PerfectView CAM80 - Övervakningskamera WAECO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PerfectView CAM80 WAECO i PDF-format.
Vanliga frågor - PerfectView CAM80 WAECO
Användarfrågor om PerfectView CAM80 WAECO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Övervakningskamera i PDF-format gratis! Hitta din manual PerfectView CAM80 - WAECO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PerfectView CAM80 av märket WAECO.
BRUKSANVISNING PerfectView CAM80 WAECO
Monterings- och bruksanvisning
NO 104 Ryggevideokamera
Läsigen anvisingarna noga innanprodukten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisingen För senare bruk. Überlamna bruksanvisingen till dennya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1Forklaring till symboler 93
2 Sakerhets- och installationsanvisningar. 94
3 Leveransomfattning 96
4 Tillbehör 96
5 Andamalsenlig anvandning 96
6 Teknisk beskrivning 97
7 Information om elektrisk anslutning 97
8 Montera kameran 98
9 Skötsel och rengöring av kameran. 102
10 Garanti 102
11 Avfallschantering 102
12 Tekniska data. 103
1 Förklaring till symboler

WARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåraskador.

AKTA!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador.

OBSERVERA!
Om anvisingarna inte beaktas kan det leda till materialskador ochprodukten Funktion kan paverkas negativt.

ANVISNING
Komplettenderine information om användning av Produkten.
Arbetsstag: denna symbol stär framfor en arbetsinstruktion. Tillvagagangssattet beskrivs steg for steg.
Denna symbol star framfor beskrivningen av resultatet.
Bild 1 5, sidan 3: anger en detailj på en bild, i detta exempl "position 5 på bild 1 på sidan 3".
2 Sakerhets- och installationsanvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar für skador i följande fall:
- monterings- eller anslutningsfel
- skador på Produkten, orsakade av mekanisk paverkan eller översänning
- andringar som utförts utan uttryckligt medgivande fran tillyerkaren
ejandamalsenliganvanding
Beakta sakerhetsanvisingarna och riktlinjerna fran fordonstillverkaren somt reglerna for bilmekaniska arbeten!

WARNING!
Ej korrekt utförda ansluttingar kan leda till kortslutning, som
- kan Förorsaka kabelbrand.
- kan utlosa krockkudden,
- kan skada den elektroniska styrurrustningen,
- kan leda till att elektriska komponenter inte fungerar (blinkers, bromsljus, signalhorn, tandning, lyse).

OBSERVERA!
Koppla alltid fran minuspolen i fordonets elsystem innan nagra arbeten utfors - annars finns risk for kortslutning.
Om fordonet har ett extra batteri maste minuspolen kopplas bort även på detta.
Beakta dārfor foljande anvisningar:
-
Använd endast isolerade kabelskor, stickkontakter och flathylsor vid arbeten på nedanstående ledninger:
-
30 (ingäng fran batteri plus direkt)
- 15 (tändningsplus, after batteriet)
- 31 (ledning frän batteriet, jord)
L (blinkers, vänster)
R (blinkers, hoger)
Använd inga anslutningsplintar.
- Använd en crimptång for att forbinda kablarna.
- Skruva, vid anslutninger till ledning 31 (jord), - fast kabeln på en jordskruv i fordonet med kabelsko och tandbricka eller - på karosseriplåten med kabelsko och platskruv.
Se till att jordledningen har god kontakt!
När batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfortelektronikens flyktiga minnen.
Beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt:
- radiokod
-klocka - tim er
- fordonsdator
-satesposition
Inställingarna beskrivs i respektive bruksanvisning.
Beakta följande anvisningar vid monteringen:

AKTA!
- Fäst de delar som monteras i fordonet SSA att de inte kan lossna (t.ex. vid kraftiga bromsninger, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet.
- Fäst de delar av systemet som monteras under täckplattor el.dyl. på sö sätt att de inte kan lossna, eller skada andra delar och ledninger resp. stora nagra fordonsfunktioner (styrning, pedaler osv.).
- Beakta alltid fordonstillverkarens sakerhetsanvisningar.
Vissa arabeten (t.ex. på sakerhetsutrustning som AIRBAG osv.) fär endast utforas av behörigt fackfolk.

