BL 480 AutoIQ - Frullatore NINJA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BL 480 AutoIQ NINJA in formato PDF.
Domande frequenti - BL 480 AutoIQ NINJA
Domande degli utenti su BL 480 AutoIQ NINJA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BL 480 AutoIQ - NINJA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BL 480 AutoIQ del marchio NINJA.
MANUALE UTENTE BL 480 AutoIQ NINJA
Solo per impiego domestico
QUANDO SI UTILIZZA UN ELETTRODOMESTICO, SI DEVONO SEMPRE OSSERVARE DELLE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE, INCLUSE LE SEGUMENTI:
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL FRULLATORE NUTRI NINJA® CON AUTO-IQ®.

AVVERTENZA: Si sconsiglia l'utilizzo di cavi di prolunga con questo prodotto.

AVVERTENZALe lame non sono fissate all'unità. Sono rimovibili ed prestremamente affiliate. Maneggiare con attenzione!

ATTENZIONePer evitare rischi dovuti al resettaggio involontario del disgiuntore termico, quello elettrodomestico non deve essere alimentatoattraverso un dispositorio di accensione esterno, quale un timer, né collegato a un circuito che venga regolarmente acceso e spento dal fornitore dell'utenza.
IMPORTANTE: Questo elettrodomestico non è destinato all'utilizzo da parte di persona con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza non ne supervisioni l'operato o non abbia fornito loro adequate istruzioni sull'uso dell'elettrodomestico.
Non consentire ai bambini di utilizzato o giocare con questo elettrodomestico. Prestare sempre estrema attenzione a tenere l'elettrodomestico e il relativivo cavo fuori alla portata dei bambini durante il suo utilizzo.
AVVERTENZA
PER RIDURE I RISCHI DI INCENDIO, SCOSSA ELETTRICA O LESIONI:
- ATTENZIONE: Le lame non sono fissate all'unità. Sono rimovibili ed estremamente affiliate. Quando si maneggiano i gruppi lame, non afferrare le lame ma impugnare"Ince sempre la base del gruppo lame. Le lame sono affiliate. Maneggiarle con attenzione!
- ATTENZIONE: NON FRULLARE LIQUIDI CALDI. Lasciare raffreddare i liquidi e gli alimenti a temperatura ambiente prima di frullarli.
- ATTENZIONE: Non frullare ingredienti secchi se non utilizzato la funzione a impulsi per brevi intervalli e seguito le istruzioni. Frullando in modo continuato ingredienti secchi, si causere il surriscaldamento del frullatore.
- Per evitare il rischio di scossa elettrica, non immergere l'elettrodomestico in acqua o altri liquidi o lasciare che il cavo di alimentazione entri in contattoassi.
- NON permettere ai bambini di azionare quello elettrodomestico o di utilizzato come giocattolo. Prestare estrema attenzione quando si utilizes un elettrodomestico in prossimità di bambini.
- Non lasciare mai l'elettrodomestico incustodito quando è in uso.
- Quando l'elettrodomestico non è in uso, prima di montare o smontare i componenti, di accedere a parti in movimento durante il funzionamento e prima di procedere alla pulizia, spegnerlo e staccare il cavo di alimentazione nella presa elettrica. Per staccare la spina, afferrare la spina e tirare estraendola della presa elettrica. Non tirare mai afferrando il cavo di alimentazione.
- NON usare il cavo di alimentazione in modo improprio. Non trasportare mai l'elettrodomestico tenendolo per il cavo di alimentazione né tirare il cavo per staccarlo alla presa elettrica; afferrare invoce e tirare la spina.
-
NON utilizzato se il cavo o la spina sono danneggiati.
-
NON UTILIZZARE quello elettrodomestico se non funziona correttamente, è caduto a terra, è caduto in acqua, è danneggiato o è stato lasciato all'aperto.
- COMPONENTI NON RIPARABILI DALL'UTILIZZATORE. Un errato rimontaggio o riparazioni non corrente possono causare un rischio di scossa elettrica o lesioni alle persone durante l'utilizzo dell'elettrodomestico. Contattare il Servizio assistenza clienti.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare rischi cheve essere sostituito dal fabbricante, da un suo agente del servizio assistenza o da personale similmente qualificato.
- NON lasciare pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo o di un piano di lavoro né lasciare che tocchi superfici calde, come il piano dei fornelli.
- Utilizzato sempre l'elettrodomestico su una superficie pianae e asciutta.
- Tenere mani, capelli, indumenti e utensili lontano dal contentitore perché è in funzione o sta frullando per ridurre il rischio di lesioni gravi alle persone o danni all'elettrodomestico. Si può utilizzare una spatola, ma solo quando l'elettrodomestico non è in funzione.
- Evitare il contatto con parti in movimento.
- NON tentare di aggiare le lame.
- NON utilizzato l'elettrodomestico se il gruppo lame è piegato o danneggiato.
- Per ridurre il rischio di lesions, non tentare mai di posizionare le lame Pro Extractor Blades™ sulla base motore senza averle prima montate nella tazza Nutri Ninja.
- NON azionare quello elettrodomestico su o vicino a superfici calde (come un fornello a gas o elettrico o in un forno riscaldato).
-
L'utilizzo di complementi o accessori, inclusi vasi per conserve, non raccomandati dal fabbricante più causare incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone.
-
NON rimuovere alcun contentatore alla base motore除去 l'electrodomestico è in funzione. Staccare sempre la spina quando l'unità non è in uso.
- Per ridurre il rischio di lesioni, NON azionare MAI l'elettrodomestico perché il gruppo lame in posizione; NON tentare di disattivare il meccanismo di interblocco; assicurarsi che il componente sia correttamente installato prima di mettere in funzione I' elettrodomestico.
- NON esporre i contentitori a sbalzi di temperatura estremi.
- NON riempire eccessivamente. Non superare la linea di riempimento "MAX".
- NON azionare I'elettrodomestico quando è vuoto.
- Se l'elettrodomestico si surriscalda, scatterà un interruttorè termico che spegnerà il motore. Per ripristinare il funzionamento, staccare la spina e lasciare raffreddare l'elettrodomestico per circa 30 minuti prima di riprenderne l'uso.
- Per ridurre il rischio di usioni, lasciare sempre raffreddare l'elettrodomestico prima di rimuovere dei componenti e prima di eseguire operazioni di pulizia.
- Il tempo di funzionamento continuo massimo è di 1 minuto con un carico di 1000 W. Se l'elettrodomestico si surriscalda, scatterà un interruptore termico che spegnerà il motore. Per ripristinare il funzionamento, staccare la spina e lasciare raffreddare l'elettrodomestico per circa 30 minuti prima di riprenderne l'uso.
- QUESTO PRODOTTO è DESTINATO SOLO ALL'IMPIEGO DOMESTICO. Non utilizzato quello elettrodomestico per impieghi diversi da quello previsto. Non utilizzato all'esterno.
- Gli accessori dell'elettrodomestico non sono destinati a essere utilizzati nel microonde, in quanto potrebbero danneggiarsi.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI
Questo elettrodomestico è conforme alla Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

