RCD1572 - Lettore/registratore cd ROTEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCD1572 ROTEL in formato PDF.
Domande frequenti - RCD1572 ROTEL
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCD1572 - ROTEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCD1572 del marchio ROTEL.
MANUALE UTENTE RCD1572 ROTEL
2. PERICOLO: Vengono emesse radiazioni laser invisibili quando
l’apparecchio è aperto. Evitare l’esposizione diretta ai raggi.
3. ATTENZIONE: Non aprire il cabinet. Non vi sono parti riparabili
dall’utente al suo interno. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche, incendi, ecc..:
1. Non rimuovere viti o parti del cabinet.
2. Non esporre l’unità a pioggia o umidità.
3. Non toccare il cavo di alimentazione o la presa con le mani bagnate.
Piedinatura Connessioni Audio Bilanciate (presa XLR a 3 poli): Pin 1: Massa / Schermo Pin 2: in fase / +ve / polo “caldo” Pin 3: fuori fase / -ve / polo “freddo” CLASS 1LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASSE 151 Italiano Nota La connessione RS 232 deve essere utilizzata solo da personale autorizzato. ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare contenitori d’acqua, ad esempio vasi, sull’unità. Evitare che cadano oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Portare l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni. Leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare questo manuale. Seguire attentamente tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni d’uso. Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Pulire il cabinet solo con un panno asciutto. Non posizionare l’apparecchio su un letto, divano, tappeto, o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è collocato in una libreria o in mobile apposito, fare in modo che vi sia abbastanza spazio attorno all’unità per consentire la ventilazione ed un adeguato raffreddamento. Tenerlo lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori, stufe o altri apparecchi che generano calore. Non cercare di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde allo standard delle vostra presa consultate un elettricista per la sostituzione di quest’ultima. Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe venir schiacciato, pizzicato, piegato eccessivamente, esposto al calore o danneggiato. Fare particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione in corrispondenza della presa elettrica e nel punto in cui esce dalla parte posteriore dell’apparecchio. Usare esclusivamente accessori indicati dal produttore. Utilizzare solo stand, scaffali o supporti abbastanza forte per sostenere la prodotto. Prestare molta cautela nel muoverlo quando si trova su un supporto o uno scaffale per evitare di ferirvi o danni al la prodotto in caso di caduta. Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa elettrica durante forti temporali con fulmini e quando l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un lungo periodo di tempo. L’apparecchio non deve più essere utilizzato e fatto ispezionare da personale qualificato quando: il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati; sono caduti oggetti o liquidi all’interno dell’apparecchio; è stato esposto alla pioggia; non sembra funzionare in modo normale; è caduto o è stato in qualche modo danneggiato. L’apparato dovrebbe essere usato in un clima non tropicale. La ventilazione non dovrebbe essere impedita coprendo le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc. Nessuna fonte di fiamme libere, come candele accese, dovrebbe essere collocata sull’apparecchio. Il contatto con terminali o cavi non isolati può provocare una sensazione spiacevole. Importanti informazioni di sicurezza Lasciare almeno 10 cm di spazio libero su tutti i lati del prodotto. ATTENZIONE: La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il mezzo principale per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione. Posizionarlo quindi in modo tale che la presa sia sempre facilmente accessibile. L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad un’alimentazione elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore. (USA:120V/60Hz, CE: 230V/50Hz). Collegare l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo fornito o con un esatto equivalente. Non modificare il cavo in dotazione in alcun modo. Non utilizzare prolunghe. La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il mezzo principale per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione. Staccare fisicamente il cavo sia dalla presa elettrica a muro, sia dall’apparecchio. Questo è l’unico modo per isolarlo completamente dall’alimentazione elettrica. Le batterie del telecomando non devono essere esposte ad eccessivo calore come raggi di sole, fuoco o simili. Smaltire le batterie esaurite come prescritto. Informazione FCC Questo dispositivo è stato esaminato e definito conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B secondo il regolamento FCC, Parte 15. Questi limiti sono concepiti per fornire una ragionevole protezione contro interferenze pericolose in ambiente residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, qualora non installato ed utilizzato secondo le presenti istruzioni, può causare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Non vi è, tuttavia, alcuna garanzia che tali interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se il presente dispositivo dovesse generare interferenze nocive alla ricezione radio o televisiva, fenomeno che può essere determinato dall’accensione/spegnimento dell’apparecchio stesso, è possibile tentare di eliminare queste interferenze in uno o più dei seguenti modi:
- Posizionare o orientare diversamente l’antenna di ricezione (TV, radio, ecc..)
