ROTEL RCD12 SI - Lettore/registratore cd

RCD12 SI - Lettore/registratore cd ROTEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCD12 SI ROTEL in formato PDF.

📄 70 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice ROTEL RCD12 SI - page 45
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROTEL

Modello : RCD12 SI

Categoria : Lettore/registratore cd

SKIP

Domande frequenti - RCD12 SI ROTEL

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCD12 SI - ROTEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCD12 SI del marchio ROTEL.

MANUALE UTENTE RCD12 SI ROTEL

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIERE IL COPERCHIO. NON CONTIENE PARTI UTILI PER L’UTENTE. PER L’ASSISTENZA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.Il fulmine inserito in un triangolo avverte della presenza di materiale non isolato, sotto tensione, ad elevato voltaggio all'interno del prodotto che può costituire pericolo di folgorazione.Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti nel manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto.RCD-12EJECTPLAYSTOP PAUSEPOWER Posizionare l’apparecchio su una base solida, adatta a sopportarne il peso. Non collocarlo su carrelli mobili da dove potrebbe cadere.

2. PERICOLO: Vengono emesse radiazioni laser invisibili quando

l’apparecchio è aperto. Evitare l’esposizione diretta ai raggi.

3. ATTENZIONE: Non aprire il cabinet. Non vi sono parti riparabile

dall’utente al suo interno. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche, incendi, ecc..:

1. Non rimuovere viti o parti del cabinet.

2. Non esporre l’unità a pioggia o umidità.

3. Non toccare il cavo di alimentazione o la presa con le mani bagnate.

CLASS 1LASER PRODUCT46

RCD-12 Lettore CD Nota La presa mini USB posteriore deve essere utilizzata solo da personale autorizzato Informazione FCC Questo dispositivo è stato esaminato e definito conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B in conformità al regolamento FCC, Parte 15. Questi limiti sono concepiti per fornire una ragionevole protezione contro interferenze pericolose in ambiente residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, qualora non installato ed utilizzato secondo le presenti istruzioni, può causare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Ad ogni modo, non esiste nessuna garanzia che tali interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se il presente dispositivo genera interferenze nocive alla ricezione radio o televisiva, fenomeno che può essere determinato dall’accensione/spegnimento dell’apparecchio stesso, è possibile tentare di eliminare queste interferenze in uno o più dei seguenti modi:

  • Posizionare o orientare diversamente l’antenna di ricezione (TV, radio, ecc..)
  • Aumentare la distanza con l’apparecchio disturbato.
  • Collegarlo ad una presa di alimentazione facente capo ad un diverso circuito da quello a cui è collegato l’apparecchio disturbato.
  • Consultare il vostro rivenditore o un tecnico specializzato radio/TV per ulteriori consigli. Attenzione Questo dispositivo, in conformità al regolamento FCC Parte, 15 è soggetto alle seguenti condizioni: (1) Questo apparecchio non dovrebbe causare interferenze nocive, e (2) deve poter sopportare interferenze provenienti da altri apparecchi che potrebbero incidere sul suo funzionamento. Importanti informazioni di sicurezza ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare contenitori d’acqua, ad esempio vasi, sull’unità. Evitare che cadano oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Portare l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l’apparecchio ed utilizzarlo. Conservare questo manuale per ogni riferimento futuro a queste istruzioni di sicurezza. Seguire attentamente tutte le avvertenze e le informazioni sulla sicurezza contenute in queste istruzioni e sul prodotto stesso. Seguire tutte le istruzioni d’uso. Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o un piccolo aspirapolvere. Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto. Non posizionare l’apparecchio su un letto, divano, tappeto, o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è collocato in una libreria o in un mobile apposito, fare in modo che vi sia abbastanza spazio attorno per consentire la ventilazione ed un adeguato raffreddamento. Tenerlo lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori, stufe o altri apparecchi che generano calore. L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad un’alimentazione elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore. (USA:120V/60Hz, CE: 230V/50Hz). Collegare l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo fornito o con un esatto equivalente. Non modificare il cavo in dotazione in alcun modo. Non cercare di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde allo standard delle vostra presa consultate un elettricista per la sostituzione di quest’ultima. Non utilizzare prolunghe. La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il mezzo principale per scollegarlo dall’alimentazione. Per scollegare completamente il prodotto, è necessario staccare fisicamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe venir schiacciato, pizzicato, piegato eccessivamente, esposto al calore o danneggiato. Prestare particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione in corrispondenza della presa elettrica e nel punto in cui esce dalla parte posteriore dell’apparecchio. Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa elettrica durante forti temporali con fulmini e quando l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un lungo periodo di tempo. Usare esclusivamente accessori indicati dal produttore. Utilizzare solo stand, scaffali o supporti indicati da Rotel. Prestare molta cautela nel muoverlo quando si trova su un supporto o uno scaffale per evitare di ferirvi in caso di caduta. L’apparecchio non deve più essere utilizzato e fatto ispezionare da personale qualificato quando:
  • Il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
  • Sono caduti oggetti o liquidi all’interno dell’apparecchio.
  • È stato esposto alla pioggia.
  • Non sembra funzionare in modo normale.
  • È caduto o è stato in qualche modo danneggiato. Le batterie del telecomando non devono essere esposte ad eccessivo calore come raggi di sole, fuoco o simili.47 Italiano Sommario Figura 1: Controlli e connessioni 4 Figura 2: Telecomando RR-D98 4 Figura 3: Collegamenti 5 Importanti informazioni di sicurezza ....................................46 Alcune informazioni su Rotel ..........................................47 Il vostro RCD-12 ..................................................47 Per Cominciare ....................................................48 Alcune precauzioni 48 Posizionamento 48 Identificazione dei comandi 48 Alimentazione AC e comandi ..........................................48 Ingresso alimentazione

