per altre applica- zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali l’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli accessori, man- Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)48 | Italiano 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools tenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavo- ro. Montaggio u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie riportati nella pagina degli accessori. Soltanto questi caricabat- terie sono adatti alle batterie al litio utilizzate nell’elettrou- tensile. Avvertenza: La batteria viene fornita solo parzialmente cari- ca. Per garantire l’intera potenza della batteria, prima dell’impiego iniziale, ricaricare completamente la batteria nell’apposito caricabatteria. La batteria al litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ri- carica non danneggia la batteria. La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento comple- to dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di batteria scarica l’elettroutensile si spegne attraverso un in- terruttore automatico: l’accessorio non si muove più. u Dopo lo spegnimento automatico dell’elettroutensile, non premere ulteriormente l’interruttore di avvio/ar- resto. La batteria potrebbe subire danni. Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimen- to. Rimozione della batteria ricaricabile La batteria (4) è dotata di due inserti di bloccaggio che devo- no impedire che la batteria stessa cada all’esterno in caso di pressione accidentale del tasto di sbloccaggio batteria (5). Fintanto che la batteria ricaricabile è inserita nell’elettrou- tensile, la stessa è tenuta in posizione tramite una molla. Per la rimozione della batteria (4) premere il tasto di sbloc- caggio (5) ed estrarre la batteria dall’elettroutensile di sbloc- caggio. Durante questa operazione, non esercitare forza. Cambio degli utensili u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. u Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dell’elet- troutensile. La ventola del motore può attirare la polvere all’interno della carcassa e un accumulo eccessivo di ma- teriale polverizzato potrebbe comportare rischi di natura elettrica. GDR 14.4V-EC/GDR 18V-EC/GDX14.4V-EC/GDX18V- EC: Montaggio dell’utensile accessorio Estrarre la bussola di serraggio (2) in avanti, condurre l’uten- sile accessorio fino a battuta nell’attacco utensile (1) e rila- sciare la bussola di serraggio (2), per bloccare l’utensile ac- cessorio. I bit di avvitamento (16) si possono introdurre tramite un portabit universale con arresto a sfera (15). Smontaggio dell’utensile accessorio Estrarre in avanti la bussola di serraggio (2) e prelevare l’utensile accessorio. GDS14.4V-EC/GDS18V-EC/GDX14.4V-EC/GDX18V- EC: u Nell’introdurre un utensile accessorio, accertarsi che lo stesso sia saldamente innestato sull’attacco utensi- le. Se l’utensile accessorio non è collegato in modo sicuro all’attacco utensile, esso potrebbe distaccarsi durante l’operazione di avvitamento. Introdurre l’utensile accessorio (17) spingendolo sul codolo quadro dell’attacco utensile (1). La concezione del sistema prevede che l’utensile accessorio (17) alloggi con un leggero gioco sull’attacco utensile (1); ciò non influisce sulla funzionalità, né sulla sicurezza. GDX14.4V-EC/GDX18V-EC: Alcuni utensili accessori (ad es. bit doppi) non possono es- sere fissati in modo sicuro nell’attacco utensile. Uso Funzionamento Il portautensile (1), con il relativo utensile accessorio, viene azionato da un apposito motore elettrico, tramite ingranaggi e massa battente. La procedura operativa si suddivide in due fasi: avvitamento e serraggio (massa battente in funzione). La massa battente si inserisce non appena la vite ha fatto presa mettendo il motore sotto carico. In tale modo, la mas- sa battente trasforma la forza del motore in rotazioni e per- cussioni uniformi. Svitando viti oppure dadi, questa opera- zione si sviluppa nella maniera opposta. Messa in funzione Introduzione della batteria u Utilizzare esclusivamente batterie al litio originali Bosch, della tensione riportata sulla targhetta identifi-cativa dell’elettroutensile. L’impiego di altri tipi di batte- rie può comportare rischio di lesioni e d’incendio. Portare il commutatore del senso di rotazione (9) in posizio- ne centrale, per proteggere l’elettroutensile