GDX 18 VEC Professional - шуруповерт BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GDX 18 VEC Professional BOSCH у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого шуруповерт у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GDX 18 VEC Professional - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GDX 18 VEC Professional бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GDX 18 VEC Professional BOSCH
Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів
Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки, інструкції, ілюстрації та специфікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих Українська | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)140 | Українська 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі і/або серйозної травми. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю). Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків. u Не працюйте з електроінструментом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари. u Під час праці з електроінструментом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над електроінструментом, якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи. Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. Для роботи з електроінструментами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним
u Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом. u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним
u Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом. u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом. Безпека людей u Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом. Не користуйтеся електроінструментом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або ліків. Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних
u Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов, напр.,захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. u Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під’єднати акумуляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм. u Перед тим, як вмикати електроінструмент, приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента, що обертається, може призвести до травм. u Уникайте неприродного положення тіла. Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях. u Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що
u Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом. u Добре знання електроінструментів, отримане в результаті частого їх використання, не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки. Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми. Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте такий електроінструмент, що спеціально призначений для відповідної роботи. Зпридатним електроінструментом Ви з меншимризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності. u Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати. u Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструмент, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента. u Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним. u Старанно доглядайте за електроінструментами і приладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- якому іншому стані, який міг би вплинути на функціонування електроінструмента. Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати, перш ніж користуватися ними знову. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроінструментами. u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації. u Використовуйте електроінструмент, приладдя до нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроінструментів для робіт, для яких вони не передбачені, може призвести до небезпечних
u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях. Правильне поводження та користування електроінструментами, що працюють на акумуляторних батареях u Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі. u Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі. u Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтеся, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу. u При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або
u Не використовуйте пошкоджені або модифіковані акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть повестися неочікувано, що може призвести до пожежі, вибуху або ризику травми. u Не піддавайте акумулятор або електроінструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або температури вищі за 130 °C можуть призвести до
u Виконуйте всі вказівки із заряджання і не заряджайте акумулятор або електроінструмент за температур, що виходять за вказані в інструкції межі. Неправильне заряджання або заряджання за температур, що виходять за вказані межі, може пошкодити батарею і підвищити ризик займання.
u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалого
u Ніколи не обслуговуйте пошкоджені акумулятори. Обслуговувати акумулятори дозволяється лише виробнику або авторизованим сервісним організаціям. Вказівки з техніки безпеки для шурупокрутів u При виконанні робіт, при яких шуруп може зачепити заховану електропроводку, тримайте інструмент за ізольовані поверхні. Перерізання кабелю, який знаходиться під напругою, може призвести до зарядження металевих частин електроінструмента та до ураження електричним
u Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової Українська | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)142 | Українська 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools труби може призводити до вибуху. Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям. u Міцно тримайте електроінструмент. При закручуванні і розкручуванні гвинтів/шурупів можуть виникати короткочасні високі реакційні моменти. u Закріплюйте оброблювану заготовку. За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в
u Перед тим, як покласти електроінструмент, зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий інструмент може зачепитися за що‑небудь, що призведе до втрати контролю над електроприладом. u При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пар може подразнювати дихальні шляхи. u Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання. u Гострими предметами, напр., гвіздками або викрутками, або прикладанням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї. u Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження. Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, води та вологи. Існує небезпека вибуху. Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки. Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних
Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації. Призначення приладу Електроприлад призначений для закручування та викручування гвинтів, а також для закручування та відкручування гайок зазначеного розміру. Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком. (1)
(2) Фіксуюча втулка (3) Кріплення для пояса
(5) Кнопка розблокування акумуляторної батареї
(6) Кнопка електронного встановлення кількості
(7) Індикатор числа обертів (8) Кнопка лампи «PowerLight» (9) Перемикач напрямку обертання (10)
(11) Світлодіод «PowerLight» (12) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) (13) Петля для перенесення (14) Подвійна біта (15) Універсальний утримувач біт
Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Акумуляторний ударний
Товарний номер 3 601 JB9 2.. 3 601 JB9 2.. 3 601 JB9 3.. 3 601 JB9 3.. з акумуляторною батареєю «premium» «compact» «premium» «compact» Ном. напруга В= 14,4 14,4 18 18 Кількість обертів на холостому ходу – Налаштування1 хвил.
0–1300 0–1300 0–1300 0–1300 – Налаштування2 хвил.