Tasti spostamento veloce

Collegamento segnali Trigger 12V

– Menù impostazione 51 Tasto DIM

Risoluzione dei problemi .............................................52 L’indicatore di accensione non si illumina 52 Sostituzione del fusibile 52 Nessun suono 52 Caratteristiche tecniche ..............................................52 Alcune informazioni su Rotel La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audiofili ed amanti della musica. Proprio come voi! Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha portato alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza compromessi. Attraverso gli anni questa passione non si è affievolita e l’obbiettivo di realizzare apparecchi di straordinario valore per veri audiofili, indipendentemente dal loro budget, continua ad essere condiviso da tutti coloro che vi lavorano. I nostri progettisti operano in stretto contatto tra loro ascoltando ed affinando ogni nuovo prodotto fino a raggiungere determinati standard qualitativi. Viene loro offerta una totale libertà di scelta sui componenti per ottenere le migliori prestazioni possibili. Non è raro quindi trovare in un Rotel condensatori di fabbricazione inglese o tedesca, semiconduttori giapponesi o americani, con la sola eccezione dei trasformatori di alimentazione, prodotti come tradizione nelle nostre fabbriche. Noi tutti abbiamo a cuore i temi dell’ambiente. Pensando al numero sempre crescente di apparecchi elettronici prodotti, è molto importante per un costruttore fare tutto il possibile affinché essi abbiano un minimo impatto sull’ambiente. Alla Rotel siamo orgogliosi di fare la nostra parte riducendo il contenuto di piombo negli apparecchi rispettando la normativa RoHS. I nostri progettisti sono continuamente impegnati a migliorare l’efficienza dei prodotti senza per questo compromettere la loro qualità. Quando in standby, gli apparecchi assorbono una minima quantità di corrente così da soddisfare i requisiti dei più rigorosi standard di consumo energetico. Anche le fabbriche Rotel contribuiscono ad aiutare l’ambiente attraverso continui progressi dei metodi di assemblaggio per arrivare a processi produttivi sempre più rispettosi dell’ambiente. Noi tutti di Rotel vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto che, siamo sicuri, vi accompagnerà per molti anni di puro divertimento e soddisfazione. Il vostro RCD-12 L’RCD-12 è progettato per fornire il suono più preciso e dettagliato possibile da ogni disco. Che si tratti di un cd normale oppure contenente file MP3 o WMA, questo lettore è in grado di riprodurre fedelmente tutto quanto registrato. Durante il suo sviluppo, il team di progettisti si è spinto ben oltre le usuali prestazioni misurabili, dedicando all’ascolto centinaia di ore al fine di ricercare i componenti capaci di assicurare il suono migliore, quello realmente in grado di comunicare tutta l’emozione della musica. Qualsiasi cosa gli artisti ed i tecnici responsabili delle registrazioni abbiano voluto incidere su disco, l’RCD-12 lo riconsegnerà intatto. Per la delicata scelta dei convertitori digitale-analogico ci siamo affidati ad un produttore di rinomanza mondiale quale Wolfson. In questo lettore viene impiegato un dispositivo allo stato dell’arte progettato specificamente per48 RCD-12 Lettore CD applicazioni audio di alto livello come lettori cd, dvd e processori per sistemi home theatre. Tutto questo associato alla nostra filosofia di progetto Balanced Design che applichiamo in ogni realizzazione per fornire il massimo livello di prestazioni. Utilizzato in un sistema audio di qualità, siamo convinti che questo lettore cd vi garantirà numerosi anni di gradevole intrattenimento. Per Cominciare Alcune precauzioni ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti dell’impianto, assicurarsi sempre che siano tutti completamente spenti prima di eseguire o modificare i collegamenti. Non riaccendere alcuno dei componenti prima di aver controllato tutti i collegamenti. Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme alle istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce informazioni che vi aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro sistema. Si prega di contattare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi. Inoltre tutti noi in Rotel saremmo lieti di rispondere ai vostri quesiti. Conservare la scatola dell’imballo ed il materiale di protezione interno per eventuali necessità future. La spedizione o lo spostamento dell’apparecchio in qualsiasi altro contenitore che non sia l’imballo originale potrebbe causare seri danni al prodotto ed invalidare la garanzia. Se presente nell’imballo, compilare e spedire il certificato di garanzia. Conservare la ricevuta d’acquisto originale che costituisce la miglior prova della data di acquisto del prodotto, necessaria nell’eventualità di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia. Posizionamento Posizionare l’RCD-12 su di una superficie solida e piana, capace di sostenerne il peso. Non sovrapporre altri apparecchi molto pesanti. Evitare posizioni in prossimità di fonti di calore, raggi del sole diretti, umidità. Non collocarlo sopra amplificatori di potenza. Per le migliori prestazioni fare molta attenzione alle vibrazioni, tendendolo ad esempio lontano dai diffusori. Identicazione dei comandi Nelle prime pagine del manuale sono riportati i disegni del pannello frontale, di quello posteriore e del telecomando RR-D98 in dotazione. Nelle figure dell’apparecchio ciascun elemento viene identificato con un numero racchiuso in un riquadro. I tasti del telecomando invece sono contrassegnati da una lettera in un cerchio grigio. Questi riferimenti compaiono anche nei testi, a fianco della descrizione dei singoli comandi e delle connessioni. Quando è presente unicamente il numero oppure la lettera, la funzione descritta è disponibile solo sull’apparecchio o solo sul telecomando. Se vengono indicati sia numeri che lettere, la funzione è disponibile sia sull’RCD-12 che sul telecomando. Alimentazione AC e comandi Ingresso alimentazione

L’apparecchio è configurato in fabbrica per funzionare alla tensione di alimentazione del Paese in cui è stato acquistato (USA: 120V/60Hz, Europa: 230V/50Hz). La tensione di alimentazione AC impostata è indicata su un adesivo posto sul retro. NOTA: In caso di trasferimento in un Paese dove la tensione elettrica fosse diversa, è possibile riconfigurare internamente l’RCD-12. Questa operazione deve essere svolta da personale qualificato e non dall’utente. All’interno del lettore sono infatti presenti tensioni potenzialmente pericolose. Consultare il rivenditore Rotel o il servizio di assistenza autorizzato. NOTA: Alcune versioni sono previste per la vendita in più di un Paese e pertanto vengono forniti cavi di alimentazione diversi. Utilizzare solo quello adatto alle prese elettriche in uso nel vostro Paese. L’RCD-12 ha in dotazione un cavo di alimentazione per il collegamento alla presa elettrica a muro oppure sul retro di altri componenti. Utilizzare solo questo cavo, senza ricorre a prolunghe. Assicurarsi che il tasto di accensione sul pannello frontale dell’RCD-12 sia in posizione di “spento” (verso l’esterno), quindi collegare un capo del cavo di alimentazione alla presa sul pannello posteriore dell’apparecchio e l’altro capo alla presa della rete elettrica. Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze), è buona precauzione scollegare dalla presa elettrica il cavo di alimentazione del lettore cd e degli altri componenti dell’impianto. Interruttore d’accensione