- Aumentare la distanza con l’apparecchio disturbato.
- Collegarlo ad una presa di alimentazione facente capo ad un diverso circuito da quello a cui è collegato l’apparecchio disturbato.
- Consultare il vostro rivenditore o un tecnico specializzato radio/TV per ulteriori consigli. Attenzione Questo dispositivo, in conformità al regolamento FCC Parte, 15 è soggetto alle seguenti condizioni: (1) Questo apparecchio non dovrebbe causare interferenze nocive, e (2) deve poter sopportare interferenze provenienti da altri apparecchi che potrebbero incidere sul suo funzionamento.52 RCD-1572 Lettore CD Sommario Figura 1: Comandi e connessioni 4 Figura 2: Telecomando RR-D99 5 Figura 3: Collegamento uscite analogiche RCA 6 Figura 4: Collegamento uscite bilanciate 7 Figura 5: Collegamento uscita digitale 8 Figura 6: Collegamenti Rotel Link e segnali Trigger 12 V 9 Note importanti 10 Importanti informazioni di sicurezza ....................................51 Alcune informazioni su Rotel ..........................................52 Il vostro RCD-1572 ................................................52 Per Cominciare ....................................................53 Alcune precauzioni 53 Posizionamento 53 Identicazione dei comandi 53 Alimentazione AC e comandi ..........................................53 Ingresso alimentazione
Interruttore d’accensione ed indicatore
Collegamento segnali Trigger 12V
Tasti spostamento veloce
– Menù impostazione 56 Tasto DIM
Risoluzione dei problemi .............................................56 L’indicatore di accensione non si illumina 56 Sostituzione del fusibile 56 Nessun suono 56 Caratteristiche tecniche ..............................................57 Alcune informazioni su Rotel La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audioli ed amanti della musica. Proprio come voi! Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha portato alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza compromessi. Attraverso gli anni questa passione non si è afevolita e l’obbiettivo di realizzare apparecchi di straordinario valore per veri audioli, indipendentemente dal loro budget, continua ad essere condiviso da tutti coloro che vi lavorano. I nostri progettisti operano in stretto contatto tra loro ascoltando ed afnando ogni nuovo prodotto no a raggiungere determinati standard qualitativi. Viene loro offerta una totale libertà di scelta sui componenti per ottenere le migliori prestazioni possibili. Non è raro quindi trovare in un Rotel condensatori di fabbricazione inglese o tedesca, semiconduttori giapponesi o americani, con la sola eccezione dei trasformatori di alimentazione, prodotti come tradizione nelle nostre fabbriche. Noi tutti abbiamo a cuore i temi dell’ambiente. Pensando al numero sempre crescente di apparecchi elettronici prodotti, è molto importante per un costruttore fare tutto il possibile afnché essi abbiano un minimo impatto sull’ambiente. Alla Rotel siamo orgogliosi di fare la nostra parte riducendo il contenuto di piombo negli apparecchi rispettando rigorosamente la normativa RoHS. I nostri progettisti sono continuamente impegnati a migliorare l’efcienza dei prodotti senza per questo compromettere la loro qualità. Quando in standby, gli apparecchi assorbono una minima quantità di corrente così da soddisfare i requisiti dei più rigorosi standard di consumo energetico. Anche le fabbriche Rotel contribuiscono ad aiutare l’ambiente attraverso continui progressi dei metodi di costruzione per arrivare a processi produttivi sempre più rispettosi dell’ambiente. Noi tutti di Rotel vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto che, siamo sicuri, vi accompagnerà per molti anni di puro divertimento e soddisfazione. Il vostro RCD-1572 L’RCD-1572 è progettato per fornire il suono più preciso e dettagliato possibile. Questo lettore è in grado di riprodurre fedelmente tutto quanto registrato su disco. Durante il suo sviluppo, i progettisti si sono spinti ben oltre le usuali prestazioni misurabili, dedicando all’ascolto centinaia di ore per ricercare i componenti capaci di assicurare il suono migliore, quello realmente in grado di comunicare tutta l’emozione della