0–2800 0–2800 0–2800 0–2800 Кількість ударів – Налаштування1 хвил.
0–1100 0–1100 0–1100 0–1100 – Налаштування2 хвил.
0–2600 0–2600 0–2600 0–2600Акумуляторний ударний
– Налаштування3 хвил.
0–3200 0–3200 0–3200 0–3200 Макс. обертальний момент, жорстка посадка відпов. до ISO5393 Нм 160 160 170 170 Ø машинних гвинтів мм M6 – M14 M6 – M14 M6 – M14 M6 – M14 Патрон Внутрішній шестигранник ¼"
шестигранник ¼" Вага відповідно до EPTA- Procedure 01:2014 кг 1,4–1,7 1,2–1,4 1,5–2,0 1,3–1,7 Акумуляторний ударний
Товарний номер 3 601 JB9 5.. 3 601 JB9 5.. 3 601 JB9 5.. 3 601 JB9 5.. з акумуляторною батареєю «premium» «compact» «premium» «compact» Ном. напруга В= 14,4 14,4 18 18 Кількість обертів на холостому ходу – Налаштування1 хвил.
0–1300 0–1300 0–1300 0–1300 – Налаштування2 хвил.
0–2800 0–2800 0–2800 0–2800 Кількість ударів – Налаштування1 хвил.
0–1100 0–1100 0–1100 0–1100 – Налаштування2 хвил.
0–2600 0–2600 0–2600 0–2600 – Налаштування3 хвил.
0–3200 0–3200 0–3200 0–3200 Макс. обертальний момент, жорстка посадка відпов. до ISO5393 Нм 175 175 185 185 Ø машинних гвинтів мм M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 Патрон ■ ½" ■ ½" ■ ½" ■ ½" Вага відповідно до EPTA- Procedure 01:2014 кг 1,4–1,7 1,2–1,4 1,5–2,0 1,3–1,7 Акумуляторний ударний
Товарний номер 3 601 JB9 0.. 3 601 JB9 0.. 3 601 JB9 1.. 3 601 JB9 1.. з акумуляторною батареєю «premium» «compact» «premium» «compact» Ном. напруга В= 14,4 14,4 18 18 Кількість обертів на холостому ходу – Налаштування1 хвил.
0–1300 0–1300 0–1300 0–1300 – Налаштування2 хвил.
0–2800 0–2800 0–2800 0–2800 Кількість ударів – Налаштування1 хвил.
0–1100 0–1100 0–1100 0–1100 – Налаштування2 хвил.
0–2600 0–2600 0–2600 0–2600 – Налаштування3 хвил.
0–3200 0–3200 0–3200 0–3200 Макс. обертальний момент, жорстка посадка відпов. до ISO5393 Українська | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)144 | Українська 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools Акумуляторний ударний
– Внутрішній шестигранник
Нм 160 160 170 170 – ■ ½" Нм 175 175 185 185 Ø машинних гвинтів мм M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 Патрон ¼" внутрішній шестигранник/■
¼" внутрішній шестигранник/■
¼" внутрішній шестигранник/■
¼" внутрішній шестигранник/■
Вага відповідно до EPTA- Procedure 01:2014 кг 1,4–1,6 1,2–1,4 1,4–1,9 1,3–1,7 Акумуляторна батарея GDR 14,4 V-EC GDS 14,4 V-EC GDX 14,4 V-EC GDR 18 V-EC GDS 18 V-EC GDX 18 V-EC Допустима температура навколишнього середовища – при заряджанні °C 0... +45 0... +45 – при експлуатації
°C -20... +50 -20... +50 – при зберіганні °C –20... +60 –20... +60 Рекомендовані акумуляторні
GBA 14,4Vx,xAhM–. GBA 18Vx,xAhM–. A) обмежена потужність при температурі <0 °C Інформація щодо шуму і вібрації Значення звукової емісії визначені відповідно до EN62841-2-2. А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить: звукове навантаження 95дБ(A); звукова потужність 106дБ(A). Похибка K=3дБ. Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a
(векторна сума трьох напрямків) і похибка K, визначені відповідно до EN62841-2-2: Закручування гвинтів і гайок максимально допустимого розміру: a
Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за процедурою, визначеною в EN62841; ними можна користуватися для порівняння приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму. Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт, для яких застосовується електроінструмент. Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости. Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу, коли електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, але фактично не працює. Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації, напр.: технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих
u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
Заряджання акумуляторної батареї u Користуйтеся лише зарядними пристроями, що перелічені на сторінці з приладдям. Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво-іонний акумулятор, що використовується у Вашому приладі. Вказівка: Акумуляторна батарея поставляється частково зарядженою. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої. Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс. Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор.Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання системою „Electronic Cell Protection (ECP)“. При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструмент більше не
