PerfectView CAM80 - Telecamera di sorveglianza WAECO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PerfectView CAM80 WAECO in formato PDF.
Domande frequenti - PerfectView CAM80 WAECO
Domande degli utenti su PerfectView CAM80 WAECO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PerfectView CAM80 - WAECO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PerfectView CAM80 del marchio WAECO.
MANUALE UTENTE PerfectView CAM80 WAECO
Istruzioni di montaggio e d'uso
Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuramente quello manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo.
Indice
1 Spiegazione dei symboli 58
2 Indicazioni di sicurezza e montaggio 59
3 Dotazione 61
4 Accessori 61
5 Uso conforme alla destinazione. 62
6 Descrizione tecnica 62
7 Indicazioni per l'allacciamento elettrico 62
8 Montaggio della telecamera 64
9 Cura e pulizia della telecamera 67
10 Garanzia. 68
11 Smaltimento 68
12 Specifiche tecniche 69
1 Spiegazione dei symboli

AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravianche mortali.

ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di quello avviso può essere causa di lesioni.

AVVISO!
La mancata osservanza di estanota cui cassetare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto.

NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
Modalità di intervento: quello significato indica all'utente che è necessario un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo.
Quito significado describe il risultato di un intervento.
Fig. 1 5, pagina 3: quosti dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in quello caso alla "posizione 5 nella figura 1 a pagina 3".
2 Indicazioni di sicurezza e montaggio
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per anni nei seguenti casi:
- errors di montaggio o di allacciamento
- danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
- modifiche al prodottoswana esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
Osservare leindicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del veicolo e dagli specialisti del settore!

AVVERTENZA!
Collegamenti elettrici inadeguati possono provocare in caso di cortocircuito:
- bruciatura di cavi,
attivazione dell'airbag, - danneggiamento ai dispositivi elettronici di controllo,
- guasti delle funzioni elettriche (lampeggiatore, luce di arresto, segnalatore acustico, accensione, luce di marcia).

AVVISO!
Per scongiurare il pericolo di un cortocircuito, staccare sempre il polo negativo, prima di eseguire qualiasi工作经验o al systeme elettrico del veicolo.
È necessario staccare il polo negativo della batteria ancche quando si tratta di veicoli con batteria ausiliare.
Osservare perché le seguentiindicazioni:
-
Per l'esecuzione dei lavori alle seguenti linee, impiegare solamente spine, spine femmina piatte e capicorda isolati:
-
30 (ingresso diretto del polo positivo della batteria)
- 15 (polo positivo insertito, dietro batteria)
- 31 (cavo di ritorno alla batteria, a massa)
L (lampegliatori a sinistra)
R (lampegliatori a destra)
Non impiegare morsetti.
- Impiegare una pinza a crimpare per collegare i cavi.
-
Collegare il cavo con vitiagliallacciamenti sulla linea 31 (a massa)
-
con capocorda e rosetta elastica dentata piana ad una vite di massa propria del veicolo o
- con capocorda e vite autofilettante alla lamiera della carrozzeria.
Accertarsi che ci sia un buon collegamento di massa!
Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del systema dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati.
- A seconda dell'equipaggiamento del veicolo devono essere reimpostati i seguenti dati per:
-codice radio
- orologio
- timer
- computer di bordo
- posizione sedile
Perindicazioni relative all'impostazione consultare le istruzioni per l'uso valide di volta in volta.
Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio

ATTENZIONE!
- Fissare i componenti montati nel veicolo in modo che non possano staccarsi, (ad es. in caso di frenate brusche o incidenti) e non possano portare al ferimento dei passeggeri.
- Fissare i componenti delsystema non a vista da applicare sotto il rivestimento in modo tale che non possano staccarsi o danneggiare altri componenti e cavi e prompressere le funzioni del veicolo (sterzo, pedali ecc.).
- Osservare sempre leindicazioni di sicurezza del produttore del veicolo. Alcuni lavori (ad es.ai sistemi di arresto quali AIRBAG ecc.) devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato addestrato.