L’interruttore di accensione è collocato sul lato sinistro del pannello anteriore. Per accendere l’apparecchio premere il tasto. L’indicatore sopra il tasto ed il display si illumineranno, indicando che l’apparecchio è acceso. Per spegnerlo, ripremere il tasto per farlo ritornare in posizione sporgente. NOTA: Se si utilizza una presa elettrica multipla servita da un interruttore generale col quale accendere contemporaneamente più apparecchi, lasciare l’interruttore di accensione del lettore cd in posizione “On” (premuto). Fornendo tensione tramite l’interruttore della presa multipla, l’apparecchio si accende. NOTA: Quando l’interruttore di accensione del lettore cd si trova in posizione ”On” (premuto) è possibile disattivarlo mettendolo in standby e riattivarlo tramite i tasti OFF ed ON

del telecomando. In standby l’indicatore di accensione

rimane acceso mentre il display si oscura. Collegamenti delle uscite L’RCD-12 può essere collegato all’impianto attraverso le normali uscite audio analogiche oppure tramite l’uscita digitale elettrica per essere utilizzato in unione ad un convertitore D/A esterno o ad un processore digitale. NOTA: Per prevenire rumori anche forti, potenzialmente in grado di danneggiare i diffusori, assicurarsi sempre che tutti gli apparecchi dell’impianto siano spenti prima di effettuare ogni tipo di collegamento. Uscite analogiche

Vedi Figura 3 Utilizzare questa coppia di uscite per il collegare l’RCD-12 ad uno degli ingressi ad alto livello o linea di un amplificatore integrato, preamplificatore o sintoamplificatore tramite un cavo audio schermato di alta qualità. Prestare attenzione a non invertire i canali sinistro (left) e destro (right).49 Italiano Uscita digitale

Vedi Figura 3Se si utilizza un convertitore Digitale/Analogico esterno oppure si intende sfruttare la sezione di conversione D/A di un processore, collegare l’uscita digitale elettrica (coassiale) dell’RCD-12 ad un equivalente ingresso del convertitore o processore tramite un idoneo cavo schermato per segnali digitali con impedenza 75 ohm. I normali cavi audio presentano infatti un’impedenza diversa e benché possano essere usati per trasferire i segnali digitali, non garantiscono le migliori prestazioni. NOTA: Quando si riproducono normali cd o dischi contenenti file MP3 o WMA l’uscita digitale fornisce un flusso dati codificato PCM. Funzionamento L’RCD-12 può essere comandato sia tramite i tasti presenti sul pannello frontale, sia tramite i corrispondenti tasti del telecomando RR-D98 in dotazione. Specifiche istruzioni per ciascuno di questi comandi sono riportate più oltre. La maggior parte dei tasti del telecomando duplica quelli presenti sul pannello frontale, tuttavia ve ne sono alcuni disponibili esclusivamente sul telecomando. Questa circostanza viene evidenziata nelle istruzioni sotto la denominazione del tasto. Telecomando ad infrarossi e sensore

Prima di utilizzare il telecomando in dotazione è necessario installare nell’apposito vano le due batterie formato AAA/UM4 (ministilo) anch’esse in dotazione. Rimuovere il coperchio posteriore ed inserire le batterie rispettando la corretta polarità + e – indicata, quindi richiudere il vano.Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il sensore di raggi infrarossi sul pannello frontale del lettore cd e premere il tasto desiderato. Display

L’ampio display retroilluminato dell’RCD-12 fornisce utili informazioni sullo stato dell’apparecchio, sull’attivazione di funzioni speciali, sulle tracce e sulla durata/tempo rimanente del disco in riproduzione. Ognuna di queste indicazioni è descritta in dettaglio nei paragrafi successivi. Vano caricamento disco