u Після автоматичного вимикання електроінструмента більше не натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею. Зважайте на вказівки щодо видалення. Виймання акумулятора В акумуляторі (4) передбачені два ступені блокування, покликані запобігти випадінню акумулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора (5). Встромлений в електроприлад акумулятор тримається у положенні завдяки пружині. Щоб витягти акумуляторну батарею (4), натисніть на кнопку розблокування (5) і витягніть акумуляторну батарею з електроінструмента, потягнувши її вперед. Не застосовуйте при цьому силу. Заміна робочого інструмента u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
u Регулярно прочищайте вентиляційні щілини електроінструмента. Вентилятор електромотора затягує пил у корпус, сильне накопичення металевого пилу може призвести до електричної небезпеки. GDR14,4V-EC/GDR18V-EC/GDX14,4V-EC/GDX18V- EC: Встромляння робочого інструмента Потягніть фіксуючу втулку (2) уперед, вставте робочий інструмент до упору в затискач робочого інструмента (1) і знову відпустіть фіксуючу втулку (2), щоб зафіксувати робочий інструмент. Біти (16) можна встановлювати за допомогою універсального утримувача бітів з кульовим фіксатором (15). Виймання робочого інструмента Потягніть фіксуючу втулку (2) уперед і вийміть робочий інструмент. GDS14,4V-EC/GDS18V-EC/GDX14,4V-EC/GDX18V- EC: u Встромляючи робочий інструмент, слідкуйте за тим, щоб він добре сів на патрон. Якщо робочий інструмент не буде добре сидіти на затискачі, він може зіскочити в процесі закручування. Надіньте робочий інструмент (17) на чотирикутний хвостовик затискача робочого інструмента (1). В силу своєї конструкції робочий інструмент (17) сідає на патрон з невеликим зазором (1); це не впливає на функціональну здатність/небезпеку. GDX14,4V-EC/GDX18V-EC: Деякі змінні робочі інструменти (напр., подвійні біти) не можна надійно закріпити в патроні.
Принцип роботи Затискач робочого інструмента (1) з робочим інструментом приводиться в дію електромотором через коробку передач і ударний механізм. Робоча операція розподіляється на дві фази: закручування і затягування (ударний механізм активований). Ударний механізм вмикається в дію, тільки-но гвинт перестає просуватися і виникає перевантаження двигуна. Ударний механізм перетворює силу мотора в рівномірні удари з обертанням. При розкручуванні гвинтів або гайок ця операція виконується в зворотному
Початок роботи Встромляння акумуляторної батареї u Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні акумулятори Bosch з напругою, що відповідає зазначеній на заводській табличці електроінструмента. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм і
Встановіть перемикач напрямку обертання (9) в середнє положення, щоб запобігти ненавмисному вмиканню електроінструмента. Встроміть заряджений акумулятор (4) спереду в ніжку електроінструмента, щоб акумулятор добре зафіксувався. Встановлення напрямку обертання (див. мал. D) За допомогою перемикача напрямку обертання (9) можна міняти напрямок обертання інструмента. Однак це не можливо, якщо натиснутий вимикач (10). Обертання праворуч: Для свердління і закручування гвинтів посуньте перемикач напрямку обертання (9) до упору ліворуч. Обертання ліворуч: Для послаблення або викручування гвинтів, розкручування гайок та свердел посуньте перемикач напрямку обертання (9) до упору праворуч. Українська | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)146 | Українська 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools Вмикання/вимикання Щоб увімкнути електроінструмент, натисніть на вимикач (10) і тримайте його натиснутим. Щоб вимкнути електроінструмент, відпустіть вимикач (10). Регулювання кількості обертів Кількість обертів увімкнутого електроінструмента можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач (10). При легкому натисканні на вимикач (10) електроінструмент працює з малою кількістю обертів. Із збільшенням сили натискування кількість обертів збільшується. Встановлення кількості обертів/кількості ударів Обравши кнопкою (6) один з 3 режимів, можна встановити необхідне число обертів/ударів. Натискайте на кнопку (6) до тих пір, поки індикатор числа обертів (7) не відобразить необхідне налаштування. Обране налаштування зберігається. Необхідна кількість обертів/кількість ударів залежить від матеріалу і умов роботи, її можна визначити практичним