AVVISO!
- Durante i lavori di trapanatura, assicurarsi che ci sua spazio sufficiente per l'uscita del trapano per evitare eventuali danni.
- Sbavare agli foro e trattarlo con antiruggine.
Osservare le seguenti indicazioni durante l'esecuzione dei lavori ai componenti elettrici:

AVVISO!
- Per il controllo della tensione nelle linee elettriche utilizzare unicamente una lampada campione a diodi oppure un voltmetro.
Le lampade campione con un corpo luminoso assorbono correnti troppo elevate rischiandoosi di danneggiare ilsystema elettronico del veicolo.
- Durante la disposizione degli allacciamenti elettrici fare in modo che questi - non vengano torti o piegati,
-non sfreghino contro spigoli, - non vengano posati in canaline con spigoli vivi senza protezione.
Isolare tutti i collegamenti e gli allacciamenti. - Con fascette serracavi o con nastro isolante fissare i cavi, ad es. alle linee disponibili, per proteggerli delle sollecitazioni meccaniche.
La telecamera è a tenuta stagna. Le guarnizioni della telecamera perché non resistono al getto di una idropulitrice (fig. 4, pagina 3). è opportuno perché osservare le seguenti indicatezioni per l'impiego della telecamera:
- Non apriré la telecamera in quanto ne verrebbero compromesse la tenuta e la funzionalità (fig. 5, pagina 3).
- Non tirare i cavi perché la tenuta e la funzionalità della telecamera verrebbero compromesse (fig. 6, pagina 3).
- La telecamera non è subacquea quando non adatta per immersionsi (vedi fig. 7, pagina 3).
3 Dotazione
| N. in fig. 8, Quantità Denominazione N. art. pagina 4 |
| 1 1 telecamera a colori CAM80 9102000066 |
| 2 1 supporto della telecamera 9102000073 |
| 3 2 copertura laterali |
| 4 1 cavo di prolunga 9102200030 |
| - 1 materiale di fissaggio |
4 Accessori
Disponibile come accessorio (non in dotazione):
| Denominazione N. art. |
| Cavo di prolunga 5 m 91022000028 |
| Cavo di prolunga 8 m 91022000029 |
| Cavo di prolunga 20 m 91022000030 |
| Cavo a spirale per caravaning 91022000031 |
5 Uso conforme alla destinazione
La telecamera a colori CAM80 (n. art. 9102000066) è concepita principalmente per l'impiego in veicoli. Può essere applicata in videosistemi che servono a controllare l'area circostante il veicolo dal sedile di guida, ad es. in fase di manovra o di parcheggio.

AVVERTENZA!
Pericolo di danni a persona causati dal veicolo.
I videosistemi di retromarcia rappresentano un aiuto nelle manovre di retromarcia, tuttavia non esulano il conducente dal dovere di guidare con particolare prudenza durante le manovre di retromarcia.
6 Descrizione tecnica
La telecamera è collocata in un alloggiamento in alluminio e trasmette immagini e suoni attraverso un cavo collegato ad un monitor. I LED a raggi infrarossi consentono una migliorare visibilità notturna.
La telecamera trasmette l'immagine come se l'utente guardasse nelle specchietto retrovisore.
La telecamera è dotata inoltre dei seguenti componenti:
| N. in fig. 9, pagina 4 | Denominazione | ||||
| 1 Cavo di allacciamento a 6 poli | |||||
| 2 | M | i | c | r | o |
| 3 LED a raggi infrarossi | |||||
7 Indicazioni per l'allaccimento elettrico
7.1Posadeicavi