dall’accensione accidentale. Introdurre la batteria (4) carica nel piedino dell’elettrouten- sile, spingendo dalla parte anteriore, sino a bloccarla in mo- do sicuro. Impostazione del senso di rotazione (vedere Fig. D) Il commutatore del senso di rotazione (9) consente di varia- re il senso di rotazione dell’elettroutensile. Ad interruttore di avvio/arresto (10) premuto, tuttavia, ciò non sarà possibile. Rotazione destrorsa: per inserire viti e serrare dadi, preme- re il commutatore del senso di rotazione (9) verso sinistra, sino al finecorsa. Rotazione sinistrorsa: per allentare o svitare viti e dadi, premere il commutatore del senso di rotazione (9) verso de- stra, sino al finecorsa. Accensione/spegnimento Per accendere l’elettroutensile, premere l’interruttore di av- vio/arresto (10) e mantenerlo premuto. Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l’interruttore di av- vio/arresto (10). Regolazione del numero di giri Ad elettroutensile acceso, la velocità si può regolare in modo continuo, esercitando più o meno pressione sull’interruttore di avvio/arresto (10). Premendo leggermente l’interruttore di avvio/arresto (10), si otterrà una velocità ridotta; aumentando la pressione, au- menterà anche la velocità. Preselezione del numero di giri/numero di colpi Il tasto (6) consente di preselezionare su 3 livelli il numero di giri/di colpi necessario. Premere il tasto (6) sino a visualizza- re l’impostazione desiderata sull’indicatore del numero di gi- ri (7). L’impostazione desiderata verrà memorizzata. Il numero di giri/di colpi necessario varia in base al tipo di materiale ed alle specifiche condizioni di lavoro e si potrà de- terminare mediante prove pratiche. Accensione/spegnimento della minitorcia «PowerLight» Per accendere la torcia (11), premere il tasto (8). Se la tor- cia (11) va spenta, premere nuovamente il tasto (8). Indicazioni operative u Applicare l’elettroutensile sul dado/sulla vite esclusi- vamente quando è spento. Gli utensili accessori in rota- zione possono scivolare. La coppia dipende dalla durata della percussione. La coppia massima raggiunta risulta dalla somma di tutte le singole coppie raggiunte tramite le percussioni. La coppia massima viene raggiunta dopo una durata di percussione di 6–10 se- condi. Dopo questo tempo la coppia di serraggio aumenta solo in modo non significativo. La durata della percussione deve essere rilevata per ogni coppia di serraggio richiesta. La coppia di serraggio effettiva andrà sempre verificata con una chiave torsiometrica. Avvitamenti su sede rigida, elastica o tenera Misurando in un’apposita prova le coppie ottenute in una se- quenza di percussioni e trasferendo tali dati in un diagram- ma, si ottiene una curva di andamento di coppia. L’altezza della curva corrisponde alla coppia massima raggiungibile; la pendenza indica il tempo necessario per raggiungerla. L’andamento della coppia dipende dai seguenti fattori: – Resistenza delle viti/dei dadi – Tipo di supporto (rondella, molla a tazza, guarnizione) – Resistenza del materiale da avvitare – Stato della lubrificazione del raccordo a vite Sono possibili i seguenti casi applicativi: – Sede rigida: in caso di avvitamenti di metallo su metallo, utilizzando rotelle di compensazione. Dopo un tempo di percussione relativamente breve si raggiunge la coppia massima (curva caratteristica con andamento a maggiore pendenza). Evitare tempi di percussione eccessivi, che avrebbero il solo effetto di danneggiare l’utensile. – Sede elastica: in caso di avvitamenti di metallo su metal- lo, ma con utilizzo di anelli elastici, molle a tazza, tiranti a vite o viti/dadi a sede conica, oppure con utilizzo di pro- lunghe. – Sede tenera: in caso di avvitamenti ad es. di metallo su legno, oppure con utilizzo di dischi di supporto in piombo o in fibra. In caso di sede elastica o tenera, la massima coppia di ser- raggio è minore rispetto a quella in caso di sede rigida. Si ri- chiede inoltre un tempo di percussione marcatamente più lungo. Valori orientativi per le coppie massime di serraggio viti Dati in Nm, calcolati in base alla sezione resistente; sfruttamento limite di snervamento 90% (con coefficiente d’attrito
Dichiarazione di conformita
Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: * Avvitatore a per- cussione a batte- ria Codice prodotto
Notice-Facile