Questa marcatura indica che in tutta la UE il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici. Per prevenir potenziali danni all'ambiente o alla salute delle persone derivanti dallo smaltimento non controllato dei rifiuti, riciclario responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostinibile delle fonti di materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzato i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Il prodotto può essere preso in consegna e destinato a un riciclaggio rispetto dell'ambiente.
Questo elettrodomestico e conforme alla Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) 2014/30/EU e successive revisioni e alla Direttiva Bassa Tensione (LVD) 2014/35/EU e successive revisioni.
Garanzia: Questo prodotto è garantito incondizioniamente per due anni contro tutti i difetti di fabbricazione e materiali. Questa garanzia non influsce sui vosri diritti di legge. Qualora Questo prodotto si dimostri insolddisfacente, vi preghiamo di contattare il vosto rivenditore locale o visitare il sito www.ninjakitchen.eu
IL PRESENTE MANUALE SI RIFERISCE AL MODELLO NUMERO:
BL480EU 30
SPECIFICHE TECNICHE
Tensione: 220-240V\~, 50/60Hz
Potenza: 1000 Watt
Capacità della tazza Nutri Ninja 500ml
650ml
C


Summario
Grazie
per avere
acquistato il
frullatore Nutri
Ninja® con
Auto-iQ
Presentazione del frullatore Nutri Ninja con Auto-iQ 56
Prima del primo utilizzato 58
Utilizio delle tazze Nutri Ninja 59
Utilizzi consigliati 60
Ricambi 60
Cura e manutenzione 61
Guida alla risoluzione dei guasti 61











a Tazza Nutri Ninja da 650 ml
b Tazza Nutri Ninja da 500 ml
c Lame Pro Extractor Blades
d Coperchio Sip & Seal (x2)
e Base motore
Benvenuti nel mondo Ninja® Auto-iQ®! Il frullatore Nutri Ninja® con Auto-iQ dispone di impostazioni pre-programmate che consentono di procedere con sicurezza alla creazione guidata di pasti e bevande. Questi programmi sono calibrati in modo da produrre risultati costanti ed eccellenti che si completano autonomamente; tutto ciò che dovete fare è premere un pulsante e godervi il prodotto!

