NINJA BL 480 AutoIQ - Licuadora

BL 480 AutoIQ - Licuadora NINJA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BL 480 AutoIQ NINJA en formato PDF.

📄 104 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice NINJA BL 480 AutoIQ - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NINJA

Modelo : BL 480 AutoIQ

Categoría : Licuadora

SKIP

Preguntas frecuentes - BL 480 AutoIQ NINJA

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BL 480 AutoIQ - NINJA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BL 480 AutoIQ de la marca NINJA.

MANUAL DE USUARIO BL 480 AutoIQ NINJA

ADVERTENCIA: Se aconseja no utilizar alargaderas de cable con este producto. ADVERTENCIA: Las cuchillas no están fijadas a la máquina. Son extraíbles y están muy afiladas. ¡Tenga cuidado al manipularlas! PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos por un rearme inadvertido de la protección térmica, este aparato no debe alimentarse a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que sufra cortes y reencendidos frecuentes. IMPORTANTE: Este aparato no debe ser utilizado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que no tengan la experiencia y los conocimientos debidos, salvo que estén controladas y específicamente instruidas por otra persona responsable de su seguridad. No permita que los niños usen este aparato ni jueguen con él. Durante el uso, mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. ADVERTENCIA:

PRECAUCIÓN: Las cuchillas no están fijadas a la máquina. Son extraíbles y están muy afiladas. Para manipular las cuchillas, no las sujete por las hojas metálicas sino por la base. Las cuchillas están afiladas. Tenga cuidado al manipularlas.

PRECAUCIÓN: NO UTILICE LA MÁQUINA PARA BATIR LÍQUIDOS CALIENTES. Deje enfriar los líquidos y alimentos a la temperatura ambiente antes de procesarlos.

PRECAUCIÓN: No procese ingredientes secos, salvo a impulsos breves según las instrucciones. Si se procesan ingredientes secos de modo continuo, el motor se sobrecalienta.

4. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el

aparato y evite que el cable se moje con agua o con cualquier otro líquido.

5. NO permita que los niños hagan funcionar el

aparato para jugar. Vigile atentamente a los niños cuando utilice el aparato cerca de ellos.

6. No deje nunca el aparato desatendido y en marcha.

7. Apague y desenchufe el aparato cuando termine

de usarlo y antes de montar o desmontar accesorios, de tocar las partes móviles o de limpiarlo. Para desenchufar el aparato, tire de la clavija. No tire nunca del cable.

NO maltrate el cable. No tire del cable para mover el aparato ni para desenchufarlo; en este caso, tire de la clavija.

9. NO utilice la máquina si el cable o la clavija están

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Solo para uso doméstico33 www.ninjakitchen.eu ESPAÑOL

22. NO quite el recipiente del cuerpo motor con

el aparato en marcha. Desenchufe el aparato después de cada uso.

23. Para reducir el riesgo de lesiones: NO accione

nunca el aparato si no tiene la cuchilla bien montada. NO intente vencer el mecanismo de enclavamiento y asegúrese de que la aplicación esté bien instalada antes de encender el aparato.

24. NO someta los recipientes a cambios bruscos de

25. NO llene el recipiente en exceso. No supere

nunca la línea de nivel máximo.

26. NO haga funcionar el aparato vacío.

27. Si el aparato se sobrecalienta, la protección

térmica apaga el motor. Deje enfriar el aparato alrededor de 30 minutos antes de volver a usarlo.

28. Para reducir el riesgo de quemaduras, deje

enfriar el aparato antes de extraer accesorios o limpiarlo.

29. El tiempo máximo de funcionamiento es de 1

minuto a 1000W. Si el aparato se sobrecalienta, la protección térmica apaga el motor. Deje enfriar el aparato alrededor de 30 minutos antes de volver a usarlo.

30. ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO

EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. No emplee el aparato para fines distintos al declarado por el fabricante. No lo utilice a la intemperie.

31. No utilice los accesorios del aparato en un horno

de microondas, ya que podrían dañarse. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

10. NO utilice la máquina si no funciona

correctamente o si se ha caído, sumergido en agua, dañado o dejado a la intemperie.

11. NO INTENTE REPARAR O SUSTITUIR LOS

COMPONENTES. Los errores de montaje o de reparación pueden causar una descarga eléctrica o lesiones durante el uso de la máquina. Llame al servicio de asistencia autorizado.