AVVISO! Pericolo di danni!
- Prima di effettuare dei fori, assicurarsi che ci sua spazio sufficiente per l'uscita della punta da trapano.
- Pose e collegamenti dei cavi non eseguiti a regola d'arte portano sempre a malfunzionamenti o danni degli elementi costruttivi. Un'esecuzione corretta della posa e del collegamento dei cavi rappresenta il presupposto essen-ziale per un funzionamento duraturo e corretto dei componenti dell'equipaggiamento ausiliario.
- I cavi non devono venire in contatto per un periodo prolongato con solventi come ad es. benzina, poiché possono esserne danneggiati.
Osservare perché le seguentiindicazioni:
- Per il passaggio del cavo di allacciamento impiegare, a seconda delle possibilità, canaline originali o altri tipi di aperture, ad es. spigoli dei pannelli interni, griglie di aerazione oppure interruptori finti. Se non ci sono aperture disponibili, occorre realizzare fori orrispondenti per i vari cavi. Verificare prima che ci sia uno spazio sufficiente per l'uscita del trapano.
- Quando è possibile, posare i cavi sempre all'internalo del veicolo perché qui sono più protetti che al suo esterno.
Se tuttavia i cavi devono essere posati all'esterno del veicolo assicurarsi che siano fissati in modo sicuro (mediante fascette serracavi supplementari, nastro isolante e simili).
- Nel posare i cavi fare in modo che ci sia sempre una distance sufficiente da elementi caldi e rotanti del veicolo (tubi di scarico, alberi motore, alternatore, ventola e simili), per evitare danni al cavo. Per proteggere le parti meccaniche utilizzare un tubo ondulato o materiali di protezione simili.
- Per proteggere alla penetrazione d'acqua, avvitare il collegamento a spina (fig. 17, pagina 6).
- Durante la posa dei cavi assicurarsi che questi
-non vengano torti o piegati eccessivamente,
-non sfreghino contro spigoli,
- non vengano posati in canaline con spigoli vivienza protezione (vedi fig. 3, pagina 3).
- Fissare i cavi in modo sicuro nel veicolo per evitare che si impiglino (pericolo di crollo). A quello scopo utilizzato fascette serracavi, nastro isolante o adesivi.
- Preendere le dovute precauzioni per proteggere agli aperture realizzata nella carrozze ria in modo che non penetr acqua, ad es. mediante l'introduzione del cavo con materiale sigillante e spruzzando mastice sul cavo e sulla boccola passacavo.

NOTA
Iniziare l'impermeabilitizzazione delle aperture solo dopo aver terminato i lavori di INSTALLazione della telecamera e aver stabilito le lunghezze necessarie dei cavi di allacciamento.
8 Montaggio della telecamera
8.1 Attrezzi necessari
Per l'installazione e il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi:
- set di punte da trapano (fig. 1, pagina 2)
- trapano (fig. 1 2, pagina 2)
- cacciaviti (fig. 1 3, pagina 2)
- set di chiavi ad anello o chiavi fisse (fig. 1 4, pagina 2)
- metro (fig. 1 5, pagina 2)
- martello (fig. 16, pagina 2)
- punzoni (fig. 17, pagina 2)
Per l'allacciamento elettrico e per il controllo dello stesso sono necessari i seguenti ausili:
- lampada campione a diodi (fig. 18, pagina 2) oppure voltmetro (vedi fig. 19, pagina 2)
pinza crimpatrice (fig. 1 10, pagina 2) - nastro isolante (fig. 1 11, pagina 2)
- EVT. boccole passacavi
Per il fissaggio dei cavi sono necessarie eventualmenteanche altre fascette serracavi.
8.2 Montaggio della telecamera

ATTENZIONE!
Scegliere l'ubicazione della telecamera e fissarla saldamente in modo tale da impedire in qualsiasi situazione che possano venire ferite persone che si trovano nelle vicinanze, per es. se la telecameraiene staccata da rami bassi che strisciano sul fatto del veicolo.