Questo lettore è dotato di un sistema di caricamento motorizzato del disco nella meccanica di lettura. Inserire il disco nella fessura al centro dell’apparecchio con l’etichetta rivolta verso l’alto assicurandosi che sia correttamente allineato. Una volta caricato il disco nella meccanica, viene letto il menù e sul display vengono visualizzati il numero complessivo di tracce contenute e la durata totale in minuti e secondi. Per espellere il disco utilizzare il tasto EJECT descritto più oltre. Tasti controllo riproduzione Questi tasti permettono il controllo delle funzioni base della meccanica di lettura. Eccetto dove indicato, tutte le funzioni sono disponibili sia sul frontale dell’RCD-12 che sul telecomando. Tasto EJECT

Per espellere un disco caricato nella meccanica del lettore premere il tasto EJECT sul pannello frontale o sul telecomando. Se si preme accidentalmente il tasto, ripremetelo subito per annullare il processo di espulsione e ricaricare il disco.Premendo il tasto, sul display appare subito la scritta ”EJECT“ ed una volta completato il processo di espulsione, la scritta ”NO DISC“. Tasto PLAY

Dopo aver inserito un disco, premere il tasto PLAY per avviare la lettura. Sul display verranno visualizzati il numero della traccia in riproduzione ed il tempo trascorso assieme all’indicazione PLAY. Di norma, la riproduzione inizia dalla prima traccia del disco. È tuttavia possibile avviare la riproduzione da un diverso punto richiamando una specifica traccia tramite i tasti di salto traccia o i tasti numerici (vedere più sotto) prima di premere PLAY. Tasto STOP

Premere il tasto STOP una volta per interrompere la riproduzione del disco. Premere nuovamente il tasto PLAY per riprendere la riproduzione dal punto in cui era stata fermata. Se il tasto STOP viene premuto due volte, la riproduzione si ferma, il display visualizza STOP e le programmazioni (vedi più oltre) vengono cancellate. Ripremendo il tasto PLAY dopo aver premuto il tasto STOP due volte, la riproduzione ricomincia dalla prima traccia del disco. Tasto PAUSE

Utilizzare questo tasto per interrompere temporaneamente la riproduzione. Sul display appare la scritta PAUSE per indicare che disco continua a girare e la riproduzione potrà riprendere dal punto in cui è stata interrotta premendo il tasto PLAY. Tasti salto traccia

Questi tasti vengono utilizzati per passare da un brano all’altro o selezionare una specifica traccia sul disco. Quando un disco è in riproduzione, premendo il tasto di destra la riproduzione avanzerà all’inizio della traccia successiva. Premendo una volta il tasto di sinistra la riproduzione ritornerà all’inizio di quella precedente. Sul display viene visualizzato il numero della traccia selezionata. Tramite questi tasti è anche possibile scegliere una traccia prima di premere il tasto PLAY per avviare la lettura da quel punto, oppure selezionare le tracce da memorizzare per la riproduzione programmata (vedi più oltre a proposito del tasto PROGRAM). La selezione si effettua premendo ripetutamente i tasti fino a raggiungere quella desiderata.Nel corso della riproduzione di una sequenza programmata, questi tasti fanno avanzare o retrocedere alla traccia successiva/precedente della lista memorizzata e non della sequenza naturale del disco. Tasti numerici

Solo sul telecomandoQuesti undici tasti (contrassegnati da 1 a 0 e >10) sono utilizzati per accedere direttamente ad un determinato brano senza procedere passopasso tramite i tasti di salto traccia.Le prime dieci tracce sul disco possono essere direttamente richiamate premendo il corrispondente numero. Ad esempio, per riprodurre la terza traccia premere il tasto 3 sul telecomando.50 RCD-12 Lettore CD Per selezionare numeri maggiori di 10, premere il tasto >10 seguito dal numero della traccia desiderata. Ad esempio, per selezionare la traccia 12, premere >10 seguito dai tasti 1 e 2.Il numero della traccia selezionata viene visualizzato sul display. Questi tasti possono anche essere utilizzati per memorizzare le tracce per la riproduzione programmata (vedi più oltre a proposito del tasto PROGRAM). Tasti spostamento veloce