12. Si el cable de alimentación se daña, debe ser

reemplazado por el fabricante o por un técnico autorizado.

13. NO deje el cable colgando del borde de la mesa

o de la encimera ni permita que toque superficies calientes, como la cocina.

14. Utilice siempre el aparato sobre una superficie

15. Para evitar lesiones personales y daños al

aparato, evite introducir las manos, el cabello, bordes de ropa o utensilios en el recipiente durante el funcionamiento. Puede utilizar una espátula, pero solo cuando el aparato esté apagado.

16. Evite el contacto con las partes móviles.

17. NO intente afilar las cuchillas.

18. NO utilice el aparato si las cuchillas están

19. Para evitar lesiones, no intente montar una

en el cuerpo motor si no está enroscada en un vaso Nutri Ninja.

utilice este aparato sobre superficies calientes (quemadores de cocina, horno calentado) ni cerca de ellas.

21. El uso de recipientes no indicados por el

fabricante, incluidos los frascos para conservas, puede ser causa de incendio, descarga eléctrica o daños personales.34 ESTE MANUAL ES VÁLIDO PARA LOS MODELOS: BL480EU 30

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Tensión: 220-240 V~, 50/60 Hz Potencia: 1000 W Capacidad de los vasos Nutri Ninja

: 500 ml 650 ml Esta máquina cumple con la directiva WEEE (RAEE) 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo indica que el producto no debe desecharse junto con los residuos domésticos. Para proteger el medioambiente y la salud de las personas, respete las normas de eliminación y reciclaje. Entregue el aparato usado a un centro de residuos especiales o al comercio donde lo haya adquirido. Estos establecimientos se encargarán de reciclarlo según las normas. Este aparato cumple con la directiva europea sobre compatibilidad electromagnética (CEM) 2014/30/EU y sus modificaciones, así como con la directiva de baja tensión (DBT) 2014/35/EU y sus modificaciones. Garantía: Este producto está incondicionalmente garantizado por dos años contra defectos de mano de obra o materiales. La garantía no afecta a los derechos legales del consumidor. Por cualquier problema con el producto, acuda al comercio donde lo ha adquirido o entre en www.ninjakitchen.eu.35 ESPAÑOL www.ninjakitchen.eu Gracias por adquirir Nutri Ninja

  • Extracción de nutrientes y vitaminas
  • Interfaz de usuario: START | STOP Presione una vez el botón para iniciar el funcionamiento continuo y otra vez para detener la máquina. El temporizador cuenta hasta 60 segundos. PULSE La máquina funciona solo mientras se presiona el botón. Una presión breve determina un accionamiento breve. El temporizador cuenta los segundos mientras el botón está presionado. AUTO-IQ BLEND Bate ingredientes frescos o blandos de modo continuo y a impulsos para hacer preparaciones esponjosas y consistentes. El temporizador realiza la cuenta atrás.

Bate de modo continuo y a impulsos ingredientes congelados, fibrosos o duros para hacer preparaciones esponjosas y consistentes. El temporizador realiza la cuenta atrás.

  • Batidos saludables y personalizados

con boquilla para llevar

  • Vasos Nutri Ninja libres de BPA
  • Alojamiento para el cable Enhorabuena, le espera una nueva vida en la cocina con Ninja

con Auto-iQ está dotada de programas de funcionamiento que aseguran resultados excelentes sin ningún esfuerzo. ¡Disfrutará de bebidas y comidas deliciosas con solo apretar un botón!38 Antes del primer uso PRECAUCIÓN: Las cuchillas están muy afiladas y son extraíbles, tenga cuidado al manipularlas. Para manipular las cuchillas, no las sujete por las hojas metálicas sino por la base. 1 Retire el material de embalaje y las etiquetas de la máquina. 2 Lave las tapas, los vasos y las cuchillas Pro Extractor Blades

en agua jabonosa templada con un paño suave. PRECAUCIÓN: Lave las cuchillas con cuidado porque están muy afiladas. 3 Aclare y seque correctamente. 4 Los vasos, las tapas y las cuchillas Pro Extractor Blades se pueden lavar en el lavavajillas. Se recomienda poner las tapas y las cuchillas en la bandeja superior. Separe las cuchillas de los vasos antes de ponerlos en el lavavajillas. 5 Limpie el cuerpo motor con un paño húmedo.