CARATTERISTICHE:
- Estrazione di nutrienti e vitamine
- Motore da 1000 Watt
- Interfaccia utente: START I STOP
Premere una volta per avviare il funzionamento continuo, premere di nuovo per arrestarlo. Il timer somma il tempo in secondi, fino a un massimo di 60 secondi.
PULSE (IMPULSI)
Funzione solo quando viene esercitata la pressione. Delle pressioni brevi producono degli impulsi brevi. Il timer somma il tempo in secondi per la durata della pressione.
AUTO-IQ BLEND
Lavora a impulsi e frulla ingredienti freschi o teneri per creare risultati omogenei e uniformi. Il timer effettua un conto alla rovescia.
AUTO-IQ ULTRA BLEND
Lavora a impulsi e frulla ingredienti congelati, fibrosi o duri per creare risultati omogenei e uniformi. Il timer effettua unconto alla rovescia.
- Bevande e sicchi sani e personalizzati
Coperchi Sip & Seal ^ per bevande subito pronte
Tazze Nutri Ninja,证监会 - Alloggamento per il cavo
TENERE SEMPRE PRESENTI QUESTE IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA QUANDO SI UTILIZZA L'ELETTRODOMESTICO:
AVVERTENZA: Non lasciare mai l'elettrodomestico incustodito quando è in uso.
ATTENZIONE: Non frullare liquidi caldi.
Lasciare raffreddare i liquidi e gli alimenti a temperatura ambiente prima di frullarli.
ATTENZIONE: Le lame sono affiliate! Usare estrema cautela quando si maneggiano i gruppi lame. Tenerli sempre per la base del gruppo lame.
ATTENZIONE: Non rimuovere mai il contentatore nelle l'elettrodomestico è ancora in funzione.
ATTENZIONE: Sconsigliamo diutilizzare letazze Nutri Ninja per macinare qualiasi sostanza.
IMPORTANT: Non azionare mai l'elettrodomestico quando è vuoto.
IMPORTANT: Gli accessori dell'elettrodomestico non sono destinati a essere utilizzati nel microonde, in quanto potrebbero danneggiarsi.
ATTENZIONE: I gruppi lame sono affiliati e rimovibili, maneggiare con attenzione. Quando si maneggiano i gruppi lame, non afferrare le lame ma impugnare,invece sempre la base del gruppo lame.
1 Rimuovere tutte le etichette e il materiale di imballaggio dell'elettrodomestico.
2 Lavare i coperchi, le tazze e le lame Pro Extractor Blades in acqua tiepida e sapone utilizzato un panno morbido.
ATTENZIONE: Maneggiare con attenzione i gruppi lame durante il lavaggio, in quanto le lame sono molto affiliate.
3 Risciacquare e asciugare accuratamente.
4 Le tazze, i coperchi e le lame Pro Extractor Blades sono tutti lavabili in lavastoviglie. Si consiglia di collocare i coperchi e gli accessori nel cestello superiore. Assicurarsi di averere rimioso il gruppo lame alla tazza prima di collocarlo nella lavastoviglie.
5 Per pulire la base motore, passarla con un panno umido.
Utilizzo delle tazze Nutri Ninja®
A VERTENZA: Non lasciare mai l'elettrodomestico incustodito nelle in uso.
ATTENZIONE: Le lame Pro Extractor Blades™ sono affiliate e rimovibili, maneggiare con attenzione. Quando si maneggiano le lame Pro Extractor Blades, non afferrare le lame; impugnare sempre la base del gruppo lame.
ATTENZIONE: NON FRULLARE LIQUIDI CALDI. Lasciare raffreddare i liquidi e gli alimenti a temperatura ambiente prima di frullarli.
IMPORTANT: Assicurarsi che la spina della base motore sia insertita nella presa al momento dell'uso.
IMPORTANTE: Quando si lavorano ingredienti secchi morbidi, come pane raffermo o formaggio, premere con impulsi rapidi e brevi di 1 secondo. Non riempireccessivamente per evitare di surriscaldare l'elettrodomestico. Dopo agliutilizzato, lasciare raffreddare l'elettrodomestico.
MONTAGGIO UTILIZZO RIMOZIONE