Solo sul telecomandoQuesti tasti fanno avanzare o retrocedere velocemente lungo il disco in riproduzione. Una pressione del tasto di destra farà avanzare, quello di sinistra retrocedere, al doppio della velocità normale. Premendo ripetutamente i tasti è possibile avanzare o retrocedere a 4 volte, quindi 8 volte, 16 volte e 32 volte la velocità normale. Un’ulteriore pressione dei tasti oppure del tasto PLAY, ripristinerà la normale velocità di lettura. Mantenendo premuti i tasti si sentirà l’audio a velocità accelerata. Altre funzioni Le funzioni indicate di seguito offrono una maggiore versatilità di utilizzo: la possibilità di memorizzare un elenco di tracce da riprodurre, di ripetere l’ascolto di un disco, di una sequenza programmata o di una traccia più volte, di riprodurre le tracce di un disco in ordine casuale, di ascoltare i primi 10 secondi di ogni traccia contenuta nel disco e di selezionare diversi tipi di indicazione del tempo. Tasto PROGRAM

Solo sul telecomandoQuesto tasto, contrassegnato PROG, permette di memorizzare fino a 20 tracce sul disco per avviare una riproduzione in un ordine specifico. Ad esempio, è possibile istruire l’RCD-12 per riprodurre la traccia 5, seguita dalla traccia 3, quindi dalla 8, etc. NOTA: Le liste di riproduzione programmata non possono contenere tracce MP3 e WMA. Per avviare la programmazione:1. Inserire un disco nel vano frontale. L’RCD-12 inizierà a leggerne il contenuto.2. Premere il tasto PROG sul telecomando. Sul display, assieme al relativo indicatore, appare “P-00”, indicando che l’apparecchio è in attesa della prima traccia da memorizzare.3. Per programmare le tracce dal telecomando, digitare il numero del primo brano utilizzando i tasti numerici. La selezione verrà automaticamente memorizzata e l’indicatore sul display cambierà in “P-01”, indicando che una traccia è stata memorizzata. Continuare a digitare il resto della selezione sempre utilizzando i tasti numerici. Si noti che non è necessario premere ogni volta il tasto PROG in quanto ciascuna selezione viene memorizzata non appena si inserisce il numero.Una volta memorizzata una lista di brani, l’RCD-12 conserva la programmazione fino a che non viene espulso il disco oppure si aziona il tasto STOP due volte in successione. Premendo il tasto PLAY verrà ora riprodotto il programma memorizzato anziché l’intero disco, iniziando con il primo brano della lista memorizzata.Quando un programma è stato memorizzato, la maggior parte delle funzioni che avrebbero effetto sull’intero disco si attivano solo sul programma memorizzato. Ad esempio, i pulsanti di salto traccia permettono di avanzare al brano successivo o precedente del programma memorizzato, non alla traccia successiva o precedente del disco. Allo stesso modo, il tasto REPEAT (vedi più oltre) causerà la ripetizione del programma memorizzato e non dell’intero disco. NOTA: La funzione di riproduzione casuale (random) non può essere usata quando è attiva la riproduzione programmata. Tasto REVIEW

Solo sul telecomandoQuesto tasto, contrassegnato REV, viene utilizzato per rivedere le tracce inserite in una sequenza programmata. Premendo il tasto sul display appare per circa 5 secondi il primo numero di traccia memorizzato. Premendo ancora il tasto mentre è visualizzato un numero di traccia, si visualizzerà il successivo e così via fino ad esaurire la lista. Se non si preme di nuovo il tasto REV mentre sul display appare un numero di traccia memorizzato, dopo 5 secondi la procedura di revisione si conclude e l’apparecchio ritorna nella modalità in cui si trovava precedentemente (ad esempio riproduzione della sequenza memorizzata).Durante la revisione è possibile rimuovere un brano dalla lista utilizzando il tasto CLEAR descritto di seguito. Tasto CLEAR

Solo sul telecomandoQuesto tasto consente di rimuovere una traccia dalla lista di brani memorizzati durante la procedura di revisione descritta in precedenza. Procedere fino a quando appare la traccia da eliminare, quindi, invece di premere il tasto REVIEW per proseguire, rimuovere la traccia indicata sul display premendo CLEAR mentre viene visualizzato il suo numero. È possibile ora continuare la procedura di revisione o attenderne il termine (dopo 5 secondi). Tasto RANDOM