RECUERDE ESTOS CONSEJOS DURANTE EL

USO DEL APARATO: ADVERTENCIA: No deje nunca el aparato desatendido y en marcha. PRECAUCIÓN: No utilice la máquina para batir líquidos calientes. Deje enfriar los líquidos y alimentos a la temperatura ambiente antes de procesarlos. PRECAUCIÓN: ¡Las cuchillas están afiladas! Tenga mucho cuidado al manipular las cuchillas. Sosténgalas siempre por la base. PRECAUCIÓN: No quite nunca el recipiente con la máquina en marcha. PRECAUCIÓN: No se aconseja utilizar los vasos Nutri Ninja

para moler. IMPORTANTE: No haga funcionar el aparato vacío. IMPORTANTE: No utilice los accesorios del aparato en un horno de microondas, ya que podrían dañarse.39 ESPAÑOL www.ninjakitchen.eu 1 Apoye el cuerpo motor en una superficie limpia, seca y nivelada, como una encimera o una mesa. Presione el cuerpo motor hacia abajo para que las ventosas se adhieran a la superficie de apoyo. 2 Enchufe la máquina en la toma de corriente. Las luces aún no se encienden. 3 Ponga los ingredientes en el vaso. NOTA: No llene el recipiente en exceso. Para evitar que el recipiente se desborde, no supere nunca la línea de nivel máximo. 4 Apoye la cuchilla en el vaso y enrósquela a fondo para evitar fugas de líquido. (Fig. 1) 5 Ponga el vaso boca abajo y colóquelo en el cuerpo motor. Para ello, alinee las lengüetas del vaso con las ranuras del cuerpo motor. Gire el vaso en sentido horario hasta oír que se engancha. Se enciende la luz del temporizador. (Fig. 2) 6 Presione uno de los botones para activar la máquina. (Fig. 3) Uso de los vasos Nutri Ninja

NOTA: Con los programas Auto-iQ

, el aparato combina impulsos, pausas y funcionamiento continuo. Las pausas permiten que el contenido vuelva a caer al fondo. Cuando el temporizador llega a "0", la máquina se para. 7 Antes de quitar el vaso, cerciórese de que el motor se haya parado. Gire el vaso en sentido antihorario (Fig. 4) y levántelo sin inclinarlo. (Fig. 5) 8 Ponga el vaso boca arriba, desenrosque la cuchilla y extráigala. Cuando no utilice la máquina, guarde la cuchilla enroscada en un vaso vacío. 9 Enrosque la tapa Sip & Seal

en el vaso y disfrute de su bebida donde y cuando quiera. Apriete bien la tapa de la boquilla para evitar que el líquido se derrame. Presione hacia atrás la tapa de la boquilla para que quede abierta. 10 Desenchufe la máquina después de cada uso. 11 Para levantar el cuerpo motor, inclínelo de atrás hacia delante a fin de soltar las ventosas. Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 ADVERTENCIA: No deje nunca el aparato desatendido y en marcha. PRECAUCIÓN: La cuchilla Pro Extractor Blades

está muy afilada y es extraíble, tenga cuidado al manipularla. Para manipular la cuchilla, no la sujete por las hojas metálicas sino por la base. PRECAUCIÓN: NO UTILICE LA MÁQUINA PARA BATIR LÍQUIDOS CALIENTES. Deje enfriar los líquidos y alimentos a la temperatura ambiente antes de procesarlos. IMPORTANTE: Controle que la máquina esté enchufada en la toma de corriente. IMPORTANTE: Para triturar ingredientes secos y blandos, como pan de un día o queso, accione la máquina a impulsos de 1 segundo. No llene el recipiente en exceso: se puede sobrecalentar el motor. Deje enfriar la máquina después de cada uso. Fig. 1 or or40 Sugerencias de uso FUNCIÓN VASO ACONSEJADO TIPO DE ALIMENTO Picar/Impulsos Vaso Nutri Ninja de 500 ml Vaso Nutri Ninja de 650 ml Salsas picadas Hierbas aromáticas Batir Vaso Nutri Ninja de 500 ml Vaso Nutri Ninja de 650 ml Batidos Cremas de untar Salsas lisas Vaso Nutri Ninja de 500 ml Vaso Nutri Ninja de 650 ml Vinagretas Aliños de ensaladas Salsas sencillas Batir congelados Vaso Nutri Ninja de 500 ml Vaso Nutri Ninja de 650 ml Hielo Fruta congelada Helados Batidos nutritivos/Smoothies Vaso Nutri Ninja de 500 ml Vaso Nutri Ninja de 650 ml Frutas Hortalizas Verduras de hoja