Fig. 1
1 Posizione la base motore su una superficie pulita, asciutta e pianza, come un piano di lavoro o il piano di un ravolo. Premere la base motore per assicurarsi che le ventose aderiscano al piano di lavoro o del ravolo.
2 Assicurarsi che spina della base motore sia insertita nella presa al momento dell'uso. Le luci ancora non si accendono.
3 Aggiungere gli ingredienti nella tazza.
NOTA: Non riempireccessivamente! Per evitare fuoriuscite, nonaggiungereingredientioltlerelainedriempimento "MAX".
4 Posizione are I lame Pro Extractor Blades sulla tazza e avitarle completeness fin a ottenere una chiusura efficace. (Fig. 1)
5 Capovolgere la tazza e posizionarla sulla base motore allineando le linguette della tazza con la base motore. Ruotarla in senso orario fino a quando si innesta in sede con uno scatto. La luce del timer si accende. (Fig. 2)
6 Premere uno dei pulsanti per attivare il funzionamento. (Fig. 3)
7 Prima di rimuovere la tazza, assicurarsi che il motore si sa arristato. Quindi ruotare la tazza in senso antiorario (Fig. 4) e tirare verso l'alto per estrarla. (Fig. 5)
8 Capovolgere la tazza e rimuovere le lame Pro Extractor Blades ruotandole in senso antiorario.
Quando le lame Pro Extractor Blades non sono in uso, assicurarsi di ripore fissandole a una tazza vuota.
9 Avvitare il coperchio Sip & Seal sulla tazza per avere la vostra bevanda sempre a disposizione. Premere con decisione il coperchio con aperture a scatto per ottener una chiusura ottimale. Premendolo all'indietro, il coperchio con aperture a scatto si blocca in posizione aperta.
10 Assicurarsi che la spina della base motore sia disinserita alla presa quando non è in uso.
11 Per rimuovere la base motore, inclinar l'unità in avanti prendenda da dietro in modo da staccare fácilmente le ventose.
Utilizzi consigliati
| SCOPO / FUNZIONE TAZZA CONSIGLIATA TIPO DI ALIMENTO | ||
| Tritare / Lavorare a impulsi | Tazza Nutri Ninja da 500 ml Tazza Nutri Ninja da 650 ml | Salse di verdure Aromi in foglie |
| Miscelare | Tazza Nutri Ninja da 500 ml Tazza Nutri Ninja da 650 ml | Pastelle Salse |
| Sughi | Tazza Nutri Ninja da 500 ml Tazza Nutri Ninja da 650 ml | Vinaigrette Condimenti Sughi semplici |
| Frullare ingredienti congelati | Tazza Nutri Ninja da 500 ml Tazza Nutri Ninja da 650 ml | Ghiacchio Frutta congelata Gelato |
| Succhi/frappé di nutrienti | Tazza Nutri Ninja da 500 ml Tazza Nutri Ninja da 650 ml | Frutta Ortaggi Verdure a foglia |
RIEMPIMENTO DEL NUTRI NINJA
Volete creare delle bevande cremose e deliziose con le vostre tazze Nutri Ninja? è sufficiente aggungere nel contentatore gli ingredienti nell'ordine indicato in agli ricetta, o seguire leindicazioni qui riportate per creare le proprie ricette personalizzate. (Fig. 1)