musica. Qualsiasi cosa gli artisti ed i tecnici responsabili delle registrazioni abbiano voluto incidere, l’RCD-1572 lo riconsegnerà intatto. Per i convertitori digitale-analogico ci siamo afdati ad un produttore di rinomanza mondiale quale Wolfson. In questo lettore viene impiegato un componente allo stato dell’arte progettato specicamente per applicazioni audio di alto livello. Tutto questo associato alla nostra losoa di progetto Balanced Design che applichiamo in ogni realizzazione per fornire il massimo livello di prestazioni. Utilizzato in un sistema audio di qualità, questo lettore cd vi garantirà numerosi anni di gradevole intrattenimento.53 Italiano Per Cominciare Alcune precauzioni ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti dell’impianto, assicurarsi sempre che siano tutti completamente spenti prima di eseguire o modicare i collegamenti. Non riaccendere alcuno dei componenti prima di aver controllato tutti i collegamenti. Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme alle istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce informazioni che vi aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro sistema. Si prega di contattare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi. Inoltre tutti noi in Rotel saremmo lieti di rispondere ai vostri quesiti. Conservare la scatola dell’imballo ed il materiale di protezione interno per eventuali necessità future. La spedizione o lo spostamento dell’apparecchio in qualsiasi altro contenitore che non sia l’imballo originale potrebbe causare seri danni al prodotto ed invalidare la garanzia. Se incluso nella confezione, completare la scheda di registrazione del proprietario o registrarsi online. Conservare la ricevuta d’acquisto originale che costituisce la miglior prova della data di acquisto del prodotto, necessaria nell’eventualità di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia. Posizionamento Posizionare l’RCD-1572 su di una supercie solida e piana, capace di sostenerne il peso. Non sovrapporre altri apparecchi molto pesanti. Evitare posizioni in prossimità di fonti di calore, raggi del sole diretti, umidità. Non collocarlo sopra amplicatori di potenza. Per le migliori prestazioni fare molta attenzione alle vibrazioni, tendendolo ad esempio lontano dai diffusori. Identicazione dei comandi Nelle prime pagine del manuale sono riportati i disegni del pannello frontale, di quello posteriore e del telecomando RR-D99 in dotazione. Nelle gure dell’apparecchio ciascun elemento viene identicato con un numero racchiuso in un riquadro. I tasti del telecomando invece sono contrassegnati da una lettera in un cerchio. Questi riferimenti compaiono anche nei testi, a anco della descrizione dei singoli comandi. Quando è presente unicamente il numero oppure la lettera, la funzione descritta è disponibile solo sull’apparecchio o solo sul telecomando. Se vengono indicati sia numeri che lettere, la funzione è disponibile sia sull’RCD-1572 che sul telecomando. Alimentazione AC e comandi Ingresso alimentazione
L’apparecchio è congurato in fabbrica per funzionare alla tensione di alimentazione del Paese in cui è stato acquistato (USA: 120V/60Hz, Europa: 230V/50Hz). La tensione di alimentazione preimpostata è indicata su un adesivo posto sul retro. NOTA: In caso di trasferimento in un Paese dove la tensione elettrica fosse diversa, è possibile ricongurare internamente l’RCD-1572. Questa operazione deve essere svolta da personale qualicato e non dall’utente. All’interno del lettore sono infatti presenti tensioni potenzialmente pericolose. Consultare il rivenditore Rotel o il servizio di assistenza autorizzato. NOTA: Alcune versioni sono previste per la vendita in più di un Paese e pertanto vengono forniti cavi di alimentazione diversi. Utilizzare solo quello adatto alle prese elettriche in uso nel vostro Paese. RCD-1572 deve essere collegato direttamente a una presa a parete polarizzata utilizzando il cavo fornito o un altro cavo compatibile ad alta corrente come raccomandato dal rivenditore autorizzato Rotel. Utilizzare solo questo cavo, senza ricorre a prolunghe. Assicurarsi che il tasto di accensione sul pannello frontale dell’RCD-1572 sia in posizione di “spento” (verso l’esterno), quindi collegare un capo del cavo di alimentazione alla presa sul pannello posteriore dell’apparecchio e l’altro capo alla presa della rete elettrica. Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze), è buona precauzione scollegare dalla presa elettrica il cavo di alimentazione del lettore cd e degli altri componenti dell’impianto. Interruttore d’accensione ed indicatore