NOTA
Se con l'installazione della telecamera vengono modificate l'altezza o la lunghezza del veicolo rispetto a quella indicate nella carta di circolazione è necessario fare eseguire un nuovo collaudo dagli enti competenti.
Far registrar il nuovo collaudo sulla carta di circolazione dall'ente per la circolazione stradale competente.
Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio:
- Applicare la telecamera ad almeno 2 metri di altezza, per ottenere un angolo di visibilità ragionevole.
Durante il montaggio assicurarsi che si dispona di una superficie di ampiezza e stabilità sufficienti per lavorare. - Assicurarsi che la telecamera sia montata in modo sufficientemente stabile (ad es. è possibile che passando sotto ad alberi i rami si possano impigliare nella telecamera sul fatto).
- Montare il supporto della telecamera in orizzontale e disporto centralmente sulla parte posteriore del veicolo (fig. 10, pagina 5).
-
Il modo migliorare per fissare la telecamera è con viti che passanoattraverso la carrozzeria. Osservare quando le seguentiindicazioni:
-
Dietro alla posizione scelta per il montaggio ci deve essere sufficiente spazio per permettere il montaggio.
- Tenere presente che agli aperture deve essere protetta con misure adeguate contro la penetrazione d'acqua (ad es. utilizzato viti con mastice e/o spruzzando mastice sui componenti di fissaggio esterni).
-
La struttura corrispondente alla zona di fissaggio deve offrirere sufficiente solidità in modo che il supporto della telecamera possa essere stretto adeguatamente.
-
Prima controllare che ci sia uno spazio sufficiente per l'uscita del trapano (fig. 2, pagina 3).
- Se si nutrono dubbi sulla sicurezza del luogo di montaggio prescelto, consigliamo di richiedere informazioni presso il costruttore della carrozzeria o presso una filiale.

NOTA
Per ridurre al minimo la corrosione delle viti, lubricicare la filettatura.
Per eseguire il montaggio procedere come segue:
Tenere il supporto della telecamera sul luogo di montaggio prescelto e contrassegnare almeno due diversi punti per la trapanatura (fig. 11, pagina 5).
Punzonare i punti precedentemente contrassegnati usingo martello e punzoni per impedire una deviazione del trapano.
Per avvitare la telecamera con viti per lamiera (fig. 12, pagina 5)

AVVISO! Pericolo di danni!
Il fissaggio con viti per lamiera deve essere eseguito solo in lamiere d'acciaio con uno spessore minimo di 1,5 mm.
Su tutti i punti precedente contrassegnati realizazare un foro del di 4mm
Sbavare anni foro e trattarlo con antiruggine.
Avvitare il supporto della telecamera con le viti per lamiera 5 × 20 ~mm .
Per fissare la telecamera con viti maschianti attraverso la carrozzeria del veicolo (fig. 13, pagina 5)

AVVISO! Pericolo di danni!
Assicurarsi che durante il serraggio i dadi non trapassino la carrozzeria. Impiegare eventualmente rondelle di spessore maggiore o piastre in lamiera.
Su tutti i puncti precedentemente contrassegnati realizzare un foro del di 4,5mm
Sbavare agli foro e trattarlo con antiruggine.
Avvitare il supporto della telecamera con le viti maschianti M5 x 20 mm.
A seconda dello spessore della carrozzeria sono necessarie viti maschianti più lunghe.
Realizzazione dell'apertura per il passaggio del cavo di allacciamento della teilecamera (fig. 14, pagina 5)

NOTA
Per il passaggio del cavo di allacciamento, utilizzato, a seconda delle possibilità, aperture più esistenti, per es. griglie di aerazione. Se non ci sono aperture disponibili, occorre realizzare un foro del di 16mm

AVVISO! Pericolo di danni!
Prima controllare che ci sia uno spazio sufficiente per l'uscita del trapano.
Realizzare un foro del di 16mm in prossimità della telecamera.
Sbavare agli foro realizzato sulla lamiera e trattarlo con antiruggine.
Dotare tutte le canaline con spigoli vivi di una boccola passacavo.
Montaggio della telecamera