Вмикання/вимикання лампи «PowerLight» Щоб увімкнути лампу (11), натисніть на кнопку (8). Щоб лампу (11) вимкнути, ще раз натисніть на кнопку (8). Вказівки щодо роботи u Приставляйте електроінструмент до гайки/гвинта лише у вимкнутому стані. Робочі інструменти, що обертаються, можуть зісковзувати. Обертальний момент залежить від тривалості ударів. Максимальний обертальний момент складається з суми усіх окремих обертальних моментів, реалізованих шляхом ударів. Максимальний обертальний момент досягається при тривалості ударів 6–10 секунд. Після цього момент затягування зростає лише незначним
Тривалість ударів треба визначати окремо для кожного необхідного моменту затягування. Фактичний момент затягування треба завжди перевіряти динамометричним
Гвинтові з’єднання з жорсткою, пружною або м’якою
Якщо експериментальним способом вимірювати і переводити в графічну форму обертальні моменти, що досягаються протягом серії ударів, то Ви отримаєте криву обертальних моментів. Висота кривої відповідає максимальному обертальному моменту, її крутість показує, протягом якого часу цей максимум був досягнутий. Форма кривої обертального моменту залежить від таких
– міцність гвинтів/гайок – вид основи (шайба, тарілчаста пружина, прокладка) – міцність матеріалу, що з’єднується – змащення гвинтового з’єднання З цього витікають такі випадки застосування: – Жорстка посадка – при прикручуванні металу до металу з використанням підкладних шайб. Після відносно короткої тривалості ударів досягається максимальний обертальний момент (крута форма кривої). Зайво довга тривалість ударів шкодить
– Пружна посадка – при прикручуванні металу до металу, але з використанням пружинних кілець, тарілчастих пружин, розпірних прогоничів або гвинтів/ гайок з конусною посадочною поверхнею, а також з використанням подовжувачів. – M’яка посадка – при прикручуванні, напр., металу до деревини, або при використанні свинцевих або волоконних шайб. При пружній або м’якій посадці максимальний момент затягування менший ніж при жорсткій посадці. Потребується також значно довша тривалість ударів. Орієнтовні значення максимальних моментів затягування гвинтів Значення в Н·м, розраховані на підставі напруженого поперечного перерізу; коефіцієнт використання границі текучості при розтягуванні 90 % (коефіцієнт тертя μ
=0,12). Завжди перевіряйте для контролю момент затягування динамометричним ключем. Класи міцності відповідно до DIN267 Стандартні гвинти Високоміцні гвинти
При закручуванні товстих і довгих гвинтів у твердий матеріал рекомендується спочатку просвердлити отвір здіаметром, що відповідає внутрішньому діаметру різьби, прибл. на 2/3 довжини гвинта. Вказівка: Слідкуйте за тим, щоб в електроінструмент не потрапили дрібні металеві деталі. Кріплення для пояса За допомогою кріплення (3) електроінструмент можна зачепити, напр., за пояс. Це звільнить Вам руки, електроприлад завжди буде у Вас під рукою. Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води. Зберігайте акумулятор лише за температури від –20 °C до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в
Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти. Зважайте на вказівки щодо видалення. Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека
u Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту. Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.
Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1 02660 Київ 60 Тел.: +380 44 490 2407 Факс: +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в Національному гарантійному талоні. Транспортування На додані літієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби виконання додаткових норм. При пересилці третіми особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування. У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів. Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних приписів.
Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/батарейки в побутове
Лише для країнЄС: Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU електроінструменти, що вийшли із вживання, та відповідно до європейської директиви 2006/66/EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. Акумулятори/батарейки: Літієво-іонні: Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі Транспортування (див. „Транспортування“, Сторінка147). Українська | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 4PU | (16.10.2018)148 | Қазақ 1 609 92A 4PU | (16.10.2018) Bosch Power Tools
Заява про відповідність ЄС Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам. Технічна документація зберігається у: * Акумуляторний
Notice-Facile