Premere il pulsante d’accensione sul frontale per attivare il lettore CD. L’indicatore attorno ad esso si illumina quando l’apparecchio è acceso. Ripremere il pulsante per spegnerlo. Quando l’interruttore di accensione del lettore cd si trova in posizione di acceso (tasto premuto) è possibile disattivarlo mettendolo in standby e riattivarlo tramite i tasti ON ed OFF A del telecomando. In standby l’indicatore di accensione rimane acceso mentre il display si oscura. NOTA: Se si utilizza una presa elettrica multipla servita da un interruttore generale col quale accendere contemporaneamente più apparecchi, lasciare l’interruttore di accensione del lettore cd in posizione “On” (premuto). Fornendo tensione tramite l’interruttore della presa multipla, l’apparecchio si accende. Collegamento segnali Trigger 12V
Vedi Figura 6 L’RCD-1572 può essere attivato tramite un segnale Trigger 12V fornito da un altro componente predisposto all’atto della sua accensione. Questo ingresso accetta spinotti mini-jack mono da 3,5 mm e può ricevere tensioni AC o DC comprese tra 3 e 30 V. Fornendo tensione, il lettore cd si accende, togliendola si disattiva ponendosi in standby. In questo caso l’indicatore frontale rimane acceso, ma il display si spegne. NOTA: Per attivare il lettore cd con un segnale Trigger 12V proveniente da un altro componente lasciare il tasto di accensione in posizione ”On“ (premuto). NOTA: Se nell’impianto sono presenti altri componenti dotati di Rotel Link, utilizzare questo bus di comunicazione per accendere/spegnere gli apparecchi. Non effettuare contemporaneamente i collegamenti tra le prese Trigger 12 V e Rotel Link in quanto i segnali Trigger 12V hanno la precedenza sui comandi Rotel Link.54 RCD-1572 Lettore CD Collegamenti delle uscite L’RCD-1572 può essere collegato all’impianto attraverso le normali uscite audio analogiche oppure tramite l’uscita digitale elettrica per essere utilizzato in unione ad un convertitore D/A esterno o ad un processore digitale. NOTA: Per prevenire rumori anche forti, potenzialmente in grado di danneggiare i diffusori, assicurarsi sempre che tutti gli apparecchi dell’impianto siano spenti prima di effettuare ogni tipo di collegamento. Uscite analogiche
Vedi Figure 3 e 4L’RCD-1572 è dotato di uscite analogiche sia di tipo bilanciato, con connettori XLR, sia non bilanciato, con connettori RCA, per il collegamento ad amplicatori integrati, preamplicatori o sintoamplicatori. Utilizzare quelle più convenienti in funzione degli ingressi disponibili, ma non collegare mai contemporaneamente le uscite XLR ed RCA.Utilizzare per i collegamenti cavi audio schermati di alta qualità, prestando attenzione a non invertire i canali sinistro (left) e destro (right). Uscita digitale
Vedi Figura 5Se si utilizza un convertitore Digitale/Analogico esterno oppure si intende sfruttare la sezione di conversione D/A di un processore, collegare l’uscita digitale elettrica (coassiale) dell’RCD-1572 ad un equivalente ingresso del convertitore o processore tramite un idoneo cavo schermato con impedenza 75 ohm, specico per segnali digitali. I normali cavi audio presentano infatti un’impedenza diversa e benché possano essere usati per trasferire i segnali digitali, non garantiscono le migliori prestazioni. Funzionamento L’RCD-1572 può essere comandato sia tramite i tasti presenti sul pannello frontale, sia tramite quelli del telecomando RR-D99 in dotazione. Speciche istruzioni per ciascuno di questi comandi sono riportate più oltre. La maggior parte dei tasti del telecomando duplica quelli presenti sul pannello frontale, tuttavia ve ne sono alcuni disponibili esclusivamente sul telecomando. Questa circostanza viene evidenziata nelle istruzioni sotto la denominazione del tasto. Telecomando ad infrarossi e sensore