OBSERVERA!
- Se till att det finns tillräckligt mycket plats for borrspetsen sö att inga delar skadas av misstag.
- Slipa grada n i borrhalen och behandla halen med rostskyddsmedel.
Beakta följande anvisningar vid arbeten på elsystemet:

OBSERVERA!
- Använd endast en diodtestlampa eller en voltmeter für att testa spanningen i elledninger.
Testlampor med andra ljuskällor forbrukar for mycket ström och kan på söatt skada fordonselektroniken.
-
Beakta, Near elledninger dras, att
-
de inte bojs aller vrids,
-
de inte skaver mot kanter,
skydd anvands om de dras genom genomforingar med vassa kanter. -
Isolera alla ledninger och anslutninger.
- Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isoleringsband, t. ex. på befintliga ledningar.
Kameran ar vattentät. Kamerans tätningar tãl dock inte hogtryckstvätt (bild 4, sida 3). Beakta dārfor alltid nedanstäende:
- Oppnainte kameran, det kan inverka negativt på kamerans tathet och Funktion (bild 5, sida 3).
- Dra inte i kablarna, det kan inverka negativt på kamerans tathet och Funktion (bild 6, sida 3).
- Kameran fär inte användas under vatten (bild 7, sida 3).
3 Leveransomfattning
| Nr på Mängd Beteckning Artikel-nr |
| 1 1 fängkamera CAM80 9102000066 |
| 2 1 kamerafäste 9102000073 |
| 3 2 sidoskydd |
| 4 1 förlängningskabel 9102200030 |
| - 1 monteringsmaterial |
4 Tillbehör
Finns som tillbehör (medfoljer inte leveransen):
| Beteckning Antikel-nr |
| Förlängningskabel 5 m 91022000028 |
| Förlängningskabel 8 m 91022000029 |
| Förlängningskabel 20 m 91022000030 |
| Spiralkabel für släpvaginskoppling 91022000031 |
5 Åndamålsenlig användning
Färgkameran CAM80 (art.nr 9102000066) ar framfor allt avsedd for användning i fordon. Den kan användas tillsammans med videosystem for overvakning av området rund om fordonet, t.ex. vid parkering. Overvakningen sker direkt frän Förarstolen.

WARNING!
Risk for fordonslaterade personskador.
Backvideoosystem ar endast till for att underlatta backningen, d.v.s. foraren maste alltid iakta storsta forsiktigkeit under backningen.
6 Teknisk beskrivning
Kameran har att aluminiumholje och overfor bild och ljud till en monitor via en kabel. IRlysioderna gör det lättare att se i mörker.
Kameran visar bilden på samma satt som det skulle se ut i backspegeln.
Kameran bestär bland annat av foljande delar:
| Nr på bild 9, sida 4 | Beteckning |
| 1 6-polig anslutningskabel | |
| 2 | M i k r o |
| 3 IR-lysdioder | |
7 Information om elektrisk anslutning
7.1 Kabeldragning

OBSERVERA! Risk for skador!
- När du borrar hal, kontrollera Först att det finns tillräckligt mycket plats for borrspetsen.
- Ej fackmässig kabeldragnig och kabelanslutting leder ofta till felaktiga Funktioner eller skador på komponenterna. Korrekt kabeldragnig och anslutning ar en nödvändig Förutsättning for att komponenterna sca fungera felfritt och länge.
- Kablarna fär inte komma i kontakt med Lossningsmedel, t.ex. bensin under langre tid; Lossningsmedel kan skada kablarna.
Beakta dārfor foljande anvisningar:
- Använd om möjlicht originalgenomföringar aller andra genomföringar som t.ex. fogar, ventilationsgaller aller oanvända anslutningar für anslutningskablarna. Om det inte finns lämpliga genomföringar mäste man borra hal För kablarna. Kontrollera Först att det finns tillräckligt mycket plats for borrspetsen.
- Drag om möjlicht alltid kablarna innate i fordonet, davon de ar bättre skyddade an på utsidan. Om kablarna dras på utsidan: se till att de sätts fast ordentlich (med extra kabelband, isoleringsband o.s.v.).
- Drag inte kablarna tätt intill heta och/eller rörliga delar (avgasör, drivaxlar, generator, flåkt, värmeaggregat o.s.v.); kablarna kan skadas. Använd korrugerade rör eller liknande skyddsmaterial som mekaniskt skydd.
-
Skruva fast stickkontakten für att skydda mot inträngande vatten (bild 17, sida 6).
-
Beakta, Near kablarna dras, att
-
de inte böjs aller vrids für mycket,
-
de inte skaver mot kanter,
skydd anvands om de dras genom genomföringar med vassa kanter (bild 3, sida 3). -
Fäst kabeln sākert i fordonet sä att man inte kan fastna i den. Använd t.ex. kabelband, isloeringsband eller lim.
- Skydda borrhal i karosseriet sá att det inte kan komma in vatten, t.ex. genom att sätta in kabeln med tätningsmassa och spruta tätningsmassa på kabeln och genomföringen.