AVVISO! Pericolo di danni!
Per montare la telecamera impiegare unicamente le viti comprese nella fornitura. Viti più lunghe danneggiano la telecamera.
Inserire la telecamera nel relativo supporto.
Fissare la telecamera avvitandolaswana bloccarla con le due viti M3 x 8 mm nelle asole (fig. 15, pagina 5).
Orientare provvisoriamente la telecamera in modo tale che l'obiettivo formi un angolo di circa 50^ con l'asse verticale del veicolo (fig. 16, pagina 6).

AVVISO! Pericolo di danni!
Non montare mai la telecamera除去 il tappo di protezione per l'obiettivo.
Allaccimento elettrico della telecamera

NOTA
- Posare il cavo della telecamera in modo tale da arrivare nella difficultà alla connessione a spina fra la telecamera e il cavo di prolunga nel caso in cui si debba eventualmente smontare la telecamera. Lo smontaggio viene in questo modo notevolmente facilitato.
- Per ridurre al minimo il grado di corrosione nella spina, consigliamo di spalmare su una delle spine uno strato di grasso, ad es. grasso per poli della batteria.
- Se necessario sono disponibili altri cavi di prolunga (vedi capitolo "Accessori" a pagina 61).
Far passare il cavo della telecamera all'interno del veicolo.
Inserire la spina del cavo della telecamera nella presa del cavo di prolunga.
Per proteggere alla penetrazione d'acqua, avvitare il collegamento a spina (fig. 17, pagina 6).
Orientamento della telecamera

NOTA
Per orientare la telecamera può essere eventualmente necessario montare prima un monitor ed effettuarne l'allacciamento elettrico (vedi lo schema di allacciamento di base fig. 18, pagina 6).
Orientare la telecamera secondo l'immagine sul monitor:
l'imagine sul monitor deve migliorare sul margine inferiore la parte posteriore ovvero il paraurti del veicolo. La parte centrale del paraurti dovrebbe trovarsi al centro del monitor (fig. 19, pagina 6).
Verificare il funzionamento della telecamera dopo averla collegata ad un monitor.
Fissaggio della telecamera
Serrare entrambé le viti di fissaggio nelle asole del supporto della telecamera.
Fissare le coperture laterali con entrambe le viti M3 x 8 mm nei fori maschiati medi (fig. 20, pagina 7).
9 Cura e pulizia della telecamera

AVVISO! Pericolo di danni!
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi o oggetti ruvidi perché potrebbero provocare un dannoagli appearecchi.
▶Pulire la telecamera di tanto in tanto con un panno morbido umido.
10 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto alla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
Per la riparazione o il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare quanto segue:
- i componenti difettosi,
- una copia della fattura con la data di acquisito del prodotto,
- un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
11 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli apposti contentitori di ricericlaggio.

Quando il prodotto vieneMESSo fuori servizio definitivamente,informarsi al centro di riciclaggio più vicino,oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
12 Specifiche tecniche
| PerfectView CAM80 | |
| N. art.: 9102000066 | |
| Sensore di imagine: 1/3" CCD | |
| Punti imagine: ca. 270000 pixel | |
| Standard video: PAL, 1 Vpp | |
| Sensibilità: < 1 lux | |
| Angolo di visibilità: ca. 145° in diagonale | ca. 100° in orizzontale ca. 72° in verticale |
| Tensione di esercizio: 11 – 16 V--- | |
| Consumo: 1,8 W | |
| Temperatura di esercizio: -20 °C fino a +65 °C | |
| Classe di protezione: IP68 | |
| Resistenza alle vibrazioni: 6g | |
| Dimensioni L x A x P (con supporto): | 106 x 68 x 54 mm |
| Peso: | ca. 0,35 kg |
Omologazioni
L'apparecchio dispone dell'omologazione E13.