Prima di utilizzare il telecomando in dotazione è necessario installare nell’apposito vano le due batterie formato AAA (ministilo) fornite. Rimuovere il coperchio posteriore ed inserire le batterie rispettando la corretta polarità + e – indicata, quindi richiudere il vano.Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il sensore di raggi infrarossi = sul lato sinistro in basso del pannello frontale del lettore cd e premere il tasto desiderato. Display
L’ampio display retroilluminato dell’RCD-1572 fornisce utili informazioni sullo stato dell’apparecchio, sull’attivazione di funzioni speciali, sulle tracce e sulla durata/tempo rimanente del disco in riproduzione. Ognuna di queste indicazioni è descritta in dettaglio nei paragra successivi. 2 u 0:00:06Tracks: 12 0:44:34 Cassetto portadisco
Questo lettore è dotato di un sistema di caricamento motorizzato del disco tramite cassetto. Premere il tasto EJECT e posizionare il disco nel cassetto con l’etichetta rivolta verso l’alto assicurandosi che sia correttamente centrato. Una volta caricato il disco nella meccanica, viene letto il menù e sul display vengono visualizzati il numero complessivo di tracce contenute e la durata totale in minuti e secondi. Per espellere il disco ripremere il tasto EJECT. Tasti controllo riproduzione Questi tasti permettono il controllo delle funzioni base della meccanica di lettura. Eccetto dove indicato, tutte le funzioni sono disponibili sia sul frontale dell’RCD-1572 che sul telecomando. Tasto EJECT
Per aprire il cassetto di caricamento del disco premere il tasto EJECT sul pannello frontale o sul telecomando. Posizionare il disco nel cassetto con l’etichetta rivolta verso. Per chiudere il cassetto premere nuovamente il tasto EJECT .Se si richiude il cassetto senza che al suo interno sia presente un disco, il display visualizza “No Disc”. Quando viene caricato un disco, il display indica il numero di brani e la durata totale del disco in ore, minuti e secondi. Tasto PLAY
Dopo aver inserito un disco, premere il tasto PLAY u per avviare la lettura. Sul display verranno visualizzati il numero della traccia in riproduzione ed il tempo trascorso assieme all’indicazione PLAY. Di norma, la riproduzione inizia dalla prima traccia del disco. È tuttavia possibile avviare la riproduzione da un diverso punto richiamando una specica traccia tramite i tasti di salto traccia o i tasti numerici (si veda la pagina successiva) prima di premere PLAY u. Tasto STOP
Premere il tasto STOP una volta per interrompere la riproduzione del disco. Premere nuovamente il tasto PLAY u per riprendere la riproduzione dal punto in cui era stata fermata. Se il tasto STOP viene premuto due volte, la riproduzione si ferma, il display visualizza STOP. Ripremendo il tasto PLAY u dopo aver premuto il tasto STOP due volte, la riproduzione ricomincia dalla prima traccia del disco o il primo brano della lista memorizzata (vedi più oltre). Tasto PAUSE
Utilizzare il tasto per interrompere temporaneamente la riproduzione. Sul display appare la scritta PAUSE per indicare che disco continua a girare e la riproduzione potrà riprendere dal punto in cui è stata interrotta premendo il tasto PLAY u. Tasti salto traccia
Questi tasti vengono utilizzati per passare da un brano all’altro o selezionare una specifica traccia sul disco. Quando un disco è in riproduzione, premendo il tasto TRACK la riproduzione avanzerà all’inizio della traccia successiva. Premendo una volta il tasto TRACK la riproduzione ritornerà all’inizio della traccia in corso, mentre premendolo due volte in successione si ricomincerà dall’inizio di quella precedente. Sul display viene visualizzato il numero della traccia selezionata. Tramite questi tasti è anche possibile scegliere una traccia prima di premere il tasto PLAY u per avviare la lettura da quel punto, oppure selezionare le tracce da memorizzare per la riproduzione programmata (vedi più55 Italiano oltre a proposito del tasto PROGRAM). La selezione si effettua premendo ripetutamente i tasti no a raggiungere quella desiderata. Nel corso della riproduzione di una sequenza programmata, questi tasti fanno avanzare o retrocedere alla traccia successiva/precedente della lista memorizzata e non della sequenza naturale del disco. Tasti numerici