Fig. 1
Ricambi
ORDINARE I RICAMBI
Per ordinare componenti e accessori aggiuntivi, visitate il loro site web www.ninjakitchen.eu
PULIRE
ATTENZIONE: Prima di applicare o rimuovere un accessorio e prima di procedere alla pulizia, assicurarsi che la spina della base motore sia staccata alla fonte di alimentazione.
ATTENZIONE: NON immergere la base motore in acqua o altri liquidi.
ATTENZIONE: Usare cautela quando si maneggiano i gruppi lame in quanto le lame sono molto affiliate.
1 Separare/rimuovere tutti i componenti.
2 Pulire la base motore con un panno umido e asciugare.
3 Collocare le tazze nella lavastoviglie. Collocare i coperchi e gli accessori nel cestello superiore.
OPPURE
4 Lavare accuramente i coperchi, le tazze Nutri Ninja e i gruppi lame a mano in acqua tiepida e sapone utilizzato un panno morbido.
RIPORRE
1 Riporre il frullatore Nutri Ninja con Auto-iQ in posizione verticale. Fissare il cavo di alimentazione molto alla base awolgendo il cavo attorno all'apposto avolgicavo. Non appoggiarvi sopra alcun oggettto. Riporre le tazze e il resto degli accessori accanto all'elettrodomestico, dove non rischiano di danneggiarsi o di causare pericoli.
RESETTARELTERMOSTATODEL MOTORE
Il frullatore Nutri Ninja con Auto-iQ è provvisto di un sistema di sicurezza esclusivo che impedisce al motore e al sistema di azionamento dell'unità di danneggiarsi qualora si provovi chinavertamente un surriscaldamento dell'elettrodomestico. In caso di surriscaldamento, il motore si arresta. Per rimettere in funzione l'elettrodomestico, eseguire la seguente procedura di resettaggio:
1 Staccare la spina dell'elettrodomestico alla presa elettrica.
2 Rimuovere e svuotare la tazza, assicurandosi che non rimangano degli alimenti che bloccano le lame.
3 Lasciare raffreddare I'electrodomestico per circa 30 minuti.
4 Ripositionare la tazza sulla base e inserire la spina dell'elettrodomestico nella presa elettrica.
5 Procedure utilizing l'electrodomestico come prima assicurandosi di non superare le capacità massime raccomandate.
Guida alla risoluzione dei guasti
| PROBLEMI POSSIBILI RAGIONI E SOLUZIONI | |
| L'unità non si accende. | Assicurarsi che la spina sia inserita.Inserire nella base la tazza e ruotarla in senso orario fino a quando si innesta con uno scatto. Il display dovrebbe accendersi. |
| L'unità non si spegne. | Rimuovere la tazza alla base ruotandola in senso antiorario e sollevandola. Il display dovrebbe spegneri. Staccare il cavo di alimentazione alla presa. |
| Si fatica a montare il coperchio/gruppo lame. | Collocare la tazza su una superficie piana. Posizionare il coperchio o il gruppo lame sopra alla tazza e allineare le filettature in modo che il coperchio/le lame si appoggino orizzontalmente sulla tazza. Ruotare in senso orario facendo si che il coperchio/le lame si allineino in modo uniforme con la tazza fino a ottenere una chiusura efficace. |
| Gli alimenti non sono tritati in modo uniforme. | Per ottenere risultati ottimali quando si trita, assicurarsi che tutti gli ingredienti siano il più asciutti possibile. Tagliare in pezzi di dimensioni uniformi e ridurre la quantità di alimenti nella tazza. Applicare degli impulsi molto brevi premendo rapidamente il pulsante "PULSE" (IMPULSI). |
| Non mescola bene, gli alimenti rimangono attaccati. | L'impiego dei programmi Auto-iQ® è la scelta migliorie per ottenere excellenti risultati. Gli impulsi e le pause consentonoagli alimenti di raccogliersi verso la lama. Se gli alimenti rimangono attaccati, solitamente è sufficienteaggiungere un po' di liquido.Quando si preparano le tazze, iniziare con frutta e ortaggi freschi, quandoaggiungere verdure e aromi in foglie, proseguire con i liquidi, poi con polveri/frutta secca e infineaggiungere frutta congelata e ghiaccio. |
| L'unità si sposta sul piano di lavoro什么意思 frulla. | Assicurarsi che le superfici e i piedini dell'unità siano puliti e asciutti. |
| Si fatica a togliere l'unità dal piano di lavoro per riporla. | Inclinare l'unità in avanti prendenda da dietro per staccare lavori a piedini a ventosa. |
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
MONTERING ANVÄNDNING DEMONTERING

Fig. 1

Fig. 2
Auto-iQ, Nutri-Ninja, Ninja e Sip & Seal sono marchi registrati di EuroPro Europe Limited.
Pro Extractor Blades è un marchio di Euro-Pro Europe Limited.
Stampato in Cina
Leimmagini possono differire dal prodotto reale.
Nederland
Auto-iQ, Nutri-Ninja, Ninja en Sip & Seal zichnj handelsmerken van Euro-Pro Europe Limited.
ManualeFacile