Solo sul telecomandoQuesta funzione permette al lettore cd di riprodurre le tracce dell’intero disco in ordine casuale. Una volta che tutti i brani del disco sono stati riprodotti una volta, il lettore si fermerà a meno che non sia stato premuto il tasto REPEAT (descritto sotto). In questo caso la riproduzione casuale continuerà finché non si preme STOP. Premendo il tasto RANDOM, sul display appare il simbolo . Tasto REPEAT

Solo sul telecomandoQuesto tasto consente di ripetere la traccia che si sta ascoltando o l’intero disco all’infinito fino a che la funzione non viene cancellata ripremendo il tasto REPEAT o premendo STOP. Il tasto REPEAT permette di scorrere in sequenza le opzioni disponibili. Premere il tasto una volta e l’RCD-12 ripeterà la traccia in ascolto, evidenziando sul display il simbolo . Premere il tasto una seconda volta e l’RCD-12 ripeterà l’intero disco mentre sul display appare un secondo simbolo . Premere il tasto una terza volta per annullare la funzione.Come indicato in precedenza, la funzione di ripetizione può essere utilizzata in unione a quella di riproduzione in ordine casuale delle tracce. NOTA: La funzione di ripetizione viene automaticamente cancellata quando si espelle il disco.51 Italiano Tasto SCAN

Solo sul telecomandoQuesta funzione consente la riproduzione automatica dei primi dieci secondi di ogni traccia del disco (o di quelle inserite in una sequenza memorizzata). Per attivarla premere il tasto SCAN. Il simbolo appare sul display. Per fermare la funzione e tornare alla normale riproduzione della traccia corrente, ripremere SCAN oppure PLAY. Tasto TIME

Solo sul telecomandoNormalmente l’RCD-12 visualizza il tempo trascorso dall’inizio della traccia in riproduzione. Il pulsante TIME consente di scegliere altri tipi di indicazione. Premendo il tasto una volta appare il tempo rimanente alla fine della traccia corrente. Premendo il tasto una seconda volta appare il tempo rimanente alla fine dell’intero disco (o programma memorizzato). Premendo il pulsante una terza volta si ritorna alla visualizzazione standard del tempo trascorso dall’inizio della traccia attuale. NOTA: Quando si riproducono dischi con tracce MP3 e WMA, possono essere visualizzati solo il tempo trascorso ed il tempo rimanente della traccia corrente. Rotel Link

La presa mini-jack mono 3,5 mm denominata ROTEL LINK IN sul retro offre la possibilità di ricevere codici di comando da altri apparecchi Rotel dotati dello stesso bus di comunicazione e contraddistinti dalla presenza di un’analoga presa ROTEL LINK OUT. Utilizzando questo metodo di comunicazione tra apparecchi è possibile sfruttare l’applicazione Rotel Remote per iPad ed iPhone (scaricabile dall’iTunes store) per comandare l’intero sistema audio attraverso questi dispositivi. Collegamento segnali Trigger 12V

L’RCD-12 può essere attivato tramite un segnale Trigger 12V fornito da un altro componente predisposto all’atto della sua accensione. Questo ingresso accetta spinotti mini-jack mono da 3,5 mm e può ricevere tensioni AC o DC comprese tra 3 e 30 V.Fornendo tensione, il lettore cd si accende, togliendola si disattiva ponendosi in standby. In questo caso l’indicatore frontale rimane acceso, ma il display si spegne. NOTA: Per attivare il lettore cd con un segnale Trigger 12V proveniente da un altro componente lasciare il tasto di accensione in posizione ”On“ (premuto). Tasti avanzati del telecomando Tasto SETUP

– Menù impostazione Solo sul telecomandoPremendo il tasto SETUP sul telecomando si entra nel menù impostazione che comprende le seguenti opzioni:• DIMMER: Cambia la luminosità del display frontale. NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplificatore.