Solo sul telecomando Questi dieci tasti (contrassegnati da 0 a 9) sono utilizzati per accedere direttamente ad un determinato brano senza procedere passo-passo tramite i tasti di salto traccia. Le prime nove tracce sul disco possono essere direttamente richiamate premendo il corrispondente numero. Ad esempio, per riprodurre la terza traccia premere il tasto 3 sul telecomando. Per selezionare numeri maggiori di 9, premere i due tasti che formano il numero della traccia desiderata. NOTA: Questo tasto >10 non è attivo con l’RCD-1572. Il numero della traccia selezionata viene visualizzato sul display. Tasti spostamento veloce 0
I tasti e fanno avanzare o retrocedere velocemente lungo il disco in riproduzione. Una pressione del tasto di destra farà avanzare, quello di sinistra retrocedere, al doppio della velocità normale. Premendo ripetutamente i tasti è possibile avanzare o retrocedere a 4 volte e 8 volte la velocità normale. Premendo il tasto PLAY u si ripristinerà la normale velocità di lettura. Mentre la funzione di ricerca veloce è attiva si sentirà l’audio a velocità accelerata. Altre funzioni Le funzioni indicate di seguito offrono una maggiore versatilità di utilizzo: la possibilità di memorizzare un elenco di tracce da riprodurre, di ripetere l’ascolto di un disco, di una sequenza programmata o di una traccia più volte, di riprodurre le tracce di un disco in ordine casuale e di selezionare diversi tipi di indicazione del tempo. Tasto PROGRAM
Solo sul telecomando Questo tasto, contrassegnato PROG, permette di memorizzare no a 20 tracce sul disco per avviare una riproduzione in un ordine specico. Ad esempio, è possibile istruire l’RCD-1572 per riprodurre la traccia 5, seguita dalla traccia 3, quindi dalla 8, etc. Per avviare la programmazione:
1. Inserire un disco nel cassetto e chiuderlo. L’RCD-1572 inizierà a leggerne
2. Premere il tasto PROG sul telecomando. Sul display, assieme al relativo
indicatore, appare “PROG-01”, indicando che l’apparecchio è in attesa della prima traccia da memorizzare.
3. Per programmare le tracce dal telecomando, digitare il numero del primo
brano utilizzando i tasti numerici. La selezione verrà automaticamente memorizzata. Premere nuovamente il tasto PROG e l’indicatore sul display cambierà in “PROG-02”. Continuare a digitare il resto della selezione sempre utilizzando i tasti numerici. Una volta memorizzata una lista di brani, l’RCD-1572 conserva la programmazione no a che non viene espulso il disco oppure viene premuto e mantenuto premuto per 3 secondi il tasto PROG. Premendo il tasto PLAY u verrà ora riprodotto il programma memorizzato anziché l’intero disco, iniziando con il primo brano della lista memorizzata. Quando un programma è stato memorizzato, la maggior parte delle funzioni che avrebbero effetto sull’intero disco si attivano solo sul programma memorizzato. Ad esempio, i pulsanti di salto traccia permettono di avanzare al brano successivo o precedente del programma memorizzato, non alla traccia successiva o precedente del disco. Allo stesso modo, il tasto REPEAT (vedi più oltre) causerà la ripetizione del programma memorizzato e non dell’intero disco. NOTA: La funzione di riproduzione casuale (random) non può essere usata quando è attiva la riproduzione programmata. Per attivare La funzione di riproduzione casuale si deve uscire dalla riproduzione programmata. NOTA: I tasti numerici non sono attivi durante la riproduzione programmata. Tasto RANDOM 3
Questa funzione permette al lettore cd di riprodurre le tracce dell’intero disco in ordine casuale. Una volta che tutti i brani del disco sono stati riprodotti una volta, il lettore si fermerà, a meno che non sia stato premuto il tasto REPEAT (descritto sotto). In questo caso la riproduzione casuale continuerà nché non si preme STOP ¢. Tasto REPEAT 2