ANVISING
Tata genomföringarna Först nar kameran har riktats och ställts in och kablarnas langd har bestämts.
8 Montera kameran
8.1 Verktyg
För monteringen krävs följande verktyg:
- Borrsats (bild 1, sida 2)
- Borrmaskin (bild 1 2, sida 2)
- Skruvmejsel (bild 1 3, sida 2)
- En sats ringnycklar eller U-nycklar (bild 1 4, sida 2)
- Mättsticka (bild 1 5, sida 2)
- Hammare (bild 1 6, sida 2)
Kornare (bild 7, sida 2)
För elanslutningen och provningen kravs foljande hjälpmedel:
- Diod-testlampa (bild 1 8, sida 2) aller voltmeter (bild 1 9, sida 2)
Krimptang (bild 1 10, sida 2)
Isoleringsband (bild 11, sida 2)
Ev. kabelgenomföringshylsor
För fastsätting av kablarna kravs ev. ytterligare kabelband.
8.2 Montera kameran

AKTA!
Montera kameran på att stalle)där den inte kan utgöra;nagon faraforall personer som upphäller sig i narheten av fordonet, t.ex. om tradgrenar skulle vidröra bil-taket och slita loss kameran.

ANVISNING
Om fordonets hójd aller langd inte langre stämmer overens med uppgifterna i fordonshandlingarna nar kameran har monterats, maste en ny besiktning goras (kontakta Svensk Bilprovning).
Lat ansvarigt stalle skriva in de nga uppgifterna i fordonshandlingarna.
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
- För en tillräckligt god synvinkel ska kameran monteras på minst 2 meters Höjd. Vid montering av kameran: se till att arbetsplatsen ar stabil och saker.
- Se till att kameran monteras stabilt (trädgrenar kan t.ex. fastna i kameran).
- Montera kamerafästet vagrätt och på mitten baktill på fordonet (bild 10, sida 5).
-
Det ar sakrast att fasta kameran med skruvar som förs genom pâbyggnaden. Beakta foljande anvisningar:
-
Kontrollera Först att det finns tillräckligt mycket plats for monteringen bakom/under monteringsplatsen.
- Tänk på att bomrhalen/öppningarna ske skyddas mot vatten (t.ex. genom att satta in skruvarna med tätningsmassa och/eller spruta tätningsmassa på de utvändiga monteringspunkterna).
-
Se till att monteringsstället ar stabilt sa att kamerafastet kan fas stordentligt.
-
Kontrollera att det finns tillräckligt mycket plats for borrspetsen (bild 2, sida 3).
- Fråga tillverkaren av vagnen (eller auktoriserad Återförsäljare) i tveksamma fall.

ANVISING
Smörj in gangorna med fett für att minimera rostriske napi skruvarna.
Montering, tillvagagangssatt:
Häll kamerafastet på valt ställe och markera sedan minst två olika borrhål (bild 11, sida 5).
Slå Först att hål i metallen med hammare och körnare, sö att borren inte slinter.
Om kameran ska skruvas fast med platskruvar (bild 12, sida 5)

Platskruvarna fär endast användas for stålplat med en tjocklek på minst 1,5 mm.
Borra 4 mm- hal pa de markerade punkterna.
Slipa graderna i borrhålen och behandla halen med rostskyddsmedel.
Skruva fast monitorfastet med platskruvarna 5 × 20 ~mm .
Om kameran ske skruvas fast med gängskruvar i pabyggnaden (bild 13, sida 5)

Se till att muttrarna inte kan dras igenom platen.
Använd vid behov större underlaggsbrickor eller platplattor.
Borra 4,5 mm-hal pape markerade punkterna.
Slipa graderna i borrhalen och behandla halen med rostskyddsmedel.
Skruva fast kamerafastet med gängskruvarna M5 x 20 mm.
Beroende på plåtens tjocklek kan det behövas langre gängskruvar.
Öppning für kamerans anslutningskabel (bild 14, sida 5)

ANVISING
Använd om möjigt genomföringar som redan finns på platen, som t.ex. ventilationsgaller. Om det inte finns lämpiga genomföringar: borra ett Ø 16 mm- hal.