  • FACTORY DEFAULT: riporta il lettore cd allo stato originale di fabbrica. Selezionare <YES> e quindi premere PLAY per confermare.• VERSION: visualizza la versione corrente del software del lettore.• DISPLAY CONTRAST: regola il contrasto del display. NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplificatore.
  • AUTO POWER OFF: L’amplificatore RCD-12 può essere configurato in modo da spegnersi automaticamente dopo un certo periodo di non utilizzo. Se entro un determinato intervallo di tempo definito dall’utente l’apparecchio non riceve alcun comando, esso si spegne ponendosi in STANDBY, salvo riattivarsi intervenendo per modificare il volume o selezionando un differente ingresso. L’impostazione predefinita prevede questa funzione disattivata (DISABLE).Le altre opzioni consentono di fissare l’intervallo di tempo di inattività in: 30 minuti, 60 minuti, 90 minuti.• EXIT: per uscire dal menù impostazione.Per passare da una voce all’altra e modificare le impostazioni in questo menù utilizzare i tasti STOP , PAUSE , salto traccia e premere PLAY M al centro per confermare la selezione. NOTA: È possibile accedere a questo menù anche senza utilizzare il telecomando premendo il tasto STOP

sul pannello frontale per 5 secondi. Modificare le impostazioni con i tasti di salto traccia

ripremere STOP per confermare la selezione. Tasto DIM

Solo sul telecomandoPremendo questo tasto si modifica la luminosità del display. NOTA: Le regolazio hanno valore temporaneo quando effettuate tramite i tasto

Tramite questa presa mini USB è possibile eseguire, se necessario, l’upgrade del software di controllo dell’apparecchio.52 RCD-12 Lettore CD Risoluzione dei problemi La maggior parte dei problemi nei sistemi audio è dovuta a collegamenti non corretti o regolazioni errate. Se si riscontrano problemi, isolare l’area interessata, verificare le impostazioni, quindi determinarne la causa ed apportare le necessarie correzioni. Qualora non si riuscisse a risolvere il problema, provare con i suggerimenti qui riportati. L’indicatore di accensione non si illumina L’indicatore che segnala l’accensione dovrebbe illuminarsi ogni volta che l’apparecchio viene collegato alla rete elettrica ed acceso. Se non si illumina controllare la presa di alimentazione con un altro apparecchio elettrico, come ad esempio una lampada. Assicurarsi che la presa di alimentazione in uso non sia controllata da un interruttore disattivato. Sostituzione del fusibile Se un altro dispositivo elettrico collegato alla stessa presa di alimentazione funziona regolarmente mentre l’indicatore frontale ed il display dell’RCD-12 non si illuminano dopo aver accesso il lettore, con ogni probabilità si è interrotto il fusibile di protezione interno. In tale eventualità contattare il rivenditore Rotel per la sostituzione del fusibile. Nessun suono Controllare i cavi di collegamento tra le uscite dell’RCD-12 e gli ingressi dell’amplificatore ed assicurarsi che siano connessi correttamente. Verificare che sull’amplificatore sia stato selezionato l’ingresso cui fa capo il lettore cd e che il selettore registratore sia su ‘Source’. Controllare i cavi di collegamento tra amplificatore e diffusori. Caratteristiche tecniche Distorsione armonica totale + rumore 0.0045% a 1 kHzDistorsione d’intermodulazione 0.0045% a 1 kHzRisposta in frequenza (± 0,5 db) 20 - 20,000 HzBilanciamento tra i canali ± 0,5 dBLinearità di fase ± 0,5 gradiSeparazione tra i canali > 98 dB a 1 kHzRapporto Segnale/Rumore > 100 dBGamma dinamica > 96 dBConvertitori D/A WolfsonImpedenza uscite analogiche 100 OhmsPrecisione velocità di rotazione, Wow &Flutter < tolleranza dell’oscillatore al quarzUscita digitale 0,5 Volt, picco-piccoImpedenza di carico 75 OhmAlimentazione AC 120V, 60 Hz (USA) AC 230V, 50 Hz (Europa)Assorbimento 15 WAssorbimento in standby 0.5 W Dimensioni (L x A x P) 430 x 73 x 313 mm. Altezza panello frontale 60 mmPeso (netto) 5,4 kgs Tutte le caratteristiche dichiarate sono esatte al momento della stampa. Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso. Rotel e il logo Rotel HiFi sono marchi registrati della The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.53 Svenska Rotels produkter är utformade för att följa de internationella direktiven RoHS (Restriction of Hazardeous Substances) och WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) som behandlar hur uttjänta elektriska och elektroniska produkter tas om hand. Symbolen med den överkorsade soptunnan innebär att produkterna måste återvinnas eller tas om hand enligt dessa direktiv. Denna symbol betyder att apparaten är dubbelisolerad och inte behöver jordas. VARNING