Questo tasto consente di ripetere la traccia che si sta ascoltando o l’intero disco all’innito no a che la funzione non viene cancellata ripremendo il tasto REPEAT o premendo STOP ¢. Il tasto REPEAT permette di scorrere in sequenza le opzioni disponibili. Premere il tasto una volta e l’RCD-1572 ripeterà la traccia in ascolto. Premere il tasto una seconda volta e l’RCD-1572 ripeterà l’intero disco. Premere il tasto una terza volta per annullare la funzione. Come indicato in precedenza, la funzione di ripetizione può essere utilizzata in unione a quella di riproduzione in ordine casuale delle tracce. NOTA: La funzione di ripetizione viene automaticamente cancellata quando si espelle il disco. Tasto TIME 4
Normalmente l’RCD-1572 visualizza il tempo trascorso dall’inizio della traccia in riproduzione. Il pulsante TIME consente di scegliere altri tipi di indicazione. Premendo il tasto una volta appare il tempo rimanente alla ne della traccia corrente. Premendo il tasto una seconda volta appare il tempo rimanente alla ne dell’intero disco (o sequenza memorizzata). Premendo il pulsante una terza volta si ritorna alla visualizzazione standard del tempo trascorso dall’inizio della traccia attuale. NOTA: Se un disco contiene informazioni CD text, premendo il pulsante PLAY durante la riproduzione verranno alternate sul display le normali informazioni con i dati CD text presenti nel disco.56 RCD-1572 Lettore CD Connettore RS232
L’RCD-1572 può essere gestito da un computer tramite la porta RS232 per integrare l’apparecchio in un sistema di automazione. La connessione tra la presa RS 232 sul retro ed il computer richiede un cavo seriale con connettori DB-9 maschio-femmina. Per ulteriori informazioni sui collegamenti, software e codici operativi per il controllo da computer dell’RCD-1572, contattare il rivenditore autorizzato Rotel. Rotel Link
Vedi Figura 6 La presa mini-jack mono 3,5 mm denominata ROTEL LINK IN sul retro offre la possibilità di ricevere codici di comando da altri apparecchi Rotel dotati dello stesso bus di comunicazione e contraddistinti dalla presenza di un’analoga presa ROTEL LINK OUT. Utilizzando questo metodo di comunicazione tra apparecchi è possibile sfruttare l’applicazione Rotel per iPad ed iPhone (scaricabile dall’iTunes
store) per comandare l’intero sistema audio attraverso questi dispositivi. Ingresso EXT REM
Questa presa mini-jack mono da 3,5mm può ricevere codici di controllo da ricevitori a raggi infrarossi standard nel caso il segnale emesso dal telecomando non riesca a raggiungere il sensore posto sul frontale dell’apparecchio. Consultare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per informazioni sui ricevitori esterni IR e sui cavi per il collegamento. Tasti avanzati del telecomando Tasto MENU
– Menù impostazione Solo sul telecomando Premendo il tasto MENU sul telecomando si entra nel menù impostazione che comprende le seguenti opzioni:
- DISPLAY DIMMER: Cambia la luminosità del display frontale.
- POWER LED DIMMER: Cambia la luminosità dell’indicatore di accensione. NOTA: Queste regolazioni vengono memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento il lettore CD.
- VERSION: visualizza la versione corrente del software del lettore.
- AUTO POWER OFF: L’RCD-1572 può essere congurato in modo da spegnersi automaticamente dopo un certo periodo di non utilizzo. Se il disco è fermo, trascorso un determinato periodo di tempo, l’apparecchio entra in STANDBY, salvo riattivarsi non appena viene fatta ripartire la riproduzione. L’impostazione predenita prevede questa funzione disattivata (DISABLE). Le altre opzioni consentono di ssare l’intervallo di tempo di inattività in: 30 minuti, 60 minuti, 90 minuti. NOTA: Alcune regioni richiedono che l’impostazione predenita di AUTOMATIC POWER OFF sia di 20 minuti. Questo può essere modicato nel menù impostazioni su una qualsiasi delle opzioni disponibili. Per domande relative alle impostazioni del AUTOMATIC POWER OFF, contattare il rivenditore Rotel autorizzato. NOTA: Alcuni prodotti non sono in grado di rilevare gli ingressi del segnale ANALOG e l’unità potrebbe spegnersi se non viene rilevata alcuna sorgente audio digitale o l’azione dell’utente con il telecomando o il pannello anteriore. Il rilevamento del segnale di ingresso analogico non è disponibile in tutti i modelli che potrebbero causare lo spegnimento involontario dell’unità. In questo caso il timer di spegnimento automatico deve essere impostato su DISABLE.