OBSERVERA! Risk for skador!
Kontrollera Först att det finns tillräckligt mycket plats for borrspetsen.
Borra ett 16 mm-hal i narheten av kameran.
Slipa graderna i borrhalen som har borrats i platen och behandla halen med rostkysyddsmedel.
Använd genomföringshylsa für oppninger med vassa kanter.
Montera kameran

Använd endast de medfoljande skruvarna für montering av kameran. Längreskruvar skadar kameran.
Skjut in kameran i kamerafästet.
Skruva fast kameran lõst med de två skruvarna M3 x 8 mm i de ovala hälen (bild 15, sida 5).
Rikta kameran provisoriskt sà att objektivet sitter i ung. 50^ vinkel mot fordonets lodratta axel (bild 16, sida 6).

Ansluta el till kameran

ANVISNING
- Dra kamerakabeln sö att det det blirätt att komma at kontakten kamera/förlängningskabel vid ev. demontering av kameran. Detta underlättar demonteringen.
- Som rostskydd for kontakterna rekommenderar vi att lite fett, t.ex. polfett, anvands i en av stickkontakterna.
- Vid behov kan ytterligare förlängningskablar erhällas (se kapitel "Tillbehör" på sidan 96).
Dra in kamerakabeln i fordonet.
Anslut kamerakabelns stickkontakt till kontakten på förlängningskabeln.
Skruva fast stickkontakten for att skydda mot inträngande vatten (bild 17, sida 6).
Rikta kameran

ANVISNING
For att kunna rikta kameran maste eventuellt forst en monitor monteras och anslutas (se principkopplingsschemat bild 18, sida 6).
Rikta kameran med hjalp av monitorbilden:
Nedtill på monitorbildenBOR nu fordonets bakdel resp.stotfangaren synas.Stotfangarens mitt skaocksara varpa bildensmitt (bild 19,sida 6).
Kontrollera kamerans Funktion nar den har anslutits till en monitor.
Fästa kameran
Dra fast de två montageskruvarna i de ovala halen till det övre kamerafästet.
Satt fast sidoskydden med de två skruvarna M3 x 8 mm i ganghålen i mitten (bild 20, sida 7).
9 Skötsel och rengöring av kameran

Använd inga vassa eller hårda foremål for att rengörå systemet, komponenterna kan skadas.
Rengör kameran dà och dà med en mjuk, fuktig trasa.
10 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om Produkten ar defekt: kontakta tillverkarens kon- tor i ditt land (adresser, se bruksanvisingens baksida) eller Återförsäljaren.
Vid reparations- resp. garantärenden skä följande skickas med:
defektakomponenter,
en kopia pa fakturan med inkopsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
11 Avfallschantering
Lämna om möjligt forpackningsmaterialiet till atervinning.

Närprodukten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämelseh os narraste Återvinningscentral erler hos Återförsäljaren.
12 Tekniska data
| PerfectView CAM80 | |
| Article-lr: 9102000066 | |
| Bildsensor: 1/3" CCD | |
| Bildpunkter: ca. 270000 pixlar | |
| Videostandard: PAL, 1 Vpp | |
| Känslighat: < 1 lux | |
| Synvinkel: ca. 145° diagonal | ca. 100° horisontellt ca. 72° vertikalt |
| Driftspänning: 11 – 16 V= | |
| Förbrukning: 1,8 W | |
| Drifttemperatur: -20 °C till +65 °C | |
| Skyddsklass: IP68 | |
| Vibrationstätigkeit: 6g | |
| Mätt B x H x D (med fäste): | 106 x 68 x 54 mm |
| Vikt: | ca. 0,35 kg |
Godkännanden
Apparaten har E13-godkannande.

Feil på ledningsforbindelser kan före til at det på grunn av kortslutning oppstår
S-42131 Västra Frölunda (Göteborg)
+46317341100
+46317341101
Mail: info@waeco.se