¿Desea preparar batidos exquisitos y aterciopelados en sus vasos Nutri Ninja? Simplemente, introduzca los ingredientes en el recipiente en el orden indicado en las recetas o proceda como se describe a continuación para hacer sus propias creaciones. (Fig. 1) Fig. 1 Recambios

Para pedir recambios o accesorios, entre en www.ninjakitchen.eu Frutas y verduras frescas Verduras de hoja y hierbas Polvos y mantequillas de frutos secos Hielo e ingredientes congelados Líquidos y yogur41 ESPAÑOL www.ninjakitchen.eu GUARDADO 1 Guarde Nutri Ninja con Auto-iQ

de pie. Enrolle el cable en la parte inferior de la base. No ponga nada encima de la máquina. Guarde los vasos y las demás aplicaciones junto con la máquina en un sitio seguro.

REARME DEL TERMOSTATO DEL MOTOR

La batidora Nutri Ninja con Auto-iQ está dotada de un sistema de seguridad exclusivo que, en caso de sobrecarga, evita que se dañen el motor y la transmisión. Si la máquina se sobrecarga, el motor se para. Para reactivarla, proceda como se indica a continuación: 1 Desenchufe la máquina de la corriente eléctrica. 2 Retire el vaso, vacíelo y observe si hay trozos de alimentos que bloqueen la cuchilla. 3 Deje enfriar la máquina durante 30 minutos. 4 Instale otra vez el vaso en el cuerpo motor y enchufe la máquina en la toma de corriente. 5 Utilice la máquina sin superar las capacidades máximas indicadas. LIMPIEZA PRECAUCIÓN: Antes de montar o desmontar aplicaciones o de limpiar la máquina, compruebe que el cuerpo motor esté desenchufado de la corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: NO sumerja el cuerpo motor en agua ni en otros líquidos. PRECAUCIÓN: Las cuchillas están muy afiladas, tenga cuidado al manipularlas. 1 Separe todas las partes entre sí. 2 Limpie el cuerpo motor con un paño húmedo y séquelo bien. 3 Ponga los vasos en el lavavajillas. Coloque las tapas y las cuchillas en la bandeja superior. O BIEN 4 Lave cuidadosamente a mano las tapas, los vasos NutriNinja

y las cuchillas en agua jabonosa templada con un paño suave. Cuidado y mantenimiento Solución de problemas

PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES Y SOLUCIONES

La máquina no se enciende Controle si está enchufada a la corriente. Inserte el vaso en el cuerpo motor y gírelo hacia la derecha hasta que se enganche. La pantalla se debe encender. La máquina no se apaga Gire el vaso hacia la izquierda y quítelo del cuerpo motor. La pantalla se debe apagar. Desenchufe la máquina de la toma de corriente. Dificultad para montar la tapa o cuchilla Apoye el vaso en una superficie horizontal. Aplique la tapa o cuchilla a la boca del vaso y alinee las roscas de modo que la aplicación quede horizontal. Enrosque la tapa o cuchilla en el vaso hasta el tope, sin perder la posición horizontal. Los alimentos no se pican de modo uniforme Para picarlos correctamente, los ingredientes deben estar lo más secos posible. Córtelos en trozos de tamaño uniforme y ponga menos cantidad en el vaso. Presione rápidamente el botón PULSE para hacer impulsos breves

Los alimentos no se mezclan bien y se adhieren a las paredes Los programas Auto-iQ

aseguran los mejores resultados. Los impulsos y pausas permiten que los alimentos caigan nuevamente hacia la cuchilla. Si los alimentos se adhieren a menudo, utilice más líquido. Para cargar los vasos, ponga primero las frutas y verduras frescas, después las verduras de hoja y hierbas, luego líquidos, encima polvos y frutas secas, y por último frutas congeladas y hielo. La máquina se desplaza durante el funcionamiento Controle que las ventosas y la superficie de apoyo estén limpias y secas. La máquina no se despega fácilmente de la encimera Inclínela de atrás hacia delante para soltar las ventosas.42