- EXIT: per uscire dal menù impostazione. Da telecomando, per passare da una voce all’altra e modificare le impostazioni del menù utilizzare i tasti UP/DOWN e premere ENT al centro per confermare la selezione. NOTA: È possibile accedere a questo menù anche non da telecomando premendo il tasto STOP sul pannello frontale per 5 secondi. Modicare le impostazioni con i tasti di salto traccia e ripremere STOP per confermare la selezione. Tasto DIM
Solo sul telecomando Premendo questo tasto si modica la luminosità del display. NOTA: Le regolazione hanno valore temporaneo quando effettuate tramite il tasto
del telecomando. Risoluzione dei problemi La maggior parte dei problemi nei sistemi audio è dovuta a collegamenti non corretti o regolazioni errate. Se si riscontrano problemi, isolare l’area interessata, vericare le impostazioni, quindi determinarne la causa ed apportare le necessarie correzioni. Qualora non si riuscisse a risolvere il problema, provare con i suggerimenti qui riportati. L’indicatore di accensione non si illumina L’indicatore che segnala l’accensione dovrebbe illuminarsi ogni volta che l’apparecchio viene collegato alla rete elettrica ed acceso. Se non si illumina controllare la presa di alimentazione con un altro apparecchio elettrico, come ad esempio una lampada. Assicurarsi che la presa di alimentazione in uso non sia controllata da un interruttore disattivato. Sostituzione del fusibile Se un altro dispositivo elettrico collegato alla stessa presa di alimentazione funziona regolarmente mentre l’indicatore frontale ed il display dell’RCD-1572 non si illuminano dopo aver accesso il lettore, con ogni probabilità si è interrotto il fusibile di protezione interno. In tale eventualità contattare il rivenditore Rotel per la sostituzione del fusibile. Nessun suono Controllare i cavi di collegamento tra le uscite dell’RCD-1572 e gli ingressi dell’amplicatore ed assicurarsi che siano connessi correttamente. Vericare che sull’amplicatore sia stato selezionato l’ingresso cui fa capo il lettore cd e che il selettore registratore sia su ‘Source’. Controllare i cavi di collegamento tra amplicatore e diffusori.57 Italiano Caratteristiche tecniche Distorsione armonica totale + rumore 0.002% a 1 kHzRisposta in frequenza (± 0,5 db) 20 - 20.000 HzBilanciamento tra i canali ± 0,5 dBSeparazione tra i canali > 115 dB a 10 kHzRapporto Segnale/Rumore (pesato “A”) > 118 dBGamma dinamica > 99 dBConvertitori D/A Wolfson 24 bit / 192 kHzImpedenza uscite analogiche Uscite non bilanciate (RCA) 2,2 V / 100 Ohm Uscite bilanciate (XLR) 4,4 V / 100 OhmUscita digitale 0,5 V picco-piccoImpedenza di carico 75 OhmAlimentazione USA AC 120V, 60 Hz Europa AC 230V, 50 HzAssorbimento 15 WAssorbimento in standby < 0,5 W Dimensioni (L x A x P) 431 x 104 x 320 mm. Altezza panello frontale 88,1 mm / 2 unità rackPeso (netto) 6,7 kg Tutte le caratteristiche dichiarate sono esatte al momento della stampa. Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso. Rotel e il logo Rotel HiFi sono marchi registrati della The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.58 RCD-1572 CD-spelare Rotels produkter är utformade för att följa de internationella direktiven RoHS (Restriction of Hazardeous Substances) och WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) som behandlar hur uttjänta elektriska och elektroniska produkter tas om hand. Symbolen med den överkorsade soptunnan innebär att produkterna måste återvinnas eller tas om hand enligt dessa direktiv. Denna symbol betyder att apparaten är dubbelisolerad och inte behöver jordas. Denna symbol används för att varna för farlig elektrisk ström inuti apparaten som kan orsaka elektriska stötar. Denna symbol används för att meddela att det finns viktiga instruktioner om användning och skötsel i denna bruksanvisning.
Notice-Facile